Skip to main content

Full text of "Speculum perfectionis"

See other formats


Google 


This  is  a  digital  copy  of  a  book  that  was  prcscrvod  for  gcncrations  on  library  shclvcs  bcforc  it  was  carcfully  scanncd  by  Googlc  as  part  of  a  projcct 

to  make  the  world's  books  discoverablc  onlinc. 

It  has  survived  long  enough  for  the  copyright  to  cxpirc  and  thc  book  to  cntcr  thc  public  domain.  A  public  domain  book  is  one  that  was  never  subjcct 

to  copyright  or  whose  legal  copyright  term  has  expircd.  Whcthcr  a  book  is  in  thc  public  domain  may  vary  country  to  country.  Public  domain  books 

are  our  gateways  to  the  past,  representing  a  wealth  of  history,  cultuie  and  knowledge  that's  often  difficult  to  discovcr. 

Marks,  notations  and  other  maiginalia  present  in  the  original  volume  will  appear  in  this  flle  -  a  reminder  of  this  book's  long  journcy  from  thc 

publishcr  to  a  library  and  fmally  to  you. 

Usage  guidelines 

Googlc  is  proud  to  partncr  with  libraries  to  digitize  public  domain  materials  and  make  them  widely  accessible.  Public  domain  books  belong  to  thc 
public  and  wc  arc  mcrcly  thcir  custodians.  Nevertheless,  this  work  is  expensive,  so  in  order  to  keep  providing  this  resource,  we  liave  taken  stcps  to 
prcvcnt  abusc  by  commcrcial  partics,  including  placing  tcchnical  rcstrictions  on  automatcd  qucrying. 
Wc  also  ask  that  you: 

+  Make  non-commercial  use  ofthefiles  Wc  dcsigncd  Googlc  Book  Scarch  for  usc  by  individuals,  and  wc  rcqucst  that  you  usc  thcsc  filcs  for 
personal,  non-commercial  purposes. 

+  Refrainfivm  automated  querying  Do  nol  send  aulomatcd  qucrics  of  any  sort  to  Googlc's  systcm:  If  you  arc  conducting  rcscarch  on  machinc 
translation,  optical  character  recognition  or  other  areas  where  access  to  a  laigc  amount  of  tcxt  is  hclpful,  plcasc  contact  us.  Wc  cncouragc  thc 
use  of  public  domain  materials  for  these  purposes  and  may  be  able  to  help. 

+  Maintain  attributionTht  GoogXt  "watermark" you  see  on  each  flle  is essential  for  informingpcoplcabout  this  projcct  andhclping  thcm  lind 
additional  materials  through  Google  Book  Search.  Please  do  not  remove  it. 

+  Keep  it  legal  Whatcvcr  your  usc,  rcmember  that  you  are  lesponsible  for  ensuring  that  what  you  arc  doing  is  lcgal.  Do  not  assumc  that  just 
bccausc  wc  bclicvc  a  book  is  in  thc  public  domain  for  users  in  the  United  States,  that  the  work  is  also  in  the  public  domain  for  users  in  other 
countrics.  Whcthcr  a  book  is  still  in  copyright  varies  from  country  to  country,  and  wc  can'l  offcr  guidancc  on  whclhcr  any  speciflc  usc  of 
any  speciflc  book  is  allowed.  Please  do  not  assume  that  a  book's  appearancc  in  Googlc  Book  Scarch  mcans  it  can  bc  uscd  in  any  manncr 
anywhere  in  the  world.  Copyright  infringement  liabili^  can  be  quite  seveie. 

About  Google  Book  Search 

Googlc's  mission  is  to  organizc  thc  world's  information  and  to  makc  it  univcrsally  acccssiblc  and  uscful.   Googlc  Book  Scarch  hclps  rcadcrs 
discovcr  thc  world's  books  whilc  hclping  authors  and  publishcrs  rcach  ncw  audicnccs.  You  can  scarch  through  thc  full  icxi  of  ihis  book  on  thc  wcb 

at|http  :  //books  .  qooqle  .  com/| 


1              i 

r 


'injiTT^^^vT^^iT*'^ '*'"»•»«" ' 


k 


COLLECTION  DE  DOCUMENTS 

P()i:ii 

L'HISTOiRE  REUGIEUSE  ET  LITT^RAIRE 

du    >Ioyen    age 


T  0  M  E     I 


COLLECTION 

de  documents  pour  rhistoire  religieuse  et  litteraire 

du  Moyen  d.ge 


Chaquc  volunic  sc  ventlra  s«!nart'nient.  Ia»s  pcrsonnos  qui  (lcsircni  les  recovoir- 
au  fur  ei  a  mesnre  peuvent  s'insorire  a  la  Lil>rairie  Fisclilwcher  qui  les  leur  expe- 
(Jicra  dircctenient  sans  augmentatiun  de  prix. 

TOME    I 

SPECULUM  PERFECTIONIS,  SEU  SANCTI  FRANCISCI 
ASSISIENSIS  LEGENDA  ANTiaUISSIMA 

anclore  fratre  Leone. 
Nunc  primum  edidil  Paul  Sabalicr 
In-8*  de  ccxiv  et  37«  p 


12  fr. 


EN     PR^PARATION    : 
TOME   II 

ACTUS  SANCTI  FRANCISCI  ET  SOCIORUM  EJUS 

Cc  volume  renfermera  le  texto  ori^inal  iaiia  de  rouvrugc  qui  traduit  partieUe— 
ment  en  italien  a  pris  le  nom  dc  Fioi^elti. 

TOME  III 

I  FIORETTI  DI  SAN  FRANCESCO 

EDIZIONE    CllITICA 


EN   VENTK  A  LA  MEME  LIBHAIRIE 

La  Vie  de  S.  Fran^ois  d^Assise 
par  Paul  Sabalier 
.  Uuvruge   rouronne   par   rAcadrmie    Francaise 
20*  tirage  (fevrier  1808}  in-8"  de  cxxvi  et  'i2o  p 7  50^ 

Qn  nouveau  chapitre  de  la  Vie  de  S.  Fran^ois 

(l/lXDrLCEXCE  DE  LA  I'OUTH»NCrLE) 

Drocliure  in-8'  de  2'*  p 1    » 

Vue  d^Assise  et  des  environs 
Reprodnclion  Hthographiqne  dune  gravure  sur  ruivre  du  Wl^sievle. 

Cette  litbographie  perniet  <le  se  rendre  compte  de  Inspect  de  la  viJU'  au  tt-mps 
de  saint  Franeois.  On  y  trouve  lindication  de  plusieurs  edilices  aujounriiui  di>- 
|Mirus.   Klie  est  accompagnee  d"une  notice. 

Soigneusement  roulee  sur  carton,  franco  pour  tous  les  pa>s  de 
rUnion  poslale 3  fr. 


SPECULUM  PERFECTIONIS 

SKU 

S.  FRANCISCI  ASSISIENSIS 
LEGENDA  ANTIQUISSIMA 

auctore  fratre  Leone 

NUNC     PRIMUM     EDIDIT 

PAUL  SABATIER 


LIBHAIHIK   FISOllltACHnR 

(1IUC[ETE    ANUM'ME} 

33,    BUE    DE    SKISE,    33 


^ 


297810 


Domina  pauperlas  surrexil  feslinanler  po!ens  sibi  clauslrum  os- 
tcndi.  Et  [b.  Franeiscus  et  socii  sui]  adducenles  eam  in  quodanr> 
coUe  oslenderunl  ei  totum  orbem  quem  respicere  poterat  dicentes  : 
«  Hoc  est  clauslrum  nostrum,  Domina.  »  Jussit  ipsa  penitus  consedere 
€t  verba  vitsB  locuta  est  ad  illos. 

Jean  de  Parme.  Commercium  b.  Franc'sci  cum  dorain^ 

paupertate.  Ed.  Alvisi,  p.  45. 


O  mi  fratello,  o  bel  fratello,  o  amor  fratello,  fami  un  castello,  olie 
no  abbia  pietra  e  ferro.  O  bel  fralello,  fami  una  cittade,  che  no  abbia 
plctra  c  legname. 

Frere  Eoide  d'Assise.  An.  fr.  III,  p.  101. 


•  •  .  •  •     • 

•  •  •  •    •• 

•  •    *•  •    •  • 

•  •  •  •  •  • 

•  •  •  • 


•      •     • 
•       .      •• 


A    MES    AMIS    d'AsSISE, 


Pourquoi  ne  vous  le  dirais-je  pas?  Vous  m'avez 
doinic  unc  des  heures  les  nieiUeures  de  ma  vie,  LorS" 
quil  y  a  qualre  ans  je  posai  la  plume  apres  avoir 
trace  la  derniere  ligne  de  Vhisioire  de  saini  FrancoiSy 
je  sentis  tout  a  coup  une  profonde  inquietude  s'elever 
au  fond  de  mon  canir :  «  Commeni  cegros  livre  allail- 
il  etre  accueilli  a  Assise  ?  » 

Yeuillez  croire  que  les  preoccupations  litteraires 
uetaient  pour  rien  dans  ce  sentiment.  Non^  cetait 
quelque  chose  de  plus  eleve:  le  scrupule poignant  de 
vous  adresser  un  portrait  de  votre  concitoyen  le  plus 
illustre  oif  vous  ne  le  reconnaltriez  pas.  fai  horreur 
des  iconoclastes  ei  ce  nieut  ete  un  veriiable  chdtiment 
que  dvtre  classe,par  vous  dans  leurs  rangs. 

Cest  donc  en  tremblant  bien  fori  que  je  repris  le 
chemin  de  nolre  chere  Ombrie,  ei  jnapprochai  des 
murs  de  la  Cite  Seraphique.  Ah  !  quelle  joie^  mes 
chers  amisj  lorsque  les  franchissant  enfin,  je  vous  vis 
joyeux  et  contents,  et  que  je  pus  surprendre  jusque 
dans  Cempressement  insolite  des  bambins  autour  de 
moi,  comme  un  echo  de  vos  sentiments. 

Vous  avez  eu  raison,  et  soyez-en  benis.  Vamour 
est  un  merveilleux  instrument,  Des  recriminations  sur 
ce  que  jaurais  dii  faire,  des  reprocheSy  des  maledic^ 


VIII 


lions,  des  sarcasmes  naiiraient  fait  qnempoisonner 
i'os  cocurs  et  me  decourager,  Vous  etes  restes  les  dignes 
freres  de  celui  qui  allait  aux  brigands  de  Monte^ 
Casale^  non  avec  des  injures,  ni  meme  ai'ec  des  ser- 
mons,  mais  qui  leur  criait:  «  Fratres  Latronesl  venite 
ad  nos,  quia  fratres  sumus,  et  portamus  vobis  bonum 
panem  et  bonum  vinum  I  » 

Et  i'ous  en  particulier,  chers  orateurs,  qui,  dans 
une  soiree  que  je  noublierai  jamais^^  m'avez  mani- 
feste  iant  de  sympathie^  recevez  encore  une  fois  mon 
cordial  merci. 

Que  vous  dirais'je,  a  vous,  chers  professeurs-y  qui 
avez  voulu  que  le  peuple  italien  put  lire  ce  livre  dans 
sa  propre  langue,  et  que  cet  echo  de  la  voLv  de  saint 
Francois  partit  de  VOmbrie,  des  pentes  ensoleillees  du 
Mont  SubasiOj  de  ces  oliviers  de  Saint-Damien,  sous 
lesquels  il  chanta,  il  y  a  bientdt  sept  siecles^  et  oii  il 
aime  encore,  dit-on,  au  soir  des  jours  oii  Vinjustice 
triomphe ,  donner  de  mysterieu,v  rendez-vous  aiLV 
jeunes  novices  qui  revent  la  renovation  de  notre pau^ 


1.  Cellc  du  Vk  novembre  t89'i.  M.  le  comte  Alessandro  Fiiimf  parUi 
au  nom  de  la  Municipalitd;  M.  le  Prof.  Leto  Alessandri  au  nom  du 
Gymnase  et  de  r.\cad^mie  Propertienne ;  M.  le  Recteur  Si^liele  au  noni 
du  corps  enseignant;  l*tionorable  M.  Fani,  membre  du  Parlement,  au 
nom  de  la  ville  de  P^rouse.  MM.  les  avocats  Mariano  Falcinelli  d'As- 
sise  et  Bartocci  Fontana  de  Rome,  ainsi  que  M.  !e  conite  Bindangoli, 
prononc^rent  de  chaleureuses  improvisations. 

La  f6te  intime  organisde  k  Perouse,  le  !•'  d^cembre  suivant.  par 
MM.  les  Professeurs  Leopoldo  Tiberi,  prdsident  de  la  ligue  pour  !a 
paix,  et  Vincenzo  Ansidei,  bibliotliecaire  de  la  ville,  m*a  laissf^  elle 
aussi  un  pr^cieux  souvenir.  Prdsidt^e  par  !e  premier  Magistrat  de 
cette  noble  cilt^  et  par  le  Pr^fel  de  rOmbrie,  elle  m'a  monlr6  une  fois 
de  plus  de  combien  d'egards  on  sait  enlourer  en  Ilalie  les  plus  mo- 
destes  pionniers  de  ia  science  historique. 

2.  MM.  Ohidiglia  et  Ponlani,  professeurs  a  Assise,  onl  donne  une 
traduction  italienne  de  la  Vie  de  IS.  Fran^ois.  Rome,  librairie  Loes- 
cher,  1895,  in-8*  de  LXXI  et  220  pages. 


IX 

vre  monde?  Que  vous  dirais-jej  vaillanls  artistes^y 
qui  avez  voulu,  comme  les  maitres  des  anciens  jourSy 
mettre  votre  talent  au  service  du  petit  pauvre  du  bon 
Di€u  ?  Vous  avez  eu  votre  recompense :  cette  joie  du 
travail  desinteresse\  qui  agrandit,  qui purifie^  donne 
pour  un  instant,  au  milieu  des  besognes  journaliereSy 
la  sensation  des  hauts  sommets,  de  la  mission  que 
Vartiste,  comme  le  poete  ou  le  saint,  accomplissent 
ici'bas. 

Prenez  ce  livre,  braves  amis  d\Assise,  car  il  est  a 
vous.  A  vous,  parce  que  cest  votre  affection  qui  nia 
eclaire  et  rechauffe^  m'a  fait  paraltre  courts  lesjours 
et  les  mois  consacres  au  travail  bien  ingrat  de  la  com- 
paraison  des  te.rtes.  Un  bienfait  nest  jamais  perdu^ 
ni  un  verre  d'eau,  ni  une parole  partie  du  crrur,  Les 
brassees  de  bois  que  vous  m'avez  ptodiguees,  la-haut 
dans  la  grande  salle  du  Municipe^  ne  nio'it  pas  seu- 
lement  rechauffe  le  corps,  et  il  ny  apas  jusquau  bon 
sourire  de  ce  pauvre  Francesco  Bernardini  quine  soit 
pour  quelque  chose  dans  Cheureux  achcvement  de  ce 
travaiL 

Ce  livre  est  a  vous  parce  quil  fut  composc  par  un 
enfant  d\Assise'^  sur  un  enfant  d\AssLse,  Cest  le  por^ 


1.  M.  le  clievalier  Venanzi  dWssise  a  execul^  un  forl  beau  dessin 
re)>roduisant  lc  Saint  Fran(;ois  de  (iiirnabue  de  Tt^glise  inrdrieure. 
M.  V.  Corcos  de  Florenre,  d^ja  bien  connu  hors  de  ritaiie,  a  coinpos^ 
«ne  couverlure  donnant  la  vue  d'Assise.  Ces  deux  travaux  seronl 
reproduits  dans  IVdition  refondue  de  la  Vie  de  saint  FrJini^ois,  qui 
■ii  tM«*?  beauroup  retardee  par  la  ni^cessit^  de  publier  d^abord  la 
Legenda  Anliquissiina  et  de  meltre  k  profit  tout  ce  quelle  ajouie 
^ux  anciennes  sources. 

2.  Voir  ci-apres,  p.  2,  oii  fr.  Leon  fait  suivre  son  noni  de  la  mention 
4}f,  Assisio. 

M.  (iCsare  Pinzi.  IVminenl  historien  de  Viterbe,  a  bien  voulu  faire 
<les  rerherches  a  mon  intenlion  sur  ToriKine  de  fr.  Lt^on.  II  n'a  lrouv6 
juicun  document  anlerieur  au  XVI*  siecle  le  disant  de  Vilerbe.  Nous 
reviendrons  longuement  ^  cctle  question  dans  les  Addenda,  v.  p.  XLIII. 


X 

trail  de  In  plus  noble  figure  de  Ceglise  chretienne 
trace  par  celui  qniy  nouveau  saint  Jean^setait  penche 
sur  le  sein  de  son  niaitre. 

Laissez-moi  penser  que  cette  publication  vient  a  son 
heure.  Saint  Francois  nest  ni  assez  ainie^  ni  assez 
connu.  Lorsquil se  leva  pour  jeter  au  inonde  son  mes- 
sage  de  pai.r,  Assise  detestail  Perouse,  Spolete  sacca- 
geait  Foligno.  Francois  achevera  son  (vuvre ,  les 
antiques  propheties  se  realiseronfy  ledesert  refleurira. 

Vhymne  de  paix  que  seuls  les  anges  pouvaient 
chantery  il  ya  dix-huit  siecleSy  au-dessus  de  la  creche 
de  Bethleem,  que  toutes  vos  ctoches  s^entre-repondenf 
en  cette  belle  nuit  de  Xo^l,  eclatera  dans  le  ctvur 
des  hommes,  et  un  jour  viendra  oii  tous  les  peu^ 
ples  de  la  terre  s^aimeront^  comme  s^aiment  aujour- 
(Thui  toutes  vos  cheres  cites  Ombriennes.  Ah!  croyez- 
moiy  le  jour  nest  pas  loin^  oii  celle-Ui  sera  esfimee 
la  premiere  nafion  du  monde  qui  sera  non  la  plus 
riche,  ni  la  plus  vasfe^  nila  mieux  armee^  mais  celle 
qui  sappropriera  la  devise  du  Poverello:  ilihi  absit 
gloriari  nisi  in  eruce,  cest-fi-dire  celle  qui  placera 
toute  sa  gloire  dans  le  devouementy  dans  limmolation 
a  la  grande  et  sainte  cause  de  Camour  et  de  la  liberte. 

Ce  jour-Uiy  Assise  sera  veritablement  la  seconde 
BethleefUy  et  on  pourra  redire,  avec  une  joie  et  une 
verite  nouvelUy  Ui  parole  de  rimmortel  poete  : 

....  Clii  d'esso  loeo  fa  parole 

Non  cliea  Aseesi,  eli^  direbbe  eorto 

Ma  Oriente,  se  proprio  dir  vuole. 

Paul  SABATIER. 

Assise,  Noel  1897. 


TABLE  DES  MATI^RES 


prEface 

Pugcs. 
CARACTKRES  DISTINCTIFS  DE  l\eLVIIE  DE  FR.  LKON. 

Son  defout :  Intentions  poli^miqucs xix. 

Qu  on  a  6[6  amcn^  u  la  rclrouvcr  en  conslatant  ia  disparition  dc 

la  majcurc  partic  dc  la  Lcgcnde  dcs  Trois  Compagnons  ....  xix 
Triagc  des   divers  documcnts  dont  In  juxtaposilion  couslilue   Ic 

Speculum  VitsB xxii 

La  rev^lation  du  Manuscrit  Mazarinus  1743 xxiv 

Comment  lcs  critiqucs  ct  lcs  liisloricus  ont  pu  rester  si  longtcmps 

sans  s'apcrcevoir  que  ccllc  y.»uvrc  est  dc  frcre  Leon xxiv 

CE  ql'elle  nous  apporte  de  nouveau. 

!•  Sur  les    altaclies  dc   la    I^gende   franciscainc   avec  Assisc  ct 

rOmbric xxvi 

2*  Sur  Irs  personncs  de  l'cnlourage  de  FraiKjois xxvi 

3*  Sur  son  stvle xxviii 

4*  Sur  la  vie  dc  scs  disciplcs  au  oommcnccmcnl  i\o.  Tordre  ....  xxx 

&•  Sur  ses  soulTrances  pliysiqucs  el  morales xxxi 

6*  Sur  .ses  rapports  avec  saintc  Clairc xxxiv 

7*  Sur  ses  po<^slcs xxxv 

8*  Sur  sa  psycliologie xxxviii 


INTRODUCTION 


umte  du  speculum  perfectionis. 


Kxamen  de  la  rubriquc  qui  la  contrcdil xlv 

Unite  de  plan,  d'inspiration  et  de  sl\le xlviij 


XII  SPECULUM    PERFECTIONIS 

Page«. 
IRCONSTANCES    DE    SA    COMPOSITION. 

II  a  Hd  ^cril  en  12*27,  au  momenl  ou  fr,  L^on  venait  de  briser  le 
vaso  en  marbre  plac^  par  frere  Elie  pour  recevoir  les  ofTran- 
des  en  faveur  (le  la  basilique li 

I)ifr*irt»nce  de  lon  enlre  cel  <>cril  et  les  manifestes  des  Fralicelles 
du  XIV»  si^cle liv 

Des  proplu>lies  attribu^es  A  s.  Tranrois  par  le  Spec.  Perf lvi 

Place  que  la  n^gle  primitive  ou  rej^le  de  1221  y  occupe lix 


NOTES  BIOGRAPHigUES  SUR  FRtRE  L£0N 


Le  clmpitre  de  la  joio  parfaite  (appr^cialion  de  Papini ■ lxii 

Que  ft*.  Likm  fut  bien  le  malade  de  Bologne L:fiv 

l>e  la  bentkliction  autographe  que  lui  donna  s.  Francois Lxvii 

Quil  fut  sans  cesse  aux  cOtes  de  son  maitre  de  1220-122« Lxxii 

Son  talent  de  secr^laire Lxxii 

Hillet  que  Fran^^ois  lui  adressa lxxiii 

Qu*il  devint  le  ganlien  de  la  tradition  franciscaine  et  Pinspira- 

leur  de  liHiles  les  tenlatives  de  r^forme lxxv 

Ses  rapports  avec  Angelo  Clareno  el  avec  sainle  Claire Lxxix. 

l>u  br^viaire  qu*il  ecrivit  pour  sainte  Claire Lxxxu 

Trislesses  de  ses  demieres  annees Lxxxiv 

8a  mort lxxxv 

tmum  KS  Ottmics  m  SKaH.n  Kvccntns 

SWVMT  LI  C3LISSMHT  Ctt3MIJQflK  LXXXVI 


ftm  lOdfKS  MfTlCS  tKWaili  M  m*  SllCU 


RXPPORTS  DU   SPEC.   PERF. 

!•  Avec  les  aulres  ecrils  de  fr.  Leon xciy 

2*  Avec  ki  Premiere  Le^eade  par  Celano xcviri 

3*  Avec  la  bulle  (/oo  etomg^afi ,«x 

V  Avec  la  Leit^nde  de>  TrL>is  «.lompa^nons oxiv 

5^  Avec  la  Sevxmde  Vie  par  Celauo cxvi 

«•  Aveo  la  LesfCenUe  de  saint  Bonavenlure «:xxx 

?•  Avec  le  l>e  Laudlba»  de  Bemard  de  Besse cxxxu 


TABLE    DES    MATIEHES  XIII 

Papcs- 
II.    TEMOIGNAGE     DE     QUELQUES-LNS     DES    ECRIVAINS    QUI 

CONNUUENT  l'(EUVRE  DE  FREHE  LEON. 

!•  Sainl  Froncois  Venimbeni  de  Fabriano  (1251-1322) cxxxvr 

2*  Angelo  Ciareno  da  Cingoli  (12'45  env.-1337) cxxxvii 

3*  rbeilin  de  Casal  (125U-I338) cxl 

'*•  Le  Speculam  Perfeclionis  et  la  Lcgenda  antiqua.  Eciosion  du 

Speculum  Vita; CLii 

5*  La  Legenda  anliqua  .'Speculuni  PerrecUonis)  dans  le  De  Pianclu  CLXi 


DESCRIPTION  DES  MANUSCRITS 


I.     MANUSCRITS   DU    SPEC.    PERF.  PHOPREMENT   DIT. 

A.  Mazarinus  17V3  '\'ih\t) clxiv 

IL  Mazarinus  y8U  ;l'i60; CLXVI 

C.  Ms.  de  Liege  3'i3  (1408} CLXViir 

1).  Ms.  du  Brilisli  Museuni.Cleop.  H.  II clxix 

K.  Ms.  de  la  Bibl.  Hircardi  l'i07  (1503^ CLXX 

F.  M.S.  de  Bologne  2097  ;1503; CLXXV 

O.  Ms.  de  Vullerra  313 clxxvi 

IK    MANUSCRITS    DE   LA    LEGENDA    ANTIQUA    ET     DU    SPECU- 
LUM  VIT.E. 

A.  Valicanus  '135'! CLXXVi 

H.  Ms.  de  Berlin  IW CLXXXvii 

C*.  Ms.  de  Lemberg  (Lwow)  131 cxcvii 

I).  Ms.  Vat.  Olloboni  «81 cxcix 

III.    MANUSCRITS     DE     l\nE     ET    DE    l\\UTRE    CATEGORIE 
SIMPLEMENT   SK^NALES. 

!•  Manuscriis  Bidlandiens.  A.  Ms.  dil  Noslerou  de  Louvain  ,r»5'»;.  ccir 

B.  Ms.  d*Anver'i  [\'ili', cciv 

C.  Ms.  (ie  ir)02 ccv 

1).  Ms.  de  Bruxelles  ;15VJ ccvi 

2*  Aulre;*  manuscrits.  E.  Ms.  de  Spello-lMjli^fno ccvii 

V.  Ms.  de  Busselo ccx 

Indication  sommaire  des  editions  du  Speculum  Vitse 

s.  Francisci,  ccx 

TERME  INITIAL  OE  L'ANN£E  A  ASSISE  AU  XIII-  SI^CLE  CCXIl 


XIV  SPECULUM    PERFECTIONIS 


Speculum  Perfectionis  seu  8.  Francisoi 
Assisiensis  Legenda  Antiquissima  ^ 

Page«. 

I.  Qiiomodo  b.  Franciscus  respondit  ministris  nolentibus 

obligari  ad  observandam  regulam  quam  faciebat.   .  1 

II.  De  perfectione  paupertatis 4 

III.  De  caritate  et  compassione  et  condescensione  ad 
proximum 54 

IV.  De  perfectione  sanctae  humilitatis  et  obedientia?  in 
seipso  et  in  fratribus 70 

V.  De  zelo  ipsius  ad  perfectionem  regulae  et  ad  totam 

religionem 149 

VI.  De  zelo  ipsius  ad  perfectionem  fratrum 166 

YH.  De  continuo  fervore  amoris  et  compassionis    ad 

passionem  Christi 182 

YIII.   De  zelo  ipsius  ad  orationem  et  opus  divinum  et  ad 

servandam  hetitiam  spiritualom  in  se  et  in  aliis  .  .   ,        186 

IX.  De  quibusdam  tentationibus  quas  permisit  ei  Domi- 

nus 192 

X.  De  spiritu  prophetia? 199 

XI.  De  divina  Providontia  circa  ipsum  in  rebus  exterio- 

ribus 218 

XII.  De  amore  ipsius  ad  creaturas  et  creaturarum  ad 
ipsum 223 

XIII.  De  morte  ipsius  et  hetitia  (juam  ostendit  quando 
scivit  pro  certo  se  esse  morti  propinquum 236 


1.  Noire  textc  tle  rcruvre  de  fr.  Leon  (p.  1-24(5)  efti  la  reproduction  scrupuleuse  du  Mz.  17'»3. 
II  portera  donc  ia  division  en  {'1'^  chapitres  de  ce  raanuscrit.  qui  est  du  rente  fort  coramode.  Mais 
il  ne  faut  pas  oublier  qu*elle  a  ete  ajoutee  a  la  division  primitive,  la  seule  reproduiie  ci-dessus. 

La  preuve  que  les  124  rubriques  constituent  une  iuterpolation,  cest  qu*a  plusieurs  repri- 
«es  eileKforcent  le  sens  de  lori^inal.  Purexemple  au  chap.  108,  la  rubrique  ecrite  apres  125^)  dit 
tout  natureli<;ment  heata  Clara,  tandis  que  le  texte  meme,  ecrit  du  vivant  de  Ciaire,  dit  partout 
^oror  Clara  ou  domina  Clara.  I)e  meme  au  chap.  121,  la  rubriquc  donne  du  contenu  du  cha- 
pitre  un  resume  qui  nest  pas  tout  u  fait  exact,  parce  queile  a  ete  ecrite  a  un  moraent  oii  tout 
4iaiureiiement  on  etait  dispose  a  nuircir  fr.  Elie. 


PR^FACE 


SoMM.vNiK.  —  Caract/.uks  distinctifs  de  i/ceuvre  i)e  frkre  Leox. 
—  Son  (lefaut  :  Inlciilions  polcniiijues.  —  Qu'on  a  ('lc;  aniont'»  a  la 
relrouxor  cn  conslalanl  la  (lisparilion  de  la  niajeure  parli»^  de  la 
Letfende  des  Tnns  Comi>apnons.  —  Tnaja:e  des  divers  d(»ounients 
donl  la  juxlaposilion  e()nslilu(?  le  Speeulum  Viljr.  —  La  rev^^^Ialion 
(lu  (i(Mlex  Ma/arinus  \l't:i.  —  (^oininenl  les  erili(]ues  el  les  histo- 
riens  (»nt  pu  resler  si  lonf^lemps  sans  s'apeivevt»ir  (jue  celle  leuvre 
esl  de  fn-re  Lt'on. 

Ck  (Ji:'em.l'  xors  apihihtk  dk  xolveai' :  1"  Sur  les  atlaclies  do 
ia  It-i^ende  franciscaiiie  avec  Assise  et  avec  rOmbrie.  2°  Sur  h^s 
f>ers(Uiiies  de  renlourage  de  l''ran«;ois.  :<"  Sur  son  slyle.  Ii"'  Sur  la 
vie  de  ses  disciples  au  comnienccment  de  TordiH?.  5°  Sur  s(»s  souf- 
frances  pli>si(pies  (^t  morales.  i>"  Sur  ses  rapports  avec  sainte 
(Jlaire.  1'  Sur  ses  [K)esies.  8"  Sur  sa  psNcliologie.. 


(lo  ri\\si  |>as  saiis  uik!  vivr  joio  (|ii(^  j'oirri»  aiijonnrimi 
aupublie  la  l)iou;i*aj)lii(»  dr  saiiit  Fran^ois  parlVoro  [i(''<in. 

Cotti»  uMivn»  a  ('te  ('critc  (11111  irait,  moins  (run  an 
apivs  la  mort  du  saint,  ct  icrniimH»  Iv  11  mai  1227,  a 
la  PorlioniMili»,  a  rcndroit  mi^^mc?  ou  Fran(;ois  avait  voulu 
rondrc  1(»  dcMMiicr  soujHr. 

Ellr  n\'st  ])as  S(;ulom('nt  la  ])lus  anricnnc  cn  dati», 
(dl(»  osi  aussi  cclh»  ou  la  ])hysioiu)mi(.^  du  Pov<*rollo  si» 
d(''lacli('  avcc  lc  plus  dc  viiifucur,  doi-io^inalitc  ct  (h* 
[locsic. 

Thomas  dc  (^dano  ('crivit  jicu  (h;  mois  ]>lus  tard,  mais 
son  travail,  (runc  hicii  mcillcurc  latiuilc,  cst  l\ruvrc  (run 


.)• 


PR^FACE 


SOMMAIItE.  —  (iARACT^.nES   DISTINCTIKS    DK    l/cErVUE   I)E   FnKIlE  LkON. 

—  S(»n  (lofaut  :  Iiit(^iitioiis  p()i('iui<|U(*s.  —  Qu'(m  a  v{i\  ain('U(>  a  la 
retrduvcr  cn  ronstatant  la  disparilion  de  la  inajcun*  partic  dc  la 
Lt''v:(*n(J(^  (Ics  Trois  ConipaKnons.  —  Triag(?  iU*:i  divcrs  (I(MMini(Mits 
(i(^nt  la  juxlaposilion  constitu^;  lc  Spoculum  Vita».  —  La  r(''V('*latiofi 
(lu  Co(l(*x  Mazarinus  17'i3.  —  (iioiiinKMit  lcs  criti^pies  et  les  liisto- 
riciis  ont  pii  rest«M'  si  iongteiiip>  sans  s'af>(M'cevoir  (pie  cetle  (riivre 
esl  (le  fn  re  L('*on. 

Ch  oi:'elle  noi  s  ApruirrE  de  NorvEAr :  1"  Sur  les  attaclies  (h* 
la  I(*«('ii(Ie  francisciiine  avec  Assisi*  et  avec  I'()inbri(\  "l"  Sur  l(*s 
p(M"Soniies  ile  rentoiirage  de  l'raiu;ois.  :<•  Siir  soii  shle.  'i"  Siir  la 
vic  de  st's  dis<  ij)l('s  an  coiniiKMiccment  tU*  Toidre.  :>"  Siir  x'^  soiif- 
frances  pliysiipies  et  niorales.  (»**  Siir  s(rs  rapp(^rts  avetr  .*'aiiit(j 
Ciain?.  7'  Sur  ses  poesio.  8"  Sur  sa  psxcliologic.. 


Ce  uost  |KLs  saiis  iiiie  vivc  joic»  (|ii(»  j^olfrc  «'iiijoiinriiiii 
au  puhlio  la  lMof^raj)hi<»  dc  .saiiit  Kraiic^ois  j)ar  IVcrc  I^(*ou. 

Celle  aMivn»  a  rU*  rcritr  (11111  Irait,  moiiis  iliiii  au 
aprrs  la  mort  du  saiul,  ct  tcrmiiHW»  lif  11  iiiai  1227,  a 
la  Portifmculi»,  i\  rciidroit  i'u(*'iuc  ou  Fraiicois  avail  voiilii 
rf  udro  lc  dcriiiiM*  .siuijiir. 

Ellc  ut^st  j)as  srulcini.Mit  la  j»lus  aiiciciiiK*  cii  datc, 
(dlc  cst  aussi  cclh»  ou  la  j^liysioiioiiiic  dii  P(>v(M'cII(i  sr 
drtaclic  avcc  lc  jdiis  dc  vi^iiiMir,  d  (»ri*j:iualit('*  ct  dc 
jio(''sic. 

Thoinas  dc  (iclaiK»  (*<M'ivit  jM*n  d<.*  luois  jihis  tard.  m:iis 
soii  travail,  (ruii«.*  hitMi  uicillciiri*  latiiiili*.  (•.•^t  roMivrcdiiii 


XVllT  SPECULLM    PERFECTIO^TS 

discipK»  et  nou  oollo  (ruii  rompajj^non.  11  raoonli»  moins 
d\iprrs  si's  souvonirs  (\iw  dapros  los  ivciis  d(»s  autn^s, 
et  p(Mis(^  surtout  au  saint  qu'il  saUu»  dans  la  gloin». 

FnM'o  L('M)n,  au  oontrairo,  raoont(»  la  vio  d'un  li(mim(» 
dont  il  a  partajjco  roxistonoo,  dont  il  fut  lo  soortHaire  ot 
Tami,  lo  oonfossour  ot  lo  <j;arde-malad(» ;  mioux  quo  per- 
sonno,  il  oonnaissait  la  vio  intoriouro  do  son  lioros; 
jamais  doux  vios  n\>nt  (H('*  plus  unios,  jamais  deux  ames 
no  so  sont  mioux  jxWit^tn^os. 

D(»  la  los  oaraotoros  sp('»oiaux  d(*  O(»tto  h^gendo.  Ello 
ressomblo  a  oos  lottros  ('»oritos  dans  les  nuits  de  d(?uil, 
pour  raoonter  aux  absents  la  iin  d(»  coux  (pii  vieiment 
do  ])artir  ot  sans  losquols  on  no  oroit  ])as  pouvoir  vivro  : 
momonts  dairrouso  aniifoisso  oh  nous  d('»oouvrons  en 
nous  uno  in('*narral)lo  oaj)aoit(''  do  tristesso  ot  do  douleur. 

On  r^orit  d(''Vor('*  par  uno  sorto  (!(»  flamme  int('Ti(»ure, 
et  Ton  mot  tant  d'amo  a  0(»  (juo  Ton  ('crit  (ju'on  croit 
fairo  rovivro  colui  (jui  n*ost  ])lus.  On  ra])j)ollo  sos  pa- 
roles,  sos  goslos,  sos  sourin^s  ot  on  j)onse  on  iixer  le 
souvenir  j)our  toujours. 

Quohjuos  ann(''os  s'(''ooulont,  (»t  nos  souvonirsse  trans- 
formont.  Nous  voyons  mioux  la  vio  do  C(mix  (jne  nous 
avons  aini(!'s,  maisnous  nous  raj>polons  moins  bi(»n  leurs 
derni('ros  soulfranoos,  ol  si  noiis  vonons  a  raoontor  leur 
vie,  nous  croirions  nous  rondro  oouj^ablos  onvors  leur 
m(''moiro  on  insistant  sur  dcs  doulours  oorporolles. 

II  n'ost  j)out-('*tro  j>as  un  soul  dooumont  du  Moyon  ago 
011  Ton  s(»nto  um^  j)ai'oillo  intonsil(''  (^('Mnotion.  Celui-ci 
nous  fait  ontondro  los  souj)irs  do  Fran^ois,  sos  g(}mis- 
somonts  (^t  nous  fait  V(>ir  riiomnn»  j)liysique,  en  m(>m(» 
tomps  (ju^il  nous  fait  jx-iK-trcr  dans  lo  oouir  do  riiomme 
sj)irituol.  Los  loltrcs  ot  lo  Tostamont  do  Fraiu^ois  ont 
trouvc  lcur  vrai  oadro.  Ij\ouvi'o  du  mait ro  ot  colle  du 
discij)lo  so  comj)l('tont,  se  oorrosj^ondont  ot  sont  (b^sor- 
mais  ins(''paral)les. 


PRKFACE  XIX 

II  ne  faut  copemlant  pas  carhor  quo  cotto  rouvro  de 
froro  L(M>n  a  uii  gravo  dofaut.  Commc  tous  los  ouvrages 
franciscains,  c'<»st  uno  couvre  de  parti. 

Elle  a  ote  ocrite  au  moment  ou  frere  Elie  tout  puis- 
sant  manifostait  hautomont  ses  intentions  de  transformer 
Tosprit  meme  dc  \a  famiUe  franciscaine  et  repandait 
habilomont  le  bruit  que  Fran^^ois  avait  lui-m(>me  juge 
(juavec  raccroissomont  de  Tordre  des  cliangements 
s'imposai<'nt. 

Le  Specuhim  Perfoctionis  est  h\  reponse  des  vrais  dis- 
ci[dos  du  maitre  a  cos  tontativ(»s.  Reponse  ou  rindigna- 
tion  d(^s  fils  qu'on  vout  sournoisoment  spolior  de  rhori- 
tage  j)atorn(d  no  parviont  pas  toujours  a  se  contenir. 

On  ne  trouvora  donc  pas  ici  hi  si»ri''nit('?  historique, 
phis  ajq)aronte  que  i'o(»lle  dos  autres  l(!'gondes  francis- 
cainos.  Ce  sont  les  preoccupations  du  momont  qui  ont 
inspire  le  titro,  les  grand(»s  divisions  et  tous  les  pre- 
Tuiors  chapitros. 

Mais  ollos  sont  h)in  do  p(!'n('*tror  rcouvrc  tout  (mtiere. 
Lautour  s'ost  mis  au  travail  j)our  attaqu(U'  Elie,  mais 
lo  voiri  (jui  tout  a  couj)  voit  Fraiif^ois,  lu*  pout  j)lus  en 
d(''tachor  los  rogards,  ot  fait  malgn'*  lui-nu*»mo  anivre 
(rhistori(Mi. 

On  fora  donc  bien,  j)our  uno  promi('r(^  locture,  de 
laissor  do  C(*>t('  h*s  j)r(»miors  chaj)itres,  coux  ou  rint(»ntion 
[)oloini(juo  ost  la  J)(Mis(''o  maitross(»,  j)our  allor  droit 
ii  ceux  (]ui  no  sont  j)lus  (juo  roxj)r(*ssion  do  TanhMit 
amour  (»t  do  radmiration  do  lV('r(»  jjcon  j)our  son  maitro. 

Si  cottc  bello  logtMuh^  ost  enlin  rotrouv(''o,  nous  le  de- 
vons  uni(juomont  a  la  criti^juc  scientili^juc,  ot  a  la  j>or- 
S(.»V('*ranco  av(»c  hujuollo  on  a  aj>j)li(ju(''  ses  j)rincij)os  a 
r^Hudo  des  docunu-nts  franciscains.  Bion  dos  gons  ne 
A-oiont  oncore  on  ello  (jue  h»  marl(»au  dos  (h'*molitions 
retontissantes.  Cela  ost  tros  injusle,  car  elle  sait  aussi, 


XX  SPECULUM    PERFECTIONIS 


le  moment  venu,  prendre  la  truelle  du  ma^on  et  elever 
sur  les  ruines  des  construetions  d'une  solidite  a  toute 
epreuve. 

Lorsqu'il  y  a  quelques  anneesje  demontrai*  que  laplus 


1.  Pariiii  les  dnidits  qiii  oiit  «^tudie  depuis  lors  ce  problenie  soil  en. 
Allemagne,  sott  aitleur^,  il  n'en  est  pas  un  seul,  que  je  saohe,  qui  n'ail 
pas  acceplt^  nies  ronclusions.  Elles  n'ont  6i(>  conlestees  tpie  par  des 
amateurs  qui  n*ont  eu  d'autre  argument  (|ue  la  plirase  suivante  ou 
d'anaIogues  :  «  On  aura  bien  de  la  peine  a  faire  adniettre  a  des  Iiom- 
mes  sans  prejuges  (|ue  ])endant  de  longs  siecles  on  a  lu  et  relu  un 
fragment  de  la  legende  des  Trois  Compagnons  en  croyant  «ivoir  cetle 
l^gende  dans  son  integriti^.  II  a  fallu  des  yeux  Unii  specialemenl  exer- 
c<>s  pour  voir  celte  dechirure,  a  nuuns  peut-t>tre  que  la  di^chirure 
n'existe  tjue  <Ians  rimagination  du  criti(pie.   » 

Mes  honorables  contradicteurs  nie  permettront-ils  de  leur  faire  re- 
marquer  tout  (rabord  (prils  font  un  peu  erreur  sur  la  place  occup(>e 
par  la  Legenda  Trium  Sociorum  dans  la  iitt<^rature  franciscaine.  Ge 
qui  est  vrai,  cVsl  (jU(*  lorsquelle  ful  inq^rimt^e  pour  ia  premicre  fois 
par  les  Hollandisles,  en  1768,  elle  elait  oubIi(.M>  depuis  des  siecles,  et, 
comme  ils  onl  s«»in  de  le  remarquer,  Wadding  lui-m(>me  n'en  avait 
eu  quinn^  connaissance  assez  d(''feclueuse  (A.  SS.  oct.,  t.  II,  p.  549).  II 
a  falhi  atlendre  jus^pia  rann(>e  1828  pour  (|u'il  cn  fiil  donnt}  une  nou- 
vclle  (>(Iition.  M.  Le  M(mnier  a  tr('s  rinement  relevt*  cclte  inutilisation 
de  r(ruvr(*  (le«<  li  Soc.  et  montn''  (|uVlle  n'a  f)as  ('t^'  lu(>  ou  mal  lue  par 
les  bioi^raphes  ^llisloin»  de  sainl  rran(;ors,  t.  I.  p.  XIII  . 

('ela  dlt,  je  picnds  la  libertt>  de  rappeltM*  a  mes  contradicteurs  les 
principalcs  considcrali^jns  (pii  mont  amen(''  a  croire  (pie  la  lt'*gen(Ie 
actuelle  iU*>  :i  S<h'.  n*est  (prun  morc(»au  de  roriginal.  .1e  les  invite  a 
les  pc^or  >cri(Mis(Mnent  et  a  iv|)on(lre  par  aulre  chose  (pie  i»ar  des 
raisons  dc  senlim.jnt.  Les  ivptMer  irest  pas  hors  de  profxjs,  puis({U0 
le  compl('Mnciit  rcstc  encorci  a  trouvcr. 

l**  Dans  niic  Icif(Mi(le  c(Mnpos('e  par  lc>  fr.  L('Mjn,  Ange  ct  Hufin,  nous 
nous  allciHlons  nalurellemeul  a  trouv(M'  avt'c  des  delails  toul  |)arti- 
culiers  lc«i  fails  dc  la  vic  dc  Francois  (hnil  ces  frcres  ont  (3l(i  les  tiimoins. 
()r,  la  lcg(Mi(Ic  dcs  :i  iSoc.  sarivlc  bnixpKMiHMil  aii  iiionKMit  iik^mikj  ou 
ces  fivro  (MiI  cli?  iikMcs  (riiiK!  maiiicre  [)liis  iniinic  a  sa  vie. 

2°  (lcci  esl  (raiilant  plus  ctonmint  (|uc.  i>onr  des  raisons  (pie  jc  n'ai 
pas  a  rappchM'  lci,  TlKMiias  t\v  C.clano  (lan>  hi  Prcniicre  Vie  pi;ss(» 
bri(.'V(MiKMil  >ur  lc-^  (hMMiicrc^  aiinccs  dc  sjiinl  l-rKinjois.  Lcs  :{  So(Mi 
voulaiit  lairc  uii  MipphMiKMit  a  c(4lc  vlc  (lc\ai«Mil  donc  «''Irc  poiir  cctle 

p('M*io(le  lolll    >p(.MiKl(MIKMll   (l(''VClopp(''S. 

3"  La  lellrc  aii  g(Mi(M';il,  (pii  csl  (mi  IcIc  dc  ccllc  lci.?tMKlc  cl  lui  >erl 
dc  prcfacc,  iiou'^  domic  le  dclall  (h?  cc  (pic  W>  auliMirs  y  oiit  iiiis.  (^iioi- 
(piClle  soil  en   ^('^le  de  hMir  (iMivre,  elh^  a  cle  coiiipostH?  apres  celle 


PREFACE  XXI 


grande  parlie  de  la  Legende  des  Trois  Gompagnons  avait 
disparu,  il  y  eut  ehez  beaucoup  d^amis  des  ehoscs  fran* 


«Buvre  ct  nous  dil  non  cc  qu'ils  sc  sont  propost^s  de  fairc,  mais  ce 
qu'ils  ont  fait.  Or,  ils  nous  (loniicnt  du  conlcnu  de  leur  l^gende  un 
sommaire  qui  ne  correspond  pas  du  tout  a  ce  quc  nous  avons  au- 
jourd'liui. 

Non  sculemenl  ils  cn  appcllcnt  dc  la  fa^on  la  plus  solennclle  au  t<^- 
nnoignaKe  dc  frt^res  dont  le  nom  nc  parattra  plus,  mais  ils  ajoutent 
quils  nont  pas  ct^  contenli  narrare  soluni  miracula  qu^  sanctilatem 
non  faciuni  scd  ostendunt,  sed  etiam  sanctiv  conversaiionis  ejus  in- 
signia  et  pii  f)eneptnciti  votuntafem.  Or,  absolumcnt  ricn  de  tout  cela 
ne  s'y  trouve. 

'i*  Les  biograplics  annonccnt  qu'ils  nont  pas  suivi  Tordre  historique. 
Or,  si  Ton  vcut  bicn  se  rapporlcr  a  la  lcgcndc  quc  noiis  avons,  on 
verra,  au  conlrairc.  «luc  Tordrc  historique  y  cst  strictement  suivi,  et 
€ela  est  si  vrai  que  r*cst  prcsquc  toiijours  de  ce  cotc  que  les  historicns 
reccnls  sont  all(>s  chercher  lc  111  dcstim^  ^  clablir  la  succession  des 
evt^nemcnts. 

5*  Lcs  dcux  dcrnicrs  chapilrcs  des  3  StKii  aclucls  nc  sont  pas  du 
m^me  slyle  que  lc  rcste  de  roiivragc.  Si  on  les  compare  avec  1  Cel., 
•on  s'apercoit  qu'ils  en  sont  un  simple  rt^sumt^. 

On  Irouvera  plus  loin  Tindication  du  contcnu  prcsuiiKi  de  la  partie 
nianquantc  dc  cctte  h^gcnde  ;  j'ai  dcdiiit  cc  plan  de  raisons  qui  me  pa- 
raissent  du  mi^mc  gcnre  (pie  ccllcs  dont  Ics  nrchitectcs  sc  servent 
pour  lcurs  restaurations.  Mais  quellcs  que  soient  lcs  surprises  que 
pourrait  nous  rcscrver  la  decouvcrtc  du  docum(Mit  lui-m(^mo,  il  nous 
r^servc  peu  dc  faits  nouvcaux.  Jc  n'ai  pas  pour  Tinslant  le  plus  pctit 
brin  de  lumi('re  pour  voirdcqucl  co[6  il  faut  chercher,  et  malgr(5  ccla 
je  convie  en  parliculier  mcs  amis  de  ritalic.  de  la  Uclgiquc  et  des  Pays- 
Bas  a  chercher  avec  ardcur.  (On  verra  a  la  fln  du  chap.  sur  la  descrip- 
tion  dcs  mss.  poiinpioi  jc  mcnlionnc  sp(^cialemcnt  ccs  pays). 

Poiirquoi  chcrchcr  si  1*011  attend  pcu  de  faits  nouveaux  de  cette 
trouvaille  probl(^matiquc  ?  Ccst  (|ue,  m«^me  si  on  n'avait  pas  un  scul 
fait  nouvcaii,  on  aurait  fait  iinc  dd-couvcrte  dc  prcini('rc  importance 
j>our  ce  qu'on  mc  permctlra  bicn  d'appcler  la  philosophie  dc  rhagio- 
graphie. 

Les  It^gcndes  des  saints  ont  en  effet  unc  valcur  tr('s  difT^Tenlcs  sui- 
vant  qu'on  y  chcrche  dcs  indications  hisloriqucs  sur  un  saint  donn^, 
<m  dcs  (loiMU'CS  psychologiqucs  siir  Tt^at  dcsprit  dc  ccux  qui  Ics  ont 
rtHlig(''cs.  ct  surlout  sur  Ic  scns  dans  lcqiicl  cllcs  ('volucnl. 

Tous  ces  documcnls  nc  nous  pcrmctlront  donc  pas  sculcmcnt  dc  voir 
<le  plus  prt*s  lc  plus  sympathiquc  dcs  saints,  lls  pcriiK^tlront  iin  jour 
a  iin  historien  philosophc  dc  monlrcr  non  plusla  vie  du  sainl,  mais  la 
vie  de  sa  legcnde. 


XXII  SPECILUM    PERFECTIOMS 

ciscaines  une  oxclamation  <lc  tristesse.  U  leur  semblait 

« 

quon  les  depouillait  de  ce  qu'ils  avaient  cru  posseder, 
et  ne  sapercevaient  pas  que  savoir  qu'on  a  perdu  un 
document  est  la  premiere  coiiditi<»n  pour  se  mettre  a  le 
cherclier.  Dans  le  doinaine  de  la  scienc**  liistorique» 
comme  dans  les  autres,  cVst  deja  presque  trouver  uno 
chose  (jue  de  la  chercher. 

On  trouve  souvent  meine  niieux  cpie  ce  quon  cherche, 
et  c'est  ce  qui  est  arrivc  celte  fois.  Je  cherciiais  les  trois 
quarts  d'une  legende  composee  en  124G,  et  c'est  une 
legende  entiere,  datce  de  vingt  ans  plus  tot,  qui  est 
venue  recompenser  ces  efforts. 

Les  personnes  tres  au  courant  des  dioses  franciscai- 
nes  seront  peut-etre  etounees  lorscprdlcs  commenceront 
a  feuilleter  cette  lcgende  dy  trouver  tant  de  recits 
deja  aper^us  ailleurs,  mais  malgre  cela,  on  peut  dire 
(piVlle  va  renouveler  de  fond  en  comhle  Thistoire  de 
saint  Fran(;ois,  car  si  les  iaits  (prelle  donne  ne  sont 
pas  tous  nouveaux,  elle  leur  doiine,  en  les  racontant, 
une  attestation  de  tout  premier  ordre. 

Quand  on  rencontrait  C(»rlains  r(^cits  dans  des  coni- 
j)ilati(>ns  telles  que  le  S]>eculum  \'ita'  dt»  loOO,  ou  les 
(]onformit(»s,  noy(''s  au  inili(»u  de  fragiiUMits  de  inau- 
vais  al(»i,  la  delianc(»  tn^s  l('»giliine  que  provo(juaient  la 
jdupart  (r(»ntr(»  eux  rejaillissail  fatalein(*nl  sur  les  autres, 
et  les  j)lus  savants  historicns  de  sainl  Fran^ois,  le 
BoUandiste  Suyskene,  raj)ini,  lcD"^  Hase,  les  ont  delilx'»- 
r(}ment  tenus  a  ^(''cart. 

Je  fis  tout  aulrement.  La  certitude  (ju'une  j)artie  des 
sourc(»s  primitives  avait  disparu,  mavait  aineiK?  a  en 
r(»chercher  les  lamheaux  dans  h'  Speculum  Vita*  de  1509. 

En   eliininant   successivenKMit   de   ce    recueil : 

1"  Les  Fiorelti, 

2"  D(»s  fragments  de  Bonaventun'. 

3*'  Quehjues  fragments  inonasti([ues  t!'diliants. 


PHEFACE  XXIII 

4*"  Les  Chroniques  de  rOrdre, 

5^  Une  partie  des  oeuvres  de  saint  Fran^ois, 

6^  Quelques  groupes  de  documents  sur  le  pardon 
d'Assise,  on  trouve  un  residu  d'une  homogeneite  remar- 
quable,  oii  le  style  et  Tinspiration  restent  les  m^mes  a 
travers  toutes  les  pages  et  ou  rien  ne  deeele  le  travail 
posterieur  de  la  legende. 

.  Ce  document,  tel  que  je  Tavais  reconstitue,  compre- 
iiait  118  chapitrcs  que  jemployai  comme  une  des 
sourees  de  la  vie  de  saint  Frani^ois.  Sur  ces  118  cha- 
pitres,  116  se  retrouvent  dans  le  Speculum  Perfectionis 
(jui  en  renferme  au  total  124. 

J'ai  tenu  a  rappeler  ces  faits  non  seulement  pour  me 
disculper  aupres  des  critiques  qui  m'avaient  reproclie 
de  placer  sur  la  meme  ligne  le  Speculum  Vita?  et  les 
biograj»hies  primitives,  mais  surtout  pour  montrer  a 
quels  resultats  remarquables  peut  conduire  retude  pa- 
tieiite  des  texles  et  hi  comparaison  des  documents. 

La  reconstitution  des  118  chapitres  nVvait  absohi- 
ment  rien  darbitraire.  Jetais  tres  tente,  a  la  verit^, 
d'y  voir  hi  partie  supprimee  des  3  Socii,  mais  plu- 
.sieurs  consi(h'Tations  m'enij)echerent  de  formuler  cette 
ihese  comme  absolue  et  (h^linitive  K 

Je  n  V  trouvai  en  elfet  pas  h^  meme  plan  que  dans 
les  3  Socii,  et  si  h»s  analogies  de  slyle,  et  surtout 
de  pens(''e,  y  etaient  souvent  tres  apparentes,  il  falhiit 
j)ourtant  reconnaitre  que  la  j)hras(»  sacram(»ntelle  Nos 
qui  ciim  eo  fuimus  ne  se  trouve  guere  (jue  dans  la 
leltre  denvoi  des  3  So(^ii-\  Eniin  la  vocation  de  fr. 
Egide  se  trouve  racontee  dans  les  deux  docuraents,  non 
j)as  d'une  fa^*on  contradictoire,  mais  (rune  fa^on  assez 


1.  Vie  de  sainl  Franrois  dAssise,  l"  edilion,  p.  LXXII. 

2.  On  ne  ponvait  dii  resle  pas  s'allendre  a  la  Irouver  Ires  souvent 
dans  les  3  S(k\  acluels  puis(pj'ils  raeontenl  surtout  dcs  faits  anlerieurs 
au  moment  oii  ils  ont  ete  les  inlimes  de  Francois. 


XXIV  SPECULUM    PERFECTIONIS 

differente  pour  qu'on  no  puisse  pas  voir  dans  les  deux 
recits  les  repetitions  d'un  seul  et  mc^me  ecrivain  qui,  a 
quelques  pages  de  distaiu*e,  revient  sans  y  penser  a 
un  fait  qu'il  a  deja  mentionne. 

On  devine  combien  j^etais  perplexe,  aussi  pris-je  le 
seul  parti  scientifiquemcnt  possible  :  1**  utiliser  un  docu- 
ment  que  la  critique  externo  aussi  bion  que  la  critique 
interno  mettaient  au  premier  rang ;  2**  attendro  de  nou- 
velles  lumieros  pour  se  prononcer  sur  son  origine. 

Ces  nouvolles  lumieres,  lo  Mz.  1743  mo  los  a  four- 
nies  en  fixant  la  composition  a  1227,  ot  la  logonde  elle- 
m^me  prouve  bien  qu'olle  ost  rcouvro  de  colui  qui  s'en 
declare  tres  clairement  l'auteur,  frore  Loon  d'Assise  ^ 

On  s'otonnora  pout-t^tro  qu'il  m'ait  fallu  de  si  longues 
annees  pour  arriver  a  une  constatation  pourtant  si  facile 
a  faire  ^.  J'on  suis  otonne  lo  tout  promier,  ot  m6me 
un  peu  humilie,  mais  j'avais  un  prejugo.  Lo  critique  le 


1.  Au  cliap.  1  rauteiir  raconte  que  lors  de  la  composition  de  la  r^gle 
saint  FranQois  prit  avec  lui  fr.  Bonyzus  et  fr.  Leon.  Au  cliap.  2  il  dil : 
Nos  vero  qui  cum  ipso  quando  scripsit  regulam  fuimus  et  fere  omnia 
alia  sua  scripla.  V.  ci-apres  p.  2,  2  et  28,  13. 

2.  Un  tn'*s  savant  critique  italien,  pour  la  science  duquel  jai  une 
v6ritable  adniiration,  M.  le  Prof.  I.  Della  Giovanna,  a  eu  Toccasion 
a  propos  de  ses  travaux  sur  le  Cantique  du  soleil,  d'eludier  divers 
manuscrits  o\\  se  trouve  le  Speculum  Perfectionis,  en  partlculier 
le  Riccardi  1407  et  le  2697  de  i'universile  de  Bologne  :  11  a  m^me 
connu  la  dale  qui  ilgure  sur  le  Mz.  1743,  mais  entraine  par  le  courant, 
impressionn6  peut-6tre  un  pcu  plus  quede  raison  par  les  grossieret6s 
de  Papini  '^  Tadresse  d'Uberlin  de  Casal,  il  est  arrivd  ii  la  conclu- 
sion  que  le  Spec.  Perf.  a  6t<^  compos<5  apres  1305  par  un  audacieux 
imposleur  :  San  Francesco  Giuliare,  p.  26-57.  On  trouvera  des  indi- 
cations  dtMaillees  sur  le  titre  de  celle  (>tude  el  d*une  aulre  du  m6me 
auteur  a  la  p.  290. 

Je  suis  d'autant  plus  fach6  de  ne  pouvoir  souscrire  aux  conclusions 
<ie  M.  D(»lla  Giovanna  que  ces  deux  brocliures  sont  si  remarquables 
par  la  siiret^  et  la  pri^cision  des  d^taiis,  mais  j'espere  quc  le  pr^scnt 
ouvrage  le  convaincra  pleinement  quc  le  Spec.  Perf.  est  bien  la  pre- 
iDi(>re  des  biograpliies  de  saint  Franc^ois. 


PREFACE  XXV 

plus  libre  a  bien  de  la  peiiic  a  voir  les  lextos  saiis 
aucune  idee  precongue. 

J'ai  aborde  jadis  rhisloire  franciscaiiie  par  la  lecture 
des  etudes  du  P.  Suyskene  et  du  D""  Hase,  et  nialgre  tous 
les  points  sur  lesquels  je  trouvai  de  prime  abord  un 
peu  courts  quelques-uns  des  raisonnements  de  ces  doc- 
tes  critiques,  je  m'etais  habitue  a  regarder  comme  clos  le 
catalogue  des  sources  primitives. 

On  me  pennettra  bien  aussi  d'invoquer  plusieurs  cir- 
constances  attenuantes.  La  premiere,  c'est  le  recit  mer- 
veilleux  par  lequel  s'ouvre  le  Spec.  Perf.  Le  caractere 
particulier  de  ce  morceau  s^explique  fort  bien,  mais  la 
vue  du  monument  aurait  excite  un  tout  autre  intercH  s'il 
navait  pas  ete  precede  de  ce  porche. 

D'un  autre  c<He,  il  fallait  revidence  complete  a  laquelle 
on  est  arrive  aujourd'hui,  pour  comprendre  que  la  plus 
belle  des  biographies  de  Fran^ois  ait  ete  presque  oubliee 
par  les  membres  de  sa  famiile  spiritueUe  K 


1.  Cet  oubli  iresl  pas  plus  (^lonn.ant  que  colui  do!?  cpuvres  mt^mes 
de  saint  Fran(;ois.  Mali<re  les  ii^nes  si  brulantes  (ramour  ou  il  avait 
conjurt^  ses  disoiples  de  lire  et  de  relire  ses  lellres,  de  les  copier  et 
de  les  reproduire,  on  ne  leur  voil  aucune  influence  sur  la  pens»>e 
franciscaine.  Depuis  Tedition  des  Opuscules  donnee  par  Wadding, 
plusieurs  *^dileursont  reimprime  son  travail,  mais  aucun  elTorl  n'a  ^i(\ 
fail,  que  je  sache.  pour  le  r^viser,  ni  surtout  pour  le  compleler. 

Lorsque  les  Bollandistes  compos^rent  ce  que  j'appellerais  lc  dossier 
de  saint  Fram^ois,  ils  recurent  des  dissertations  sans  fin  concernant 
les  reliques  de  Frangois,  et  surtout  sur  la  position  de  son  corps  dans 
son  tombeau  (I),  personne  ne  songea  a  les  entretenir  des  reliques  spiri- 
tuelles.  El  pourtant,  n'est-ce  pas  dans  ses  t^crits  que  sa  pensi^e  vit 
encore  apres  tant  de  siecles  *? 

L'cBuvre  de  frere  Leon  n*est  en  quehiue  sorte  que  le  prolongement 
des  opuscules  de  Franrois,  car  elle  relrace  les  moments  ou  ces  opus- 
cules  furerd  composes,  fournissant  ainsi  le  cadre  naturel  du  tableau. 
Le  Speculum  Perfectionis  est  incomplet  sans  les  opuscules,  les  opus- 
cules  sans  le  Speculum.  Aussi  bien  leur  sort  a-t-il  et^  le  m^me  a 
travers  \c^  siecles.  Gomme  on  pourra  le  voir  par  la  descripli(m  de- 
taill6e  des  manuscrits,  il  n'en  esl  pas  un  seul  qui  ne  conliennc  pas 
Jes  principaux  opuscub^s  a  la  suite  de  la  Legende  de  fr.  L^on.  Les 


XXVI  SPECULUM    PERFECTIOMS 

II  iious  resle  a  intliquer  brievemeut  commcnt  ce  nou* 
veau  (locument  va  transformer  Fhistoire  du  plus  grand 
des  saints. 

Ce  qui  frappe  au  premier  regard  dans  le  Spec.  Perf. 
c'est  la  masse  dindications  de  temps  et  de  lieu  qui  don- 
ncnt  a  cette  legende  un  aspect  absolument  original.  Ceci 
pourra  un  instant  impressionner  defavorablement  cer- 
tains  critiques.  Ce  fut  un  truc,  au  Moyen  age,  chez  certains^ 
scribes  de  bas  etage,  qui  fabriquaient  de  toutes  pieces 
les  legendes  des  saints,  de  faire  intervenir  un  certain 
nombre  de  personnages  dont  ils  donnaient  complai- 
samment  le  nom  ;  inais  ces  supercheries  sont  aisement 
percees  a  jour  et  hi  precision  apparente  de  ces  sortes 
d'histoires  osi  surpassee  par  leur  imprecision  fonciere. 
SouUlez  sur  ces  noms,  et  il  ne  vous  reste  phis  que  des^ 
fant(>mes  de  miracules  devant  le  fantt^me  d'un  saint. 
Votre  belh'  legende  devient  en  un  instant  un  passe- 
partout  et  rien  au  moude  ne  pourra  vous  dire  si  c'est 
ceUe  d'un  saint  dii  Nord  cm  du  Midi,  (hi  quatrieme  (m 
du  douzienur  siecle. 

Dans  le  Speo.  Perf.,  rien  de  sembhible.  On  pourrait 
y    supprinuM'  tous   les   uoms   ])ropres   sans   pour   cehi 


piiHix  rcli^icux  ((ui  oul  cninpos^e  ccs  recucils  rrclaicut  a  aucun  (legr(> 
(iea  criliques,  niais  a  di^faul  de  principes  scienli(i(pies,  ils  avaient 
lc  discernenient  spiriluel  qui  leur  r(''V('lail  I  etroile  parente  de  ces 
divers  docuinents. 

De  ni(>nie  pour  les  liisloriens:  Wadding,  Chalippe,  el  tous  ceux  qui 
ont  accordt^  une  place  (rhonneur  aux  opuscules.  ont  t^l(''  conduils  par 
le  tacl  franciscain  a  glaner  dans  les  coinpilations  poslerieures  pres- 
que  lous  Ics  recits  du  Spec.  Perf. 

Papini.  au  contraire.  el  lous  ceux  (pii  oiit  et('^  anienes.  soil  par  un 
ralionalisine  elroil.  soit  par  leurs  prejuges  de  Cauivenluels.  a  n^jeler 
les  recils  du  iSpec.  Perf.,  quand  ils  en  oiil  Irouve.  sonl  aussi  ceux  (pii 
ironl  accordt^  (luune  place  U)U{  a  fail  secoiidair«*  aiix  leuvres  de 
Francois.  Souveiit  ni»^me  ils  en  paraisseiil  comnie  l,'(>ii(''s  et  en  diseiit 
ce  (pril  faiil  |)()ur  tpron  ne  .^oit  pas  leiittj  de  le>  lire.  V.  Pa(»iiii,  Storia^ 
l.  I.  p.  l:i8  ^s. 


PUKFACE  XXVJI 

s<.»  trouvcr  (Jcvant  iiiie  logeiulo  saiis  vie  et  saiis  ca- 
ractere. 

Essaycz  d  v  remplacer  le  iioni  de  FraiK^ois  par  celui 
diin  autre  saint  personnagc»  et  vous  aboutirez  aux  plus 
«^rotesques  non  sens.  Dans  son  ensemble,  comine  dans 
ses  details,  le  Specuhiin  Perfectionis  (»st  peut-(*'tre  la 
])iece  bagiographique  la  plus  remarqual)le,  parce  que 
tout  v  (jst  incommunicable. 

n  y  a  la  une  preuve  de  V(''rit(%  de  sinc(»rit«'»  et  (Kau- 
th(Miticit(^  sur  la^pidle  il  serait  superllu  d'insist(?r. 

Ce  cpie  je  viens  de  dire  pour  la  ])ersonne  meme  de 
Fran<^ois,  je  j^ourrais  le  r('^pr*t(jr  pour  Assis(».  La  locali- 
sation  des  faits  racont('^s  dans  le  Speculum  Perfe(*tionis 
est  continu(»ll(*,  ])lus  n^elb^  eiu^ore  qu'apparente.  QuOn 
veuilb»  bien  se  re])orter,  a  Tindex,  au  mot  Assisium,  et  on 
y  v(MTa  un  noinbre  vraiinent  (»tonnant  d'indi(*ations  to])o- 
jj^rapliiipies  ;  nmis  C(»la  ir(»st  rien  comparativcment  a  la 
mass(»  de  j)assa<i^(»s  ou  sont  contenues  d(»s  indications 
imj)licites.  L'aut(»ur  roil  les  mdroits  ou  les  faits  se  sont 
j)ass(''s,  et  il  faut  connaitn*  ces  endroits  j)our  traduire  s(»s 
ex])ressions.  Ici,  c'(»st  Saint-P^abien  eff  face  d(*  Hieti,  la, 
Monte  (]asale  att-dessfts  de  liorgo  San-Sej)olcro  ;  autn» 
]>art,  riiopital  d(»s  Cruci<i^('res  (jui  (»st  a  ttfoitic  clfettiitt 
(Mitrela  Portioncule  et  Assis(»;  ailleurs,  Kjj^ide  (jui  desc(Mid 
de  Fejiflise  Saint-Cieorj^^es  j)our  aller  troiiver  Franeois 
qui  ivsidait  alors  vct\s  ritospicc  (l(?s  bq^reux  et  s'arrrte 
j)erpl(»xe  att  cartefottr  des  rout(»s,  se  demandant  (juelb^ 
est  au  just(»  cidh»  (juil  doit  j^nMulre. 

La  Premiere  Vie  j)ar  Tliomas  de  (](dann  ifest  que  tres 
]>(»u  post('Tieur(»  a  celle-ci,  mais  (juelb»  «lilfr^rence  a  cet 
('j^ard !  (auMcs  il  y  a  chez  lui  encore  (juehjucs  j^assa^es 
ijuela  connaissancedeslieux  ('clairesinj^nilierement,  mais 
comnu' on  voit  bien  (pril  iretait  j)as  dWssisc  U  coimait 
la  vilh»,  la  Portioncuh' et  Saint-Damien ;  mais  ce  irtiaii 
j)as  sa  j)atrie,  hi  toute  j)etit<'  j)atrie  dont  on  aiinait  cha- 


XXVIII  SPECULUM    PEBFECTIONIS 

•que  maison,  chaque  lour,  ehaque  arbre  et  ehaque  pierre  ; 
la  petite  patrie  qui  commen(^ait  a  Satriano  et  n'allait 
guere  au-dela  de  Tlsola  Romanesca.  Elle  est  comme  blot- 
tie  contre  le  mont  Subasio,  et  frere  Leon  en  connait  les 
eglises  et  les  couvents,  rev(>que  et  le  podestat,  les  cha- 
noines  et  les  moines  par  leurs  grands  et  leurs  petits 
c6tes.  Ah !  cette  chere  Assise  !  il  Taime  plus  qu'il  ne  le 
dit,  plus  qu'il  ne  le  croit  peut-etre,  et  s'il  ne  partage  plus 
sa  haine  a  Tegard  de  Perouse,  il  la  mentionne  pourtant. 

Jamais  les  racines  d'une  legende  n\ivaient  plonge  si 
profondement  dans  le  sol  d'un  pays. 

Peu  ii  peu  toutes  ces  particularites  gt)ineront  des 
compilateurs  qui  ne  verront  plus  a  quoi  elles  font  allu- 
sion,  et  ils  les  elagueront.  L^aureoh?  du  thaumaturge 
resplendira  de  feux  nouveaux,  mais  peu  a  peu  aussi,  le 
Subasio  deviendra  une  montagne  quelconque,  les  oliviers 
des  c6teaux  et  les  ch(>nes  de  la  plaine  disparaitront ;  la 
derniere  alouette  s'envolera  a  tire  daile,  il  nous  restera 
un  saint,  un  tres  grand  saint,  maisle  PoverellodWssise, 
le  Giullare  di  Dio  se  sera  evanoui. 

Ce  que  le  Speculum  nous  revele  ensuiti^  c'est  le  style 
d(»  saint  Fran^*ois,  et  ici  encore  notre  document  nous 
pn'»sente  une  physionomi(;  (|u'on  avait  pu  soup(^onner, 
d(»viner  peut-r^tre,  mais  qu'on  navait  pas  le  droit  histo- 
rique  de  iixer  avec  des  traits  si  originaux. 

Les  discours  (pie  Honaventure  met  dans  la  bouche  de 
son  heros  nous  donnent  Timpression  (jue  Fran^*ois  (itait 
<rnn  d('»vouement  parfait  et  ([ue  sa  seconde  vcrtu  mai- 
tress(»  fut  la  prudence,  mais  chez  lui,  comme  dans  la 
Seconde  Vie  par  Thomas  de  Celano,  il  y  a  je  no  sais 
(piel  maiique  de  rohcsion  et  (runitr  (»utre  les  div(»rses 
manilestntions  de  la  vie  int(''rieure  de  Fran(;ois.  C(^  sont 
d'adniiral)les  rragnients  de  mosai(pic,  elasscs  (^t  (Hiqu(*- 
l«'s,  inais  on  pr(''f('*rerait  les  voir  sur  le  monument  auquel 


PREFACE  ,        XXIX 

on  les  a  enleves,  moins  bien  nettoyes,  mais  a  leur  plaee- 
histori([ue. 

Avec  la  Premiere  Vie  par  Celano  et  la  Legende  des 
Trois  Socii.  le  progres  est  immense.  A  travers  toutes  les 
paroles  qu'ils  attribuent  a  Fran^.ois  on  sent  courir  Temo- 
tion  :  la  voix  a  un  timbre  special.  On  est  saisi  des  Tabord 
et  prevenu  par  un  vague  et  lointain  leit  motiv  de  la 
presence  du  heros. 

Le  voici  enfin  dans  le  Speculum  Perfectionis,  amene 
par  son  disciple  de  predilection,  et  tout  aussit6t  les  phra- 
ses  qui  flottaient  dans  les  lointains  imprecis  prennent 
une  intensite  de  vie  et  de  force  inexprimable.  Fran^ois 
est  la  devant  nous  plein  de  joie,  d'ardeur  et  de  fierte. 
II  pourrait  disparaitre  a  la  minute  ;  nous  raurions  wiy 
et  vu  pour  toujours.  Ah  !  la  merveilleuse  chose  que  la  vie 
et  la  verite  !  Quand  on  a  vu  saint  Frangois  ainsi,  on  ne 
peut  plus  le  voir  autrement ;  ou  plutdt,  toutes  les  visions 
anterieures  n'apparaissent  plus  que  comme  des  preludes 
de  celle-ci. 

Fils  de  marchand,  Fran(^ois  avant  sa  conversion  stu- 
pefiait  ses  concitoycms  par  ses  manien»s  de  grand  sei- 
gneur.  Devenu  reformateur  de  la  vit»  religieuse,  il 
garda  les  memes  allures.  Le  cceur  etait  transforme, 
rimagination  restait  la  meme  et  le  langage  aussi. 

La  reforme  de  TEglise  lui  apparait  comme  une  sorte 
de  chevauchee  epique.  Les  gestes  des  chevaliers  sont 
pour  lui  sur  le  meme  plan  que  les  actes  des  mariyrs  ^ 


1.  (Uirolus  imperalor,  Holandus  el  OHverius  el  omnes  palalini  el 
robusU  visi  qui pofenfes  fuerunt  in  prwlio  prosequendo  infuleles  cum 
mullo  sudore  ef  iafiore  usque  ad  morfem  hafnierunf  de  ilfis  victoriam 
memoriafiter  ef  ad  uffimuni  ipsi  sancfi  marfijres  sunf  morfui  pro  fide 
C.hristi  in  rerfamine.  Spoc.  Perr..  p.  10-11. 

I.c»  parler  <lo  Fraiirois  derivail  avanl  loul  dcs  roinans  de  flievalcrio, 
niais  il  avail  aussl  subi  profondciTjcnt  rinfluencc  hihliijuc.  Ccsl  la 
uii  aulrc  caractcre  oriii^inal  ([ui  sc  fail  b(.'auc(»up  rmdns  sonlir  dans  lcs 
aiilres  lcgendes  quQ  dans  le  Spec.  Pcrf.  Le  lablcau  dos  cilations  biJ)li- 


XXX  speculi:m  pkrfectioms 

•<)n  (lirait  jjar  moiiKMits  quil  mrt  Cliarlema^jfiK»,  Rolaiid 
et  01ivi(»r  aii-d(»ssiis  do  saiiit  Aiigiistiii,  dc  saint  H(Mioit 
<d  de  saint  Bernard  ^  Le  personnajj^e  (|ui  hante  son  ima- 
gination  c'est  l'emp(»reur-,  (»t  (|uand  il  veut  f(»lieit(»r  ses 
amis  il  les  appelle  eh(»valiers  do  sa  Tabh^-Ronde  ^. 

Mais  la  magniti(*enee  de  ee  style  n^a  d^^gale  que  Thu- 
Tnilite  de  la  pensee  et  de  raetion.  Tandis  que  tous  les 
autres  (hjeuments  font  de  Franyois  et  de  ses  premi(»rs 
diseiples  surtout  des  inissionnaires  qui  ont  ehoisi  le 
ministere  de  la  paroh^  h»  Spee.  Perf.  nous  montre  eii  (>ux 
des  ouvriers  de  mis(M'ieorde,  (h»s  serviteurs  des  l(''preux. 
Se  d(»pouiller  de  tout  et  distrihuer  S(»s  hiens  aux  pauvres 
n'est  ([ifun  devoir  en  quelque  sorte  m^gatif :  soigner  les 
l(»pr(nix  est  rohligation  [msitive,  contraet(''e  [)ar  l(»s  nou- 
veaux  fiMM^es.  (^)uan(l  ils  sont  a  Assise,  ils  demeurent  a 
Rivo  Torto  dans  une  cahane  al)an(lonn(''e  de  la  l('q)ro- 
serie,  la-has  vers  San  Rulino  (rArce  o[  Santa  Maria 
Maddaleiia  ;  et  (jiiand  ils  [»art(Mit  (»n  mission,  c'est  [)our 
voyager  de  le[)roseri(^  en  l('"[)roserie  '*,  travaillant  a  la 


4|u<'s  (|iie  ruri  tnnivrri»  j'i  la  tiii  «hi  noIiimh^  'p.  :{3r>  <'<t  loiii  (ri'puiscr 
l(»ut('s  l(»s  {illii>i(»ris  lMl)li(HH's  (|Mnn  lolcvc  (Iniis  rv  (IncuiiKMil. 

l'raiK;()i>  avail  dc  la  liiblc  uik*  ((HiiiaissaiuM^  loutc  vivaiiti'.  tivs  op- 
posce  soit  a  la  (•oiinai»aiirc  vcrhalc  (|ii"cn  avaicnl  lcs  (locteiirs  i\o 
>on  tciii|»s,  soit  a  la  c«Miiiais>ancc  liisl«Mi(jin*  oii  c\c^«''ti(pic  (pi^Mi  ont 
Ics  savaiits  (raujourdhui.  II  sctait  as^imih'  la  foi  dcs  Iiomimics  (]ui  y 
parlcnt.  P(Mir  hi(Mi  jiii^ci'  t(Mit  ccla,  il  faiidrait  aiiahs^M'  riiispiratiou 
hihli(pic  dcs  rci^lcs,  cl  tU'--  lcttrcs,  ct  siirt(Mil  ccllc  do  rolUcc  dc  la 
I*as>ioii.  Oii  r>  v«Mrait  ass«MMaMl  partoiit  dcs  i(lcc>  ct  noii  dcs  iiiols. 
Scs  Micditati(Mis  sclaiiMit  p(Mt('c>  i\o  jM'cfiM'(Micc  siir  I(»s  PsaMiiics  ct 
J'l']\aM.i?ilc  ricloM  sainl  .lcan. 

1.  \'olo  (jiioil  /lon  nominefis  niihi  nliquani  n'*;uiam  nv</ue  sanrfi 
livnedivfi,   m^quv  sanvti  Augasfini.   nequv  sanvfi  /tvrnanti,  p.   132, 

1.*)   >s. 

*J.  Ciiap.  sr,,  1».  lyr,.  23:  225,  7.  Cf.  Vic  dv  ir.  l-.iridc  par  fr.  Lcoii. 
X\I\'  (iciMM-.  :  An.  Ir.  IIl,  p.  75.  ll).  oii  ci-aprcs  p.  2<w;.  2<>. 

:{.  /.s7/  sunf  fnitrvs  nivi  Tatnifiv  Hotundx.  p.  ri3.  27.  Voir  aiissi 
p.  VM\  17  s>. 

'i.  Voirci-aprcs  p.  78  s.  el  iiolc  :  p.  25,  notc  1  :  p.  lun-lo.s  :  p.  loi»,  'i. 


PREF.VCK  XXXI 

<^onvorsion   dos  peuplos  par  l(Mir  parole  o(  surtout  par 
lour  exem])Io  *. 

Los  legentlos  posteriouros,  au  contrairo,  sont  tout 
aussi  reservoes  sur  lo  travail  nianuol  (pio  sur  lo  soin  dos 
loproux.  II  n'y  a  ([u'un  seul  autro  docuniont,  ou  cH  ideal 
de  lahour  et  dMiumililt»  soit  d(»ssine  avoc  cett(»  ampl(;ur 
et  cetto  pr(}cision,  c'ost  le  testamont  do  saint  Fran^'ois. 
On  dovino  des  Tabord  ce  (pfuno  tollo  parent('^  conf(>re 
d'autorit(';  a  notro  documont'-. 

Pour  do  fort  bonnes  raisons,  sans  dout(»,  l^jrdro  dos 
Franciscains  a  tr(»s  vite  nmonce  a  faire  du  travail  ma- 
nuel  un(»  obli<?ation,  il  n\»n  ost  pas  moins  C(»rtain  (pio 
son  fondatour  Tavaitimposc'»  a  s(»s  disciples. 

En  quebpios  ann(';os  cot  id(''al  fut  perdu  dc»  vuo,  ot  si 
Fordre  dos  freres  Mineurs  n'a  jamais  man([U('»  de  r('*for- 
mateurs  [xmr  taclier  do  lo  ram(»ner  a  sos  origin(\s,  on 
pout  dire  ce[)ondant  que  la  grande  (piestion  [)our  oux  a 
toujours  ete  cello  do  la  [)auvr(»t('*.  lls  ont  ot(^  sollicit(}s 
par  celle-ci  ass(^z  [)uissament  pour  qu^ils  irai(Mit  pu('re 
pu  aborder  cello  du  travail  manuol  ou  d(»s  s(»rvicos 
hospitaliers. 

()n  Yoit  quVnpassant  rapidom(»nt  (Mi  rovuo  l(»s  a|)[)orts 
du  S|)ec.  Perf.  a  riiistoin»  do  la  vio  do  saint  Fran(M)is 
nous  m(»ttons  par  la-nn^MiK»  (Mi  lnmi(M'o  dos  consi(l(»rations 
qui  sulliraient  a  (dlos  soulos  a  [)rouv(M'  sa  sup('M'iorit(''  sur 
los  autres  soun^es. 

Mais  il  y  n  (Micoro  bien  (rautros  [)oints  ou  rimaj^o  du 
povorello  est  transform(''e  (»t  [)r(!'cis(''o  |)ar  lo  Spoc.  P(M'f. 
Los  ronsoignemonts  donnos  |)ar  fr.  Jourdain  do  (liaiio, 
ra[)procli(''S  d(»s  indications  indiroctos  coiiliMiiios  dans  los 
doeumonts  di[)lomatiquos,  avai(Mit  (l(''ja  [irouv^'  conibi(Mi 


1.  (\(.  ri-a|uvs  la  Wiiro  dc  .FiUMnics  di'  \"ih\,  smloul  p.  .{(»0. 

2.  V.  ri-aprcs  p.  24,  lU:  55,  28  :  l»'.»,  22  :  12S  ikiIc  l  :  l^i»),  15;  I^jT.  \'i 
ss.;  p.  148  el  la  iiote  ;  Kil,  8.  Cf.  Tolamenl.  p.  311,  1  >s. 


XXXII  SPECULUM  PEHFECTJONIS 

la  crise  racontee  en  termos  trop  emus  par  la  Clironique' 
des  Tribulations  avait  ete  reelle ;  le  Spec.  Perf.  vient 
jeter  sur  cettt^  tlelicatequestion  toute  la  lumieredesirable. 

Les  autres  leg^endes  en  elFet  nous  racontent  mieux 
cpie  lui  les  efforts  missionnaires  de  Fran^ois  pour  con- 
querir  le  monde  au  culte  de  la  pauvrete,  mais  lui  nous 
raconte  c(»tte  lutte  plus  dramatique  encore  ou  le  pove- 
rello  fut  oblige  de  se  retourner  vers  ses  propres  colla- 
borateurs  ;  lutte  a  laquelle  il  succomba,  emportant  de 
cuisantes  angoisses,  et  se  demandant  si  ceux  qui  ne  le 
comprenaient  pas  etaient  tout  a  fait  sinceres,  et  ne  fai- 
saient  pas  expres  de  ne  pas  le  comprendre  *. 

Voila  pour  les  souffrances  moral(»s.  Pour  les  souf- 
frances  physiques,  frere  Leon  ifest  pas  moins  explicitc. 

Durant  ces  dernieres  annees  plusieurs  medecins  ont 
publie  des  essais  sur  les  maladies  de  Fran^ois.  lls  peu- 
vent  reprendre  leurs  travaux  et  appuyer  leur  diagnostic 
sur  tant  d^indications  precises  (pfils  sont  surs  d'aboutir 
h  un  nisultat  neltement  scientifique. 

J'avoue  cependant  que  la  joie  (prils  ('prouvent  a 
d(''terminer  el  a  classer  raireclion  <:;astrique  a  laquelle 
succomba  Fran^^oisme  touclie  assez  ])eu,  mais  les  diHails 
d(mn('rs  par  frrre  L(!"on  ne  men  paraissent  pas  moins 
infiniment  pivcieux.  N'indi(pient-ils  pas,  eux  aussi,  a  leur 
mani(M'e,  et  Tauteur  d(»  ces  paj^rs,  et  les  n^lations  qu'il  eut 
€'iv(»c  son  mailre?  Aucun  autre  biof;;rapli(?  i^a  not('»  avec 
e(»tte  simplicite  l(»s  soupirs  et  les  |JC('Mnissenients  dt^ 
Fran(,*ois,  parce  (prancnn  autrr  nv.  l(»s  a  entendus  durant 
d(»s  niois  et  des  ann(''es,  entreni(*'l(>s  dace^^s  de  joi(i  spi- 
rituelle  et  dlieures  de  sombn»  abattement  -. 

Frere  Leon  ])arle  en  li('»riti(M*  d(*  la  j)ens(''e  de  son  pcMii- 
tent  et  en  <j:ai*(Ie-inalad(».  (rest  lui  (pii  avait  retenu  sur 


1.  \*.  p.  :»-12  :  •JH--J1» :  30.  11    ss.  :  119,  li;.  \uir  aiissi  rjiap.  'il   v[  6S. 
'J.  V.  p.  22.  'i:  iy'i  fl  P.».->: 'i.J,  l'i  ss. :  (m,  1-S;  115.  <i:  1H3.  2-lu:  20(i-2o7 ; 
173.  3  ss  ;  111,  3  ss.  ;  2u5.  (i  :  211,  IG  :  210.  Ki  ss.  :  22(i.  !'#  ss. 


PREFACE  XXXllI 

sa  coiiche  le  pauvre  malade,  lorsque  se  dressant  dans  les 
visions  de  la  fievre,  il  avait  voulu  s'elancer  apres  lcs  loups 
qui  venaient  lui  ravir  son  troupeau.  Cest  lui  qui  durant 
des  nuits  et  des  nuits,  Tavait  soutenu,  avait  scnti  son 
front  briilant  se  glaccr,pendant  que  d'atroces  souffrances 
soulevaient,  tiraillaient,  brisaient  sa  poitrine.  Que  de 
fois  a  Sienne,  a  Cortone,  a  Nocera,  il  avait  cru  que 
c'etaitla  dernierecrise!  Qiiedefois,auxpreniieres  lueurs 
de  raurore,  il  avait  senti  le  moribond  se  detendre,  et  il 
l'avait  repose  sur  son  lit  avec  des  precaulions  infinies. 
Fran^*ois  faisait  un  signe.  II  voulait  mourir  au  milieu  de 
sos  freres,  les  benir  tous  une  derniere  fois  *. 

Et  voici  quen  Icur  parlant,  la  vie  semblait  lui  revenir. 
Au  fond  de  sou  ame  il  ent(jndait  la  douce  voix  de 
Jesus  qui  lui  disait  :  w  Tu  ne  peux  pas,  tu  ne  dois  pas 
moiirir ;  je  veux  que  tu  benisses  encore  tons  tes  autres 
freres,  (|ue  tu  ne  meures  (jue  lii-bas  dans  la  hutte  de 
la  Portioncule,  apn^s  avoir  dejou(»  toutes  les  man(TOu- 
vn»s  des  ministres,  leve  tous  les  doutes,  fix(''  avec  une 
ind«''fectible  j)r(''cision  rid('?al  minorite  '-.  » 

Fn^re  Lt^on  c4ant  seul  a  connaitre  tous  les  tr(''sors  du 
canir  de  saint  Fran^ois,  devait  (*»tre  aussi  le  seul  qui  put 
appt^ler  rattention  sur  certains  cMes  tn^s  humains,  tn'S 
humbles  de  la  vie  de  son   maitre.  En  histoire,  ccmnne 


1.  V.  cliai).  'il.  p.  73  ;  cliap.  87,  p.  173  ;  (!liap.  V2:\  el  la  iioh»  (U*  la 
p.  2'il. 

2.  A  la  (iii  (le  eliaeune  de  ces  erises,  il  faisail  de  iiouveau  soii  1«  sla- 
nuni!.  Oulrecelui  (jui  esi  plus  parliculi«'iemenl  coiiiiii  el  (pioii  Inmvera 
pliis  loin.  Dominus  ita  dedif,  {KiiOH  ss.,  le  Sp(vuluiii  IVMfeclioiiis 
iious  conserve  celiii  (piil  dichi  a  fr.  Beiioit  de  Piiatro  rhap.  87,  p. 
173  ss.j.  II  iious  doiine  a  penser  (piil  y  en  eiil  peiit-iMre  uii  aiilie 
concernaiil  sp(''cialenieiil  la  Porlionrule  >\i.  {)*),  c»  >>/.  I]nlin  noiis  sa- 
voiis  par  sainle  CdaiiM*  i\iw  l''ran(:(»i<  ecrivil  \univ  clie  au^^-^i  d  poiir 
^es  s(rurs  scs  dernicres  voUuitc-;.  \'.  p.  182.  21)  ct  loiilc  ccllc  nolc. 
(  n  vcrra  plii^  loin  (pie  celte  iiiani«''re  de  rci»rcndrc  ^an-^  cc-x'  >cs  tra- 
vaux  [lour  les  coinpleler  et  le-;  parfaire  cst  iin  Irait  caracli-ri^lique 
de  l*'ran(;ois. 


XXXIV  SPECULUM    PEUFECTIONIS 

ailleurs,  ramour  parfait  bannit  la  crainte.  Cest  parce 
qu'il  n'avait  pas  si  parfaitement  connu  et  aime  son  pere 
spirituel  que  saint  Bonaventure  a  elagueavec  un  si  grand 
soin  de  sa  legende,  tant  de  souveuirs  emus  qu'il  avait 
lus  chez  ses  predecesseurs.  II  lui  semblait  que  la  gloire 
du  saint  n'y  etait  pas  interessee.  Qui  sait  ?  Peut-6tre 
m^me  rougissait-il  un  peu  qu'on  Teiit  represente  dans 
une  attitude  si  liumaine  ?  Un  saint  qui  la  veille  de  sa 
mort  pense  a  autre  chose  qua  prier  ou  a  edifier  les 
autres  par  sa  bonne  eontenance.  Ln  saint  qui  entredeux 
oraisons  vC^xc  de  poisson,  d'ecrevisses  *  et  de  mostae- 
cioli  2  !  Quelle  tristesse  !  On  tancerait  un  simple  convers 
qui  eu  ferait  autant.  II  faut  donc  taire  ces  faiblesses 
maladives  et  les  oubli(*r. 

Certes,  la  tiMitation  eprouvee  par  Bonaventure  se  com- 
prend  fort  bien.  Elle  etait  inevitable,  et  il  devait  menie 
faire  ce  quil  a  fait,  puisrjue  son  but  n^etait  pas  de  ren- 
seigner  des  lecteurs  curienx  trindications  historiques, 
mais  d(»  fournir  un  aliment  h  la  pieti}  des  (ideles,  un 
type  de  saintelc»  a  la  devotion  des  Kranciscains. 

Uneantre  stjrie  de  recils  (|ui  a  bi(»n  embarrass^e  Bona- 
venture  et  m(>me  Thomas  de  Cclano,  cest  ce  que  fn^n^ 
L('»on  dit  touchant  les  rapports  de  saint  Fran^»ois  avec 
saint(;  (Main?  et  Jacqiielin^»  de  Settesoli  :  il  (Hait  dans 
une  situation  si  (lilf(*r(»nte  de  (^dle  ou  s(\  trouv('r(Mit  les 
biographes  olliriels  qu'il  ne  pouvait  nir>nie  pas  pj*ev(^ir 
les  conseils  que  la  prudenct»  h'ur  inspir(M*ait. 

Plein  d\ui(^  respeclu(MiS(»  et  anh^nte  adniiration  pour 
Claire,  fnMV  L(''on  rainiait  sans  doute  pour  elle-m(*Mue, 
pour  le  ravonn(Mnent  de  sa  b(»ant('*  spiritu(.'lle  et  de  sa 
saintet('*,  mais  il  rainiait  anssi  pour  la  lorce  qu'elle  savait 
comniuni(|U(M'  a  hMir  prre  connuun.  II  s^Mitait  trop  bi(Mi 


1.  CliJii».   111    1».  2VJ  s.  . 

2.  Puiir  lu  sigiiilicalion  <lc  c<*  iiiol.  voir  p.  221.  r>  ss. 


PRKFACE  XXXV 

co  qiie  Clairo  devait  a  Fran^ois,  ce  que  Fran^ois  devait 
aClaire,pour  pouvoir  penser  a  Tun  saus  penser  a  Tautre, 
et  peut-etre  le  commerce  spirituel  de  ces  deux  ames 
lui  apparaissait-il  couime  une  partie  du  ministere  de  son 
maitre,  (»t  une  des  voies  ou  sa  maniere  d'agir  devait 
etre  proposee  en  exemplc». 

Cest  lui  <pii  nous  montrc»  Fran^ois  allant  cherclier 
a  Saint-Damien  (pielrpie  alief^rement  a  ses  angoisses  et 
y  composant  le  Cantique  du  soleil  ^  C'est  lui  qui  nous 
le  fait  voir  dans  les  derniers  temps  ne  distinguant  plus 
dans  son  affection  entre  ses  fds  et  ses  iilles,  l(»ur  adri^s- 
sant  a  elles  aussi,  des  lettres,  un  testament  spiritu(>l, 
et  m^me  un  cantique  dont  il  avait  com]K)se  les  paroles 
et  la  musique  ^. 

F*lus  tard  encore,  quand  la  mort  s'avan(;ait  a  <i:rands 
pas,  le  pauvre  patient  re(^*ut  un  messay;e  de  sceur  (]laire. 
>[alade  elle  aussi,  (dle  tremblait  de  iie  plus  le  n^voir.  II 
eut  un  instant  d'illusion  et  lui  iit  promeltre  sa  visit(»  ^. 

On  vient  de  voir  que  fr('re  \Aum  nous  indique  les  cir- 
constances  dans  lesquelhjs  fut  compost'  le  (]antiqu(^  du 
soleil.  II  nous  donne  aussi  ie  texte  complet  de  ce  mor- 
ceau,  et  ne  songfe  pas  du  tout  a  nous  caclier  le  po(»te  pour 
mieux  parler  du  saint  ♦. 


1.  V.  (.'Jiap.  100,  p.  VJo  ss. 

I)an>  s<»i  beaii  travail  :  Dit»  Aufiiiij?»'  (it?s  ('larissciionlons  ;'/oil- 
si-lirirt  fiir  KirclnTim^scliirhto  thr  BriLVv:«M'  t.  XIII  .1892  p.  lSl-2'i5:, 
M.  K(l.  Lcnipp  a  parfailtMiicnl  inis  cn  Inniion'  rcvohilion  (pic  la 
voli>n)e  (hi  rardiiial  ilugulin  lit  acvoinpjir  a  rinslihilion  dcs  Panvrcs 
I)aini's.  Kn  la  (Mvanl  Francois  avait  porl»'*  racc(Mit  avaiil  loiil  snr  la 
pauvivl»'.  Kn  1219  p(Midanl  rabscnco  ^Ui  fondatJMir,  la  ir'^\o  fnt  trans- 
fiiriiuW?  cl  ra(!ccnt  port(>  surloiil  >nr  la  clauslralion  (lc>  <(riir>  :  V. 
loc.  cil,  p.  200  ss. 

•2.  V.  Chap.  90  p.  180  ss. 

3.  V.  Cliap.  108  p.  21'j  ss. 

'#.  On  vorra  qu(*  Fraiu/ois  s"\  rcpril  a  Irois  lois  pour  coitipo>(M'  l(^ 
faiiKMix  Caiitico  dcl  J<oIe,  niai^  ccs  indicalions  nc  sont  j)as  sciiI«Mn»Mil 


XXXVI  SPECULUM  PERFECTIONIS 

Les  tentatives  poetiques  de  Fran^ois  ont  assez  gene 
Bonaventure  pour  qu'il  n'y  ait  pas  fait  la  plus  petite 
allusion.  leiencore,  sansdoute,  ilaurait  cru  diminuer  son 
heros,  mais  il  est  clair  qu'a  force  de  lui  enlever  ainsi  lous 
ses  traits  particuliers,  il  lui  a  enleve  une  partie  de  sa 
realite. 

Deja  Thomas  de  Celano  avait,  lui  aussi,  dans  la  Pre- 
miere  Vie,  passe  tout  a  fait  sous  silence  les  cantiques  de 
Fran^ois;  et  dans  la  Seconde,  il  leur  consacre  des  lignes 
si  vagnes  que  sans  le  renfort  des  autres  sources  on  ne 
leur  j>ourrait  donner  aucun  sens  precis  *. 

Comment  un  autre  que  celui  qui  avait  chaiite  Thvmne 
du  soleil  nuit  et  jour  au  pauvre  malade,  aurait-il  pu 
en  parler  avec  la  meme  insistance  et  la  m^me  emotion? 


ulilos  eri  noiis  reiiseismanl  sur  rorisrino  ile  cetle  piive.  elles  le  jsont 
plus  enoMre  en  n«>us  montrant  le  processas  de  rinspiration  oliez  iiotre 
jH>«'le  el  ses  lutbitutles  de  coui|K>silion. 

Si  on  veul  bien  lir»^  dans  le  Sp^*.  Perf,  ce  «jui  conceme  se>  opu*- 
cules.  on  \erra  »|ue  tous  ont  ce  caraclere  d>lre  inspirei^  |»ar  des- 
circonslances  s|»e«.-iales.  et  qu'il  senibie  elre  revenu  a  plusieurs  dVntre 
eux  |H>ur  les  ciMupl»*ter. 

reut-tMrt^' devra-t-on  un  jour  nioditier  dans  le  iletail  quelqnes-iines^ 
des  idees  srenerdlemeut  adopt»»es  sur  la  rejrle  de  12il.  Elle  e?it.  je 
[>ens*\  la  rnjfle  apprv^uvee  |>iir  Inn*»cenl  III.  dans  lai|uelle  on  aura 
1'nchasst*.  cliaque  aniiee.  a  la  suile  des  cliapitres  eeneraux.  les  coiisti- 
tutions  nouvelles  ediclivs  {»iir  celle  a^^enibleti'.  Semei  in  anno  fo/irr- 
niuni...  ft  consilio  bonorum  cirorum  fnciunf  ef  promalganf  insiHu- 
fiones  sitncfits  ef  a  domino  papti  confirmatas  :  Jacque^  de  Vilr>  V. 
ci-apr»'s  p.  :k>o.  «Itvi  saccorde  f»»rl  bien  avec  cf  ipie  di.>enl  les  Irois 
:?«N.*ii  ;Jo  IX  el  5?  XIV  :  Cf.  .Vih>n\ni.  Perus.  A.  SS.  o*'l.  l.  II  p.  5W: 
ticl.  5:  Jortl.  11  et  1:> :  i  Oel.  3.  »»  el  lio :  et  cela  e\plii|uerait  le> 
texlos  passablenient  dilferents  que  nous  avons  de  la  r-irie  ib'  Ittl, 
Ceu\  «jui  rap{>».'llenl  preiniere  rcirle.  ou  retjlt»  «!♦*  lilO,  auraii^nt  raisoiL 
el  «'eux  qui  rap(»**llent  r^jcle  de  li-I  nauraient  pas  t«»rt. 

II  faut  n«>tt.'r  de  \*\n<  «pie  1«'-^  pnv.-des  i.U}  ••«»riipiwit:«»n  «Ih  sainf 
Frari<;i»i<  •i»'\irir»^ril  utis^i  ccux  «.le  fn  i>'  L««'n.  T«'iit  ri.tU"  N-  niiintn- 
•••.•inrne  ^;i!i-i  ••t.-^'.»-  ..i-i-uim-  a  •ji.Mipl»  (^t  <'e  .jail  ;.Va»t  ♦•i-riL  r'l  .olii 
ij  «.'^t  {!i.illi«'!irciviii.  rit  pi.s  >a:i^  '[.«riirvr  [•«•ur  .L.-^  rtvit^  iii>l«.:'iqiit's. 

I.  V  'i  C'.'!.  «.  I  i>  ct  IM*.  M.  I»clla  «..i.'\ariri.i  [.ar  •■.'VMii{»lr'  iT.t  pi«s 
•Tu  siitlisanfs  ••'.>  'i'.ij\  pas.^a-res  p«»ur  a.l'iiettrv?  raiitii..'iiti.:itt'  «lu  t.lun- 
li.iu..'  du  s<.»ieiL  V.  ci-apres  p.  f^.K  ii^t*>. 


PREFACE  XXXVII 

Pour  frere  Leon  c*et<iient  los  instants  a  la  fois  les  plus 
<?ntenebres  et  les  plus  radieux  de  sa  vie  qui  se  levaient 
lorsqu^il  songeait  au  Landatu  sii,  Misignore,  Cest  au 
murmure  de  cette  cantilene  qu'ii  avait  vu  partir  son  pere 
«pirituel.  11  avait  desire  en  avoir  des  reliques,  mais 
combien  cette  poesie  et  cette  musique  Temouvaient 
<iavantage. 

Nous  touclions  ici  a  ce  qu'ii  y  a  de  plus  profond  dans 
son  a»uvre ;  je  disais  plus  iiaut  qu'elle  ferait  la  joie  des 
medecins  par  ia  precision  de  ses  donnees  sur  ies  maia- 
dies  de  Fran^ois,  eil(?  fera  aussi  la  joie  des  psychoio- 
jifues.  A  la  precision  exteri(»ure  des  iieux,  des  paroies, 
iles  faits,  correspond  i'harmoni(»  int(''ri(Hire,  i\mitt^  orga- 
nique  de  iVnsembie.  Un(»  ame  est  devant  nous,  qui  m» 
ressemble  a  aucun(»  autre.  Je  ne  traite  pas  ici  la  ques- 
ti(m  (i'authenticit('»,  et  cepeiulant  puis-je  me  dispenser 
de  faire  remanpier  iVciatant  t(^moignage  d'autlienticit('3 
(\\\\\  y  a  dans  cette  puissanc(^  de  vie  et  (roriginaiitci 
que  frere  L('»on  a  doniu'?e  a  son  li(*ros  '} 

Aliez  aux  i('»gendes  de  ia  troisieme  g('*neration  et  vous 
verrez  des  vertus  aitern(»r  avec  des  vertus,  et  des  mira- 
cles  suivre  des  miracies;  cela  ressemi)ie  au  saint  rosaire. 
lci  nous  nous  trouvons  d(»vant  un  lioinme  qui  a  su  tous 
les  secrets  de  ia  vie  interieiin»  de  Fran^*ois,  et  quand 
11  nous  raconte  conuuent  ceiui-ci  entrait  en  extase,  ii 
iious  donne  des  lignes  (lestin(»es  a  d(»v(»nir  ciassifpies 
4lans  les  trait(»s  de  psychologie  inysti(pie.  Jamais,  je 
orois,  on  n'avait  d(^crit  avec  une  teile  exactitu(h*  i'en- 
sembie  si  coinpiex(^  des  [uvdispositions  g(MH»rales  (jue 
suppose  la  facuite*  du  ravissement,  ainsi  (pie  des  moyens 
ext(»ri(»urs  aux(pi(^is  i'extatique  iait  appei^ 

Dans  son  \kw\\  chapitre  sur  la  j«)ie,  iVen?  Leon  nous 
r('*v('le  ie  fond  m^^^me  du  coMir  de  son  inaitn»,  a  ihcure 


1.  Cliap.  93,  p.  18o. 


XXXVill  SFECULUM    PERFECTIONIS 

(les  grands  espoirs  et  des  bienfaisantes  illusions,  et  ii  le 
termine  par  une  parolc  digne  detre  tombee  des  levres 
du  prophete  Galileen  a  l'aurore|de  son  ministere,  et  qui 
scmble  sonner  le  glas  du  Ibrmalisme  et  de  riiypocrisie. 
Acl  Diaboliini  et  ad  menibra  ejus  pertiuet  contristariy 
ad  nos  autem  semper  in  Domino  gaudere  et  leetari^. 

Au  moment  de  terminer  eette  ])reface,  je  ne  puis 
m'empeclier  de  songer  avrc  trist(*sse  a  riiomme  de  coeur 
et  de  savoir  qui  avait  suivi  avec  ime  si  affectueuse  solli- 
citude  le  dt'd)ut  des  recherclies  dont  je  presente  aujour- 
dhui  le  rrsultat  au  public.  I.e  P.  Marie  Leon  Patrem, 
des  freres  Mineurs  de  rObservance,  a  ete  jusqu^a  son 
dernier  soupir  la  providence  des  erudits  en  (piete  de 
renseignements  sur  les  dioses  franciscaines.  II  y  a  de 
longues  annees,  jeus  le  bonheur  de  visiter  en  sa  com- 
pagnie  la  plnpart  des  monasteres  Ombriens  consacres 
par  le  souvenir  de  saint  Fran^ois,  et  d(»puis  lors,  il 
s'etait  rtabli  entre  nous  non  seulenient  des  rapports 
scientilirpies,  mais  une  comnuinion  spirituelle  tres  supe- 
rieure  a  d«»  pauvres  j^reocciipations  ecclesiastirpies. 

Qu(»  n'aurait-il  pas  fait  sil  eut  pu  se  consacrer  com- 
pletemeiit  a  ses  clieres  ctudes?  11  <'*tait  dii  [)etit  nombro 
des  nobles  esprils,  vraiment  liuinbh^s,  cpii  ])rrferent  la 
contradiction  a  Teloge,  (?t  irh(''sitent  ])as  a  revenir  sans 
cesse  sur  ce  <|u'ils  ont  fait  j)Our  ram('*lior(*r.  Dans  soii 
dernier  travail^  on  trouv(M'a  de  nombreiiscs  traces  do 
cette  disj)osition  (resj)rit  si  j)r<»foiul(''inent  franciscaine 
et  scientifHjue. 

Qu'il  me  soit  j)ermis  de  faire  suivre  ce  nom  (juo  je 
ven('r(*  entr(f  tous  de  celui  dii  R.  P.  I)e  Smedt  S.  ,1., 
suj)c}rieiir  dc  la  Socich''  dcs  J^jllandistcs. 

1.  Cliai».  or).  p.   iss. 

2.  Appuiili  niliri  siilla  «'nwntijn^ia  clclla  vila  di  .""^.  rraiifcsm.  ( )rie'nlc 
Serafioi».  I^ivisla  saciM-rranrosoaiia,  t>.  Mariailegli  Anij^cli.l.  VII  ;i805;\ 
p.  lOl  ^is. 


PREFACE  XXXTX 

On  devine  avec  quelle  joie  j'ai  accepte  l^ofTre  qu'il  a 
bien  voulu  me  faire  cle  me  confier  les  trois  recueils  con- 
tenant  les  pieces  et  documents  de  toute  nalure  rassem- 
bles  au  XVIP  et  au  XVIIP  siecle  par  ses  illustres  pre- 
decesseurs,  et  formant  sur  riiistoire  de  la  vie  de  saint 
Fran^ois  une  coliection  d'une  importance  unique. 

Ce  qui  frappe  surtout  quand  on  commence  Tetude  de 
ces  reeueiis,  c'est  de  voir  la  place  enorme  occupee  alors 
dans  la  pensee  des  Franciscains  par  deux  questions  qui 
aujourdlmi  paraissent  bien  secondaires.  IjCs  freres 
Mineurs  de  toute  denomination  ayant  ete  sollicites  par 
les  Bollandistes  de  fournir  tous  les  renseignements 
qu'ils  jugeraient  utiles  sur  la  vie  de  leur  pere  spirituel, 
furent  surtout  preoccupes  de  prouver,  les  uns,  —  les 
Observants,  —  rindulgence  de  la  Portioncule,  les  au- 
tres,  —  les  Conventuels,  —  la  legende  du  merveilleux 
etat  du  corps  de  saint  Fraric^ois. 

Lne  autre  remarque  que  Ton  fait  en  feuillettant  ces 
dossiers,  et  qui  est  tout  a  rhonneur  des  Bollandistes,  c'est 
le  grand  nombre  (retudes  qu'on  y  rencontre  sur  les  ma- 
nuscrits  du  Speculum  Perfectionis,  et  la  comptiraison  de 
ces  manuscrits  avee  l(?s  diverses  (}ditions  du  Speculum 
Vitie  S.  Francisci.  L'attention  de  Pajjcnbroeck  et  de  Du 
SoUier  semble  deja  avoir  t^t^';  sollicitei?  pai*  cet  ouvrage^, 
et  plus  tard,  lorsque  vers  1700,  Stilting  pr(q>ara  ded- 
nitivement  les  matt»rianx  d(?  la  vie  de  saint  Franc^ois, 
le  documeut  siir  le(|uel  il  lit  les  jdus  longues  reclier- 
ches  et  les  plus  patientes  comparaisons,  est  ]M-('*cis(''ment 
le  recueil  renfermant  le  Spec.  Perf.,  la  Vita  trium 
Sociorum  et  les  Actus  b.  Francisci  et  sociorum  ejus. 
C(*tte  pr(»dilection  prouve  nssez  (|u'il  aviut  tout  au 
moins  entrevu  la  vahnir  rt^elle  des  pi('ces  composant 
ce  recueil,  et  je  ne  doute  pas  qu(^  s'il  ent  achev(';  ses 


1.  Gerlaines  pit^ces  liatoos  de  la  lln  du  ilix-seplitMno  siocle  leiir  sou 
adress(!*es. 


XL  SPECULUM    PERFECTIONIS 

travaux,   il  nV»iit  donno  la  place  dMionnour  parmi  les 
sources  a  rceuvre  de  frere  Leon. 

Ilmourut  en  1792,  et  malheureusementleP.  Suyskene, 
charge  de  continuer  son  oeuvre,  porta  tout  de  suite  son 
attention  vers  des  sources  p!us  officielles.  Dans  son 
gros  travail,  il  ne  consacre  que  trois  colonnes  au  Spe- 
culum  Yita3  qu'il  eut  le  tort  de  considerer  comme  une 
ccuvre  au  lieu  d'y  voir  une  collection  cToeuvres  d\»po- 
ques  tres  diverses.  II  semble  avoir  (^te  choque  des  titres 
invraisemblables  dont  les  derniers  editeurs  decoraient 
les  reimpressions  successives,  et  chaque  fois  remaniees 
de  cet  ouvrage^  et  puis  peut-(>tre  aussi  fut-il  favora- 
blement  impressionne  par  le  parfum  de  critique  qui  se 
d(!^gageait  des  communications  qu'il  recevait  des  Con- 
ventuels  de  Rome  et  d'Assise. 

Cest  en  effet  vers  cette  epoquc»  que  se  fondait  a 
Rome  Tecoh^  historique  qui  devait  avoir  en  Papini  le 
dernier  et  le  plus  glorieux  de  ses  representants.  Sbarn- 
glia  (Sbaralea),  Azzoguidi,  Stefano  Rinaldi,  Ubaldo 
Tebaldi  sont  comme  hii  des  hommes  auxquels  rhistoire 
franciscaine  doit  beaucoup,  mais  leur  zele  critique  etait- 
il  dd  uniquement  (i  la  passion  de  la  verite  ?  II  serait 
bien  difficile  de  le  soutenir,  rar  les  memes  hommes  qui 
criaient  Vanitas  !  Mendacium  !  Somnium  !  quand  il 
s'agissait  du  Speculum  Vita^  et  de  traditions  cheres  a 
rObservance,  avaient  uii  tout  autn»  poids  et  une  toiite 
autre  mesure  quand  il  s'agissait  des  traditions  des 
Conventuels  -. 


1.  On  trouvera  plus  loin  Iji  descriptioii  sonniiaire  des  principales 
<>dilions. 

2.  Non  seulemenl  ils  admettaient  avec  une  incro\able  facilite  lous 
les  romans  racontnnt  les  visites  faitcs  a  saiiil  Fran<;ois  debout  ct  in- 
corrompu.  enloure  de  lous  ses  disciples  dans  unc  eglise  mysterieuse, 
creusee  dans  le  roc.  sous  1  eglise  inf(>rieure  d'Assise,  mais  ils  remet- 
ialent  a  tous  \os  pelerins  qui  visitaient  la  basili(pie  une  attestation 
ou  au-dessous  dune  image,  ou  sont  representees  toutes  les  reliques 


PHEFACE  XLI 

II  fallait  dire  cela  pour  marquer  a  quoi  romouteut 
quelques-unes  des  erreurs  courantes  concernant  les 
sources  de  la  vie  de  saint  Fran^ois.  La  plupart  des  his- 
toriens  ont  d^autant  plus  volontiers  accepte  sur  une 
partie  des  documents  les  jugements  portes  par  des  freres 
Mincurs,  que  ceux-ci,  en  rejetantpardessus  l)ord  certains 
ouvrap^es,  semblaientdes  critiques  sans  prejuges,  etque 
leurs  opinions  etaient  du  reste  confirmees  par  un  rapide 
examen  des  ouvrages  eux-memes. 

Dans  quelques  annees,  cette  influenc*'  ne  sera  plus 
qu'un  souvenir.  La  jeune  ecole  historicpie  d(»s  Francis- 
cains  de  Quaracchi  tient  de  jour  en  jour  avec  plus  d'echit 
les  promesses  d(*  ses  premieres  ann(''es.  Les  pul)lica- 
tions  de  textes  vont  se  multipliant.  Veritas  magna  est 
et  prmvalebit. 

Les  proc(3des  si  aflectueux  et  d'un  si  complet  d('?sint(^- 
ressement  scientiflque  dout  je  remercie,  avec  tout  h^ 
respect  et  toute  la  reconnaissance  dout  j(»  suis  capahle, 
les  nobles  successeurs  de  Bollaiul,  ne  sont  h(»ureusemeut 
pas  tout  a  fait  exceptionnels.  Par-dessus  les  fronti(>res 
politiques  et  religieuses  sVtahlissent  peu  a  peu  des  rela- 
tions  tres  douces  et,  je  resp(»re,  tr(»s  utiles  pour  tous. 

Je  viens  de  parler  des  Franciscains  de  Quaracchi, 


quon  y  v»*norc,  s'en  trouvp  un<»  aulre  ou  ost  ropn'»stMit«>e  ia  (Tvple 
imaginairo  :  In  eadem  sacni  Baailica  Assisiensi  sir  refiaiescit  integrum 
corpus  Seraph.  P.  S.  Francisci  mirabHiter  stantis.  cum  atiis  corpo- 
rifms  lieatorum  sociorum  partim  incorruptorum  et  aliis  fIuot)us  nempe 
li.  (juidonis  Cardinalis  ei  /i.  Jacoi)a'  Settesoii.  .Viu  deux  de  res 
rurieuses  tfravures,  une  avec  relle  inscriplion,  lautre  avee  un  IlhelN* 
difrtirent,  nianieureusenienl  decliiro. 

Le  P.  Angeli  poussa  plus  loin  rauda<'e,  et  daiis  \uw  (iMivre  (|ul  a  des 
dehors  scientin^jues,  il  d(uina  luui  sculemenl  la  vuimIc  cclte  t^^lise  (jui 
n'exisla  jamais.  mais  il  eut  soin  d(^  raccompai^iKM-  duue  ('clielh*  des 
hinj^ueurs:  Collis  Paradisi  AiiuiMiitas  seu  4<a«  ri  ('«miv(miIu>  Assisiciisis 
hisloria*  Lihri  II,  opus  posliiumum  P.  M.  fr.  rraiicisci  Maria*  An^eli  a 
nivo  Torto  Moiitefalco  ITO'!,  8.  lo'*,  78,  p.  1  folio  cl  Ki  p.  Iii-folio  avcc 
12  pl.  gravt»es;.  La  gravure  dont  il  (^st  ici  (|uesli(>ii  se  trouve  daiis  la 
premiere  partie,  p.  8. 


XLII  SPECULUM    PEHFECTIONIS 

et  vers  eiix  aussi  moii  soiivenir  s'en  va  plein  de  recon- 
naissaiice.  Ils  ont  eu  rextreme  obligeance  de  mY>nvoyer 
les  feuilles  de  la  Chronique  des  XXIV  Generaux  au  fur 
et  a  mesure  du  tirage,  ce  cjui  m'a  permis  de  faire  de  cette 
oeuvre  importante  un  usage  bien  plus  frequent  que 
je  n'aurais  pu  le  faire,  si  j'en  avais  ete  reduit  aux  notes 
([ue  j'avais  prises  sur  les  manuscrits  dWssise  et  de 
Florence  K 

Le  D*^  Max  Perlbach,  Tillustre  savant  allemand  vou- 
dra  bien  me  permetlre  aussi  de  lui  renouveler  IVxpres- 
sion  i\o.  ma  n^connaissance.  Non  seuh^ment  il  m'a 
gracieusement  accorde  toute  liberte  pour  piiblier  et 
faire  usage  de  rexcellente  <h*scription  du  Ms.  196  de  la 
Bibl.  Royale  de  F3(»rlin,  mais  il  a  ajout(^  a  cette  descrip- 
tion  des  annotations  manuscrites,  tres  longues,  tivs 
detailh''es,  que  Ton  trouvera  plus  h)in  (»t  qui  contribue- 
ront  pour  hnir  grande  part  a  rutilit(}  de  cet  ouvrage. 

M.  le  D""  II.  Lisco  et  son  frere  M.  Lisco,  Rechtan- 
walt,  ont  su  trouver  du  l(Mnps,  au  mili(»u  de  leurs  occu- 
paticjns  et  p(Midant  qu'ils  prodiguaient  leurs  soins,  helas 
inutiles,  a  la  f(unme  distingu^M^  dont  la  s()ci(H('*  Iitt(»raire 
de  Berlin  gardera  longtemps  le  souvenir,  pour  r('?pon- 
dre  a  toutes  nu^s  (piestions  et  me  donner  de  longs 
extraits  de  ce  nnane  manuscrit. 

U  est  vraiment  bien  doux  (Tecrire  des  livres  Iorsqu'on 
rencontn*  sans  cesse  sur  son  chemin  tant  de  collabora- 
teurs  si  parfaitement  aimabh'S  et  dc*sint('*ress(»s.  Je  ne 
jmis  lcs  nommer  t(jus,  mais  ne  saurais  jxnirtant  t(M'iTii- 


1.  C.on  oxpli<|UtM';i  Ir*  manqiio  (liiiiifnnniU''  qu'il  y  a  dans  I^indirnlion 
do-i  rofrnMjcos.  (>|  pour(|Uoi  tanl(M  j'iu(li<iuo  I(^  luanuscril  (rAssise,  et 
lauUM  roililiou  dcs  Aualcrla.  Lo  P.  (^uiiiziauus  Miillor,  (|ui  csl  lu  che- 
villo  (Mivri(Mo  do  h»us  l(»s  tiavaux  liisl(U'iquos  oulropris  a  (Juaracchi,  a 
011  riiour(Mis('  i(h''o  d'ajoulor  au  voluuio  lo  Pu  Laudihus  do  Bornard 
i\c  Bossc.  ,]r  iTai  jui  lulilisor.  rayaiit  ro<Miau  uKuucut  im  la  fiii  «le  mon 
V(dumo  rlail  a  rimpros>iou.  Ou  Irouvora  (;a  ol  la  oulro  Irs  h»o(ms  (jue 
uous  douu(Mi<  luu  ol  rautio  d«'s  variaiit<'s  a>anl  ([uohpio  iiit(>r(>t. 


PHEFACE  XLIII 


iKT  saiis  exprimer  niu  conliaie  reeonnaissanco  a  M.  le- 
profes!>eur  Samuel  Berger  qui,  par  sa  palience,  sa  mer- 
veiileust»  aclivite,  fait  en  une  iieure  ce  ([ue  dautres  ne 
sauraient  faire  en  une  journee,  et  auquel  je  dois  tant 
(le  conseils  excellents. 

M.  F.  Madan  de  la  Bodieienne  ;  M.  (}.-F.  Warner 
du  Brilisli  Museum;  M.  ie  D*"  J.  Korzeniowslvi  de  Lwow 
tLeinl)erff  ;  M.  Alberto  Baccln  della  Lej^a  de  Bologne  ; 
M.  Alexandre  Cliouillet  de  La  Ilave  et  M.  Arnold 
Rey  de  Lit*ge  mV)nt  »iussi  puissamment  aide,  (*t  si  le 
livre  pul)lie  aujourdlmi  arrive  a  rendr(»  d<^s  serviees  aux 
erudits  franciscains  et  a  restituer  la  vt'rital)Ie  [)liysiono- 
mie  du  f^rand  [)ro[)hete  du  Moy(*n  age,  c\»st  envers  tous 
ces  liommes,  dont  la  courtoisie  et  la  complaisance  ('ga- 
lent  la  science,  que  les  lecteurs  d(»vront  aussi  (**lre 
r(.»connaissants. 


rairoilu  pivscnl  ouvrauo  un  in^lrunionl  d«'  Iravail  facilo  a  consullor 
a  eh*  ina  grandc  preoccupaticm.  Dc  la  le  ilcvclopiicnionl  (.lonno  aux 
<lt?scriplions  dc  nianuscrits  cl  aux  indcx.  Cc^t  aussi  ce  (|ui  nfa  su«- 
g»''re  uuo  idtM»  quo  jo  prend»  la  lihorlt*  tU*  souniotlro  aii  ioctenr.  Collo 
daltondro  «lucicjuos  niois  pour  publior  los  Adcloinla  ot  Corrijroinla  par 
losquols  so  torminont  d'or(linairo  los  puhlicalions  tW  ce  iconro.  Ho 
cette  facoii.  lo  tahloaii  (juo  jon  doniiorai  pourra  (Mro  fait  sans  Iialo, 
el  ('o  (pii  vaiidra  niioux  encoro  jo  poiirrai  profilor  dos  corr(M'lions  ol  dos 
ivrnar(|UOs  (prauront  l>ion  voulu  iiradrosscr  los  crudils  franciscains. 
.le  sollicile  donc  do  la  fac(»n  la  pliis  prossanlo  ol  la  plus  ros[>ocluous(» 
la  collalK»ralion  i\v  tous  coux  cpii  s'intorossont  a  cos  (}tudos  ]»our  nio 
sij;iiaIor  m  particulior  los  inaiiuscrils  qui  auraic^nl  pii  nro<'liap[>or. 

I,o  proniior  do  cos  Siipplemcnta  parailra  on  aout  lHt»8.  II  ronfcrinora, 
fiutro  los  additioiis  ot  c(>rroction>,  la  Ii>l»^  iU*<  arliclos  hiMioi^rapIii- 
ipjos  parus  siir  le  Spoculuin  Porfoclioiiis  ol  (pii  nraiironl  oU'  adro<-io. 
II  donnora  aiissi,  s'il  y  a  liou.  Ic-  rosiillals  dii  voyauc  cpic  jo  ^ai-  oii- 
tn^prcndro  on  noIu:i({U(;  (»t  en  llollaiido  poiir  roln^uvor.  si  possibh",  lo 
j>r(»lot>f)o  do>  inanuscrils  cliidit*s  ci-aprc"^. 

Ci'>  Mip{iI('Mnont>  soroiil  inis  cn  vcnto  clicz  rr-dilcur  Ii>clil>acliri'  a 
Paii^,  niais  jc  ino  forai  un  plai>ir  dr  Ics  adi("-s('r  iiiMi-nnnu'  -^ilot 
ciiiils  sorliroiit  de  presso,  ot  a  lilrc  L'iacicux  bicii  ciilciidu.  a  loii>  I<'s 


XLIV  SPECULUM    PERFECTIONIS 

lecleurs  qui   auronl  bien   voulu    m'en   manifesler   le  <l«^sir.   ■Priere 
<l'ailresser  les  lettres  a  Chantegrillel.  pres  Crest,  Dnmie". 

L'innovation  n'est-elle  pas  de  celles  qui  doivent  <>tre  enoouragees  ? 

Si  cette  habitude  .-ie  repandait  n'y  aurait-il  pas  l^  un  inoyen  tres 
simple  d'au^menter  beaucoup  les  services  que  peuvent  rendre  cer- 
tains  ouvra^es? 

Les  gens  studieux  surcharKoant  de  notes  les  niarges  de  leurs  livres 
<^viteraient  ainsi  lachat  de  nouvelles  editions  el  Tennui  de  faire  con- 
naissance  avec  des  volumes  ou  Ton  ne  se  retrouve  plus  comme  dans 
ceux  quon  avait  Thabitude  de  feuilleter. 

Enttn  le  drveloppement  pris  par  cerlaines  branches  des  etndes  his- 
toriques  dans  ces  derniers  temps  rend  desirable.  me  semble-t-il.  Tad- 
jonction,  ii  plus  ou  moins  lon^ue  echeance,  aux  ouvrages  d*«^rudition, 
d'une  nole  bibliographlque  des  recensions. 

II  est  facile  de  voir  les  obstarles  auxquels  la  r^^alisation  de  cette 
idtV  pourra  venir  sf  heurler,  mais  doivent-lls  la  faire  abandonner  ? 
Tel  auteur  pourra  citer  avec  troj»  de  complaisance  les  articles  qui  lui 
seront  favorables,  mais  son  enfantine  partialite  sera  bien  vite  corri- 
gee  par  les  le<*teurs  independants.  II  y  a.  il  est  vrai,  surtout  en  Alle- 
ma^ne,  cerlains  recueils.  cre«^s  dans  le  but  de  signaler  les  rt^censions 
ayant  un  caracl»*re  scienlitique :  nmis  ces  recueils  sont  peu  repandus 
a  IVtrangcr,  ft  s'il>  sont  en  general  bien  faits  pour  les  articles  parus 
en  Allemagne,  ils  sont  extn^mement  dt'^feclueux  i»our  ce  qui  parait 
dans  les  aulres  pays.  Des  recensions  insignitiantes  y  seront  signalees 
de  la  fa«M>n  la  plus  minutieuse.  et  d'aulres  dune  reelle  valeur  n'v  sont 
pas  meme  inditjuees.  L)u  reste,  ces  recueils  pourraient  t^tre  parfaits 
que  la  realisalioii  de  fidee  que  je  propose  aujourd'liui  ne  me  parai- 
trail  pas  moins  desirable,  par  le  gmupement  qu*elle  permettrait  dc 
faire  (rindications  bibliograpliiques  dispersees. 

Les  livres  <ri^rudition  historiiiue  d<'viendront  sinijulierement  plu3 
vivants  l<)rs<|u'on  les  fera  suivre,  au  bout  de  <pielques  mois  ou  <le 
•queh|ues  unn«'*es,  <run  app«.*ndice  inditfuant  par  de>  noles  tres  prt!'- 
•cises  les  arlicles  ou  ils  auront  et»>  examines. 


INTRODUCTION 


SOMMAiRE.  —  UxiTE  DV  Bpecullm  Pehfectio.ms.  Examen  de  la 
rubriquo  qui  la  conlredil.  —  Unile  de  plan,  dinspiralion  el  dc 
slvle. 

« 

CiHCONSTAXCES  i)E  SA  coMPOsiTiox.  —  H  a  dle  tVrit  en  1227  au 
inoment  oii  frere  Leon  venait  de  briser  le  vase  en  marbre  plac<5  par 
fr.  Elie  pour  recevoir  les  oirrandes  en  faveur  de  la  basilique.  — 
DilTerence  de  lon  entre  cel  ecrit  et  les  nianifesles  des  Fralicelles 
du  XIV*  siecle.  —  Des  ]»roplielies  altribuees  a  saint  Fraiirois  par 
le  Speculum  Perfectionis.  —  Place  <jue  la  ivglt?  pnmilive  ou  reglc 
de  1221  y  occupe. 

J'ai  raconU'  pius  liaut*  comuieiit  en  conslatant  Trtat 
fragmcntaire  de  la  legtMule  actuelle  des  Trois  Compa- 
gnons  je  fus  amene  a  rechercher  hi  partie  disparue. 

Le  (locument  que  j\'irrivai  a  degairer  du  Specuhim 
Vita»  pris  pour  hase,  et  compare  avec  h's  fragments 
attribues  a  frere  Leon,  (hms  hi  Chronique  des  Tril)uhi- 
tions,  dans  les  aMivres  (TUbertin  de  Casal,  et  (pielqu(»s 
autres  ouvrages,  me  ])araissait  nu*riter  toute  confianc(\ 
mais  il  ne  sVmboitait  pas  dune  fa^onassez  satisfaisante 
sur  la  l(^gende  des  Trois  Socii  pour  pouvoir  en  t'tre  con- 
i>'uU'rO  (le plano  comme  la  piirtl(^  suj)piim('*e. 

JVmi  ('?tais  la  lorsquc  mon  attention  se  jmrta  du  Ms. 
Vaticanus  4354  -  (jui  n^avtiit  fait  que  red(nd)ler  mes  in- 
certitudes,  et  a  IV^lude  du(pi('l  javais  j)ass(''  de  huigs 


1.  Dans  la  j^reface  p.  XIX  ss. 

*J.  Pour  sa  descriplion  el   ceiles  des  nianiiscrils   indi(|ut*.>  (lan>  Ics 
lignes  suivantes,  voir  ci-apivs. 


XLVI  SPECULUM    PERFECTIONIS 

mois,  tacliant  (roii  determiner  los  divorses  couelies,  sur 
iems.  Riccardi  1407.  Celui-ci  me  prouva  dofinitivement 
runite  du  Specuhim  Perfectionis,  et  me  permit  de  com- 
pleter  les  rares  lacunos  du  documont  restitue  dont  j'ai 
parle  tout  a  rheure. 

Peu  apres  le  Mazarinus  1743  achevait  de  faire  la 
himioro  on  me  fournissant  hi  date  de  la  composition. 

Cotto  dato,  aussi  hion  quo  Tattrihution  a  fr.  Leon  me 
paraissentdesormais  incontostaldos,  mais  pour  que  cette 
etude  soit  comph»te,  nous  grouporons  phis  h)in  toutos 
lespreuves  extornos  ot  intornos  que  l\)n  on  peut  fournir. 
II  faut  auparavant,  somhlo-t-il,  hion  mettro  en  iumiero 
1  unito  de  l^o^uvn*  et  h^s  circonstancos  dans  lesfjuelles 
olle  a  ote  composoo. 

I^a  riihriquo  placeo  en  tc^te  de  tous  los  manuscrits 
otudios  jusqu'ici  parait  domentir  al)sohimont  runito. 
Incipil  Speculum  Pcrfectionis  status  fratris  Minoris 
scilicet  beati  Francisci.  Istudopus  compilatuni  est  per 
modum  legendie  ex  quibusdam  antiquis  qua*  in  diver- 
sis  locis  scripserunt  et  scribi  fecerunt  sociibeati  Frna- 
cisciK  Voila  dos  lignos  procises  ot  apres  h»s  avoir  luos 
on  no  pouvait  guor(^  sMmaj^iner  qu\)n  avait  dovant  soi 
autro  cliose  qu*un  ramassis  do  fragmouts  disparates. 

La  prosonco  d(»  cotte  ruhriqiie  pout  s'oxpli<juor,  soit 
oomme  no  so  rapportant  pas  stuilomont  au  Spoc.  Porf.  rnais 
a  la  colloftion  de  tous  los  ocrits  franciscains  qui  vieii- 
nont  a  sa  suite  dans  los  moines  manuscrits,  soit  coninie 
otant  un  titro  imagino  par  1(»  possossour  d'un  manuscrit 
dou  d(''rivoraiont  plus  oii  moins  diroctomont  tous  ceux 
(|uo  nous  connaissons.  Enlin,  il  ostunoaulro  liypotli(-*se 
quV)ii  doit  aussi  proposor.  Si,  sousle  g(Mi(M'alat  do  Bona- 


1.  Mz.  17^13  1  ii  1  :  Mz.  W\)  112  a  I  ;  Ms.  i\o  Liriro  n"  3'i:i  28  a  ;  Ms.  de 
LoiKJn'.-.  Hrilisli  Miixuiii,  Clcop.  li.  II  72  a ;  Ms.  liitrardi  TiO?  25  a  ; 
Ms.  (lo  rriiivtMsilc  <le  HolouMie  2(>07  27  b.  Puur  It^  Ms.  dc  Spollo,  v. 
Mixcllaiifa  fr..  l.  VL  p.  '»7. 


INTHODUCTION  XLVII 

venture,  le  cliapitre  gencral  preside  par  lui,  eut  le  cou- 
rage  de  prescrire  la  destruction  dans  lordre  et  hors  dc 
Tordre  de  toutes  les  legendes  anterieures  a  la  sienne 
(on  trouvcra  le  texte  de  cette  constitution,  ci-apres  p. 
135,  iigue  21  ss)  ^  on  peut  en  inferer  avec  quel  zele  sous 
des  generaux  partisans  declares  de  la  large  observance 
on  pourchassa  les  legendes  primitives. 

Voihi  qui  explique  pourquoi  sur  hi  iongue  serie  de 
manuscrits  hitins  que  nous  allons  etudier  on  n'en  trou- 
vera  pas  un  seul  de  provenance  italiennt».  Presque  tous 
arrivent  de  bibiiotheques  iion  fraiiciscaines,  et  si  Tuu 
dVntre  eux  se  trouve  aujourdliui  au  Vatican,  un  simple 
coup  doeil  sulfit  pour  en  monlrer  Torigine  septentrionale  -. 

li  est  donc  fort  possilde  que  hi  rubrique  indiquee  plus 
haut  ait  ete  placee  la  pour  depister  h»  zele  inquisitoriai 
des  partisans  de  la  large  ol)servanc(\  et  c'esl  peut-etre 
aussi  avec  les  memes  intentioiis  cpu»  h»s  premieres  edi- 
tions  du  Speculum  Vita^  s  ouvrent  par  des  extraits  de  hi 
legende  de  Bonavent urt». 

Peu  importcdailleurs,  hi  vahuir  de  (m*s  explications. 
L  essenti(3l,  c'est  que  la  ruhricpu^  est  en  d('\saccord  ila- 
grant  avec  le  contenu  d(»  ronivre. 


1.  On  i\i\  pas  eiicore  ehnlii*  oelle  onlonnancc  inouie  avec  (ont  li^ 
soin  dosirabk».  II  nio  parail  evidcnt  (piVlle  vis^ait  >nrlout  ol  peul-iMro 
uniqiienient  le  Spec.  Perf.  et  le<  3  Soc.  Pounjuoi  so  s«'rail-on  ainsi 
aeliarne  contre  1  et  2  Cel.  ?  Le  niotif  alletfue  est  historique.  niais  en 
realitt^  on  avail  de  tout  autre>  preoccupalions.  On  voulait  suppriiiitM' 
la  cliarle  de  letroite  ob:?ervance,  el  ptuir  y  arriver  mi  »lonnail  la  nou- 
velle  lej<en<le  commo  renferniant  tonl  «'e  qu'on  avail  pu  n'cueillir  dt; 
sur  de  la  bouclie  cles  compaKiions  du  saiiil,  qauni  iUa  legemla  qu;v 
facla  est  per  generalem  sit  rompilafa  prout  ipse  Jiafjuif  af>  orv  iffo- 
rum  qui  cum  beato  Francisco  quasi  semper  fuerunt  ef  cuncfa  cerfi- 
fudina/iter  sciverunt  et  profmfa  ifti  sinf  posifa  tfifigenter.  iNuir 
confondre  frere  Leon,  on  einployait  sa  propn»  ariii»',  el  a  soii  .\os  qui 
cum  eo  fuimus  on  repondait  «mi  «lisaiil  (juon  setail  appioprie  fout  cc 
<lu'on  avait  appris  de  stir  au|>res  de  lui. 

2.  Partoul  il  ecrit  manscefa.  fingca.  roit  ou  nn^ne  uoft  puur  man- 
sueta,  lingua,  vuli,  etc,  etc. 


XLVIII  SPECULUM    PERFECTIOIS 

Un  coup  (l*(jeil  sur  lc  sommaire  des  chapitres  (voir 
ci-apres)  montre  deja  Tidee  exprim(}e  par  le  titre  jniroir 
de  perfection  p(}n(3trant  et  animant  toute  roiuvre  et 
lui  donnant  son  unitt^  organique. 

Si  de  cet  examen  ext(';rieur  on  passe  a  une  (^tude 
patiente  du  contenu,  on  voit  runit(3  du  stylc  marquee 
par  je  ne  sais  quelle  /e/vo/*  spiriliis  quon  ne  trouve  daiis 
aucune  autre  des  legendes  franciscaines,  et  par  la  rep(i- 
tition  instinctive  de  certaines  id(»es  qui  arrivent  comme 
un(?  sorte  de  refrain  a  la  (in  de  tous  les  chapitres  impor- 
tants.  Par  exemple,  celle  des  tristesses  de  Fran^ois  qui 
se  sent  impuissant  a  obtenir  Tobservation  stricte  de  la 
regle  ;  il  voudrait  la  voir  etre  lame  et  la  vie  de  sos- 
disciples  ;  etre  uue  inspiration,  nw  force,  une  impul- 
sion,  et  au  lieu  de  cela  il  la  voit  devenir  une  sorte  de 
code  sur  lequel  on  tq)ilogue,  quon  cherche  a  surchargor 
de  gh>ses,  et  avec  lequel  on  voudrait  tricher. 

Et  alors  fr.  L(»on  nous  montre  le  pauvre  moribond 
ch(»rchant  quehjue  tranquillite  dans  la  pens(3e  qu'il  iie 
peut  pas  devenir  le  bourreau  de  ses  freres,  les  fair(^ 
obeir  par  la  force  ;  qu'il  sera  innocent  de  leur  sang, 
s'il  hMir  fournit  par  sa  vie  Timage  de  robservation 
vivante  de  hi  regle,  a  la(|uelle  aussi  bien  que  lui  ils  ont 
jur(>  (retn»  fideles  *. 

L'id(*e  de  donner  IVxt^mple  serait  toute  simple,  mais 
ici  elle  se  complique  des  angoisses  de  Fran^ois  et  des 
nq)roches  i\\\\\  s'adressait  a  lui-meme  sur  sa  faibless(?. 
Ct*tt(;   phrase   est    le   t(:»moin  ('muu   du  drame   int(>rieur 


1.  El  quia  ralile  limehat  scandaium  et  in  se  et  in  fratribus  nolebal 
contendere  cum  ipsis  sed  condescendetfat  inritus  rotuntati  eorum  e( 
coram  Domino  se  e.vcusatmt.  Sed  ut  non  rererteretur  ad  Dominiim 
racuum  rerbum  suum  quod  in  ore  ejus  ponebat  pro  utilitate  fralrum, 
rolettat  in  se  ittud  implere  ut  mercedem  inde  consequeretur  a  Domino 
et  /inatiter  in  hoc  quiescebat  et  consotatmtur  spiritus  e/us.  V.  Spec. 
Vvvf..  paj^c  G,  limic  '21  j^s^. 


INTRODUCTION  XLIX 

■ 

(lont  sa  consciencc  fut  le  theatre  durant  les  dernieres 
annees^ 

Rien  d'analogue  ne  se  trouve  dans  les  autres  legendes 
et  cela  est  tout  naturel  puisque  leurs  auteurs  n\ivaient 
pas  vecu  dans  rintiinite  du  saint. 

Cest  a  peine  si  dans  tout  ce  livre  on  trouve  quelques 
lignes  rappelant  de  loin  les  amj^lifications  oratoires  si 
cheres  aux  hagiographes.  Partout  aiUeurs,  commedans 
le  cas  qui  vient  d'etre  indique,  hi  pensee  dehorde  Vvx^ 
pression. 

CeLi  est  egah»ment  vrai  du  fameux  Nos  qiii  cum  eo 
fuimus  qui  revient,  hii  aussi,  comme  un  refrain  prescpie 
a  chaque  page.  Pas  plus  eette  attestation,  que  Tidee 
dont  il  etait  question  tout  a  Theure,  ne  se  trouve  dans 
d'autres  biographies  <h*  Fran^ois,  rt  ce  rappel  CDUstant 
donne  au  Spec.  Perf.  une  unite  d'aspect  qu'on  remarque 
des  la  premiere  lecture  '*. 

Mais  ces  mots,  en  depit  d(?  la  forme  presque  invaria- 
blement  la  meme  sous  hiqueile  ils  reviennent,  sont  h)in 
d^avoir  partout  un  sens  uniforme. 

Le  plus  souvent,  il  est  vrai,  ils  sont  la  fiere  reponse 
de  Tentourage  immediat  de  Fran^ois  aux  glossateurs  de 
la  regle,  a  tous  ceux  qui  se  couvraient  de  rhai)it  francis- 
cain  pour  abuser  de  rengouement  des  peuples  pour 
Tordre  nouveau. 

Mais  que  de  fois,  aussi,  il  y  a  tout  autre  cliose  que  cette 


1.  Voir  enlre  autrcs  pa?isages  analogiios,  les  suivanls  :  page  U,  8  ; 
34, 10 ;  47,  19  ;  56,  21  ;  116,  10 ;  118,  8  ;  130,  11  ;  139.  19 ;  159, 13. 

2.  Le /105  qui  cum  eo  fuimus  se  trouve  aussi  dans  d'aulres  [egendes 
el  en  particulier  dans  la  Cliroui<iue  des  Trihulalions,  el  Ul)«M'lin  de 
Casal;  niais  ce  sonl  alors  des  cilalions  que  nous  exaniiiuM'ons  plus  loin 
el  loujours  map(pK^es  par  un  sicut  fr.  Leo  refcrf,  ou  quehpie  plirase 
analogue. 

Quant  au  recit  du  Spec.  P<»rf.  6  et  de  2  ('(»1.  3.  '«,  ou  rhacun  des 
auteurs  se  donne  comme  ayanl  eh'  h»  <liscii)le  malade  j<?l<';  liors  de 
la  maison  des  fr^res  de  Bologne,  nous  aurons  a  rexaniiner  quan<l  nous 
(^tudjerons  la  vie  de  fr.  L6on.  Voir  ci-apr<'s  p.  LXIV,  note  3. 


4* 


L  SPECULUM    PERFECTIONIS 

arriere-pensee  de  polemique.  Que  de  fois,  on  n'y  trouve 
que  le  sentiment  du  passe,  disparu  pour  toujours  :  «  Nous 
l'entendions,  et  e'est  fini !  »  Que  de  fois,c'e8t  une  expres- 
sion  d^humble  admiration  pour  une  stature  morale  dont 
on  voudrait  redire  la  hautcur.  Neino  novit  nisi  qui 
accepit!  Que  de  fois  enfin,  cette  phrase  sonne  comme 
le  sanglot  de  l'homme  dont  la  poitrine  se  souleve  tout  a 
coup  invinciblement,  parce  qu'il  a  revecu  la  minute  d'aii- 
goisse  supr^meou  runique  .nmi  expirait  entre  sesbras^ 

II  est  encore  une  autre  idee  qui  penetre  tout  notre 
document  et  marque  son  unite  mt^me  pour  un  regard 
distrait,  c'est  celle  de  ridentite  substantielle  de  la  vie 
selon  Fevangile  avec  la  vie  franciscaine  **. 

La  these  qu^elle  exprimait  fut  solennellement  con- 
damnee  par  Gregoire  IX  dans  sa  declaration  de  la  regle, 
par  la  buUe  Quo  elongati  du  28  sept.  1230'^,  et  si  par- 
fois  elle  reparait  chez  des  ecrivains  franciscains,  c'est 
sousune  forme  oratoire  qui  lui  enleve  toute  precision. 

Ges  continuelles  repetitions  des  memes  mots  et  des 
memes  idees  marquemt  assez  que  nous  avons  a  faire  a  une 
anivre  hative,ou  tout  est  determine  par  les  circonstances. 

On  ne  devrait  m6me  pas  lui  donner  le  nom  de  legende», 
car  on  ne  voit  nulle  part  le  dessein  de  raconter  toute 
la  vie  de  Franyois. 


1.  Voir  <'i-apivs  p.  6,  12  :  20.  22  ;  28,  13  ;  29,  11  ;  35,  8  ;  5«,  7  ;  62,  22  ; 
70,  1  ss  ;  82,  ly  ;  98,  17  ;  11«,  5  ;  130,  21  ;  I8'i,  18;  202,  18;  207,  24;  225, 
5  ;  227.  19;  228,  5  ;  232,  1«.  Gf.  p.  ir>,  8  ;  'to,  23  ;  107.  24.  Fr^ro  Leon 
ireniploie  lc  siiigiilior  (iiio  dans  cos  Irois  doniiers  passages.  Dans 
loiis  los  aul res,  il  so  sorl  dii  pluriol.  Tiionias  do  Colaiio  lui  aussi  a 
onipioNo  indiiroroniiiiont  lo  pluriol  ou  lo  siri«:ulior.  V.  lo  Prol.  de  hi 
la  Vila  ;  1  Col.  88  ol  118  (Ila  pars,  I  ol  X,.  1  Col.  127  flllu  pars,  rub. 
cap.  \)  :  1  Col.  151  (IIIu  i»ars,  VI)  ol  do  iiH^mo  daiis  la  Socondc  Vie. 

2.  Voir  onlro  aulros  p.  8  ol  9  :  p.  38  I.  5  ;  l'i9,  9;  KiO,  \i\:  174,  14;  212, 
10:  215.2,  Collo  lislo  no i-oinprond  (|U0  los  passagos  los  |>lus  rrappaiils. 

3.  \'(>ir  ci-apros  lo  loxlo  dtj  la  bullo  p.  314  ss.  Lo  loxlo  dosignt^  ici 
so  Irouvo  p.  316  1-20. 


IKTRODUCTION  LI 

II  s'agissait  simploinent  poiir  frere  Leon  et  ses  amis 
<le  sonner  le  ralliement  des  vrais  Franciscains  et  de 
<?onfondre  les  efforts  de  ceux  qui  s'en  allaient  de  tous 
c6tes  surchargeant  la  pensee  pourtant  si  claire  de  Fran- 
^ois  de  commentaires  insidieux. 

11  recrivit  a  la  Pontioncule  et  la  termina  le  mardi 
11  mai  1227.  Cette  oeuvre  n^etait  en  quelque  sorte  que 
la  consequence  du  grand  acte  de  courage  aecompU  par 
lui  peu  de  jours  auparavant. 

Lorsque,  au  moment  oii  Fran^ois  iretait  pas  encore 
refroidi  dans  son  tombeau,  il  avait  vu  Elie  non  seulement 
encourager  un  esprit  contraire  a  celui  de  h;ur  pere  spi- 
rituel,  mais  annoncer  bruyamment  son  proj(»t  d'eriger 
une  fastueuse  basibque  pour  servir  de  tombeau  au  petit 
painne  du  bon  Dieu^  il  ne  sut  pas  contenir  son  indi- 
gnation.  Frere  Egide  Tavertit  bien  des  dangers  qu'il 
courrait  s'il  levait  Tetendard  de  la  revolte,  inais  il  avait 
tro|)  veeu  (b^  Tame  de  Fran^*ois  pour  permettre  ce  qu  jl 
considerait  coinme  la  profanation  de  son  tomlxmu,  <^t 
aid('*  de  (ju(»lques  amis,  il  brisa  le  vase  de  marbre  plac('i 
aux  abords  d(?  reinplaeem(MU  de  la  future  basilique,  pour 
reeevoir  les  dons  d(?s  visiteurs. 

VAw  le  (it  batonner  ct  ex])nls(»r  de  la  ville  dWssise. 

C(»s  renseignements  noiis  sont  fournis  j)ar  un  docu- 
inent  (pfon  j)ourrait  intitul(»r  Vita  fratris  Eli.'e,  ins('T('i 
dans  1(»  Speculum  de  150!)  l()7  a-172  a)  et  qui  \\\\  |)as  (''t('', 
<pie  je  saehe,  (>tudi('»  a  fond.  Eu  lui  aj^j^li^iiiant  les  |)rin- 
eij)es  qui  ont  j)ermis  de  d«''gag(M*  de  ee  Sj)eeuhnn  de  IT^OO, 
h'  Sp(*culuin  Perfectionis  j)res(jue  enti(?r,  on  arriverail  a 
en  faire  une  j)r(''ei(?use  contribulion  a  riiistoire  si  (IKIicile 
(h»s  j)remiers  suceesseurs  de  saint  Fraiu^ois. 

En  voiei  h»  eommeneenient  : 

/'o.s7  mortfm  hpnfi  Franrisci  rl  cjns  ohilnm  gloriosnm  Irij^ifnr  rcli- 
t/iiisse  ordinem  snh  manu  fralris  llcli.f.  Frafcr  isfv  /Ictias  sfafim 
post  morte.m  ftenti  Francisri  inccpif  ccfificinm  flexlo  mlificare    minv 


LII  SPECULUM    PERFECTIO>'IS 

magnilttdinis  erigere  juxta  Assisium  in  quadam  roragine  qux  CoUis- 
Inferni  dice.balur.  Poslmodum  a  bonx  memoriw  Gregorio  papA  nono- 
ihidem  primarium  lapidem  pro  slruciurd  ecclesix  beali  Francisci 
Jacienle  CoUis  Paradisi  rocnla  esl.  Ex  tunc  pro  illA  fabricd  idem 
fr,  Helias  rariis  modis  ca^pit  extorquere  pecuniam  et  quamdam  con- 
cham  marmoream  anfe  fnbricnm  cotlocari  pnrcepit  in  qud  renientes 
projicerent  pecuniam  pro  ecclesiu. 

Qiiidam  rero  fratres  mira'  sanctitatis  et  puritatis  hoc  ridenles 
iverunt  Perusium  nd  consnlendum  fratrem  .Kgidium  rirum  sanc- 
tum  el  honum  quid  super  faftricn  tam  e.jrcessivd  et  modo  cotligendi 
pecuniam  sibi  rideretur,  qunm  ejrpresse  contra  regutam  facere  ride- 
batury  quitnis  frafer  .Egidius  respondit:  «  Et  si  usque  Assisium  fuerit 
longa  domus  illa  su/ficit  mihi  unus  angulus  nd  morandum. »  Quum- 
que  qwvrerent  quid  de  illn  conchn,  conversus  ad  fratrem  Leonem 
dijcit:  «  Si  mortuus  es,  rade  et  frange,  et  si  rivis  (lexle  :  si  non  risi- 
dimifte,  nam  persecufiones  hujus  fratris  Ifeti.v  non  poteris  suslinere.  » 

Audiens  h.rc  frnter  Leo  ivil  cum  sociis  suis  et  fregit  concham  illam 
iotalifer.  Frater  rero  llefins  hoc  audiens  fecit  eos  per  famulos  for- 
tiler  rerberari  et  ejrpelli  de  Assisio  cum  magnn  confusione.  Quofacto- 
magna  confusio  est  orta  inter  fratres. 

Convenientibus  nutem  frntritms  nd  cnpifnlum  genernle :  tum  prop- 
ter  ej-cessus  pnvdictos,  tum  quia  frater  lletias  majimam  destruc- 
tionem  reguliv  prwtendebnt  frafres  ipsum  ab  officio  deposuerunt  et 
fratrem  Johannem  de  Florentin  concorditer  elegerunt. 

Voila  qui  ost  clair  !  Pour  infirmor  les  indications. 
fournics  par  cv.  reeit  il  faudrait  avoir  dos  donnoes  pre- 
cises  fournies  par  (Pautres  docunienis.  Or  nous  lca 
voyons  au  contraire  conHrinees  par  dautres  sources*. 

Je  ne  puis  donc  partager  ici  Tavis  des  erudits  qui 
ces  dernieres  annees  ont  j)ense  qu'il  y  avait  la  un  ana^ 
chronisme,  et  que  tous  ces  faits  s'etaient  passes  plus 
tard  sous  le  generalat  propremtMit  dit  (1232-1239)  de 
frere  Elie*. 


1.  Par  cxemple  par  la  Vie  de  fr.  Egide  dans  la  Clironiquc  des 
XXIV  Generaiix  :  An.  fr.  t.  III  p.  81)  (inais  sans  rindioation  du  mo- 
ment  ou  cela  se  passa^ :  par  la  Vie  do  fr.  Ij^on  du  nit^me  recueil,  loc. 
oit.  p.  72,  ot  onlin  par  la  Clironique  dos  XXIV  Ci(^noraux  proprement 
dite,  ior.  oit.  p.3'i.  Glassbergor  oahjua  son  rooil  sur  oello-oi  :  V.  An.  fr. 
t.  II  1».  45. 

2.  Voir  los  notos  donl  les  oditeurs  des  Analeola  ont  accompagii6 
les  passages  cilos  plus  Iiaut  et  en  parliculier  l.  II  p.  45  note  7,  etc. 


INTRODUCTION  LIII 

Cette  maniere  de  voir  semble  basee  sur  des  deduc- 
iions  plus  que  sur  des  textes. 

On  se  persuade  que  les  evenements  navaient  pas  pu 
se  precipiter  ainsi,  que  la  question  de  la  constructiou 
de  la  basilique  ne  put  prendre  ce  degre  d'acuite  qu'a- 
pres  la  canonisation  de  FranQois,  et  que  c'est  apres  cette 
ceremonie  seulement  quon  put  se  preoccuper  de  la 
•chasse  qui  devait  renfermer  son  corps. 

Ces  arguments  seraient  excellents  pour  un  cas  ordi- 
Tiaire.  Avec  un  homme  tel  que  fr^re  Elie,  tous  les  cal- 
culs  sont  dejoucs. 

La  mort  de  saint  Franyols  est  du  3  octobre  122(3,  sa 
canonisation  du  IGjuillet  1228,  il  semble  que  h»s  conve- 
nan(*es  auraient  dii  prescrire  rattente  de  la  deeision  offi- 
cielle  du  Saint-Siege :  or,  Tacte  soh^nnel  de  donation  du 
Collis  Inferni  est  du  29  mars  1228,  (;t  il  est  donne  a  frere 
Elie  ad  habcndum  tencndum  possidcndum  facien- 
dum  omncs  utilitatcs  ct  usus  fratrum  in  cci  videlicet 
locum  oratorium  vel  ccclesiam  pro  beatissimo  corpore 
sancti  Francisci  vcl  quidquid  ci  de  ipsd  re  pla- 
cucrit  * . 

Cet  acte  n'avait  pu  etre  passij  sans  de  longs  pour- 
parfers,  soit  avec  le  propricjtaire,  soit  surtout  avec  le 


1.  Cet  ini^lrument  a  tHo  publit3  par  Azzoguidi  dans  ies  notes  dc  son 
(^dition  aux  Sancti  Anlonii  Se.rmones  in  psalmos  (Bologne,  1757, 
in-f"),  p.  53,  puis  par  Fea :  Descrizionc  ragiouata  della  SS.  Patriarcal 
Basilica  (Home,  1820,  in-f'),  p.  25;  ct  cnnn  par  M.  Tiiodc,  Franz  voii 
Assisi,  p.  .539.  Cf.  Papini,  Notizic  sirurc,  p.  180  ;  Sbaralca,  Bulla- 
riuni,  t.  I,  p.  60,  notc  c.  L'ori^inal  cst  1'inslrunjcnt  n»  1  du  2*  Rccueil 
dlnstrumcnta  div.  des  arcliivcs  d'Assisc.  Ccst  un  parclicniin  do 
forme  a  pcu  prcs  rcgulicrc  dc  22  11  ccnliint^lrcs. 

Lcs  tcxlcs  qui  cn  ont  tHc  publics  nc  sont  pas  absolunicnt  corrccts 
et  ccla  vient  de  ce  que  Azzoguidi  aviiit  transcrit  lc  conlcnu  sur  un 
/euiUct  qui  est  resle  dans  lc  rccucil  d'Assisc  cn  vuc  dc  l'original,  ct 
les  cditeurs  s'cn  sont  rcfcrcs  acctlc  (ranscrij)lion  plus  clairc  «pie  Tori- 
4|^inaL  Mals  ces  diircrcnccs  ne  portcnt  (juc  sur  dcs  dctails  saus  inipor- 
tancc.  Voir  aussi  Felice  Tocco,  TErcsia  ncl  Mcdio  Kvo  ^FIorcnce, 
18»4,  in-12  de  VIII  et  565  p.).  V.  en  particulicr  p.  437. 


LIV  SPECULUM    PERFECTIOXIS 

Saint-Si('go.  Fr(»re  Eli(^  y  agit  comiiK»  mandataire  du 
papo.  11  s\Hait  donc  entcndu  exj)ress(}ment  avec  Giv- 
goire  IX  qui  d(*])uis  son  (»xaltation  n'avait  pas  fjuitt(i 
le  Latran. 

Toutes  ces  d(''marclies  vi  leur  succes  avaient  eu  un 
doulounuix  retentissement  dans  \o  eoour  des  disciples 
de  Fran(^ois  rest(3s  (id('les  a  Tid^hd  primitif,  et  expliquent 
Fattitmh^  respectu(Mise,  inais  si  r(''S(»rv(»(i,  (pie  prit  dans 
son  n»uvr(»  frere  L(!'on  a  IVgard  du  nouveau  pontife. 

11  (»st  donc  ('•vid(»nt  que  les  travaux  du  Collis  Inferni 
eommenc(»rent  beaucoup  plus  tot  (pion  ne  serait  tente* 
de  le  croire  a  pr(Mni('re  \iw,  P(»ut-(!*tre  au  moment  ou 
fivre  L(*on  alla  consulter  Egide  ne  s'agissait-il  cncore 
qu(*  du  couvent  ?  La  r('ponse  d'Egide  parlant,  d  uno 
doDius  seml)l(»  du  moins  I'indiquer. 

PsycIioI()giqiu'meut  ^(''clat  de  fr.  L(*on  s'explique  b(»au- 
coupmieux  au  comnicncementde  1227queplustard.  Sous 
le  g('Mi('M*aIat  (rEli(»  la  (piestiou  des  qu(**tes  et  de  la  r(?cep- 
tioii  de  rarg(»nt  ('*tait  ivgl(''(*  en  fait  et  en  droit,  et  il  ne 
restait  plus  a  fr(*re  L(''oii  et  a  ses  amis  qifa  se  soumet- 
tr(!  aux  d('cisions  poiitiHcales,  eii  r(>vant  du  glorieux 
pass('',  et  en  soupirant  apivs  ravenir. 

Le  Sp(»culum  Perfectionis  na  pas  du  tout  les  allurcs 
d'un  nianifest(^  contre  des  faits  d('*ja  existants  ;  frere 
L(''()ii  y  pr(''vi(*nt  des  daiigcrs  futurs.  II  sent  rinflueiK^e 
que  les  gens  (PAssise,  lieureux  de  voir  leur  petite  cite 
dev(Miir  une  des  capitales  du  moiub?  religieux,  vont 
avoir  siir  les  alfaires  de  Tordre,  Tappui  d('»cisif  qu'ils. 
pirteroiit  a  fivre  Elie  et  la  (Mniiiiiuiiaut('  de  pens(*e  quil 
y  a  eiilre  (iivgoire  IX  et  liii. 

H(»aucoup  de  fragmeiils  du  Speculnm  P(M*fectionis  se 
retrouveut  daiis  les  apologies  ])ar  les([uell(»s  les  Fran- 
ciscains  sj)iritu(»ls  du  coininencenient  du  XI V°  siecle- 
rtqiondirent  aux  jiartisans  de  la  large  observance,  mais. 
il  ne  faut  pas  b;  juger  a  travers  ces  c^crits  d'ardente 


INTRODUCTION  LV 

polemique.  La  difTerenco  de  ton,  qu'il  y  a,  par  exomple 
dans  Ubertin  de  Casal,  entre  les  citations  du  Spee. 
Perf.  et  lo  commentaire  qu'il  en  donne,  montre  assez 
que  si  nous  avons  ici  une  oiuvre  tendanciouse,  elle  est 
cependant  singulierement  plus  sereine  et  plus  calmo 
quo  les  apostrophes  passionnees  du  fameux  Frati- 
celle*. 

Le  Spec.  Perf.  nous  indique  parfaitement  par  quels 
moyens  detournes  les  partisans  de  la  large  observance 
cherchaient  a  detruire  ce  qui  faisait  ressence  meme  de 
la  regle.  lls  professaient  une  veneration  profonde  pour 
saint  Fran^ois,  et  allaient  repetant  que  Dieu  inspirait 
toutes  ses  resolutions ;  puis  ils  ajoutaient  que  le  develop- 
pement  presque  fantastique  do  Tordre  avait  apporto 
quelques  modifications  a  ses  vues  primitives. 

De  la  ious  les  chapitres  do  notre  document  qui  sont 
pour  ainsi  dire  des  dialogues  entre  frere  Elio,  arguant 
des  changoments  que  los  circonstanc(\s  avaient  amenes 


1.  Gelte  tlifreivnco  do  toii  sautc  aux  voux,  ot  ollo  aurait  du  sunire. 
a  d^faul  d'autros  indices,  pour  preinunir  de  doctos  crili(pies  confre 
des  accusations  absotuuiont  grafuites.  Gliacun  ost  libre  de  n'avoir 
pas  les  id^es  d^Ubertin,  mais  avant  de  1'accuser  d'(>tre  un  iinposleur 
tiofTe,  on  aurait  du  avoir  d'aulros  prouvcs  a  on  fournir  (pie  de  vagues 
inductions.  Je  crois  que  c'est  au  P.  Ironeo  AfTo,  un  des  plus  savants 
Franciscains  du  XV'II'  sicclo,  (|ue  romonlont  cos  calomnies.  Himon- 
tando  all  origine  di  lali  manazioni,  e  non  vedendole  noi  entro  le 
opere  dei  coevi  srritfori.  prendiamo  a  discorrere  dei  sussequenti  e 
cominciamo  a  veder  simil  fatfo  descritlo  dal  mentovato  frate  Vf)er- 
tino  da  (^Msate,  il  qnate  per  farceto  credere  afferma  che  avanti  a  tutti 
ce  ne  lasciasse  memoria  fra  l.eone,  uno  dei primi  compngni  di  S.  Fran- 
cesco  in  certi  rotoli  depositati  gia  nef  convento  di  santa  Chiara.  Con- 
fessa  pero  di  non  averli  pofuti  vedere  e  per  togtiere  a  ciascuno  fa 
curiosita  di  cercarli  aggiunse :  «  Cum  mufto  dotore  audivi  iffos  rotu- 
los  fuisse  distractos.  »  A  questa  maniera  v  lecito  a  chiunque  fin- 
gersi  monumenfi,  ed  ingannar  sufta  fede  i  feggitori.  AfTo,  Vila  di 
frafElia,  p.  21.  Golte  maniort?  de  voir  a  elo  adoplt^e  lout  recommonl 
par  M.  I.  Della  Oiovanna,  S.  Fraiiccsco  giullaro  p.  45  ss.  el  1)2.  ()ii 
trouvora  plus  loin  une  etude  dos  principaux  passagos  dTbertin  sur 
rtuuvre  de  fr.  L6on. 


LVI  SPECULUM    PERFECTIONIS 

dans  la  volonte  du  maitro,  et  frere  Leon  lui  prouvant 
que  cette  pensee  n\ivait  jamais  varie^ 

Avant  (le  terminer  les  reflt^xions  que  suggere  la  cri- 
tique  interne  du  Spec.  p(M*f.  il  faut  dire  quelcpies  mots 
de  la  j)Iace  qui  y  est  occupee  par  les  propheties  de  saint 
Franc^ois.  Cette  place  est  extremement  restn^inte,  si 
toutefois  elle  existe.  Un  des  principes  les  plus  feconds 
de  la  critique  historique  moih?rne,  cV>st  qu'un  document 
est  toujours  posterii^ur  aux  evencMuents  qu'il  racoiite 
comme  ayant  ete  prophetises.  C\»st  \i\  un  principe  fort 
peu  resi^ectueux  pour  C(»ux  ([ui  pr(3tendent  lire  dans 
Tavenir,  mais  son  appli(*ation  a  sans  cesse  des  iV^sultats 
remanpiaWes.  11  suffit  derap])li(juer  aux  l(»gendes  fran- 
ciscaines  pour  les  voir  V(»nir  s(»  placer  cha(ume  a  sa  date. 
On  tr()uv(M'a  plus  loin  dans  un(»  note  (Voir  ci-apn^s  p. 
LXXX  noteljun  exemple  (Hirieuxdu  mt^canismepresque 
inconscient  par  h*quel  nous  attrihuons  a  ceux  qui  nous 
ont  pr('*C(Ml(}s  dans  Taii  dela  le  (h>n  de  proph('itie. 

Lors(pie  fren»  L(^on  vit  paraitn»  la  s(!ct(»  bizarre  des 
Apostoli  de  Segharello :  «  Voila  hlen,  sVcria-t-il,  trem- 
blant  (reirroi,  les  ap(Hres  du  diabh»  dont  h^  b.  Fran^ois 
avait  annoncc^  la  veim(» !  » 

II  nV'st  ])as  (louteux  (lue,  j^ar  une  illlusion  d'optique 
toute  naturelh?,  il  n'ait  cru  au  moment  oii  il  vovait  un 
c^veiiement  se  j^roduire  eii  trouver  la  [)ivdiction  dans 
les  paroh*s  de  son  maitre. 

\\\  XI IP  siecle  j^ivdire  Tavenir  ('tait,  comme  le  don 
de  gu(jris()n,  un  d(*s  sigiujs  essenti(»ls  de  la  saintet(';.  Tout 
saint  devait  avoir  [)roj)h(''tis().  Frere  L('M>n  chercha  donc 
dans  la  vie  de  son  h('*ros  les  faits  ([u'il  avait  annonces 
davance,  et  intltula  le  dixi/^uK^  cha|)itre  de  sa  h''gende  : 


1.  Voir  [>;ir  cxoinijh^  p.  5,  'i ;  2:<,  18  ou  cello  i(l(}o  est  exprim(5o  de 
lii  facoii  la  j)ius  explicite.  Cest  elle  (pii  iiispire  lcs  cliapilros  2,  7,  8, 
J).  10,  11,  elc. 


INTRODUCTION  LVII 

De  spiritu  prophetiae.  Or  qiie  Irouvons-iious  dans  ce 
chapilre  ?  Des  evenemenls  de  la  fin  ou  du  milieu  du 
XIII*  siecle  ?  En  aucune  maniere.  Rien  que  des  faits 
tres  simples,  tres  humbles,  tous  anterieurs  a  rannee 
1227.  Cest  d^abord  Fran^ois  manifestant  Tespoir  que 
Teveque  et  le  podestat  se  reconcilieront,  si  les  freres  leur 
chantent  le  Cantico  delle  Creature  avec  un  noiivrau 
verset  compose  a  leur  intention  ;  puis,  c'est  le  saint  qui 
predit  la  chute  d\in  frerc  dont  il  demasque  Thypocrisie  : 
plus  loin,  il  ne  se  laisse  pas  tromj)i»r  par  \i}  zele  (Fun 
jeune  noble  (jui  voudrait  enlrer  dans  lordre ;  ailleurs 
cnfin,  il  promet  au  cur(»  de  Saint-Fabi(»n  une  j^ross(; 
r(!»colte  de  raisins  malgrt?  les  d(3gats  (ju'on  a  faits  a  sa 
vigne. 

Ces  chaj)itres  sont  suivis  de  (juehjues  autres  du  mcme 
{T^enre,  (»1  j^artout  on  a  le  sentiment  qu*(»n  (»mployant  le 
terme  de  j)r()j)h(}tie,  frere  L(''on  a  m\  peu  enlh';  le  ton.  Sans 
vouloir  faire  liu  rationalisme  a  tout  j)rix,  on  a  le  droit 
de  ne  voir  la  en  somme  (jin»  des  j)r(\ssentim(.'nts  lr(*s 
exjdicables  et  tres  naturels. 

Mais  si  le  caract(»re  (I(»s  proj)h(''ti(»s  cont(»nues  dans 
le  Sj)ec.  Perf.  (»st  tout  sp(kMal ;  il  faut  remanjuer  anssi 
dans  cette  ceuvre  rabsencc  dc  certaincs  proph('*ties  (jui 
devai(mt  occuper  (ju(d(jues  ann(W»s  j)lus  tard  la  j)lace 
d'honneur  j)armi  les  j)mlictions  atlribu(''(\s  a  saint 
Fran^ois. 

L'ann(}e  1227  fut  mar^jiu'^»  j)ar  deux  grands  (''V('mi(»- 
ments,  une  terrible  famine,  et  l^jxaltation  du  cardinal 
Hugolin  au  souverain  pontificat.  Or  h^  Sj)(Muliim  IVrfec- 
lionis  a  (H(3  (>crit  avant  (ju\)n  eut  sougt''  a  en  attribucr  la 
pri^diction  a  saint  Fran(;ois,  j)ar  cons(''(juent  sous  lc  oouj) 
m(''m(»  de  ces  (3V(^nemenls. 

Quinze  ou  dix-huit  mois  j)lus  tard,  Thomas  de  Celauo, 


1.  Ghap.  101-109.  On  peul  y  ajoiUcr  le  chap.  112. 


LVIII  SPECULUX    PERFECTI05IS 

dans  la  Premiere  Vip,  raconte  avec  de  lonjrs  defails 
comment  Franf^ois  avait  predit  le  soiiveniin  pontificat 
a  Hii^olin  *.  L'ilIusion  •'•fait  d'autant  plus  facile  que 
Francois  avait  riiabitude  d'apj>eler  pape  le  cardinal 
profecfeur  de  Tordre.  Par  ressouvf nir  peut-^tre  du  cere- 
monial  chevaleresque  de  repoqiie,  il  rendait  au  repre- 
senfanf  du  pape  les  memes  honneurs  quau  pontife  lui- 
meme.  Cesf  ce  quVxprime  tres  clairement  le  S[>ec.  Perf. 
lorsqu'il  faif  dire  a  Fran^ois,  s'adressant  a  Hugolin  : 
«  Existens  ergo  apud  k^os  qui  estis  Dominus  et  Apos- 
tolicus  nosfer  -.  »  Cesf  dans  le  meme  sens  que  Fran^ois 
avait  dit  a  Honorius  III  :  «  Multos  mihi papas  dedisti, 
da  unum,  rui  quum  necesse  habeo  loqui possim  •'*.  » 

C^rttr'  simple  lijifne  du  SpeC  Perf.  est  donc  de  la  plus 
haute  importance,  ef  indique,  pour  ainsi  <lire,  Theure  a 
laqiielle  cet  oiivrage  a  ete  com[»osr.  Plus  fard,  en  lisanf 
ces  |)a<^es  h*s  copistes  crurf^nt  a  quelque  faute,  ef  ajou- 
terent  un  eritis  iiulis[)ensal>le.  a  leur  poinf  de  ^iie,  [>our 
dr)nn(*r  un  sens  a  la  [ihrase  ;  ils  ecrivirenf :  Estis  Domi- 
nus  et  critis  Apostolicus  noster'*, 

De  menie  [)our  la  faniine  de  1227,  quand  il  la  vif 
deciuMM-  une  parlie  de  ritalie,  frere  Leon  fiit  bienf(H 
persundt*  f[ue  Francois  la  lui  avait  predite  •''. 

Parmi  les  evenements  du  XIII*'  sirele  dont  on  attribua 
ainsi  n[>res  cou[)  la  j)ro[)lu'*tit»  a  saint  Franf;ois,  furent 
[>lus  lard,  au  [)n*mier  rang,  les  troubles  qui  remuerent 
si  profondement  Tordre.  On  se  ra[)[)ela  quil  avait  eu  la 


1.  1  Co\.  99  et  100  2a  par<,  rap.  V,  :  voir  aus<i  3  i^in-.  67  (XVI); 
liim.  7«  ,;VI,.Cf.  Papiiii,  Sturia  t.  II  p.  22. 

2.  hfp<M-.  perf.  page  48.  2. 
'A.  Jurd.  Aii.  fr.  I,  p.  .•>. 

'i.  Texle  (lu  ^\iOi'.  LjOO  ly  a.  V.  ri-apres  p.  4«,  31. 

5.  2  Cel.  2.  21 :  Vila  fr.  Leonis,  XXIV  Geiier.  An.  fr.  III  p.  70-71.  Cf. 
Saliiiiljriie  p.  7  ad  ann.  1227;  la  luille  (rilonorius  III  (l.rlesfis  alU- 
hnlo  (lans  lluillard-nreliolles.  Friderici  SeriiiKli  llisUuia  Diplomalica 
I.  II  p.  710  s.  'iii-'i»,  Paris,  1852.  Cf.  Potlliasl.  Regesla  Roiu.  Pont. 
76r»l.  Hiehard  de  S.  Gormano,  Ann.  1227  (Pertz  SS.  t.   ly  p.  347}. 


INTRODUCTION  LIX 

vision  (rune  slalue  analogue  a  celle  que  vit  Nabuclio- 
donosor  et  a  chaque  crise  nouvelle  la  vision  se  precisa 
un  peu  plus  durant  tout  un  siecle. 

La  defection  de  frere  Eli(»  et  sa  reconciliation  in  exlre- 
mis  avec  TEglise,  relection  de  Nicolas  III  comme  souve- 
rain  pontife,  furent  aussi  regardees  par  la  suite  comme 
predites  par  le  saint. 

L'al)sence  de  toute  allusion  a  ces  evenements  dans  le 
Speculum  Perfectionis  est  donc  un  indice  remarqual)le 
de  son  antiquite. 

Une  preuve  encore  plus  frappante,  et  qu\)n  ne  peut  pas 
taxer,  comme  la  precedente,  A^argumeutum  a  alleuliOy 
c'est  le  nMe  extremement  remarqnable  qni  est  joue  dans 
cette  legende  par  la  premiere  regb»  ou  regle  de  1221*. 

A  partir  du  chapitre  general  de  1224,  oii  fut  distribuee 
aux  freres  laregle  approuvee  par  Honorius  III  le  29  nov. 
1223,  les  Franciscains  n'eurent  plus  a  en  connaitre^ 
d'autre.  Elle  fut  la  regle. 

Or  que  voyons-nous  dans  \v  S|)ec.  Perf.  ?  G(»  docu- 
ment  connait  certes  fort  bien  la  regle  de  1223.  (^est 
meme  par  le  r('»cit  de  la  composition  de  cette  n^gle  qu'il 
s'ouvre.  Lesd(}batsqu'elle  a  soulev(!'s  planent  en(|uelqu(^ 


1.  Le  Spec.  l*erf.  ne  connait  (|ue  doux  rec^It^s,  la  iv^le  priniilive,  et 
la  nouvelle  re^le  ou  regie  de  1223.  De  nienie  lous  les  (locuuienls  fran- 
ciscains  ne  parienl  janiais  que  de  t*elles-la  (s'iis  en  ajoutent  une 
troisiiMne,  c  est  celle  cjui  fut  pertlue  par  fr.  Elie,  identitiue,  dit-on, 
a  celle  «lui  fut  approuvee  en  1223). 

Ct*ci  nVst  pas  inconciiiable  avec  h^s  belles  t>ludes  de  M.  le  Prof. 
Karl  Miiller  (I)ie  Anfani^e  iles  Minorilenordens.  Fribouri^.  18X5,  in-S*" 
de  XII  et  210  p.).  II  a  ^urabondaninient  dtMiionhv  (|ue  la  rt^sfle 
gtMHM-alement  cit(''e  coninie  priina  re^ula  tlale  tMi  rt>aiitt}  de  1221. 
LV*tude  du  Spec.  Perf.  nra  contluit  a  penstM*  tpie  celle  re^lo  t^sl  en 
efTet  la  premi^re,  mais  remanit^e  sans  cessedepuis  1210  justprtMi  1221. 

Papini  de  son  c6lt>  tHait  arrivt?  a  dcs  ivsullals  loul  a  fait  analt)i,'ut's 
a  ceux  de  M.  Karl  MiUler.  Voir  dans  la  Sloria  di  S.  I'ran('<'N,(>,  rdude 
qui  a  pour  titre :  Le  varie  regole  composte  da  S,  Francesco  J.  I  i^.  208- 
23'i)  Cf.  Ibid.  p.  56,  68,  110,  176. 


LX  SPECULUM    PERFECTIOMS 

«orte  sur  tout  le  livre ;  et  pourlant,  Tauteur  revient  avec 
«ne  predileelion  marquee  a  la  premiere  regle  qui  n'exis- 
tait  pour  ainsi  dire  plus,  puisqu'on  lui  en  avait  substitue 
une  autre !  Xon  seulement  il  y  revient,  mais  chaque 
fois  qu'il  a  une  citation  a  faire  c'est  a  celle-la  qu'il  se 
refere  *. 

Ceei  est  d'autant  plus  frappant  qu'il  n'y  a  la  aucune 
tentative  pour  meconnaitre  ou  rabaisser  la  valeur  de 
la  regula  bullata  comnie  on  appelait  celle  de  1223. 
Frere  Leon  plus  que  personne  en  exalte  Tautorite  et 
rinspiration  divine.  II  faut  donc  en  conclure  que  si 
Tautre,  la  primitive,  occupe  une  si  grande  place  dans 
45a  peasee  cVst  (ju^il  u'a  pas  encore  autant  pratique  la 
nouvelle,  il  ne  s'est  pas  familiarise  avee  elle,  sa  pensee 
n'a  pas  pris  riiabitude  de  ee  nouveau  cadre.  II  y  a  la 
quelque  ehose  d'anah»gue  a  Ferreur  si  frequente  qui,  les 
premiers  jours  dune  annee  nouvolle,  nous  fait  dater  nos 
lettres  de  rannee  precedente. 

Cette  place  donnee  iustinelivement  a  la  regle  primi- 
tive  ne  se  relrouve  dans  aucun  aulre  document  francis- 
cain.  Les  Tres  Socii  -,  et  Thomas  de  Celano  ^  a  leur 
suite,  nous  parleront  bien  de  diirerentes  regles  compo- 
sees  [par  saint  Fran^ois,  mais  les  vingt-trois  annees 
qui  se  sont  ecoulees  depuis  1223  les  ont  peu  a  peu  habitues 
a  la  regula  bullata,  et  ils  parliMit  de  Tautre  sur  le  ton 
ou  Ton  parle  d'une  venerable  relicpie  historique, 

A  ])artir  de  Bonaventure,  la  regle  primitive  tombe 
dans  roubli.  Les  Franciscains  spirituels  du  commence- 
ment  du  XIV**  siecle  ne  songerent  pas  a  len  tirer,  et 
cela  seul  suflirait  a  montrer  rimpossibilite  absolue  qu'il 


1.  Voir  ci-apivs  p.  52,  5;  ciiap.  'i2  (j).  7i  s";  ciiap.  k'k  (p.  78  s).  Cf. 
p.  38,  22;  6'i,  21  :  7'*  iiole  4  ;  78  nolc  1 ;  yi,  37 ;  12G,  21 ;  128,  21 ;  133,  31 ; 
148,  28;  173,  21;  1<)0,  31;  205.  25. 

2.  3  Soc.  35  :IX}  el  57  (XIV) ;  Cf.  Jord.  11  et  15. 

3.  2  Cel.  3,  08  et  110. 


INTRODUCTION  LXI 

y  aurait  a  supposer  quo  lc  Spoculum  Pcrfcctionis  ait 
etc  fabriquo  par  quolqu  un  de  rontourago  (rUbcrtin  do- 
Casal. 

Quoique  Thomas  do  Colano  ait  ccrit  la  Prima  Vita 
fort  pou  do  temps  apros  quo  frerc  Leon  avait  fait  lo 
Spoc.  Porf.,  la  roglo  do  1221  y  parait  a  poino.  Cost  sans 
donto  (pril  6U\ii  moins  ancion  dans  Tordrc  (juo  fr(M*o 
Loon.  Ayant  \6c\i  plus  loin  d(»  saint  Fran^ois,  la  vioiiI(» 
charto  do  la  famillo  hii  (Hait  inoins  connuo,  il  n\  avait 
pas  colhibort»,  ot  n\>ut  par  cons(5qnont  pas  la  monio  poino 
a  sV»n  dt^shabituor. 

Cost  ainsi  quo  tout  dans  h>  Spoc.  Porf.  nous  ramono^ 
a  r(''poquo  qui  suivit  inim(^diatomont  \a  mort  (hi  snint, 
a  Fotat  dVimo  de  sos  plus  ancions  ot  (hi  sos  pius  fKh^h^s. 
disciph^s. 


1.  1  Cel.  32. 


NOTES  BIOBRAPHIQUES  SUR  FR^RE  L^ON 


fiOMMAiHK. —  Le  chapitrc  de  lajoic  parfaite  (appn^ciation  dc  Papini). 

—  Vv.  Lcon  fut  bien  le  maladc  de  Dolognc.  —  La  bcn^diction  (auto- 
graplic)  que  lul  donna  saint  Fran(;ois.  —  Qu'il  fut  sans  cessc  aux 
coles  dc  son  maitrc  de  1220-1226.  —  Scs  talcnts  dc  sccr^taire.  — 
Billct  quc  Fran(;ois  lui  ccrivit.  —  Qu'il  dcvint  le  gardicn  dc  la  tradi- 
lion  franciscainc  ct  rinspiratcur  dc  toutcs  Ics  tcntatives  dc  rOforme. 

—  Scs  rapports  avec  Angclo  Clarcno:  avcc  saintc  Clairc. —  I)u 
br(?viairc  qu'il  Ocrivit  pour  ellc.  —  Tristosses  de  ses  dcrnieres 
annces.  —  Sa  mort. 

II  est  tomps  de  nous  arn*ter  iiii  pouautoiir  de  rauteur 
lui-meuie  du  Specidum  Perfeclionis.  L'homme  nous  (?x- 
pliquera  r<euvre  et  plus  tard  paruu  justeretour,  ranivre 
nous  buvrira  1(*  cneur  de  cidui  qui  s'y  est  mis  tout  entior. 

Juscpia  ces  dernieres  annees,  frere  Leon  n'etait  guen? 
oonnu  qu(»  j)ar  les  pages  si  chaudes  et  si  radieuses  des 
Fioretti.  Parmi  les  saints  et  les  bi(Mdieureux  qui  vont, 
qui  viennent,  qui  parhMit,  qui  rient,  qui  ph»urent,  dans 
ees  merveilh»us(»s  histoires,  il  nVtait  C(»pendant  pas  au 
j)r(Mni(M'  rang.  IJno  j)lace  bi(Mi  j)lus  grande  (\st  faite  a 
H(Mnard,  a  Egide,  a  sainte  (^lairc,  a  Rulin,  a  Junij>(»re  et 
a  l)ien  (rautres,  et  j)Ourlant  il  s^Mublait  (ju'aj)r('S  celle  de 
Fran(;nis  cetait  Tame  de  fr.  L(''on  (jui  illuminait  ces  j)ages. 

I/instinct  j)Oj)ulaire  ne  S(^  tromj^ait  j)as.  Si  frere  Lc^oii 
n'avait  j)as  ('•ti'  ce  (ju'il  fut,  saint  Franyois  n'aurait  j)as 
j)U  avoir  av(M'  lui  cet  entreti(Mi  sur  la  joi(»  j)arfaite,  qiii 
<'st  rest(''  a  bon  droit  comnu;  le  r(''sume  ct  la  lleur  de 
rr^vangile  oud^ricn  '. 


1.  |)jms   |>lii>i«Mirs  rdiliniis   dcs   MdniMncnla   ordinis   Minoruin.    lo 
vioux  rccuril  ^ouvro  par  rc  inmvcau.  De  nuhnc  IxMucuup  dc  nianus- 


VIE    DE    FR.    LEON  LXIII 

II  osl  bien  probablc  que  son  maitre  prodiguait  lcs 
tresors  de  son  coeur  devaut  frere  Elie,  et  devant  le  car- 
dinal  Hugolin,  aussi  bien  que  dcvant  lui,  mais  ils  ne 
nous  Tont  pas  fait  savoir.  Ils  avaient  d'autres  soucis. 
Lui,  ecoutait  avec  amour,  et  tAchait  de  redire  en  bega- 
yant  ce  qu'il  avait  vu  et  entendu.  II  le  redisait,  irresis- 
tiblement  pousse  parrette  force  qui  rend  I  enthousiasme 
incapable  de  se  contenir. 

C  est  a  cause  de  cela  sans  doute  qu'il  y  a  dans  tout 
ce  qui  remonte  a  lui  directement  ou  indirectement,  uiie 
allure  qu'on  ne  trouve  pas  ailleurs,  uiie  neltete  de  son 
plus  facile  a  sentir  qu'a  analyser. 

A  mesure  que  les  documents  franciscains  reviennent 
n  la  lumiere,  la  figure  de  frere  Leon  se  precise  et  se 
<Iegage,  mais  aucun  trait  n'cst  change  a  cette  pure  et 
poetique  j)hysionomie  K 


iTits  oiilre  autres  le  l'i24  de  la  Riccardi.  Tout  oela  scra  tiludie  en 
delail  daiis  redilion  que  nous  pivparons  de  ce  joyau  lilteraire  et 
relij^ieux. 

II  fuut  pourlant  dire  quo  radniiration  (|u'inspirent  les  Fioretti  en 
i^eneral.  et  le  cliai>itre  sur  la  joie  parfaite  en  parliculier,  n\'st  pas 
tout  a  fait  iinaninie.  Le  P.  Papini,  pour  la  science  el  rerudilion  du- 
quel  on  ne  saurait  avoir  trop  de  respecl,  ne  s"est  pas  borne  a  laisser 
tVlater  dans  les  niarj^es  des  inanuscrits  qui  tonibaient  sous  ses  inains 
recho  de  ses  coleres  contre  un  esprit  (jui  avail  le  lorl  de  ne  pas  (>lro 
le  sien  (voir  par  exeinple  le  Ms.  des  Fiorelli  (fAssise  ir  051  aii  f*  15  a), 
niais  dans  cclui  de  ses  livres  qui  (^st  coniine  son  teslainent  spiriluel 
ot  en  It^te  du(|uel  il  rappt^Ue  fh>reinenl  soii  litrede  ^(''ntjral  snccessore 
un  tempo  deWincUto  Patriarca  nel  govcrno  dei  Minori  Conventuali,  il 
qualifli;  le  cliapitre  de  la  joie  parfaile  de  nausecnte  cicalata,  el  d(^ 
peur  (pion  n'ait  pas  (^unpris,  il  ajoute  :  «  In  sosfanza  clla  non  c  che 
un  amplificazione  ad  nauseam  usquc  det  discorso  dct  Santo  riferito 
al  capitolo  V  g  VI.  Sloria  di  f5.  Francesco,  t.  11.  p.  l'il-lV2.  Cf. 
Ibid..  p.  2'ir.. 

1.  La  Vila  fralris  Leonis  qui  a  v\(^  ins('ive  daiis  la  Clironique  des 
XXIV  Generaux  (.\n.  fr.,  t.  III,  p.  05-721  iie  nous  (bmne  niallHMireus(?- 
iiient  pas  ce  tpie  son  litre  fait  esp^Mcr.  ( resl.  a  ce  (pril  semble.  un 
rcsuuK'?  lialif  (ruiie  k'^ende  anb^Mleun*  et  bejuicoup  plu>  d«'\('lnpp(''e. 
C(da  pourrait  ("^lrc  aussi  une  cidleclion  de  Irails  (pie  le  c(Hiipila- 
tt*ur  a  trouv(;'S  plus  (idiliants  (ju^^  les  aulres  et  qu'il  a  einprunl(;s  a  un 


LXIV  SPECULUM    PERFECTIOMS 

Les  rliroiii<iuours  dr  rordre  sout  (I'accord  pour  nous 
dirf  f|u'il  fut  parnii  les  premiers  hommes  qui  s^attache- 
rent  a  saint  Fran^ois  apres  Tapprobation  de  la  regle 
par  Innocent  III  *. 

La  vivacite  avec  lacpielle  le  Spec.  Perf.  raconte  la  vie 
<les  freres  dans  la  hutte  de  Uivo  Torto  revele  en  elTet  un 
temoiii  oculaire*. 

Au  ni(»is  d'aoiit  de  1220,  il  se  trouvait  mahule  a  Bolo- 
giie  dans  hj  couvent  (pie  Fran<;ois  fit  evacuer^,  et  il  fut 


nrsiiiii»'  ilejji  t^xistfint.  Ya\  toul  ras.  les  Cnnformites  ^'iy  a2-riOa  2,  lmI. 
l.Mo  iioiis  onl  cmi^erve  iine  serie  de  scmvenirs  sur  fr»»re  Leon,  plus 
aboiHlanlc  que  celle  des  XXIV  Gt''neraux  et  qui  cepeiHlanl  seniblo 
pnivenir  tle  la  iii»"*ine  sour<'e. 

1.  XXIV  fnneraux.  An.  fr..  l.  III.  p.  8;  Wacbling.  Ann.  1210,  32 
1.  I.  p.  *J\  :  AKoslino  di  Stroneone,  Unibria  Seralica.  Miscellanea  fr.. 
t.  II.  p.  -28. 

'1.  Voir  <'ii  parliculier  les  ciiapilres  2'4,  27.  3«.  hb  et  106. 

:i.  Voir  ci-apn's  Spec.  perf.  «  p.  1«.  8'.  cf.  2  Cel.  3,  'j.  M.  Dolla 
(iiovaiina  ;S.  Francesco  LsMuUare,  p.  36^  a  parfaileinent  vu  qu'il  fallail 
rappnn-Iior  ici  le  Spec.  ptM*f.  <Ie  2  Cel.  3.  4,  uiais  il  en  conclut  quo 
raiibMir  »Iu  jiroinier  a  voulu  s'approj)ri<M*  le  tenioi^'nau:e  <Ie  Tliomas 
(1«'  (^»Mano.  Supposons  un  instanl  (|uc  toute  la  (piestion  de  prioriti^ 
»Ie  1*1111  ou  raulre  (locument  soit  a  elucider  d'ai»n"'S  ces  liijnes.  I/eiiii- 
inMil  prof»*s>eur  la  n^sout  eii  fav«Mir  d»?  Celain»  soiis  prelexte  qiie 
««  jamais  personnc  i^a  <Ioult>  <Io  Iasinc<'M*it('»  ni  de  rhoiin<>tele  »  de 
Tliomas  de  Celano.  Si  doiic  il  se  <Ionne  comme  kWuoiii  oculairo, 
cesl  tpril  Ta  tM<:',  et  que  rauleur  du  Spec.  Perf.  est  un  iiiipudont 
Imposlcur. 

Cell<'  mani<M'e  de  poser  la  queslion  laisse  A  dt^sirer  parce  qu^elle 
ne  lienl  pas  comple  des  coulumes  du  Mo><Mi-a^'e.  Daiis  les  ticrits 
Iia^io.i,'raplii(pies,  on  trouvc  sans  cesse  <Ies  conipilaleurs  qui  ins<'Tont 
<Ies  passaj^es  d'ecrits  ant(!M'ieurs  sans  averlir  <iu*il  ne  s*agit  pasdeleur 
pniprt!  ItMiioi^na^e.  On  peut  Ic  rt*j?reller  au  poinl  dc  vuo  lituTairo, 
t)U  iiK^me  au  point  <Ie  vuc  <Ie  nos  Iiabitudes  actu<»Ilcs,  niais  on  ne  sau- 
rait  (Ti(M'  au  mi^nson^c.  ou  a  la  duplicile.  Daiis  ces  sorles  d'<;crits, 
la  p<M'sonne  de  raulciir  devait  disparailre.  tout  ce  (pie  la  sinct*rit6 
exi^cail  c'osl  (]u«»  Ic  lt>moijj:nage  renitJiilat  bi»Mi  au  ttMnoin  oculairo. 
La  plirase  <le  Colano  iic  voiil  pas  <lire  :  Moi,  Tliomas  de  Celano, 
je  nMids  liMiHU.i^Miaire  de  ce  fail,  mais :  colui-la  qui  \  a  assist<5  en  rend 
ItMiioiKnaKO. 

Jo  >ai>  uii  ^iv  inlini  a  co  savant  professeur  d'abordtT  ainsi  les 
plus  pclils  dtHails  de  la  (lueslion.  II  rcnd  par  la  un  grand  service  a 


VI E    DE    FR.    LEON  LXV 

oertainemont  de  famille  a  la  Portioneulo,  lors  du  sejour 
que  son  maitrey  fit,  durant  Fhiver  oil  Pierre  de  Catane 
exer^a  les  fonetions  de  ministre  general  (1220-122 J)  *. 

La  disparition  de  la  majeure  partie  de  la  legende  des 
Trois  Compagnons  nous  prive  evidemment  d'une  cpian- 
tito  de  renseignements  sur  son  aetivite.  II  sembh;  avoir 
ete  temoin  de  la  plupart  des  faits  (pfil  raconle  dans 
le  Speeulum  Perfectionis  **,  mais  ces  faits,  quoique  se 
repartissant  sur  toutc  la  vie  de  Fran^*ois,  concernent 
dune  fa^*on  speciale  l(»s  trois  dernieres  ann(?es  '-K 

A  partir  du  jour  ou  Fran(,*ois  s(»  retira  a  rermilage 
de  Fonte  Colombo  ^  pour  composcr  la  n^gle  definitive, 
frere  L(.M)n  fut  sans  cesse  a  ses  ccMcs. 

Des  lors  il  nous  raconte  les  angoisses  morales  et  les 
soulTranci*s  physi(pies  de  son  mailre  j)rcs(ju(?  jour  j)ar 
jour  et  In^ure  j^ar  heure. 

II  (Hait  auj)res  de  Fran(;ois  lorsque  celui-ci  eut  a  subir 
roj)j)osition  du  grouj)e  dt?  ministres  j)rovinciaux  (jui  ne 
comj)renaient  pas  grand  chose  a  la  j^rofondeur  (h*  la 
renovation  j)ar  Ia(juelle  1(j  Pov(»rello  auraii  voulu  trnns- 


c*es  Otudes  on  obligeaut  ecux  qui  s'y  adouncul  a  allcr  juscprau  fnud 
des  que^lions. 

P<«ir  lc  convaincrc  c(?llc  fois  «juc  Topiuion  (juc  jc  vicns  dVxposcr 
nV^l  pas  une  (^xplicaliou  iniagin«*c  pour  lcs  bcsoius  dc  larau>c.  il  rrcsl 
pa>  ni^cessaire  d'alicr  chcrclu*r  dc  loiulaius  cxcniplcs.  Lc  fail  rac<»ul('^ 
par  2  Cel.  3,  4  cf.  par  h;  Sp(.'c.  prrf.  (l  Tcsl  d(»rcclu^f,  trois  i?»'«Ui'rali(ins 
p!u.'stnrd,  par  i'cv»>(pie  AlvarusPcia^'ius(iui  lui  aussi  ajoulc  :/<("^ui  hav 
scripsit  lestinioniuni  i^crhibct  quo<l  dc  ca  iullrnius  cxivil.  »  !>«'  planclu 
Kcclesiir  lib.  II  cap.  61  (f"  iru)  b  1  dc  icd.  Vciiisr  i.v;o).  \  qui  fcra-t- 
on  croin^  que  ce  cch'bre  ('crivain  ait  v«»ulu  so  fair»*  i»asscr  pour  (M»n- 
teinporain  de  saiul  Fran^^ois? 

1.  Voir  les  chnpitrcs  4,  8.  .3«-'i(),  .^8,  (>1,  ctr. 

2.  Voir  A  rindex  alphubctique  dcs  malicros,  au  nud  7V.s7/mo- 
niurn. 

3.  Voir  ci-apr(*'S  ressai  dc  classcnicnl  chronohj^iquc  (h»s  fjiits  ra- 
cont(>s  dans  le  Spec.  IVrf. 

4.  Spec.  Perf.,  p.  2,  2  el  28,  13;  XXIV  (\vun\  Au.  fr.,  t.  III,  p.  2y ; 
Tribul.  Ms.  Laurent.  18a. 


LXVl  SPECULUM    PKUFECTIOMS 

foriiuir  Teglisc  K  II  rarcompagna  a  Rome  durant  ces 
h(»uros  dc  [)enihles  (hjmarches  ou  le  saint  out  a  se 
reacontrer  avcjc  des  prelals,  des  docteurs,  des  cano- 
nisles  ^.  Aussi  avec  quelle  joie  malgre  Thiver,  le  vent, 
laj^luie,  ils  sortirent  de  la  Ville  eternelle  pour  retourner 
vers  le  pauvre  ermitage  de  Fonte  Colomho  ^  ! 

Une  seul(j  lacumi  suhsistci  encore  dans  les  rt^cits  do 
rett(;  p(''riode  :  elh»  j)orte  sur  h^  dernier  voyage  a 
rAlverne  et  les  stigmates.  Fn^n»  Ij('jon  n'y  fait  qu'une 
allusion ;  mais  comhien  utile  pour  la  psychologie  de  son 
maitre  :  il  nous  ry  montre  en  proie  aux  plus  amores 
tentalions^. 

C(»  silenc(»  pn^scjue  ahsolu  sur  le  point  culminant  de 
la  carrien^  de  Franyois  est  j)arfaitem(Mit  naturel.  II  suflit 
pour  le  comj)r(»ndr(»  (h»  se  raj)j)(der  h)  moment  ou  (»crivait 
L<'»on  ainsi  (jue  son  hut. 

II  Jie  sagisssait  pas  alors  le  moins  du  mondc  d\'^crire 
la  vie  du  saint,  mais  uni(juement  de  sauver  son  htjri- 
tage  sj)iritut^l.  C'(»st  eelte  nec(»ssit(»  (jni  a  mis  la  jdume 
a  la  main  (h»  frc^re  L('*on,  hii  a  fourni  h^  j)Ian  de  sontra- 
vail  aussi  hi(Mi  (jue  h»  choix  (h»  s(»s  r(''cits. 

L(»s  (piarante  jours  i)ass(!*s  a  rAlv(»rne  (''taient  du  do- 
niaine  de  ce  cjue  les  mysti(jues  appelleni  vita  abscoudila 
cum  Christo^  la  vi*»  eaehr^e  av(M"  Christ  en  Dieu.  Saint 
Franeois  y  avait  V('*cu  en  un  eertain  sens  j)(mr  lui,  s(i 
gu(''rissaiit  des  ainertumes  dont  il  avait  OXv  ahnjuvt»  au 
nionient  dc  la  n^Mhiction  (h»  la  n'gh',  et  cherchant  dans 
Tnnion  intinn'  avec  J(''sns  la  forei;  (h»  f(»nrnir  le  reste 
(h^  sa  earri('i'('. 


1.  :S|>t':\  |)i'iT.  1.  \'.  riinlrx  .'ilpli;i])<li«|«H'  :iii  iiiol  Minisfri. 

2.  (iniirdrm.  :>«i.i  !.  imI.  |:>Iu:  Via  i.  •"!.  1513.  (!<•  pas<a.vc('  a«>l(}siip- 
prim  '  «lari>  r«Mlilinn  «1«'  l:>Wi>,  aiii^i  i[iii'  ln^jiiii-tmp  (raiilrcs  trails  sur 
Ir.  l.ftm.  Trilml.  Ms.  L.iiirciil  lUa.  (If  lVat,'m('iil  a  i'l«'  piihli(*  i»ai*  lc  P. 
Klirlt',  Anhiv  III.  j..  c.iM  s.  V..ir  ;ni<-i  Ms.  Val.  'i:{5'i   Cap.  IJX),  f»  18  b. 

A.  \'t»ir  Spcr.  pi'!'!".  tll.ip.  (VT, 

'».  Voir  p.  lU'i,  21  s>.  ;  cr.  p.  250. 


VIE    DE    FR.    LEON  LXVII 

Voila  pourquoi  dans  le  Speo.  Perf.  Leon  tourne  celle 
page  (le  la  vie  interieure  de  son  pere  spirituel.  Cest 
par  pieti»,  par  delicatesse,  et  parce  quMl  lui  aurait 
repugne  d'etaler  ce  que  le  stigmatise  avait  si  soigneu- 
sement  cache. 

II  avait  a  montrer  en  Fran^ois  non  pas  le  saint  mais 
le  fondateur,  Tinstituteur  des  freres  Mineurs,  et  c'est 
pourquoi  il  porte  Taccent,  non  sur  les  rapports  de  Fran- 
^M>is  avecDieu,ou  avec  les  liommes  en  general,  mais  sur 
ses  rapports  avec  les  freres. 

Plus  tard,  Ijcon  reprit  avec  de  plus  vastes  preoccupa- 
tions  la  vie  de  son  heros,  il  v  montra  le  missionnaire 
et  le  mystique,  comme  le  prouve  ce  qui  subsiste  de  la 
Legenda  Trium  Sociorum,  (itles  (^paves  qui  nous  en  sont 
y)arvenues  a  travers  les  remaniements  et  les  suppres- 
-sions  de  Thomas  de  Celano  *.  Mais  sa  pnvsence  a 
rAIverne  nous  est  garantif»  par  un  docum<'nt  (rune 
val(»ur  tout  a  fait  exceptionnelle,  je  vcux  parler  de  la 
l)en('*diction  autographe  qui  hii  fut  donnee  par  Fran^ois. 

Les  apprehensions  et  les  tristesses  de  son  maitn; 
ravaient-(^Hes  gagne  ?  Se  lassait-il,  lui  jeune  et  ar- 
dent,  de  cette  solitude  alp(»stre  rendue  glaciah^  par  les 
longues  pluies  de  septembre  *  ?  Nous  ne  savons.  Ce 
qui  t»st  silr  cVst  qu'un  jour  Fran(;ois  devina  que  son 
eouipagnon  avait  besoin  d'un  encouragemeut  et  (Fun 
reeonforl. 

II  lui  dicta  une  formule  de  bcMKMliction  :  Bcncdicat 
iihi  Doiuinns  et  ciistodiat  tc,  ostciulat  facicni  suani 
tibi  ct  niisercattir  tin\  convcrtat  viiltiini  siiiini  ail  tc  ct 
ilct  tibi  paccni,  Puis  de  sa  gross(»  ('M'riture  \\\\  \m'\\  cn- 
fanline,  il  ajoutalui-nirnie  :  Doniinus  bcncdicat  f\  Lco  fc; 
i'\  il  sigua,  c\\st-a-(Iire  r[u'il  lra(;a  au  bas  {\v  la  pancnrte 
une  croix  en  fornie  de  llian. 


l.  Voir  ci-apros  le  paragraplic  ^ur  los  rapiwjrls  du  Spoc.  VcaL  el 
2  Cel. 


LXVIII  SPECULUM    PERFECTIOMS 

Iiiulilo  de  dire  avoc  quel  soin  Loon  garda  co  souvenir.. 
Au-dessus  des  paroles  Iracees  de  la  main  nK^me  de- 
Fran^ois  il  (k*rivit  :  Beatus  Franciscus  scripsit  manu 
sud  istam  benedictionem  mihifratriLeoni,  et  au-dessous 
du  tliau  :  Siniili  modo  fecit  istud  signum  thau  cum 
capite  manu  sua,  Enfin  j)our  autlientiquer  le  tout,  il 
ecrivit  <Ians  la  ninrg(*  snpijrieure  :  Beatus  Franciscus^ 
duobtis  annis  ante  mortem  suam  fecit  quadragesimani 
in  loco  Afvern/v  ad  honorem  beatas  Virginis  MariiCy 
matris  Dei  et  Beati  Michaelis  archangeli  a  festo  as- 
sumptionis  sancf/e  Marix  Virginis  usque  ad  festuni 
sanrfiMichaefis  scptenthris  et  facta  est  supereum  ma- 
nus  Dontini,  pcr  {'isionrtn  et  allocutionem  seraphynv 
et  impressionem  stigmatttm  Christi  in  cotpore  suo. 
Fecit  has  lattdes  e.r  alio  laterecartttlajscriptasettnanit 
sttd  scripsit  gratias  agetis  Deo  de  beiteficio  sibi  col- 
lato  *. 


1.  l)«.'s  l*2'i7.  (lo  Ir)n::ii('s  nnnoos  par  oonsiMiiKMit  avanl  la  mort  de 
fn>ro  LtMin  (f  1271,  rcll»»  roliquo  osl  dtMwilo  avoo.  «lelail  parThoiiias 
dc  (.!olan<»  .'2  ('ol.  2.  17-.  ol  dopuis  lors  uno  sorio  inintorrompue  de 
li^MTioij^Miaijres  nous  assuro  >a  con&orvalion  (?l  sun  idonlilo  :  Bon.  164 
(XI; :  Fior.  2"  oonsid.  sur  los  sli^nnatos  :  Conforin.  148  a  1  ot  183  b  1 
^A.  1510;  nidoin.  IIi>l.8or.  IPJ  a:  ("oidi.  Asio  Seradco  p.  4a  Wad- 
dinu',  Ann.  122'i.  7  II  p.  87  :  Collis  Paradisi,  pars  I.  p.  52 :  Hinl,  Ve- 
rila  scoptMla  p.  l.'W-l'i7:  Lipsin,  Conipondiosa  liisloria,  2«  pars  p.  47: 
Papini.  Sloria  I.  I  p.  l:u.>.  nolo  8.  On  on  Irouvora  uno  reproduction 
dans  louvraj^o  du  P.  Lropold  \\k^  ('lnTanoo  (Paris  1885)  p.  2:J3,  iiiais 
pour  on  avoir  uno  idco  loul  a  fait  notlo.  il  laul  avoir  rooours  u  la 
X>lioloi,'rapliic  ({ui  on  a  ('"to  faito  par  M.  Paul  Lun&:lii  (rAs.sisc. 

L'aulliontioilo  fut  vivoniont  conibattuo  vors  1720. par  animosit^  con- 
tre  Ics  (lonvontiiols  (pii  la  oonsorvont  dansle  trosor  du  Sacro  Con- 
vcnto.  C'«'st  dirc  (iiio  dans  collo  discussion  los  considi^rations  scien- 
tiflcpios  furonl  au  soccuid  plan,  volrHini,  loc  cit.  Prospor  Lainbertini. 
lc  fiilur  Hoiioit  XIV,  ])rit  la  d»''fonso  do  sos  cf»!lop:uos.  daiis  une  bro- 
cliuro  imprinici;  a  rcdiLrno  rprii  rappollo  dans  son  Do  Scrvorum  Dei 
boalirnationo  .Iib.  IV.  pars  II.  <-ap  XXIV  n.  fi,  I.  IV  p.  835  de  l'(^di- 
iion  do  noino  17VJ). 

Daiis  la  listo  ci-d(»ssu>  j*ai  (''nuni('»n''  souloniont  los  aulonrs  qui  pa- 
raissonl  parlor  iXi"  co  ducumcnl  de  visu  0\\U\nt  d\  ajoutcr  la  longue 


VIE    DE    FR.    LEON  LXIX 


L'aulhentieile  desormais  bien  assuree  de  ees  lignes 
est  d'une  importance  capitale  pour  les  etudes  fran- 
ciscaines,   moins  pour    leur  temoignage  si  categorique 


s<>rie  de  ceux  qui  en  parlent  seulement  par  oui-dire.  Or,  cliose  etrange, 
porsnnne  n'avait  encore  songe  'k  demander  a  celle  reliquc  un  lemoi- 
gnage  historique,  lorsque  dans  la  Vie  de  S.  FranQols,  j'attirai  rallen- 
lion  sur  sa  valeur  documentaire  (Vie  do  saint  Frangois  1*  ed.  p.  XII 
iiote  8  et  p.  405).  I)e  plus  amples  dtHails  el  le  te.vte  de  la  laudc  ^crite 
par  Frangois  au  verso  furent  donnc^s  dans  la  !•  edilion  allemande  du 
ni«>me  livro  :  Lebt:ii  des  h.  Franz,  Borlin.  Rcimer,  1895  p.  344-346. 

Par  une  lettre  publiOc  dans  le  n*  15  de  18«J5  (t.  XX  col.  404)  de  la 
Theologische  Literaturzeilung  dirigee  par  M.  Ad.  llarnack.  M.  le 
Prof.  F.-X.  Kraus,  de  FribonrK,  criliqua  vivemenl  le  jugemenl  que 
j*avais  formule,  ajoutant  que  labenedlclion  etaitt^crite  en  minusculcs 
italiennes  du  15*  ou  du  16"  siecle. 

La  direclion  de  la  Hevue  eul  la  bonne  idee  de  porter  le  debat  de- 
vant  les  principaux  palc^ographes  de  rAllemagne,  auxquels  des  pho- 
tographies  du  document  furent  envoyees.  A[»r(\s  un  examen  attentif, 
MM.  Wattenbach  de  Uerlin,  Wilh.  Meyer  et  Dziatzko  de  Goeltinguo 
deolarerent :  1"  qu'il  n'y  avait  aucune  raison  {)aleographi(iue  pour 
suspecler  rauthenticite  de  la  relique  ;  2"  qu'il  elait  lout  a  fait  impos- 
sible  d'y  voir  une  ecriture  du  XV'  ou  du  X VP  sit^cle.  (Tlie(d.  Litz.,  n*  24, 
loc.  cit.,  col.  627.) 

M.  le  prof.  F.-X.  Kraus,  sur  le  vu  des  phothographies,  sc  rangca 
aussi  a  Favis  de  ses  illustres  confrC'res.  V.  m(ime  p(5iiodi(iue,  1896, 
n-  2  ;t.  XXI,  col.  60.) 

J*ai  cru  devoir  rappeler  avec  quelque  detail  cette  discussion,  parcc 
<{ue  soit  dans  le  pr^sent  volume,  soit  dans  ceux  qui  suivront, 
.  j'espi're,  n^ms  aurons  plus  d'une  fois  ruccasion  de  prendre  les  anno- 
tati(ms  de  fr.  Lc^on  sur  rautographe  de  sainl  Frant^ois  comme  point  do 
comparaison  pour  verifler  r^criture  de  son  s(^cr(itaire  sur  ies  u^uvres 
qui  lui  sont  attribudes. 

Cet  exemple  montre  aussi  le  parli  historique  qu'on  pourrait  lirer 
de  retude  minutieuse  de  reliques  et  de  souvenirs  qu'on  se  prtioccupo 
trop  pcu  d'inlerroger.  A  Assise  m»^me,  il  y  a  encore  une  grande  quan- 
litt^  de  ces  objets  dont  rhisloire  reste  k  faire,  et  qui  fourniraient  de 
precieux  ^khnents  d'inf()rmation. 

Depuis  lors,  bien  des  travaux  ont  paru  sur  la  question  de  la  b(^n(^- 
diction  autographedcsaint  Fran<;ois  :  MtmsignorFaloci-Pulignani.Tre 
Autograli  di  5S.  Francesco,  avec  trois  fac-similes:  Pcelui  de  la  b(in6- 
diction,  2*  celui  du  revers,  avec  les  laudes,  3'  une  lettre  de  Francois 
<a  fr.  Li^on  dont  il  sera  queslion  pius  loin  (Sanla  Maria  degli  Angeli, 
Tipograpliia  della  Porziuncola.  Cf.  Miscellanea,  t.  VI,  p.  33-39).  P. 
Edouard  d^Alcn^on,  archiviste  gt3n«5ral  des  FF.  MM.   Capucins,  la 


LXX  SPECULUM    PERFECTIONIS 

sur  les  stigmates,  que  par  les  iudications  qu^ellcs  nous- 
fouruissent  sur  les  relations  de  fr.  Leon  avee  saint 
Frangois,  et  sur  vingt  autres  questions. 

On  est  t(»lleinent  habitue  a  ne  considerer  les  legondes 
que  coinme  le  tres  vague  echo  de  larealile  historique,  qu'il 
faut  bien  ici  oii  hj  Spec.  Perf.  et  la  benediction  nous 
mettent  en  presence  de  deux  documents  d'unc  exception- 
nelle  exactitude,  marquer  ce  caractere. 

Lisez  lit  recit  de  la  stigmatisation  dans  1  Cel.  Cest 
revenement  vu  de  h)in,  c  est  deja  le  temoignage  indirect. 
Jetez  les  yeux  sur  le  document  d'Assise,  c'est  le  temoi- 
gnagi»  direct,  simple  et  enm.  Que  de  choses  dans  la 
renconlre  de  ces  deux  ecritunvs  sur  le  meme  parchemiu  ! 
Elles  nous  renseignent  sur  le  degre  d'inslruction  de 
Fran^ois  et  sur  le  savrnr-faire  graj)hique  de  son  secre- 
taire.  Ces  quehjues  lignes  sont  bien  courtes,  mais  nc 
constituent-ellespasun  echantillon  du  style  d(»  fr.  Leon?' 

(]eux  qui  ont  irreverencieusement  qualifie  de  a  ritour- 
nelle  »  h;  Nos  qui  cilm  co  fidnius  du  Spec.  Perf.  ne 
r(;trouv(;nt-ils  pas  dans  le  Milti  fvatri  Lconi  hi  mi^me 
pr(!*occupation  touchante  et  candide  ? 

Fr('re  L(>on  n  avait  certaiuement  (pie  bien  peu  de  res- 
scmibh^ince  avec  hisbeaux  esj)rits  d(»  lafin  d(»  notre  siecle, 
j)uis(iu'il  croyait  au  (liable,auxtentations,(Hqu'il  j)cnsait 
echaj)per  aux  embuches  d(;  VEnncnii  en  serraiit  contre 
sa  j)oitrine  un  j)etit  morceau  de  j)arch(»min.  Ce  ne  fut 
cej)eudant  j)as  un  esj)rit  faible  et  on  aurait  tort  dMnter- 
pn^ter  dans  ce  sens  le  surnom  de  Fratc  Pccorella  que 
saint  Fran^ois  lui  avait  donn('». 

Le  Sp(?culum  Perf(»ctionis  surtout  si  Ton  fait  abstraction 
du  j)r(»mier  chaj)itre  qui  a  eu  tant  a  souffrir,  est  bien  loin 


Brncdiclion  <lo  yaint  Franrdis.  Hi^toirc  el  autlientiritt^  de  la  roliqiie- 
d'Assi>(^  (Paris.  18%.  in-f°  do  Ifi  i^ai^os,  avoc  trois  j?ravures).  Voir 
iiussi  la  Civilta  Caltolica,  n"  du  21  inars  18%  {Serie  XVI,  vol.  \\ 
fasc.  1098,  1).  723-728. 


VIE    DE    FR.    LEON  LXXI 

de  reveler  un  esprit  borne  ou  enelin  au  merveilleux  d^uno 
foQon  fnaladive.  On  peut  tres  bien  croire  qu'en  louant 
«  sa  simplieite  et  sa  purete  *  »  Fran^ois  voulait  autant 
designer  des  qualites  de  Tesprit  que  des  vertus  du  cceur, 
Fabsence  de  toute  duplicite,  Thabitude  de  voir  juste  et 
de  dire  franchement  ce  qu'on  a  vu. 

II  faut  ehercher  IVxpiication  de  ces  mots  dans  les 
tourmcnts  que  causaient  au  maitre  ceux  de  ses  freres 
qui  ne  voulaient  pas  compr(indre  la  regle  piire  et  sini- 
pliciter  -,  Ce  qu'il  admirait  en  fr.  Leon  c'etait  rabsenco 
de  tous  ces  raisonnements  scolasti([ues  par  lesquels 
certains  pr(3tendus  freres  Mineurs  an(^antissaient  le 
principe  m(!*me  de  la  ivforme  tentcc»  par  lui  ^. 

Comme  sainteClaire,  a  lacpielle  il  se  lia  par  une  indi- 
cible  amiti(>,  fr.  L()on  fut  un  caractere.  Son  indonq)table 
pers(3V('Tance  n'a  pas  tout  a  fait  triom[)h(3  des  circons- 
tances,  le  levain  minorite  ne  put  pas  accomplir  la  v(^^('- 
m^ration  de  la  chr(^tient(»,  ni  donner  a  TEglise  une  ori(»n- 
tation  nouvelle,  mais  du  moins  il  sauva  la  personnalite 
histori([ue  de  son  p(Te  s[)irituel.  II  alla  pendant  |)lus  de 
quarante  ans  apres  la  mort  de  Frangois  ('»crivant  sans 
cesse,  r(}chauffant  renthousiasme,  racontant  les  mag" 
nalia  ^  du  Pov(TeIlo.  II  iit  tant  et  si  bien  ([ue  malgre 
les  persecutions,  la  suppr(»ssion  ou  raiHJantissement 
des  documents,  il  grava  au  canir  du  peuple  italien  ce 
portrait  de  Fran^ois  quV)n  n'a  jamais  pu  en  drTaciner. 
Cest  a  frere  L(»on  a[)res  Fran^ois  ([U(^  nous  d(^vons  la 


1.  Spec.  perf.  85  (p.  167,  7). 

2.  Testainent :  Sicut  dedil  Dominus  pnre  el  simpliciier  dicere  el  scri- 
bere  regulam  et  isla  verha  :  ita  simpliciter  et  pure  sine  glosd  infelli- 
gatis.  Voir  ci-pres,  p.  313. 

3.  In  hoc  est  dolor  meus...  quia  in  hiis  qmv  cum  multo  labore  ora- 
lionis  et  medilalionis  oblineo...  nliqui  fralres  ex  auclorilale  su,r 
scienli^  et  falsx  providenli.v  mihi  suni  conlrarii  el  evacuanl  ea... 
Spec.  perf.  11. 

4.  Ambo  mulla  magnalia  de  bealo  Francisco  ab  ipso  fratre  Leone 
audiverunt:  XXIV  Gener.  An.  fr.,  t.  III,  p.  'i28. 


LXXII  SPECULUM    PERFECTIOMS 

siiave  ot  poL'tique  image  qui  flotte  comme  une  benedic- 
tion  au-(lessus  de  la  chere  Ombrie.  Cest  a  fr.  Leon 
et  aux  documents  laisses  par  lui  que  Wadding  et  ses 
suecesseurs  doivent  la  bris(»  s(^ra[>liique  (jui  vivifie  leurs 
rruvres.  Cest  rabsence  de  ces  UKMnesdocuments  (jt  leur 
m('»connaissance  voulue  qui  (?mpoisonnc  romvre  de  Papini 
et  faitquecet  admirable  monument  liistori(|ue,giloublie 
commc  s'il  n\Hait  dpja  plus  qu'un  monceau  deruines. 

On  ne  peut  songer  a  indi(pier  ici  t(ms  les  instants  ou 
la  pivs(Miee  de  L(;on  se  rt»vele,  ce  serait  refaire  riustoire 
d(»  saint  Francois,  car  pres(pie  parlout  dans  le  Speculum 
Perfectionis  le  r(3cit  est  ('videmment  celui  (run  t(}iuoiu 
oculalre. 

Au  retour  de  rAIv(»rne  il  accompagna  leStigmatiscj  a 
la  Portioncnle,  et  d(?  la  a  Saint-Dami(?n  ou  il  eut  avec 
sainte  Claini  les  pivmisses  du  Cantique  du  soleil.  Puis 
il  le  suivit  encore  uiie  fois  dans  tous  les  erinitag(^s  du 
val  de  Rieli,  et  (juehpics  mois  apres  a  Si(»nne,  a  Nocera, 
a  r(}veclie  enfin,  durant  ces  alFreuses  journcM»s  ou  le 
pauvre  moribond  n'eut  plus  (fautre  moyen  d'oublier  un 
pe'i  s<'s  tourments  que  (l(»  se  faire  chanter  par  lui  et  par 
fr.  Ange  le  cantique  du  soleil. 

Dejuiis  quand  iHait-il  le  s(?cr(Haire  de  Fran^*ois  ?  Xous 
iK»  savons,  mais  (*e  (jui  est  sur,  c\*st  (ju(*  si  au  j)oint  do 
vue  spirituel,  il  fut  son  ami  le  jdus  intelligent,  le  plus 
fidele,  et  pour  j)arler  le  langage  franciseain  rinterpr6te 
simple  e.t  pur  de  sa  jx^nsee,  son  habilete  techniquc  est 
admirable.  Lorsqu'on  comj^are  les  manuscrits  dils  a  la 
main  (h?  frere  L(^on,  aux  documents  de  la  m(>me  epoque 
des  archives  du  Sacro  Convento  ou  des  arehives  muni- 
cijKiles  (PAssise,  on  demtMire  (Mnerveilk^  du  soin  pieux 
avec  le(juel  fr.  L(''on  faisait  ses  travaux.  Certes  parmi 
les  j)iec(»s  et  surtout  j)armi  l(»s  testaments  de  richcs 
Assisiates  de  cette  ("po^jue,  il  en  est  (jue  les  notaires  ont 


VIE    DK    FR.    LEON  LXXIII 

4^crit  avec  un  soin  meticuleux  et  cependant  on  ne  saurait 
lcs  comparer  avcc  les  parcliemins  ecrits  par  fr.  Leon. 

Cest  quc  son  coeur  conduisait  sa  main.  Supposons  un 
instant  cpfon  ne  sache  pas  qu'il  est  Tauteur  du  Spec. 
Perf.  Ne  le  devinerait-on  pas?  Le  r6le  que  jouent  dans 
toute  cette  (cuvre  les  ecrits  de  Frangois  ne  revMcrait-il 
pas  son  origine. 

On  voit  rauteur,  a  force  d'entrer  dans  la  preocciipa- 
tion  et  dans  la  pensee  de  son  maitre,  se  Tapproprier,  se 
rassiniiler,  et  la  drfendre,  comme  si  elle  etnit  la  sienne 
propre.  Cest  le  bon  serviteur  qui  dit  «  nos  terres  »  en 
parlant  des  terres  de  son  maitre.  II  sait  les  sutmrs  et 
les  larmes  «pi^on  a  eu  a  verser  pour  les  acqurrir  et  les 
cultiver ;  il  esl  pour  une  part  dans  ce  travail  d(»  concpiete  ^, 
et  voila  pourquoi  il  nous  les  inontre  avei*  tant  de  complai- 
sance. 

Cette  union  de  deux  hommes  qui  s(»  sont  penfhmt  des 
anni'»es  penchrs  sur  le  mt^Mne  sillon,  cutte  communaule 
de  vue  ne  saurait  s'improvis(»r.  On  la  trouve  dans  le 
Speculum  Perfectionis,  on  ne  la  trouv(»  dans  aucune 
autre  des  biographies  de  saint  Fraiu^ois. 

11  en  subsiste  un  autre  t(''moin.  Cest  un  billet  adress(^ 
]>ar  saint  Fran^ois  a  son  ami.  C(da  est  tr(\s  court,  tivs 
vague,  et  cependant  il  s\mi  (''I('V(»  \\\\{\  d('b(»rdante  ('ino- 
tion.  Cest  tres  plaintif  et  trt^s  tendre,  il  y  a  dans  le 
lointain  des  pleurs  et  une  douleur  aiguc"  (pie  la  ivsigna- 
tion  chr(Hienne  ue  parvient  pas  a  (•t(uiir(M\  ccla  rcsscndjhj 
a  un  fragment  de  sonate  de  Chopin  le  soir  Av  la  mort 
d'un  h('»ros. 

F.  Leo  f,  Fraiicisco  tuo  salutem  et  pacent.  Ita  dico 
tibi  fili  nieisicut  niater quia  omnia  verba  quss  di.iimus 


1.  Voir  les  plaintos  adnvs-J.Mvs  par  Jesiis  a  fr.  Loini,  .Spcc.  pcrf..52 
-et  les  additions  qu*ajoule  le  Spoc.  de  loOl)  :U  a.  CU  Cunfciiin.  50  a  1. 
-^d.  1510;  44  al,  6d.   1513;  (."e  Irait  esl  oinis  dans  ledition  de    15U0. 
Vita  fr.  Leonis,  XXIV  Gener.  An.  fr.,  t.  III,  p.  72. 


LXXIV  SPECULVM    PERFECTIOMS 

in  vui  breinter  in  hoc  i*erbo  dispono  elconsifio  et  si... 
oportet  propter  te  filium  veniread  me  quia  ita  consilio' 
libi  in  quocumque  modo  melius  videtur  tibi  placere 
Domino  Deo  et  sequi  i*estigia  ipsius  -  ?.  et  paupertatem 
suani  faciatis  cum  benedictione  Domini  Dei  et  med 
obedientidet  si  tibi  est  necessariumpro  animd  tud  aut 
propter  alinm  consolationem  tuam  et  ius  Leo  i^enire 
ad  me  i'eni  *. 


1.  Le  lexledc  ce  hillet  a  ^'l^  publie  par  Waddingdans  lesOpusoules 
de  Franroi?,  p.  05-67  de  IVHiilion  d*Anvers  162.'?,  avec  un  pr«^cieux 
conini«'ntaire.  ou  il  rc^sumf  I  otat  dAme  du  sainl  tVrivanl  cette  letlre 
par  ces  niols  :  Eraf  ergo  nnjins  m.rstus  el  trepidus.  On  ne  saurait 
mieux  din*.  ot  il  esl  rejfrrHablo  que  les  nombreux  ecdesiasliques  qur 
onl  publie  depuis  lors  les  «puvres  de  sainl  Franrois,  aient  purernent 
el  sinqdement  reproduit  les  textes  rassembles  par  Wadding,  sans^ 
fairt'  !»•  plus  minre  efTurt  pour  les  reclitier  ou  les  completer,  el  qu*ils 
aient  laissr  de  coie  une  partie  des  notes  donl  le  savant  Franciscain 
les  avail  accompat?n«^s  ;  «>d.  de  La  Ilaye,  L\on,  lftri3,  p.  11  :  e<I.  Iloroy. 
col.  2'«0;  imI.  Bernardo  da  Fivizzano,  p.  .V2.  Voir  aussi  A.  SS.  ocl., 
l.  IL  p.  loOi.  Wadding  en  avail  publie  le  texte  d^apres  rauloj^^raphe 
orit^inal  que  les  Convcnluels  de  Sp<d^te  conservaient  panni  les  re- 
liques  de  leur  trt^sor. 

Aueun  historien,  que  je  sache.  n*avait  songe  a  demander  a  celte 
pie«;«r  un  lenioignage,  lorsque  d«ins  la  Vie  dc  saint  Franrois,  j*essa\ai 
de  monlrer  son  importance  et  sa  place  dans  la  crise  qui  assombrit 
ses  dernirres  annees  (l"  edition.  p.  300\ 

Quelques  mois  plus  tard,  un  cure  de  Spolete  presenlail  a  Monsi- 
gnor  Falori  lNili}>^nani  un  parchemin  de  13  ♦>  cenlimetres  portant  ce 
nu^^me  t«*xle,  et  Ic  l'i  fevrier  IS05  il  ful  ofTert  a  S.  S.  le  pape  Lt^onXIII. 

L'aulhenticite  de  la  lettre  elle-mi^me  ne  peut  pas  t^^tre  mise  en  ques- 
lion.  ()n  n*invenle  pas  plus  des  Iellro>  de  saint  (|u'on  ne  s'improvise 
arti>le.  Quanl  a  la  question  de  savoir  si  la  piece  qui  se  Irouve  au- 
jourd*Iiui  au  Vatican  est  rautographe  m<ime  de  Fran<;ois,  je  nc  puis 
en  parler  de  visu,  la  demarche  qiie  je  tls  dans  ce  but,  le  20  fevrier 
1805  aupres  de  S.  E.  le  cardinal  HampoIIa.  etant  demeurt^e  sans  re- 
sultat.  Au  premier  abord,  Iors(|u*on  examine  la  photograpliie  qu'en 
a  publit*  M.  Faloci  Pulitrnani  ;Mis(>'II;»nea,  VL  p.  37  ,  on  est  tent^^ 
de  n*JL*lcr  absolument  soii  aulheiilirili».  LVcriture,  compart^e  a  celle 
de  raulo;;raphe  dAssise,  \  a  (juehjiie  <'hose  de  larhe  et  de  tlou  ;  bien 
des  mols  pn'sentent  une  aual(»;^ie  reiiianiuable  aver  ceux  du  docu- 
ment  dAssise,  iiiais  cn  inOme  temps  il>  pivseiilent  les  indecisions 
dans  la  fnrmalion  des  letln^s,  les  Iraits  uii  peu  c\\r(i>  des  ecritures  de 
la  tin  du  XIV'  siccle  ou  d'une  dpoque  encore  plus  recenle, 

A  rimpression   d^favorable  du   premier   coup-d'uMl,   un  examea 


VIE    DE    FH.    LEON  LXXV 

A  partir  de  la  mort  de  saint  Francjois,  frere  Eeon 
dcvint  le  gardien  de  la  tradition  franciseainc,  tandis  que 
Thomas  dc  Celano  en  etait  riiistoriographe  officiel.  Sur 
Tordre  de  Gregoire  IX,  celui-ci  avait  ecrit  hi  Premiere 
A'ie  * ;  il  obeissait  a  une  mission  reguHerc  conferee  par 
Crescentius  h)rsqu'il  (it  la  premiere  partie  de  hi  Seconde 
A^ie  ^,  a  une  autre  conferee  par  Jean  de  Parme  lorsqu^il 
la  termina  ^,  et  enfin  a  un  ordre  du  pape  Alexandre  IV, 
comme  Font  fortbien  misen  lumiere  Papini  et  M.  Cozza- 
Luzi,  lorsque  sur  la  fin  de  ses  jours,  il  ecrivait  la  Le- 
gende  de  sainte  Claire  ^. 

U  est  si  bien  admis  en  general  qu'on  ne  fait  la  bio- 
graphie  d\in  saint  que  sur  commande,  cpf  aucun  critique 
ii'a  songe  a  lire  le  prologue  de  la  Legende  composee 
en  1246  par  les  freres  Leon,  Ange  et  Rufin  autrement 
qu'a  travers  ce  prejuge. 

Or  que  trouve-t-on  dans  ce  prologue  ?  On  y  trouv(* 


attenlif  en  siibstituc  peu  a  peu  une  aulre  loute  difTerente.  Est-re  une 
illusion  ?  II  ine  semble  qu'on  voil  comme  deux  ecTltures  superposeesr 
Tune,  primilive.  gauche  el  irregulit^re,  mais  prtH'ise  el  sans  liesila- 
tions  graphiques  :  l'autre,  comme  surajoutc^e,  et  je  me  prends  a  penser 
qu*il  y  a  trois  ou  quatre  siecles  quelque  devol  ingenu  aura  peul-etre 
voulu  raviver  lestrails  primitifs  qui  comnH»n<;airnta  sVfTacer.  On  pour- 
rait  aussi  songer  k  une  copie  flgurtH^  mais  la  premi(>re  hypothese 
parait  mieux  rendrc  complo  de  IVtal  acluel  de  cette  pi«;?ce.  Ceci  soit 
dit  a  titre  do  simple  conjecture,  et  en  altendant  qu*un  examen  palt^o- 
graphique  serieux  ail  tranche  la  question. 

1.  Juhente  domino  et  gtorioso  pap/i  Gregorio,  1  Cel.  prol.  Ms.  de 
Montpellier  257  a. 

2.  V.  le  pnd.  de  cetle  lt§gende.  Cf.  XXIV  Gener.  An.  fr.,  III,  p.  262- 
Salimbene,  Chronica,  6d.  18.57,  p.  60. 

3.  XXIV  Gener.  An.  fr.,  t.  III,  p.  27«. 

4.  Cozza-Luzi :  11  codice  Magliabechiano  della  sloria  di  S.  Chiara 
dans  le  Bolletino  della  Societa  ITmbra  di  storia  palria,  t.  I.  (l«ur>}, 
p.  417-426,  voir  surtout  p.  422.  Papini  (Nolizie  sicure  ]►.  128)  avait  deja 
fait  la  d^ouverte  annoncee  par  M.  Coz/.a-Lu/.i  el  cela  proiive  com- 
bien  ses  (r.uvres  sont  mal  connues.  II  donna  UK^me  un  dclail  (jue  n'a 
pas  le  docte  Cozza-Luzi,  cest  que  roriginal  latin,  «lont  h;  codex  Ma- 
gliabecchi  est  la  traduction,  se  trouve  a  la  Laurenlienne. 


LXXVI  SPECULUM    PEUFECTIOIS 

•quc  bien  loin  d'obeir  a  un  ordro  comme  Celano  ^  les 
Socii  avaient  agi  sur  leur  propre  initiative.  Le  chapitre 
de  12^i4  avait  ordonne  a  tous  les  freres  d'adresser  au 
general  les  signa  et  prodigia  qu'ils  pourraient  savoir 
sur  le  saint  fondateur,  et  eux  repondent  en  lui  rap- 
pelant  Tantique  adage  :  Miracula  sanctitateni  non 
faciunt  sed  ostendunt,  et  au  lieu  dune  colleclion  de 
faits  merveill(»ux,  ils  lui  envoient  une  vie,  ou  ils  ont  tache 
de  montrer  la  source  meme  d'ou  avait  jailli  la  saintcte 
de  leur  pere  spirituel.  Pnis,  des  le  principe  de  roeuvre, 
ils  rappellent  leurs  titres  de  gloire.  Le  Xos  qui  cuni  eo 
fuinius  du  Speculum  Perfectionis  reparait  :  Xos  qui 
secum  (b,  Francisco)  licet  indigni  fuimus  diutius  con- 
versati  -. 

Si,  cliaque  fois  qu'elles  dcsiraient  une  legende  d'uii 
beau  st yle  ^,  et  ecrile  du  point  de  vue  olficiel,  les  auto- 
rites  de  Tordre  et  la  curie  s'adressaient  a  Thomas  de 
Celano  \  les  freres  qui  voulaient  avoir  une  claire  idee 
de  la  vie  de  Frangois,  s'adressaient  toujours  a  frere 
Leon. 


1.  2  Cel.  1  prol.  PlaciiU  sancUv  univcrsUaU  olim  capiluU  generalis 
^i  vobis...  parvifafi  nosfnv  injungere...  Obedire  proptcrea  jussionibus 
sancfis...  Ms.  086  d'Assise,  p.  7. 

2.  '.i  Soc.  prol.  Lcs  divers  manuscrils  que  j'ui  pu  coiisuiter  ne 
<loniienl  auruno  varianle  iniporlante.  Vat.  733y  «'la;  Mz.  1743  54  a2; 
«iccanli  1407  la:  Gf.  Hidoltl,  Hist.  Ser.,  f"  179 a. 

On  n'a  pas  remaniu(5que  r^clio  des  discussions  d'alorsse  repercute 
jus(|ue  dans  le  proloi^ue  de  2  Cel. :  Quis  enirn  in  tantd  dive.rsitate  verbO' 
runi  et  acfunm  lance  subtilis  esaminis  vateat  sic  cuncfapensare  ul  om- 
nium  auditorum  sit  de  singutis  una  sententia  Y  Ms.  68  >  d'Assise,  p.  8. 

3.  La  phrase  Credimus  enim  quod  si  venerabUibus  viris  qui  prxfa- 
las  confecerunt  legendas  lincc  nota  fuissent.  minime  pnLterissenl 
quin  sattcm  pro  parle  ipsa  suo  decorassent  etoquio  ef  posteris  ad  me~ 
moriam  retiquissent  (3  Soc.  prol.  Vat.  73:19  64  b),  vise  (ividemment 
Tliomas  de  Celano. 

4.  La  Vita  Minor  composee  par  Cclano  pour  Tusage  liturgique, 
le  ful  a  ia  demande  de  fr.  Benoit  (sans  doute  Benoit  d'Arezzo,  mi- 
iiistre  de  CnVe  .  Pul)liee  par  l*apini,  Notizie  sicure,  p.  239-43,  d'apr6s 
Je  manuscrit  338  d'Assise  52  a-53b. 


VIE    DE    FR.    LEON  LXXVII 

On  «'illait  a  lui  cbmmc  en  pelcrinage  ^  et  c\>st  grace- 
a  lui,  et  a  ce  contact  vivant  de  sa  pensoe  avec  la  pensee 
de  toute  la  generation  qui  suivit  la  mort  du  maitre,  que 
Tepopee  franciscaine  est  demeuree. 

Cest  a  ses  pieds  quc  Jacquos  de  Massa  ^,  Conrad 
d^Ollida  •*,  et  bien  d'autres,  s'impregnerent  de  l'esprit 
des  temj)s  primitifs,  de  cet  esprit  qui  devait  faire  eclore 
la-bas  autour  des  cellules  dispersees  dans  les  bois  de  la 
^larche  d\\nc6ne,  les  Fleurettes  de  saint  FrancoLs. 

Parfois  il  gemissait  sur  la  brievete  des  legendes  ofTi- 
cielles,  sur  le  peu  de  details  qu'elles  donnaicnt  sur  les 
momcnts  les  plus  solennels  de  la  vie  du  maitre  '».  Puis. 
qiiand  les  auditeurs  seloignaient,  il  se  remetlait  a  sa 
table  de  travail  pour  completer  ses  souvenirs,  montrer 
raccomplissement  de  toutes  les  propheties  faites  par  le 
Poverello,  et  aussi  pour  entourer  sa  legende  de  cellc  de 
ses  premiers  et  fideles  compagnons. 

Ses  travaux  une  fois  termines  etaient  confies  a  sainte 
Claire  et  a  ses  compagnes. 

Les  adversaires  de  frere  Leon  ne  s'aper(^*ui*ent  pas 
quVMi   refusant    a   S(?s   amvres  historiques  le  visa  qui 


1.  «  Parum  ante  mortem  fratris  Leonis  apparuit  sihi  [fratri  JolijinniJ 
sanrtus  Franriscus  dicens  uf,  assumpto  fratre  Corrndo.  perf^fret  ad 
fralrem  I^eonem  qui  lunc  in  Sanctd  Marid  de  /^ortiunciild  moratmtur, 
et  af)  ipso  inquireret  de  rerbis  et  ritd  sad  scificet  sancti  Pafris  /'ran- 
cisci.  Quod  quum  fecisset  amfto  muffa  muf^natia  de  ffeafo  /•^raneisco 
ab  ipso  fralre  Leone  audiverund :  XXIV  (lciH^r.  An.  fr.  III.  p.  VJ8. 

2.  Voir  rexplicit  de  ropuscule  l)e  inrentione  montis  Afrern.r  :  //nnc 
historiam  tiabuit  fr.  Jacobus  de  Massd  ab  orc  fr.  /^eonis,  vt  fr.  tgo- 
linus  de  Monte  Sanctx  Mnri,r  ab  ore  dicti  fratris  Jacohi  rf  efro  qui 
scripsi  ab  ore  fr.  tgofini  viri  fide  digni  et  twni,  Spec.  150'J  :  Vat.  \'.\hk 
56b.;  Conforin.  121  1)2,  l'(1.  1510. 

3.  Voir  ci-apr^s  Spcc.  perf.  p.  l^iO. 

4.  Eccl.  13.  Sed  el  frafer  Leo  socius  sancti  /-yancisci  disif  fratri 
Petro  ministro  Angtiiv  quod  apparifio  .^eraphim  facta  fiiif  sancfo 
Francisco  in  quodam  raptu  contempfafionis  et  .safis  eridcnfiiis  quam 
scribebatur in  vitd  sud.  An.  fr.,  I,  p.  255.  Perl/,,  Script.,  t.  XXVIII, 
p.  5(56;  Brewer,  Mon.  fr.,  t.  I,  p.  51. 


LXXVIll  SPECULUM    PERFECTIONIS 

^iurait  permis  leur  difTusion,  ils  augmentaient  k  certains 
egards  rinfluence  qu'ils  voulaient  anniliiler.  Ne  pouvant 
lire  ses  eerits,  les  freres  allaient  a  lui  pour  apprendre 
de  lui  les  grandes  traditions  de  Tordre,  et  ce  contact 
vivant,  personnel,  non  avec  un  livre,  mais  avec  un 
homme,  avait  dans  Tame  des  auditeurs  un  tout  autre 
retentissement  qu'une  lecture.  Ainsi  on  s'explique  com- 
ment  ses  ecrits  ont  pu  pour  ainsi  dire  disparaitre  et  que 
sa  pensee  ait  pu  iieanmoins  penelrer  si  profondement 
riiistoire  franciscaine. 

A  ceux  qui  venaient  ainsi  le  voir  et  Tecouter,  frere 
Leon  semble  souvent  avoir  donne  en  souvenir  quelques 
paroles  de  saint  Franyois,  naturellement  choisies  dans 
le  hut  de  maintenir  ceux  qui  les  recevaient  dans  la  pure 
obs(;rvance  de  la  regle.  Cetait  a  la  fois  un  memorial 
4»t  uno  parole  d'encouragement.  A  Conrad  d'Oflida  par 
exemple,  il  avait  remis  un  petit  ecrit  dont  le  conlenu 
nous  <'st  parvenu  K  11  y  montrait  comment  toutes  les 
epreuves  subies  par  rordre  au  moment  ou  on  se  trou- 
vait  avai(Mit  vi6  pr(»dites  par  Franc^ois,  puis  en  r(}ponse 
a  h\  (jniNstion  angoiss(''e  de  cehii-ci  :  De  quo  vivent  fra- 
Ires  mei  qiii  latitabunt  in  desertis  ?  le  Clirist  avait 
r(''p(>ndn  j)ar  la  promesse  :  Ego  pascani  sicut  pavi  filios 
Isracl  in  deserto. 

Tout  a  riieure  nous  avons  [)arle  de  la  b('*n(idiction 
aul(>graj)he  doniK^e  par  saint  Fran^ois  a  fr.  L('jon.  Ceci 
est  une  pi(*ee  d'un  genre  analogue.  Les  lignes  qui  la 
j)ro('(uI(Mit  sont  deslin('*es  a  rauth(*nti([uer,  tout  comme 
h»  r(''cil  (le  frere  L(}on  sur  la  IxMKMliction  avait  le  nKMuebut. 

Nous  ne  savons  que  j)eu  de  ehose  de  ses  relations 
avcc  Salinihene  ''  et  avec  le  1].  Fran(^*ois  de  Fabriano  '^ 


1.  \"()jr  ii-;ii)!-.">  |).  TiO  ol  Vila  fr.  Looiii^?  :  XXIV  Gener.  An.  fr., 
III.  p.  70. 

'2.  SaliiubiMie.  < '.liroiiirn.  p.  7."»    <'mI.   18:j7». 

:{.  W.nldiii-.  AiiM.  12(i7,  ii"  5  ('•  IV,  p.  '277;..  oite  le  pnssaf^e  suivant 
<runti  Sfries  ministrorum  generaiinm  par  I^ranroi:?  de  Fabriano  :  De 


VIE    DE    FR.    LEON  LXXIX 

Sur  le  premier  il  n'a  eu,  en  tout  cas,  aucune  influ- 
«enee  appreciable.  Quant  au  seconil,  la  citation  de  Wad- 
iling  donnee  ci-dessous  constitue  deja  un  temoignage 
singulierement  preeicux  et  fait  d'autant  plus  desirer 
que  les  erudits  de  Fabriano  se  mettent  a  la  recherche 
dumanuscrit  auquel  ellc  a  ete  empruntee  et  en  assurent 
la  publication. 

L'homme  sur  lequel  fr.  Leon  a  eu  rinfluence  la  plus 
vtendue  et  la  plus  profonde  est  a  coup  silr  Angelo 
Clareno  *.  Cest  par  rintermediaire  de  celui-ci  qu'on 
peut  regarder  le  confident  de  saint  Franyois  comme  le 
pere  des  Spirituels  et  d(»s  Observants  d(»  hi  fin  du 
treizieme  siecle,  comme  Tinitiateur  du  mouvement  de 
n'*forme  cpii  eut  dans  la  t(Mitativ(»  de  saint  C(ilestin  V  sa 
manifestation  la  phis  connue. 

Les  Scripin  verba  dont  il  aet(3  question  tout  a  rh(nire, 
comme  remis  par  frereLeona  Conrad  d'Oflida,  forment 
ranneau  intermdvliaire  d(*  h»  tradition  des  Francisoains 
spirituels  entre  le  Spec.  Perf.  et  hi  Chronique  (h\s  Tri- 
buhitions.  LMiorizon  nous  y  apparait  (h''ja  tout  assombri, 
comme  il  I\*tait  pour  le  parli  de  lY^troite  observance 
vers  hi  fin  de  hi  vie  de  fr(»re  L(''on,  inais  Touragan  ne  s'est 
pas  encore  lev('',comme  dans  TdMivre  (rAngelo  Clareno. 

11  est  du  reste  a  penser  ({ue  frere  L('»on  aura  remis 
bi(ni  des  scripta  analogues  a  (Tautr^is  amis  (h^  pr('*dilec- 


jsiipriulicfo  fratre  Pelro  C.athanii  quoil  fueril  ^eneralis  minisler  ha- 
hetur  e.r  flirtis  frafris  l^eonis  nnius  de  sociis  sancli  tYancisci,  quem 
scHicet  frotrem  t^eonem  ego  vidi  el  scripla  ejus  legi  quiv  recollegif  de 
dictis  et  rila  sanclissimi  palris  noslri  tYancisci. 

\.  ('niiiine  i'a  fort  bii*n  niontiv  lc  J*.  Klirl»'  l)it'  Spirilii;il<Mi,  «hms 
Arrlii\.  t.  I.  p.  509  s*i.,  V.  on  pjiiii<-ulier  p.  5I.S-.MI0  poiir  l;i  bioi^ni- 
pliie).  Anj?Ho  Clareno  prit  riuibit  fr;mri^(';iin  [mmi  aprt'>  \1Vtn.  II  put 
[»ar  «•oiiseqnent  voir  fr.  Leoii  pen(l;uil  uin'  <li/.;iiin'  «r;miiees. 

(Jf.  ("liron.  Trihiil.  Ms.  L;mr.  1:{  ;i  :  \'idi  vgo  fralrcni  qiii  audirif. 
4»am  liononi.v  pcvdicanleni :  2'4  ;i  :  Siipvreranl  adUuc  mulli  desociis... 
4le  quihus  ego  ridi  et  ah  ipsis  audici  qu.v  narro  qui  c.r  lofo  cordc  re- 
velala  eorum  patri  /ideliler  et  pure  serrare  salagchanl. 


LXXX  SPECULUM  PERFECTIONIS 

tion,  ct  que  sous  le  coup  des  evenements,il  y  donnait  aux 
propheties  de  saint  Fran^x)is  une  preeision  toujours  plus 
grande,  et  ainsi  s^explique,  a  mon  sens,  cette  longue 
serie  de  propheties,  insereesdans  le  SpeculuniVitaj,  les 
Conformites,  et  autres  recueils,qui  semblent  soriirdela 
meme  plume,  mais  dont  les  innombrables  variantes  decou- 
ragent  pourtant  la  plupart  des  critiques.  La  vieille  con- 
C(»ption,  d\ipres  laquelle  un  des  textes  doit  etre  au- 
thentique  ii  Texclusion  des  autres  ne  saurait  conduire 
a  aucun  resultat.  Tous  ces  textes,  ou  a  peu  pres  tous, 
sont  authenticpies,  mais  pour  les  comprendre  et  en  tirer 
d<'  justrs  conclusioiis,  il  faut  rattach(*r  ehacun  (Feux  a  la 
p('*riode  de  hi  vie  de  fr(»re  Lc''on  duraut  laquelle  ils  ont 
(»t(!'  composc*s. 

(]e  tivivail  ne  saurait  trouver  place  ici.  Espc^rons  qu'il 
t(Mitei'a  quehpie  vaillant  (''rudit. 

Eii  appliquant  a  ces  di''Iicates  cpiestions  ce  (pie  je  ne 
puis  <i^u('r(»  appfder  que  les  lois  dc  la  e/e,  on  les  verrait 
s\'*claircir  bient(Nt,  et  !a  inultijdicit(3  des  remaniement» 
biciiloin  (le  coiistituer  un  embarras  dcviendrait  un  indicc 
(le  (I(''vehq)p(Mueut  et  de  sinc('*rit('' '.  Daiis  le  mouvement 


1.  Voir  Spcr.  P(Tf.  p.  I'i0:  Spcc.  I50y  lOOas:  Ibid.  182j»-184b. 

i/«'XiMiiplo  le  pliis  a)mpl«*t  et,  le  plus  facile  a  suivro  dc  ces  elats 
succe^^ifs  (runc  iiu>nie  proplit^lie,  uous  est  fourrii  parla  famcuse  vision 
(!«'  la  >lalue,  vision  cal(|U(''e  sur  cellc  de  Nabiicliodonosor.  On  ne  la 
Irouve  ni  dans  b;  Sper.  Perf.  ni  dans  1  (Ud.,  niais  elle  csl  dtija  dans 
*i  Cel.  et  (ui  peut  foii  bien  supf»oser  (iu'il  lavait  einprunt(''e  ji  la  partie 
di>pai'ue  des  3  Soc.  (juoi(priI  en  soit  de  eelle  Iiypotli(*se,  le  preiiiier 
(iat  (pie  nous  ayons  eii  ce  nionienl  nous  est  fourni  par  2  Cel.  3,  27  ; 
nn  second  par  lcMs.  Val.  W:>'«  (Cap.  J.XII  .  f"  VJ  b  s  :  un  lroisi(''iiie  par 
le  SfKM'.  ifioy  :w  b-'*0  1)  :  Val.  W\Wk  (cap.  LXVII)  2:3  b-2h  a;  Conforin. 
181  i)  I-i82a  1,  ^d.  l.")10:  ir.l  i)  2-ir,2a  2.  t'd.  I5l:<:  2:iU)  2-2:35  b  1,  6d. 
15',H):  un  (|uatri(Miie  [)ar  i»»-  Tril)iilalion>  Ms.  Laiirent  7b-8b.  (Cf. 
Jiidolfl,  liist.  Ser.  172l)sj.  i/ori^Mne  de  ce  luorceau  doit  sans  doute 
(^lre  (iienii(''e  dans  ralloculion  adress(>e  par  (irt^ijoire  IX  aux  incnibres 
du  cli;i[)itre  i<('*n(''r{d  dc  12:39,  oii  il  f)ril  pour  tli(''nie  la  vislon  de  Nabu- 
cliodonosor,  Imm  1.  1:3 :  An.  fr.,  I,  p.  242;  XXIVCcncr.  An  fr.,III,  p.231. 
Le  Spec.    1509  dit  plus  cxplicitcinent  encore  que  les  autres  docu- 


VIE    DE    FR.    LEON  LXXXI 

franciscain,  la  fondation  d'un  ordre  religicux  n  est  guere 
qu'un  episode,  il  y  a  eu  en  lui  une  des  tentatives  les  plus 
energiques  accomplies  par  rhumanite  pour  conquerir  la 
virilite  spirituelle,  et  comme  le  vit  Jean  de  Parme,  pour 
fonder  la  cite  des  Ames.  Vouloir  lui  appliquer  les  prin- 
cipes  de  la  logique  formelle,  c*est  se  condamner  a  n'y 
ricn  comprendre. 

En  sainte  Claire,  frereLeon  n'avait  pas  seulement  une 
soeur,  pour  laquelle  vivre  etait  perseverer  sans  hesitation 
dans  la  voie  tracee  par  saint  Francois,  une  ame  ardente 
et  immolee  a  Tideal,  elle  joua  aussi  un  r6le  plus  mo- 
deste,  mais  non  moins  necessaire,  en  devenant  h\  depo- 
sitaire  de  tout  ce  qui  sortait  de  sa  plume.  Au  fur  et  a 
mesure  de  leur  composition,  livres,  cedulx,  rotuli 
etaient  portes  a  Saint-Damien  pour  y  etre  soigneuse- 
ment  gardes  en  attendant  d(»s  jours  meilleurs. 

Rotuli  et  cedu/w  ont  disparu.  Qui  sait  si  on  ne  I(»s 
retrouvera  pas  ?  Pendant  des  siecles  la  regle  faite  par 
saint  Franc^ois  pour  les  Clarisses  etait  demeuree  oubliee 
dans  les  vetements  de  la  Saint^s  ou  on  est  aHe  la  cher- 
cher  seulement  dans  ces  dernien^s  annees  K  Elle  a  ete 
puhliee  ainsi  que  le  celebre  Prii'ifegium  paupertatis  il 
n'y  a  que  quelques  jours  (fin  sept.  1897)  ^. 

II  est  facile  de  comprendre  que  par  leur  cont(?nu  m^^^me 
ces  c'crits  (itaient  fort  exposc\s  aux  tentatives  des  par- 
iisans  de  la  large  oI)servanc(»,  tr(\s  (U^sireux  de  faire 
disparaitre  tout  ce  qui  contrariait  K»urs  desseins. 

Quoiqu'il  en  soit,  le  tn^sor  de  la  basili({ue  de  Sainte- 


nients :  Totam  Pguram  piitr/wrrime  e.rponens  pro  sfafii  ordinis  heali 
Francisci  dice.ns :  «  Kex  iste  esf  (Jirisfiis  in  sfntfii  sno.  uf  esf  in  crnre. 
Statua,  ordo  Minoruni;  capnf  anreuni  fteafi  l-yancisci  et  sic  compfcrit 
rjrponendo  usque  ad  pedes.  PfnM'.  looy  IToa. 

1.  Cesl  au  priiitonips  <lo  lsy:J  (jiit?  r.Vhhcsso  «los  Clinissos  d*Assi>o 
la  R.  M.  Malliilclc  Ros>i  los  Iruuva. 

2.Scraphic;p  Lcj^islaliouisToxlusorii^iiialcs.  j!i»u  H""  I*alii>  niinistri 
totiusOrdinisFratruinMinoruni  odili.  (^uaracchi,  IhOT,  in-Vdc  :il'2  p. 


impt-rt.» [!••'•  Lir-t^-riipi'-.  j'-  v.-iix  piiri»-r  «iu  br^^vi.iire  de 
s;Hrif  P'r:irii;«'i.-  «[111  v  :':it  .|.-r.i-s«r  p.tr  ^'r-r»-  Lr-oa  et  son 
;imi  tV-^r^-  Anj^^^. 

<m  trMuvrra  plu-^  i«i:":  i.t  i«  d^ii»- .»nn«'t.»tii'n  «ju^*  frere 
I-K«'n  V  -••rivit  t.ut  .«  !.♦  r'.  •1'^  p*  ur  rautii^-ntLijUfr,  seloa 
>i»n  h;iMtfiil'-.  '-t  pi  ur  !•-  r -•"iiiru.jiiii-r  ir.ix  s«>ins  pieux 
«i**^  sii-ur'»  ■ . 

Flnlin  wm^  avt^n-i  «-r:  ■r'*  Tiri  autr»-  m"num«^nt  de  siM.m 
l;^U-ur.  I' V^t  l^'  ljr».-vi.ii:-.'  .i.n-irrv^-  p.umii  les  rnliques 
i|t-  S^unt-Dami^-n.  ^-  Tit  t..ut  r-nti-»r  »1--  'i.-^  mainp^nirrusag-e 
ilr  ^.lirit^*  <lI;Hrr-.  T.V^r  rin  :»«iuiirMlilr.*  m.inust.Tit  a  lieux 
ri.l.ifin»-^  '•ur  par.K-niiii,  •■.•iu[»r»:i:4nt  ii;iL»i»ril  1»^  psau- 
li'T.  [Hii-i  un  lirfvi.tir'-nii-'».-l.  (.ftt»'  ^.-istn.I,'  p^irtie  est 
Sf^-iil^-  f. 'li.'t''''  272  t".'li'i^  :  il  m-^^ur»-  2*  I»»  t'Hntim>*lres 
.•t  ^i^*  tr.»uv»'  t"Ut  ii;n'^^'ni.-  «I'-  ruliri'[u»<  ^■mfTuntt'*'^  a 
li»///'»  n^nif/nns,  j*'  vru\  .lir'- •[uil  intli«[ue  [H»ur  tt»utes 
U-s  lV't'*^  l»-s  «•••r*'m.'!U.''i  iui\.[u»'ll"<  1»-  [i;t[*e  [>rr*nd  part 
(•»•<  ji»ur^-l;i.  Au  f'  .^  ««n  lit  un-'  »i;it»'  [••Mit-^-tre  ei'"-lle  tlu 
ni"m»'ut  ••u  fut  i'«»nimt*u.-.-  1.*  tr;»viHl  A.l>.  >[.C<-.XXVn. 
L  ;iutli»'utirit»-  ^•'•t  it^^^up'''  \*nv  la  «■••in[»;n";u<.^n  avec  rrori- 
tun*  •!••  fr.  I-ri»n  ^ur  1;«  l».u-«!i.-li.'n  r..ns»*rvfe  ilans  le 
tr»-^"r  tl'*  I;i  l);isili«[u-'  S;uut-Fr.ini;.«is  *. 

<  Mi  v«»it  «l"nr   pi-'-i«[u»-  t"U^  I-<  «l."um»'iits  i|ue  nous 


1.  \"t-n-  :■  ■«'•  1".'..  ri'-*»;  '1.  •'.    i'-'-  \i.t:  .    .1  -  '.-  :"■  .rl  l»..^u  vit'»'rit  par  le 

fMi.-iir    Ij...  Jit.-lii    .i.i::*     !f    >.•?:.;:.■.    c    ,  ;i',  [;  u"..'.    t.     III.   p.    iKy-lTf.   II 

III'. Ta  .l'-  niiii\r-.iu  .  "f  .:!'^l''  il.t:.-  !■.•  \i  :::iii.-  i:i*i»iil»':  Vita  brovi»  di 
Sniit.i  t;MJ;ir-.i     \— i-.-.   I^^-J.  ::i-'.->  '!'•  \  lll  .-i  '1\\  p.  .  p.  ITH-IS:!. 

'2.  II  V  iii;i:i.j'i'-  ■"•jiJ  :"'"i:li  '^  ■[  :.  i-tif  •  '••  ■■  -npi'".  ;t\i'i*  iiii  in>truiiienl 
Irnn.  Ii;tiit.  i  !n-r  -••i  ■■i*«-;i:\.  ■:::i''  t:i  i  ii.-iiu^n.-sit  l'^>  oiiirlels  qui 
':'_'ii.ii' :  '  li  ■l.i.i '  ■l.ttii-::  .i-i  •••_■. tr-!  !'■  iii  .;ii-  .i'.t.'niir.  l.f^  iutli.Nititins 
.  .li  •  ■.  •  '  ;■■-  :.-:»■-  .!.•  -.i;:;!.  Ir.in  ■•■i-  .■■.i'  ■■'•■  •■■'rit.;- on  '«uri*t»ariro  el 
Ji.i!    i.:i'-  .  '.'i  •■  ::.;-;i. 

.]'■  ■!  ■:.!i'-  il  .•  .'  i::t  \A\i^  \i'l^'iiti' r-*  .■.•-  i!i.I-  ■.t':"':i-  ipio  jo  suis.  si  jo 
r.'  !!!'■  ^■■■i::!'.  !'•  i»' ..■:iiiiT  .i  ;iM.i.-i-  1  .itt-  ;:•■■. ii  --•ir  l:t  viileur  lii^lorique 
ij.-  ..■•!.•  i.-Ii.jn.^.  .\nl.iniii  il»  »i\  n  tn.  il.iii-  -.t  <  !r»»ni.l».i;ia  tlflla  I*n»- 
v,:i   .1  -  ■  .:li..i  I  i!'i.i  ni..t  1   ili^li"!  "iii:  ;i;i    IVFi.n^u.    1717.  in-V  de  !♦>.  XI 


VIE    DE    FR.    LEON  LXXXIII 

avons  sur  frere  Leon  nous  ramcner  aussi  a  sainle  Claire. 
Est-il  exagere  de  penser  que  cette  union  de  pensee  leur 
fut  profitable  a  tous  les  deux  ?  Qui  sait  si  ce  n'est  pas 
rinfluence  de  sainte  Claire  qui  preserva  frere  Leon  de 
cette  aprele  de  langage  qui  si  souvent  fit  passer  les  Fran- 
ciscains  spirituels  pour  des  heretiques  et  des  revoltes  ? 
Leon  et  son  ami  frere  Ange  de  Tancrede  eurent  la 
iloulcur  et  la  joie  d'assister  leur  sainte  amie  a  ses  der- 
niers  moments.  Cest  le  11  aoAt  1253,  aux  premieres 
lueurs  de  Taurore  *,  qu'elle  rendit  le  dernier  soupir,  por- 
tee  pour  ainsi  dire  par  leurs  prieres  ct  leurs  encoura- 
gements. 

La  disparition  de  leur  noble  sffiur  ne  mit  pourtant 
])as  fin  aux  relations  si  douces  qui  sY'taient  etablies  entre 
eux  et  les  Clarisses.  Le  breviaire  de  saint  Fran^ois,  dont 
il  a  ete  question  plus  haut,  fut  conlie  a  cellcs-ci  a  un  mo- 
ment  ou  Benedetta  avait  ete  deja  elue  abbesse  du  mo- 
nastere  des  Pauvres  Dames^. 

Vers  la  meme  epoque  nous  voyons  fr.  Leon  charge 
par  les  swurs  dWssise  dune  mission  aupres  de  saint 
Bonaventure  alors  general  de  Tordre  -^, 

A  partir  de  ce  moment  nous  ne  posse(h)ns  plus  aucun 
renseignement  quelque  peu  detaille  sur  ses  faits  et 
gestes.  Ce  qui  parait  sur  c'est  qu'il  ne  seloigna  guere 
d'Assise.  On  trouve  ^a  et  la  son  nom  dans  les  testaments 


vi  812  p.),  V.  p.  116,  lui  consacro  jusle  une  ligne  et  de  nw^nie  Anlonio 
Ciistofani  d.ins  la  Storia  della  Cliiesa  e  Chiostrodi  S.  Dainiano  (3"  edi- 
tion,  Assise,  1882,  in-12  de  2'i'i  p.)  V.  p.  11«. 

1.  V.  Mgr  Nicanore  Priori,  vescovo  di  Assisi,  Del  ariorno  et  delTora 
della  morlo  di  S.  Chiara  di  Assisi,  dans  TKco  di  San  Francesco, 
t.  XII  (I8y'i;,  p.  781-788.  (Pdriodique  publie  a  Sorrente  .  Cf.  Vincenzo 
Loccatelli,  Vita  di  Santa  Cliiara.  p.  43. 

2.  Benedetta  succeda  a  Claireen  1253  et  niourut  en  12()0.  Voir  Jaco- 
billi,  Vite  dc'  Santi,  t.  I,  p.  324  et  A.SS.  niarlii  t.  II.  p.  'm. 

3.  Fidelis  a  Fanna,  Ralio  novjE  colieclionis  opcrum  oiuniuni  sivo 
oditoruin  sive  anccdolorum  scraphici  Eccl.  Docloris  S.  Donaveiitura.'. 
..Turin,  1874,  in-8*  de  XVI  et  320  p.)  V.  p.  207,  n"  22. 


1 


LXXXrV  sPECULL'M    PEIIFECTH>>IS 

ile  «M-ttt»  «*po<pi«*.  Lt*  S  avril  V17^S  Johanna  Bt^ni^enutu 
HonaKcntnrx  lui  l«*^iji  XL  soUtlos  pi'ur  une  tunujuti**. 
Li*s  ilernh>res  ;mnt-es  «le  sa  vi»?  tup*nt  attristt^es  non 
'  seult*mi.»nt  [>ar  It*  tri«»mph»»  «lelinitit*  «lu  parti  «pii  aceep- 

J  tait  tuutt^s  les  mtHlitirations  tpii  avaient  p«*u  a  peu  si  pro- 

'  funiU*ment  olianir»*  rinsi>irati*.>n  nit''nie  «le  r«t»uvre  entre- 

prise   jatlis  par   le  P<)ir/r/A».   mais   il  \\\\t  contempler 
,  impuissant  les  caricatun^s  st>uvent  stupitlfs,  t^rirainelles 

1  parfois.  tJu  mt)uvement  tranfis«'ain.  «pii  sur;rirent  ile  tous 

J  cot»»s  vers  le  milieu  «lu   troizi»'nn*  siecl»*.  Un  ne  peut 

rertes  pas  cn  >ire  t»>ut  ce  «pie  Fra  Salimbene  rac«>nte  de 
fortlre  hizarn*  il«'S  ApostoU.  «m  viut  trnp  bien  le  rule 
«piune  jal«msie  niesipiini»  j«>ui^  «lans  s«m  juj^ement  -, 
mais  il  est  ^'vi«l»'nt  «[ue  s'il  y  eut  parrai  les  «iisciples  de 
S«^irliJH*f*I[«»  «'t  tl»'  Oolciui^  «Jes  sint*ert.»s  et  «les  illumines, 
il  s'v  tnniva  aussi  la  troiif»»'  «les  liyp«^«'rites  et  des  far- 
erurs  «[ui  batlaieut  niouuait»  «le  rontli«nisiasme  relijjieux 
«»t  «If  \\\  (M-iMlullti*  «le  leurs  ctuitenip«>rains. 

Lt'-i  t*x«*«Mitri('ites  Ao  ei^s  pseu«-lo-r»»lipeux  et  leur 
air«M'lati«»u  a  a«Ii>pt«*r  les  «Iftails  Ifs  [»lus  earact«>risti«]ue& 
«If  riial>it  «l«'s  iVer»'"^  Miiieurs  urtaieiit  pas  sans  c«>mpro- 
raettn»  «|u»'l«[ih»  [^eu  ceux-ci.  surtout  ceux  «lu  «rniupe  de 
la  [vbi**  eln»itt»  oh^ervauce.  Le<  fnu».»mis  «l«»s  Francis- 
«'ains  ue  uian«[u;u«'ut  [u»s  trex[»l«Mtt-r  o«'s  anal«ijj:ies  et  la 
fnult»  «listraite  [muvait  e«>uf« ui«lrt^  fnTe  L«*tui  et  ses  amis 
avfi-  «Ifs  IlbtTtius  s[»iriturl<.  V\\  ci'm[»rend  It^s  [ilaintes 


1.  Vniri  ri!t  fr.i.'tii»'i,t  i!i^  ■■oMt^  ii,"-i-:  /f^/i  V'  'ui-iuo  liominx  Jacofav 
tlf  llonu).  ///.  lifmiH  pro  inilitrnfnUf.  **'  f'rn'ri  f.f*oni  pn*  nnti  funirii. 
-VA.  .'{'>/.  frn'ri  /far'o/o  nro  f.'/;i.'  'iinii'f'\  A/..  5  >/.  frofri  Ptftroift*  Affn* 
pro  fih'/'    '/mirti.  .\7..   sof.  /.''  'v/,«y/.'i>  ;*'"'//,'■;'.,•,■.<  ifi'  >/.vjr/o  FmnciSi^o 

pro  r-:'t  •  f;ijr\'\  17/.  f:'-r,'^.  A!'i.:\o-  -i  A--;*»-.- :  IM.-Jrutnrniii  •liwrsii 
|»-'ii:i.'-;.i  I  ;i-l  >.t  ■:  iiiM  •  .i'ii\  i[i[i:i:i.  Hi-.".:-  i  I.  ['i^-iMi'  ;?y.  li  M>[iililt» 
i-,-.-.  .j : :;  iii-  >..  ,[■;  j    .  •  '■i-'Mii'iit   ii    ■«■  l.»'i':i  - '.ut   a   Af^Si^   iiiai^  no 

•  i»';iit':ii'  ii!    p;t-   :i\>-  i'-  !'!--r'.-*.l   ^■■'   [l'-l  r-ili'<'i^. 

■1.   -.i:;:..!-.  :  .-.  <:i  =  '.-:-.i  M.  ]..    II  ■-!:::;<.  .i:::*-.i.{",   :r!-.i:{.  i}.l.   1857.   Cfl 
i':;.r/.  >-  .  t.  XVIII.  p.  :i;. 


VIE    DE    FR,    LEON  LXXXV 

amores  qu'exhala  alors  *  cohii  qui  savait  que  Ka  vraie 
lil)(»rte  spiriluelle  u'existe  que  daus  h»  creur  de  celui  qui 
alTrauchi  de  toute  sujetiou  temporelle  se  fait  par  amour 
le  serviteur  de  ses  freres. 

II  avait  vu  disparaitre  successivemeut  tous  les  liommes 
<Ie  la  premiere  generation  franciscaine.  Rufiu  seul  res- 
tait  encore.  IIs  se  reudireut  tous  les  deux  a  la  Portion- 
cule,  pour  y  attendre  la  delivrance  supreme,  et  raviver 
eucore  leurs  souvenirs  a  rombn»  du  sanctuaire  qui  leur 
rappelait  les  emotions  et  les  visions  glorieuses  des  an- 
ciens  jours.  Ils  y  trouverent  ce  qu'ils  cherchaient.  Les 
cieux  s'ouvrirentet  la  theorie  des  saiuts  se  deroula  pour 
venir  cueillir  leur  ame.  Rufin  s'endormit  le  premier. 
Leon  le  suivit  bienU^t  ^.  Nous  ne  savons  qui  lui  ferma 
les  yeux,  mais  esl-il  impossible  de  le  deviner?  Celle 
que  saint  Franc^ois  aimait  a  appeler  frere  Jacqueline 
vivait  encore  a  Assise  ^.  Avant  de  se  glacer  pour  1  eter- 
nite  la  main  du  pauvre  frate  Pecorella  put  done  serrer 
une  main  amie,  il  put  voir  couler  c(?s  larmes  brillautes 
d'amour  et  d'admiralion  dont  il  avait  arrose  lui-meme 
le  lit  de  sainte  Claire. 


1.  Qanntlo  primo  ridil  eos  obslapuil  ct  dixil :  lUi  stint  iili  Sathan.e 
aposloli  quos  paler  nosler  S.  Franciscus  pnvdisit  esse  renturos  qui 
seducli  seducenl  multos ;  et  loquentur  et  sequenfur  superbiam  ef  ani- 
maliter  virent...  IVc  mundo  qnoninm  undique  scandala  consurgent  ex 
qno  lales  apparuerunt  apostoti!  Tribiil.  (JO  1)  (Archiv  t.  II,  p.  131;. 

2.  Lo  l'i  ou  15  aovenibre  1271.  d'apr<'»s  Waddin^  qui  nc  oite  d'autre 
autorite  qne  celle  de  Mariano  (Ann.  1271,  7;  t.  IV.  p.  \V^\]. 

Sur  frere  L«^on.  voir  Vila  fralris  Leonis  dans  les  XXIV  (lener.  An. 
fr.  III,  p.  65-7'*elalibi;  Conform.  49  a  2-50a  2,  ed.  1510:  8pec.  I50y  87 
a-y2a:  Marc  de  Lisbonne.  l.  I,  2'  parlie  p.  78-81  :  Uidolil,  Hisl.  Ser. 
llyas;  Jacobilti.  Vite  de'  Santi,  t.  III,  p.  15  ss. :  AVjKldinir,  Ann. 
1210,  :J2:  1224,  7:  122«,  18:  12.32,  28:  1270,  17;  1271,  7:  Papini,  Sloria, 
l.  II.  p.  203;  Artur,  Mart>roi.  ;15  novendire',  p.  558  s.  Dans  ce  der- 
nier,  on  trouvera  des  referenci^s  bibIio;;raplii<|ues  trcs  nond»reuses 
cjue  ]v  supprinie  ici  pcmr  ne  donner  que  les  sources  principales. 

3.  .Iac(pieline  de  Setlesoli  vivait  encore  le  18  o«*t(d)re  1273.  Voir 
ci-apres  Telude  speciale  du  cliap.  112  du  Spec.  pcrf.,  p.  273-277  ;  en 
partirulier,  p.  276,  U  ss. 


SOMMAIRE 

DU  SPECULUM  PERFECTIONIS  SUIVANT  LE  CLASSEMENT  CHRONOLOGIQUE 


Le  tableau  suivant  pourra  ne  pas  etre  utile  seulement 
aux  personnes  <|ui  desireront  lire  ra?uvre  de  fr.  Leon 
dans  un  ordre  vivant  et  conforme  a  nos  habitudes,  il 
fournira  aussi  une  des  preuves  les  plus  eclatantes  de 
rauthenticite  de  cette  oeuVre. 

li  suffit,  en  elfel,  d'y  jeter  un  coup  d'oeiI  pour  s'aper- 
ccvoir  que  du  classement  chronoh)giqiie,  sen  degage 
bien  vite  un  autre,  le  classement  psychologique  :  lordre 
des  dates  s^elface  devant  cehii  des  faits.  Nous  n'avons 
plus  devant  nous  un  amoncellement  de  traits  isoh»s, 
mais  Vliistoire  (Cuue  vie. 

On  ne  pourra  guere  lire  le  Spec.  Perf.  dans  cet  ordre 
sans  penser  que  frerc  Leon  est  phis  souvent  m6le  au 
recit  qiron  ne  le  croirait  au  premier  abord.  Pourquoi 
ne  serait-il  pas  le  Socius  anonymcs  absent  de  1  CeL  et 
qui  pres(|ue  partout  ici  sert  d'interIocuteur  a  saint 
Fran^ois?Si  les  recits  qui  suivent  n'etaient  pas  pour  Li 
phipart  ceux  d'un  temoin  ocuhiirc»,  h^  classement  chro- 
nologique  ne  pourrait  ])orter  que  sur  un  tres  petit  nombre 
dentre  eux.  Et  dans  le  cas  oii  rauteur  serait  un  impos- 
teur  (pii  se  serait  industrieusement  ingt^nid»  a  les  par- 
semer  d'indications  de  ce  genre,  il  n'aurait  pas  pu  ne 
pas  se  fourvoyer  sans  cesse  ;  et  nous,  en  voulant  rap- 
procher  ces  indications,  nous  n'aboutirions  qu'a  des- 
contradictions  et  a  des  impossibilites. 


SOMM.VIRE    CHRONOLOGIQUE  LXXXVII 

L^essai  fail  ici  sur  roeuvre  de  frere  Leon  a  ete  lenle 
sur  celle  de  saint  Bonaventure,  mais  on  a  du  y  renoncer. 
Cest  a  peine  si  un  vingtieme  des  faits  racontes  par  lui 
contiennent  de  vagues  elements  de  classiiication.  Les 
chapitres  de  sa  legende  ont  entre  eux  les  memes  rela- 
tions  que  dans  un  chapelet  les  grains  qui  le  composent. 


I.  Faits  qui  ont  iine  date  assur^e,  gr&ce  aux  indications 
ezplicites  du  Spec.  Perf.  ou  aux  synchronismes  que  Ton 
peut  etablir. 

a.  APRES  LA  CONVKRSION  I)H  FRANCOIS. 
92.  Qualiter  invcnlus  fuit  ire  pLangcndo  alta  vocc  passionem  Cliristi. 

0.  SKJOUR  A  RIVO-TORTO  KT  PRKMIKRS  TKMPS 

I)K  LORDRK. 

36.  Qualiler  tlixit  fralri  yKj<idio  ul  vestirot  pauperem. 
4'*.  Qu(k1  pro  fundamento  liumiiitatis  voluit  onmes  fralres  suos  ser- 
vire  leprosis. 

24.  l)e  fratre  qui  nec  orabat  ner  laborabat  sed  bene  comedcbat. 

27.  Qualiter  condescendit  fralri  (|ui  mori(^batur  fame  comedendo 
cum  ipso  admonens  fratres  ut  discrete  pirnitentiam  atjerent. 

28.  Qualiter  condescendit  fratri  intirmo  comedendo   uvas  cum  eo. 
26.  Qualiter  revelatum  fuit  sibi   a   Domino  ut  vocarentur  fratres 

Minores  et  annuntiarent  pacem  et  salulem. 

55.  Qualiter  bumiliter  acquisivit  ecclesiam  SanctiP  Maria;  de  Angc- 
lis  ab  abbate  Sanctl  Renedicti  de  Assisio  et  voluit  fratres  semper  ibi 
bumiliter  liabitare. 

56.  De  bumili  reverentia  (juam  ostendcbat  circa  ecclesias  scoi>ando 
et  pur^ando  eas. 

57.  I)e  rustico  qui  invenit  eum  s(*opantem  ecclesiam  et  conversus 
intravit  ordincm  et  fuit  sanctus  frater. 

18.  Qualiter  indu.vit  et  docuit  i>rimos  fratres  ut  irenl  pro  elee- 
mosvnA. 

« 

ly.  Quod  nolcbat  fratres  essc  sollicitos  et  providos  de  cra^lino. 

b.  KTK  DK  1217. 

65.  Qualiter  voluit  ire  humilitor  ad  parles  ]onij;in(|uas  >icul  mi-;erat 
alios  fralres  et  qualiter  docuit  fralres  ire  liinnililcr  ct  dcvolc  pcr 
inundum. 


LXSXVIII  SPECLLLM    PERFECTIONIS 


f.  JUIN  1218. 


6S.  Qualiter  repreh*^n«lil  fratrt:*  volente?  ire  per  viani  sapientiar  el 
scienti;»  et  iimd  per  viain  huinilitatis. 

fl.  KTK-AI.ToMNK  12i>. 

fL  Qualiter  feoil  exire  oiniie?  fratres  de  quatlani  Jouio  quar  dioeba- 
tur  e>>e  «iomus  fratrum. 

3.  Qualiter  re>pr»ndil  miniMri»  v«ilenti  hahere  libros  d<?  lioentiA  ejus 
el  i]U£tliter  ministri  ip*o  iinii.irante  feoeruiil  reuioveri  de  retfula  oapi- 
tulum  de  pruhihiti<inibu<  evaneelii. 

7».  Qiiod  viiluit  r»flizioneni  >uam  semper  e?>e  ^ub  proteotione  el 
correotione  Eoole^lap  roniana'. 

39.  Qualiter  re^i:jnavit  ofli  :ium  pra*lati«inis  el  in^tituit  creneralem 
mini^lrum  fratrem  Pelrum  Cathanii. 

f.VIC.\RlAT  I»E  PIERRK  I»K  C.VTANE    SEPT.  12ti>-MARS  1221). 

5^.  Qualiter  punivit  ?»;ipsunj  in  <«'utella  ouni  leproso  comedendo 
quia  fe«'erat  ilii  vere«.'un«liani- 

•14.  Ik-  te^tamt-nto  n«.ivo  i|U4.>il  feoit  dari  inulieri  pauperi  matri  duo- 
nini  fratrum. 

*M.  Qrjaliter  fecit  <e  Irahi  nudum  «'um  fune  liifHto  ad  coUum  ooram 

[lOplllti. 

'#:{.  hr  tiiiniili  re^p^in^ii.tnf"  beulorum  Franci:*oi  et  Dominioi  quando 
futTunt  >iniul  inlerri.»^ati  a  oardinali  utrum  velient  fratres  suos  esse 
praelatO'?  iu  coolf^ia. 

f.  KNTRK  12-21  ET  122*. 

i>«.  Qualiter  de^oripsit  staluin  fHrfei.^ta*  huinilitatis  in  ;seip$o. 

g.  MCARI.\T  DK  PIKRRE  l»K  C.VTANK 
OU  DK  FRKRK  KLIK    122.>-122»i . 

4.  I»».-  niivilio  volente  habere  psall»Tiuni  de  lioentid  eju*. 

8.  Qualiter  inorepavit  vioariuni  ^uuin  «]nia  faoiebat  ibi  apud  Por- 
tiunoulam    tieri  unam  domunoulam  pn»  ilioemio  otTifium. 

'••).  QuHliter  rer>ifirnavit  etiain  M>oio>  suo^  nu!en>  habere  $CMrium 
5pei'ialem. 

4»i.  Qriod  usque  ad  mortoni  vnluit  Iiabere  ^uaniianum  unum  de 
sooiis  suis  et  vivere  in  siibJHOlione. 

1m2.  Qualiter  pru-vidit  oaT^uin  fratri>«jui  nolfbat  oontiteri  sub  specie 
silentii. 

/«.  KTK  I»K   1221. 

I»"".').  I.»e  inilitib'1-  IVra-ii  qii  inipeliib.mt  prae'!i«-ati«.^neiii  suam. 

/.  ALT"MNK  l»K  1J2.J  KT  IIIVKH  <nVANT. 

l.  Q'i.f'!i'Hii.  li.  Frui'is.'us  r-rr-.n-lil   inirii^lri^i   nolentibus  obligari 
a»J  •'lt*'.;\.»n'l;t:ii  r»-«'iilarij  «|iiani  'it.i^-bitl. 
i>7.    «.^«lahler   ox    vijrlM-ratiune    da  ui  inuM:    i.'i»i:novii    plus    placere 


SOMMAIllE    CHRONOLOGIQUE  LXXXIX 

DomiDo  quod  slarel  in  locis  pauperculis  ol  liuniilibus  quam  cum  car- 
<]inalihus. 

9'ft.  L)c  zelo  ipsius  ad  oratlonem  et  opus  divinum  et  nd  servandam 
liplitium  spiritualcm  in  se  et  in  aiiis  et  primo  de  oralioneet  divinoofticio. 

j.  DERNIKRES  ANNIOES. 

81.  Qualiter  locutus  fuit  sibi  Dominus  duui  ninds  alTli^eretur  prop- 
ter  fratres  qui  declinabant  a  perfectione. 

98.  Qualiter  daMuon  inlravil  pulvinar  quod  iiabebat  sub  capile. 

k.  SEPTEMDRE   1224. 

99.  Dc  ^ravissima  tentatione  quam  habuit  ultra  duos  annos.  (La 
dale  ici  ne  s'appliqne  qu'A  la  seconde  partie  du  cha])itre.} 

117.  Quod  nunquam  voluit  portarc  unam  pellcm  quia  non  permisit 
•cam  comburi. 

79.  De  qualuor  prijerogalivis  quasDominus  donavit  religioni  el  nun- 
tiavit  ea  beato  Francisco. 

l.  ETE-AUTOMNE  DE  1225  ET  IIIVER  SUIVANT. 

91.  Quod  non  curabat  de  suis  indrniitatibus  propter  nmorem  pas- 
slonis  C.hri^ti. 

100.  De  tentatione  quam  habuit  per  mures  de  quA  consolatus  est 
eum  Dominus  et  certillcavit  eum  de  regno  suo. 

120.  IIu^c  est  laus  de  creaturis  quam  fecit  (piando  Dominus  certifl- 
-cavit  eum  de  regno  suo. 

10'a.  De  vineft  sac«rdolis  quo;  fuerat  spoliata  uvis  occasione  beati 
Francisci. 

16.  Quod  nolebat  satisfacere  corpori  suo  de  his  quibus  putabat 
alios  fralres  indigere. 

110.  Qualiler  Dominus  providit  fralribus  sedentibus  ad  mensam 
pauperculam  cum  medico. 

115.  De  amorc  et  obedientiA  ignis  ad  ipsum  <}uando  fecit  sibi  fleri 
cocturam. 

33.  Qualiter  misit  mantellum  mulieri  paupercuia?  (puc  patiebatur 
in  oculis  sicut  ipsc. 

m.  ANNEE  1226. 

41.  Quod  propter  mah)s  prailatos  renuntiavit  oniiMum  suum. 

n.  PRINTEMPS-ETE  DE  1226. 

53.  Qualiter  humiiiter  ct  vere  responilil  cuidarn  doctori  ordinis 
Pra-dicatorum  interroganti  eum  dc  verbo  scriptura'. 

10.  De  niodo  (^apiendi  loca  in  civitatibus  et  a'dilirandi  in  eis  secun- 
dum  intentionein  b«'ati  Francisri, 

74.  Qualiter  ad  verecundiam  suam  du(*uit  fratres  cognosccrc  quando 
ipse  erat  servus  Dei  et  quando  non. 

87.  De  tribus  verbis  quu'  reli(|uit  IVatribus  ad  conservanduni  per- 
fectionem  ipsorum. 


XC  SPECLLUM    PERFECTIOMS 

30.  Quod  furtiirn  rcputabat  non  dare  ma^is  ej^enti. 

31.  Qualiler  dedit  uiantellum  novum  paupcri  cuui  paelo. 

22.  Qualiter  milites  invenerunt  neces?saria  petendo  eleemosynan> 
osliatim  juxla  consilium  beati  Francisci. 

0.  SKJOUR  A  VKVKCm:  (122n). 

2.  Qualiler  b.  Franciscus  declaravit  voluntatem  et  intentioncm  suaiii 
quam  habuit  a  principio  usiiue  ad  finem  super  observantiam  pauper- 
latis. 

109.  Qualiler  pnpdixit  corpus  suum  esse  lionorandum  post  niorlem. 

111.  De  pisce  (fuem  appetebat  in  infirmitate  suA. 

lol.  Qualiter  pnrdixit  pacem  fiendam  inler  episcopum  et  poteslaleiu 
Assisii  viiiute  laudis  quam  fecerat  de  creaturis  quam  fecit  cantari  a 
sociis  suis  coram  illis. 

119.  Qualiter  commendabat  solem  et  ignem  pritaliis  crealuris. 

121.  Qualiter  respondit  fralri  Ilelia*  arguenti  ipsum  de  tant^  Ixtitia 
quam  ostendebat. 

122.  Quaiiter  induxit  medicum  ad  dicendum  sibi  quantum  poterat 
vivere. 

123.  Quod  stalim  (juum  audivit  sc  cito  moriturum  fecil  sibi  cantari 
laudes  quas  fecerat. 

p.  DERNIEHS  JOURS  (AUTOMNK  1226). 

124.  Qualiter  benedixit  civitati  Assisii  quando  portabatur  ad  S. 
Mariam  ut  ibi  moreretur. 

80.  De  condilionibus  quas  dixit  esse  necessarias  generali  ministro 
et  sociis  ejus. 

89.  Qualiler  timebat  ne  fratres  incurrerent  aliquam  tribulationem 
propt(!r  infirmitales  suas. 

90.  Qualilor  admonuit  sorores  sancttT  Clara». 

107.  De  liis  quu'  priedixit  de  fratre  Bernardo  et  qualiter  implcta 
fuerunl  omnia  sicut  dixil. 

112.  De  cibo  et  panno  (fuos  appetebat  circa  mortem. 

108.  Qualiler  prope  morlem  misit  boatai  Claric  quod  videret  ipsum 
et  inq)Ielum  est  post  mortem  ejus. 

88.  De  amore  (piem  ostendit  fratribus  prope  niortem  dando  singu- 
lis  buccellam  f^anis  sicut  fecit  Cliristus. 

113.  De  amore  quem  liabuit  specialiler  ad  aves  qua;  vocantur 
alaudie  capellalic  «juia  per  eas  figurabal  bcmum  religiosum. 

n.  Ghapitres  dont  le  contenu  permet  quelques  conjectares 
sur  r^poque  des  faits  racontes. 

fl.  VERS  1217. 

11.  Qualiter  fratres  maxime  prirlali  et  scientiali  fuerunt  b.  Fran- 
cisco  conlrarii  in  facieudo  loca  et  liabitacula  paupercula. 


SOMMAIRE    CHRONOLOGIQUE  XCT 

h.  VEHS  1223. 

13.  Qualitcr  Christus  dixit  ei  quod  nolobat  fratrcs  aliquid  liabcre 
nec  in  ooniniuni  nec  in  sjieciali. 

c.  HIVER  1224-1225  (?1. 
29.  Qualilcr  nudavit  se  ct  sociuni  ut  vcslircl  paupercni. 

(l.  FETES  I)E  NOEL  r>ES  DERNIEHES  ANXEES. 

20.  Quonnodo  rcprclicndit  fralrcs  vcrbo  cl  cxenij)lo  qui  paravcrant 
mcnsani  sumptuosc  in  die  Nativilalis  Doniini. 

r»2.  Quod  volcbat  oninibus  esse  notuni  ({uidifuid  consolalionis  rcoi- 
picbat  corpus  cjus. 

e.  SEJOUR  A  LEVECHE. 

71.  Qualitcr  rcspondit  socio  suo  qua^rcnti  quia  non  corrigcbat  cx- 
ccssns  qui  ficbant  in  ordine  teinpore  suo. 

m.  Ghapltres  dont  les  r^cits  ne  renferment  aucune  indica- 
tion  qui  pour  le  moment  1  permette  de  les  classer. 

7.  Qiialitcr  vcduit  dcstrucrc  (}uamdain  domuin  quam  feccral  j>opu- 
\\\<  -\ssisii  apud  Sanctam  Mariam  de  rortiuncuh\. 

1».  Quod  nolcbat  b.  Franciscus  starc  in  ccllA  curiosA  vcl  qua?  dicc- 
retur  cssc  sua. 

li.  Dc  cxsccrationc  pccuniic  ct  qualilcr  piinivil  fratrcm  proptcr  lioc. 

17.  Quod  vcrecundabatur  vidcrc  aliqucm  sc  paupcriorcm. 

21.  Qualitcr  dominus  Osticnsis  jdoravit  et  a'dilicalus  cst  dc  j)au- 
pertatc  fratrum. 

23.  Qualiter  ivit  j»ro  cIccmo>>na  prius(juam  intrarct  ad  mcnsam 
cardinalis. 

25.  Quomodo  exlvit  cum  fcrvorc  ad  (piemdaiii  j^aujjercm  (jui  ibal 
pro  elcemosynis  laudando  Deum. 

32.  Qualitcr  quidam  paupcr  virtutc  clccmos>niP  bcali  Franclsci 
renii^it  injurias  et  odiuni  domino  suo. 

34.  Qualitcr  dcdit  tunicam  fratribus  jictentibus  cam  aniore  Dei. 

35.  Qualiter  voluit  occulte  dare  paupcri  unam  pctiaiii  panni. 

37.  De  jKcnitcntii^  (juam  dedit  fratri  qui  malc  judicavil  jjaupcnHn. 

V».  Quod  dc  omnibus  bonis  vcrbis  ct  opcribus  suis  volcbat  soli  Dco 
attribui  h(morcni. 

50.  Qualltcr  resj»ondil  fratrlbus  suadcnlibus  ci  ut  pclcrcl  privilc- 
giuni  ut  posscnl  libere  pra*dicarc. 

,VJ.  Qualitcr  fugavit  daMiioncs  cum  verbis  liumililatis. 


1,  Pourlo  mnniont.  cnr  !a  (Ircouvern-  do  la  |»anio  >U|t|«rini«-t'  »U's  ;1  S<.«r.  jK-rnK-itniii 
Miih  doute  df  di't(,Tiiiiijer  rc-poquf  (ruuo  pariie  dVntre  eu.x. 


XCII  SPECULUM    PERFECTIOMS 

60.  De  visione  fralris  Pacifici  quam  vidit  et  audivit  sedem  Lucifepi 
reservari  liumili  Francisco. 

63.  Qualiler  accusavit  se  statim  de  vanA  gloriA  qunm  habuil  dando 
eleemosvnam. 

66.  Qualiter  docuit  quosdam  fratres  lucrari  animas  quorumdam 
latronum  per  liumilitatem  et  caritatem. 

103.  I)e  ilio  qui  plorabat  coram  b.  Francisco  ul  reciperetur  ad 
ordinem. 

106.  Qualiter  praevidit  occultam  tentalionem  cujusdam  fralris. 

116,  Quod  noiuit  exstinguere  nec  permittere  exslingui  igneni  qui 
coud)urebat  brachas  suas. 


rv.  Ghapitres  qiii  renfennent  des  avis  spirituels  de  saint 
Fran^ois  ^chappant  par  leur  nature  m6me  k  tout  classe- 
ment  chronologique. 

5.  De  pauperlate  scrvandA  in  libris.  iectis,  a»dificiis  el  utensilibus. 

12.  Quod  rcpulabat  furtum  acquirere  eleemosynas  vei  utl  cis  uitra 
nccessitatem. 

15.  De  vilandi\  moUitie  ct  multitudine  tunicaruni  ct  ha})cnda  patien- 
tiA  in  adversis. 

42.  Quod  Immilitcr  acquircbat  carnes  pro  infirmis  et  monebat  eos 
csse  paticnles. 

47.  Dc  pcrfeclo  modo  obcdiendi  quem  doccbal. 

48.  Qualilcr  assimilavit  pcrfcctuni  obedientem  sub  figur^  corpori 
mortuo. 

4y.  Quod  periculosum  est  cito  pra^cipere  per  obcdientiam  cl  prae- 
cepto  obedientia»  non  obcdire. 

51.  Dc  modo  qucm  tcncbant  lunc  fratrcs  in  reconciliando  se  Invicem 
({uando  unus  turbabat  alium. 

54.  De  humilitate  et  pace  liahendA  cum  clcricis. 

61».  Qualilcr  pripscivil  ct  pnrdixit  quod  scientiadcbcbat  esse  occasio 
ruiniP  ordinis  ct  qualiler  prohibuit  unum  sociorum  ne  nimis  inten- 
dcret  studio  pni^dicalionis. 

70.  Quod  teinpore  tribulationis  fntura?  (|ul  intrabunt  ordinem  erunt 
bcncdicti  ct  ([ul  criint  probali  mcliorcs  pra'dcccssoribus  suis. 

72.  Quod  oralionibus  cl  lacrymis  humiiium  ct  simplicium  fratrum 
coiiverlunlur  animip  quip  videnlur  convcrli  proplcr  scientiam  el 
prjpdicalioncm  alioruin. 

73.  Qiiod  volchal  cl  doccbat  pra^latos  ct  pra»dlcatorcs  debere  exer- 
ccrc  sc  iii  oralionc  cl  iii  opcrihus  huniilitalls. 

75.  Quixl  vniehat  omnino  (|uod  fralrcs  oiiincs  lahorarcnt  dc  manibus 
suis. 

76.  Qualilcr  laudahat  profcssioncm  rcgulie  cl  volcbat  fratres  scire 
enu\  cl  lucpii  dc  i\t  cl  niori  cuiii  cA. 


SOMMAIUE    CHHONOLOGIQUE  XCUI 

82.  De  singulari  zelo  qucm  liabuit  ad  locum  S.  Mariip  et  de  consli 
tutionibus  quas  fecit  ibi  contra  vcrba  otiosa. 

83.  Qualiler  adnionuit  fratres  ut  nunquani  dimittcrcnt  ipsum  locum. 

85.  Qualiter  descripsil  cis  fratrem  pcrfeclum. 

86.  Qualiter  describebat  oculos  impudicos  ut  induccrct  fratrcs  ad 
lioncstatem. 

*j:i.  Qualiter  solatia  qua?  aliquando  faciebat  cxlerius  vcrlebantur 
iii  lacrymas  et  compassionem  Christi. 

95.  Qualiter  in  sc  et  in  aliis  semper  dilexit  Ia;tiliam  spirilualcm  ct 
cxleriorem. 

y«.  Qualiter  reprclicndit  socium  qui  erat  tristis  in  facic. 

07.  Qualilcr  doccbat  fratres  satisfacere  necessilatibus  corporis  ne 
oratio  amillatur. 

11%.  Quod  volebat  suadere  imperalori  ut  faccrct  spccialcm  legem 
quod  in  Nalivitate  Domini  homincs  benc  providcrent  avibus  et  bovi 
e.i  asino  et  pauperibus. 

118.  I)c  singulari  amorc  qucm  habuit  ad  aquam  ct  petras  et  ligna 
vl  floros. 

V.    Chapitres    dont   les    r^cits   ne   concernent   pas    saint 
Frangois. 

52.  Qualiler  Christus  comiucstus  fuil  fratri  Lconi  socio  bcati 
Fraiicisci  dc  ingralitudine  et  supcrbiA  fratrum. 

77.  I)c  sancto  laico  (jui  fuil  martyrisalus  tcncndo  rcguiam  in 
iiinnibus. 

8i.  Dc  pra?rogativis  quas  fccil  Dominus  in  loro  Sancla*  Maria*  dc 
Angflis  1. 


1.  Esi-il  iu-ces«;airo  (le  rap|M'ler  quc  ce  olassoment  na  rion  <le  maihrniaiiqui-.  La 
|i|ii|iart  <k«s  chupitres  (1u  groupe  IV  donnent  «les  ndnioiiitiones  (le  saint  Frani.-ois 
qui  >e  rapjM)rient  ires  certaincment  aux  tlernieres  anntVs  de  sun  niiniMcre.  mais  h*rt 
»"l«  ments  «le  clasMjnieni  qu"ils  renfermeni  nous  ont  paru  trop  vatrues  pour  jiouvoir 
rlrv  utilis»'s. 

()n  n'a  pu  sonpr>r  a  monirer  par  le  deiail  pounpiol  t<'l  n'*cit  a  et'*  cIusm!'  dans  td 
i;n>u|K*.  les  pers(»nnes  stutlieuses  trouveroui  liien  viie  ces  rai>ons.  Dune  faron  jii— 
iii;mle,  on  n*a  classe  sous  uue  ruhriquo  pn-ci^e  i.jiar  fxemple  s«-jour  a  lV'V«Mlir-  (pic 
!<•»♦  chaiiiires  qui  contienncnt  (lo*»  imlications  prrcise>.  II  e«»t  lori  probahle  q»ie  (ilu- 
sii-urs  (les  faitsqui  >e  trouveni  dans  !«•  uroupe  p.  p.  \C  ont  eu  lieu  durant  Ir  sfjoiir 
a  rrv."chi'-,  mai.T.  comme  les  lexies  Ui'  reuternieni  ri'-n  de  (.ati-ir^irique  a  cl  t-uard.  il 
a  •MMuhh'  prelVrrahlc  de  les  «.■numfri.T  S"Us  une  ruliri'pie  plu>  vairuc 


RAPPORTS  DU  SPECULUM  PERFECTIONIS 

AVEC  QUELQUES  AUTRES  DOCUMENTS  DU  XIII*  SlfCLE 


SoMMAiUE.  —  I.  Rapports  di'  Spec.  Perf.  — 1*  Aveo  les  aulrcs  «^crits 
de  frc^re  Leon.  —  2"  Avcc  la  Preiniere  Lt^gende  par  Cclano.  —  3* 
Avec  la  bulle  :  Quo  elongati.  —  4"  Avec  la  Lt^gendc  dcs  Trois 
C<)mpa«:nuns.  —  5"  Avec  la  Seconde  Vie  par  Celano.  — G"  Avec  la 
Le^ende  de  saiiil  lU>navenlure.  —  7"  Avec  le  I)e  laudibus  de  Ber- 
nard  de  liesse. 

IL  TKMOniNAr.E  DE  (jrELgiES-U.NS  nES  ecrivains  (jui  connurext 
L*c«i:vRE  HE  FRKiiE  Leon.  —  1"  B.  rraucois  Venjinbcni  «lc  Fabriano 
(r25l-1322'.  —  2' Ani^elo  Clareno  da  Cingoli  (circa  12'i5-1337).  — 
:<"  rbrrlin  de  Casal  (i25y-13:JM;.  —  'r  Le  Si>eculuin  Perfectionis  et 
la  I^ejj^enda  anlicfua  (circa  i:{'iO..  Kclosion  du  Speculum  Vita^  — 
5"  La  Lc-renda  anlitjua  ;SpecuUim  l*erfeclii>nis'  dans  le  De  Pianctu 
Kcclesia». 


I.   1"  Rapports   du  Speculiiin  Perfectionis  avec  les  autres 
ecrits  de  fr.  Leon. 

II  esl  bi(»n  evident  ([uo  si  le  S|>ec.  Perf.  est  de  frere 
Leon,  il  doit  olfrir  un  certain  nonil)re  de  points  de 
contact  avec  C(*  qui  nous  reste  j)ar  ailleurs  des  t*crils  du 
confesseur  de  saint  Fran(,*ois. 

(a*  (jui  a  (A(^  dit  j)lus  liaut  de  ses  travaux  nous  dis- 
j^ensera  dinsister  l)eauc<nij)  ici.  Les  luttes  qui  boule- 
verserenl  si  souvent  Tordi-e  des  freres  Mineurs  oiit 
aiiKMU'  la  disjiarition  de  j)res(]ue  lout  ce  qu'avait  (^crit 
frere  Leon,  sauf  les  livres  essentielleinent  liturgiques. 
(]ej)endant  assez  d  c''j)aves  ont  ('te  sauv(»es  du  naufrage 
j)our  permetlre  di-tablir  de  solides  coinj>araisons. 

a\  Les  d(''tails  liisloriqiu^s  ajout(!'S  de  la  main  mi^ine 


SES  HAPPORTS  AVEC  LES  AUTRES  DOCUMENTS  XCV 

<le  fivrc  Leon  a  la  benediction  qiie  lui  donna  saint 
Frani^ois  et  qui  est  conservee  a  Assise.  (\'oir  ci-dessus 
p.  LXVII-LXX. 

h,,  Un  autre  autographe  attestant  rauthenticite  du 
breviaire  dont  s'etait  servi  saint  Fran^ois.  On  en  trou- 
vera  le  texte  complet  p.  175,  note  2. 

Ces  deux  morceaux  sont  tout  a  fait  suflisants  pour 
nous  indiquer  le  style,  la  maniere  de  frere  Leon,  et  meme 
jeter  <iuelque  lumiere  sur  son  caractere.  Pen(hint  queles 
autres  freres  ne  revaient  que  de  Boh.)gne,  Paris  ou 
Oxford,  il  resta  a  Assise,  a  assurer  avec  un  soin  pitnix 
le  maintien  de  la  vraie  tradition  et  la  conservation  de 
tous  h.»s  souvenirs  de  son  pere  spirituel.  11  est  tres  ca- 
racteristique  que  toutes  les  reliques  df?  saint  Fran(;ois 
ayant  une  port('*e  historicpie  nous  solent  parvenues  par 
Vinterm('^diaire  de  frere  L('M)n  *  ou  de  sainte  (^hiire.  11  v  a 
beaucoupd'amour,  maisil  yaaussi  une  sorte  dexactitude 
scientilupie,  dans  ces  notes  destin(.';es  a  authentirpier  des 
reliques. 


1.  II  esl  bien  evident  (luc  Franrois  n'u  piis  iMTil  souliMUiMil  le  billet 
a  frrre  Leon  ;v.  p.  LXXIII-LXXV}  el  la  beneiliclion,  (J|ue  sonl  deve^- 
nus  ses  aulros  aulni,'raplies  ?  On  pourrait  sans  peine  laire  riiistoire 
i\v  oinq  ou  six  (le  ses  tuni^pies.  de  plusieurs  de  ses  inanteaux.  uiais 
jus(pi'ici  je  n'ai  trouve  trace  nulle  part  d^anlrcs  niorceaux  ecrits  de 
sa  luain.  Fr.  Li;on  seul  seiiibh.'  avoir  conifiris  la  valcMir  de  ces  pauvres 
petits  parclieniins  dans  les  lij^Mies  dinpiel  son  |)»M*e  spiriluel  avail  fait 
passer  (piel(]ue  cliose  de  son  anie.  Voici  en  loiit  cas  (juebiues  indi- 
cati(»ns  sur  d*aulres  autographes  de  saint  Francois  :  1"  Kccle-iton  (>. 
Srripsil  sanclas  Franciscus  propria  manu  liUeraai  sah  ilivo  in  pluvid 
non  madefactus  ministro  et  fratritms  Franci.r,  ut  r/.s/\s  iifteris  Jutti- 
larent  iandes  divinx  Trinitati  (ticentes  :  lienedicamus  Patrem  el 
Filium  cum  Spiritu  sancto.  \\n.  fr.  I  p.  2.J2.  Pertz,  Sr>.  t.  28.  p.  5(12; 
2*  L*ne  lettre  dans  hKpielle  on  vil  hi  pivdiclion  de.s  IreinbleimMils  de 
terre  de  1223  (son  cara«'lere  d*aiiloiJfraph(;  nesl  pa>  indicpn''.  iiiais 
auto4,'raphe  ou  n(ui.  on  voil  coiiibien  sa  p«M'le  c^t  ivirrellabh\.  Kccl. 
ibid.  3*  Toiite  une  s(iric  de  billets  analoirues,  d'orai>ons,  de  landcs  et 
d'exhortations  sur  lescpiels  on  relnmve  <:ii  el  la  de  vairucs  indir-alions. 
V.  Vie  de  sainl  Franr^ois,  nouvelle  (Mlition.  t.  IL  le  «'haiMlre  sur  les 
Opuscules  de  saint  Fran(;ois. 


XCVI  SPECULUM    PERFECTIOMS 

On  troiive  une  concordanoe  parfaite  entre  ces  doeu- 
ments  et  le  Spoc.  Perf.  a  Texterieur  par  le  style,  a 
rinterieur  par  les  preoccupations  qu'ils  revelent. 

c),  On  peut  en  dire  autant  pour  une  oeuvre  de  plus- 
longue  haleine,  mais  qui  no  me  parait  pas  nous  etre 
parvenue  dans  son  integrite  :  La  Vita  fratris  JEgidii 
par  frerc  Leon.  Le  compilateur  de  la  Chronique  des 
XXIV  Generaux  qui  nous  Ta  conservee,  lui  a  inflige  le- 
m^me  traitement  qu'a  ses  autres  sources  ^  Voulant 
abreger  il  n'a  conserve  que  les  faits  qui  lui  paraissaient 
les  plus  interessants,  les  recits  merveilleux,  et  il  a  sup- 
prime  entre  eux  h^s  parties  narratives. 

On  voit  les  ecueils  d'une  pareille  methode.  II  voulait 
nous  donner  ressence  d'uneh»gende  et  il  ne  nousa  garde- 
qu^un  catalogue.  Ces  extraits  sont  vrais,  authentiques» 
mais  quand  on  les  connait  on  ne  peut  guere  se  flatter 
d'avoir  de  la  legende,  une  connaissance  differente  de 
celle  qu'on  aurait  d'un  grand  pays,sion  voulait  le  juger 
d\'ipres  les  produits  tries  d  uno  oxposition  agricole. 

Cette  imporfoction  une  fois  constatoe,  il  faut  ajouter 
que  la  logende  d'Egido  [)ar  fri»re  Loon  a  oncon»  une  valeur 
de  promier  ordni  pour  la  comprehension  du  caractero 
de  la  promiore  gonoration  franciscaino. 

La  concordanco  est  parfaito  ontro  lo  Spoc.  Perf.  et  la 
Vita  /Egidii  pour  los  rooits  (pfils  ont  do  communs. 
L'oxomple  le  plus  romarquabh*  ost  lo  rocit  de  la  voca- 
tion  do  froro  Egido,  sur  h»quol  nons  aurons  a  rovenir 
longuomont  -. 

ilais  cetto  concordanco  oxtorieure  ne  pout  naturel- 
lement  porter  quo  sur  un  tros  potit  nombro  de  recits.  II 
en  ost  tout  autromont  do  hi  eoncordanco  intorieure,  de 


1.  Collo  vio  (lo  fivrc  Ki^iJo  so  Irouvo  «laiis  la  Clironique  dos  XXIV 
Gi'noraux,  Aii.  h.  III.  p.  7'i-llj. 
'1.  Voir  «i-ajM-os,  p.  205-207. 


RAPPOllTS  AVEC  LES  AUTRES  DOCUMENTS       XCVII 

rame  qui  anime  ees  deux  documents.  Lun  et  Tautre 
sont  inspires  par  les  memes  preoecupations  apologe- 
li(|ues,  par  le^desir  d'exalter  la  pauvrete,  rhumilite  des 
aneiens  jours,  et  de  rappeler  aux  freres  robligation  du 
Iravail  manuel.  Le  grand  air  qui  baigne  les  recits  du  Spec. 
Ferf.  baigne  ceuxde  la  Vie  d'Egide.  Celui-ci  vit,  comme 
frere  Leon,  la  fondation  des  grands  couvents,  mais  il 
iie  voulut  i)as  plus  que  lui  les  habiter,  et  il  resta  a  la  cime 
tlu  Monte  Ripido  *,  au  milieu  des  roses  et  des  lys  de 
son  minuscule  jardinet,avide  seulement  de  deux  choses, 
dc  soleil  et  de  liberte. 

Les  silhouett(»s  feminines  esquissees  d  un  crayon  si 
pur  dans  le  Spec.  Perf.  se  retrouvent  ici.  Jaccjueline  de 
Settesoli  visite  Egide.  Elle  allait  au  Monte,  non  comme 
on  va  trouver  un  saint  thaumaturge  dont  on  baise  la 
main  en  lui  demandant  un  miraclt»,  mais  elle  va  voir 
un  ami,  elle  s'attarde  de  longues  heures  aupres  de  lui, 
et  sourit  joyeusement  en  voyant  la  fa^on  dont  il  aceueille 
les  doetes  theologiens.  En  voici  un  fierement  campe  d<'- 
vant  lui,  persuade  quil  va  ecraser  le  pauvre  homme  par 
la  belle  ordonnance  de  ses  syUogismi^s.  11  c^mipte  sur 
ses  doigls  les  raisons,  et  lorstpfelles  ont  ete  toutes  soi- 
gneustMuent  alignees  ehacune  ii  son  rang,  Egide  sort 
sournoisement  une  llutc»  de  la  manehe  de  sa  tunifpn»  et 
ponetuant  ses  reponses  de  (pu^lques  ritournelles  popu- 
laires  montre  a  son  interlocuteur  la  vanite  de  sa  scienee. 

Egide  n(?  se  bornait  pas  a  ree(?voir  des  visites,  il  en 
fiiisait,  et  a  Saint-Damien,  aupres  dr  Claire,  eonnne  a 
Termitage  du  Monte,  il  avait  son  franc  parler  -. 

Le  stvle  attribut!»  a  saint  Franeois  tlans  e(»tte  Vie  de 


1.  Kniiilaife  prt*?  de  Penniso.  a  quclquos  uiinutcs  si-ulnurul  df  la 
Porta  S.  Anuelo.  La  <-fllulo  d»'  IV.  KL;i<l<'  a  rlr  IrMii^loruiOo  on  «lia- 
p«*lle.  La  viiesVteinI  liiiiviuriit  «lans  loulcs  l«'s  iliri'«*|iuu'-.  Ic  pannraiiia 

e>t  (lun  cliarmt'  inconiparabie. 

2.  V.  XXIV,  Oner.  An.fi.III.  p.  81;  A.  SS.  Aprili^,  t.  IIL  p.  '2:i*J. 


i 


XCVIII  SPECLLLM    PERFECTIOMS 

fr.  Egide  »»81  le  style  chevaleresqiu»  revele  par  le  Spec. 
Perf.  fjui  a  deja  ete  mis  en  luniiere  plus  haut.  Cela  est 
dautant  plus  remarquable  que  celui  de  fr.  Eg^de,  sans 
etre  moins  original.  y  est  tout  ditTerent.  II  y  a  la  des  bou- 
tades  dun  tour  tres  populaire,  mais  dune  ineroyable 
finesse  et  le  document  qui  nous  les  conserve  ne  res- 
semhle  a  aueun  «le  ses  congeneres  des  bibliotheques 
eeclesiastiques.  Le  jour  ^nendra  ou  ces  pages  devien- 
dront  classiques  pourles  litterateurs,  et  seront  le  regal 
des  plus  delicats  *. 


2*  Rapports  du  Spec.  Perf.  avec  la  Premiere  Ijegende  par 
Gelano. 


Le  Ms.  .3817  de  la  Bibliotlieque  NalitMiale  de  Paris  2 
renferme  une  grande  partie  de  la  Premiere  Vie  de  saint 
Francois  par  Thoinas  de  Celano  et  la  fait  suivre  d\iiie 
interessante  note  :  Apud  Perusiuni  Dominus  papa 
Gregorius  nonus  //**  gloriosi  pontificatus  sui  anno^ 


1.  l*oiir  qu^'  re  para4fraplie  fut  roinplot.  \\  fauilrait  encore  oxaininer 
la  eoncordanre  reinarqunble  qui  exisle  «»ntre  les  r»'<*ils  (lii  Spec.  IVrf. 
«?t  quelijues  conversalions  avee  Hvn*  I.fon.  tlont  le  M)uvenir  a  ^l<i  cou- 
>ervc  par  «livers  doeunienls.  l*ar  ex«'nq»ie.  roinnie  on  le  vorra  p.  152 
et  153,  frcn?  Lcon  raconla  a  Pierre  «le  Tlieukcsljiiry  exaclement  les 
nit^nies  clioscs  <|u"on  trouve  tlans  lc  cliap.  7y  <iu  t^pec.  Perf. 

2.  Pour  sa  (iescriplion  coniph^lc  voir  ('.atalov:u>  Codicum  ha^iogra- 
pliicoruni  Lal.  bibl.  Nal.  l*ar.  par  ics  nollaiiili^tes.  1. 1  vHruxelles,  1889, 
in-H"  (le  2  et  iU)H  p.    p.  :m'l-MVi. 

J'ajoiiteraia  la  noticc  «lt.'>  >avanls  hai:io:;raplies«pie  U?  codex  esl  forl 
nial  foliote  (V.  \k  ex.  f"  IHH  deux  ftijs  rcpetc.  208  b  de  m(>nie.  elc.) 
C/esl  un  lcctionnaire  du  leinp>  apiv-  la  Penlccjjlc.  La  legende  ile 
(!clano  .>'y  trouvc  f*  IW  iiiai«»  d»'cu;i!niin»'t'  <ie  mmi  coiiiniciictMnent.  On 
lit  cn  clfct  en  h^^te  dc  la  pr»Miii/'rc  colonnc  dc  ce  folio  intrinsecus  ad 
suhHiim  renim  ercnfum  (urfmlus  csf  j  ralth  nimis.  Conrocatisque 
amicis  ar  j  ricinis  :  clc.  pandc^  tpii  >c  ln»uvent  1  Ccl.  10  (pars  I, 
cap.  \'  .  L«'  inanus«rit  >•'  pour-uil  «'n-uilc  jns»ju*a  la  tln  du  traitedes 
iniriiclc-  par  la  nolc  ci-dcssus  el  uiic  doxulu;;io  (jui  le  cbjlure. 


RAPPORTS  AVEC  LES  AUTRES  DOCUMENTS         XCIX 

qiiinto  KaL  martiilegendam  hanc  recepit,  confirmavit 
€t  censuit  fore  tenendam^  (f*  282  b2). 

Cette  note  est  precieuse  a  plus  d'un  egard ,  elle 
prouve  en  effet  que  le  texte  du  Ms.  de  la  Xationale  a 
ete  probablenient  eopie  sur  un  exemplaire  dilment  vise 
et  approuve  de  1  Gel.  car  il  est  l)ien  evident  qu'apres 
le»  mesures  de  rigueur  edictees  par  le  chapitre  de  12G6 
contre  les  legendes  primitives,  un  tel  visa  aurait  ete  tout 
a  fait  deplace. 

Mais  ce  qui  nous  interesse  surtout  en  ce  moment,  c^est 
ile  voir  Gregoire  IX  approuver  des  le  25  fevrier  1229 
rneuvre  de  Tliomas  de  Gelano.  Gelle-ci  fut  donc  com- 
posee  aussi  rapidement  quecelle  de  frere  Leon,  puis- 
qu'elle  raconte  la  canonisation  de  saint  Fran^ois  qui  eut 
lieu  le  IG  juillet  1228. 

Mais  le  pape  ne  se  borna  pas  a  approuvcr  une  ceuvre 
qui  avaitete  ecrite  sur  son  ordre  ^  censuit  fore  tenen- 
(lani,  Geci  depasse  la  banale  recommandation  et  ces 
trois  mots  en  disent  long  sur  rintervention  du  pape 
dans  les  affaires  des  freres  Mineurs.  Si  on  declarait 
canonique  une  histoire  du  prophete  d'Assise,  c'(?st  qu'il 
V  enavait  une,  ou  plusieurs  autrrs,  qui  ne  Tetaient  pas. 
Du  meme  coup  on  approuve  1  Cel.  et  oii  condamne  les 
autres  legendes. 

Une  des  autres,  (i  moins  quil  ne  faille  dire  Tautre, 
-cVHait  le  Spec.  Perf.  L'image  que  frere  I^ron  nous  pre- 
sente  de  saint  Frani^ois  est  plus  belle,  ])lus  vivante  que 
eelle  que  nous  offre  Thomas  de  Celano,  niais  cest  pour- 
tant  le  meme  homme  ([ue  nous  voyons  dans  h»s  dcux 
ciis.  Ici,  de  tout  pres,  et  comme  si  nous  etions  ])enchrs 
vers  son  lit  de  mort  ;  la,  dun  ])eu  loin,  et  conime  on 
peut  voir  un  homme  public  toujours  entourc'  ])ar  la  foule. 

II  est  cependant  une  question  dans   laqurllc  il  y  a 


1.  Jubenle  domino  et  glorioso  l^opu  Gregorio,  1  C'ol.  prul. 


C  SPECLLLM    PERFECT10M> 

«ntitlirse  o«nn[>U-tH  entn»  «nix.  Je  vfux  pi»rlr*r  «le  la  «]U€*s- 
ti«>ii  <Iii  Lrjtiivrrn^-mt.-nt  d*:  r»»nlrt-.  Lisrz  1«-  Spee.  Perf. 
il  \nu>  ilira  t\\u:  tlans  les  tlf-rnii»n^s  annt*es  tle  la  vie  tl«^ 
FVanrois.  Irere  Eli«'  t*tait  D:pn»^ral.  mais  «ju*^  le  mourant 
vivement  sollirit»*  ile  ilesiiriu-r  oelui  iju  il  rstimait  capahle 
*1  de  lui  sucL-eiler.  lit  Oftto  melanooli^jue  repons^.'  :  Xulluin 

y.  intueorK  A  oela  il  aurait  ajouti'  uu  portrait  du  ministre 

^  ideal  Jout  les  traits  prinoipaux  otuistituent  en  quolcjue 

.;'  s<»rte  uu  portrait  a  r»*l>ours  *Ie  frere  Elie. 

^i  Duvrez  maintenant  1  Cel.  v«his  nv  verrez  nulle  part 

J  Fraueois  disant  «lune  faeon  elairi-  et  explieite  :  «  Elie 

j  doit   rtre  un»n   sueeesseur.    •  (.eei   aurait   rte   un  meii- 

i;  snuirc  absolu   dnnt   (lelano   etait    ineapable,  mais   il   a 

di»nnt'*  uu  tel  rnle  a  Elie,  la  si  l»i«*u  mis  eu  avant  qu'eii 
aelievant  sa  l«';rendi»  «>n  ernit  y  av«iir  lu  ee  qui  n'y  est 
pas,  *'t  on  la  tV*rnie  persuade  que  saiut  Franeois  uvait 
desi;rne  fr.  Elie  pnur  son  sueeesseur  -. 


I.    S|„..-.    I>,.|f.    so. 

2.  Vi»ir  «Isnis  !*•-  A.  >S.  u.l.  t.  11.  lo*»  p.i-i^a^^c^i  i[iii:i|u«>Ti  par  la  table 
«Ir»  tiiittuT»"?  Jiii  iinil  HlhK  v{  i-i.Mi\  •!•' W.fl.liiii:  •■l  «lo  aiitri.':»  aulours 
anx«jii"'l>  r«'n\ul»'  >u\-k«'ii»'. 

La  «*liinrii«|n»"  i!t'>  XXIV  t^tfiuT.  TbMi-.  imliijuo  •ju»-l  i:oiii'iMl'iioiiiini*s 
rl,ii»Mit  I»»-  l*;nil»Mii>  lU^  fivro  i;iit».  o».'U\  <!i»:il  T!ii'iii.i<  ilo  Celauu  par- 
tai:«'a  |t' >  Mii's  :  tHiOthnn  ///>.  inrfn<o  i'fne?'tiH  J..lianno  PartMili  cuni 
Minisiria  et  (jisfotlihns  in  cnnrhiri  sujnrren''r:inf  ftmforts  frafris 
llfli.r.  vf  fnwfo  osfio  rnjntuti.  fro'rem  llefitmt  porfanffs  in  locitm 
sfnfiinnf  miniafri  (iriwrfifis.  fu/nuffnosf  cfttnornfes.  ipsum  (itn**ralt*rn 
tffftere  vssi'.  nuein  fnntus  Frnncisvus  tfe^rraf  rf  f:ufnrnaforem  onlinis 
frreraf  vfinin  anfe  inorfem.  An.  fr.  IIl.  \k  -i:»:  C\.  Yxc\.  An.  fr.  I.  j». 
*Jil  »'l  Sp»'o.  I50y  1»',:  \\, 

KviflrniiiitMil  Cflaiio  avail  OU'  in»lii:nouuMit  truniprpar  fr.  Elie.  Cola 
.•iuini-il  a  IV\«ust'r ?  ^i  >nii  n'i-il  d»^  l.i  hon«'ili.tion  «ItMinoo  a  Klio  ost 
ornnn*.  pnui'«|iii»i  iio  i»a^  !»•  rftra»kT  «'laimM»'iit  «lan>  la  .SiMMmdi*  Vio* 
l*jMii«|Mni  «•••it»^  {ijir.i-t'  »'iiturlilU'«*  -iir  lr>  u^uiji.ttioii^  ijo  bt>ntMlictii>n 
ti<:«.-l.  ;;.  IJ'.»?  ^il  «'ut  vW  uu  lii-ti-rifu  i-aif.iil.  il  naurait  pas  jitMilo- 
nnMit  luiniMn'  i-niilii»  Kli»'.  il  aurail  f.iil  uu  ivti»ur  ^ur  Iiii-iiii'Miu'  ot 
<.'(nifi'>.-t.'  «*a  p.irl  «I»'  r«'^i"Mi>al»ilitt'.  iiiiii-  il  <«•  Inirna  a  «liro  :  (  bi  sunf 
ipii  snn  fn  nrilirfioiie  frlicrs  sr  pr.i  itiriinf  rf  fainifiarifafe  ipsius  se 
/iir/nnf  pro  relt.r  pofitos  'f  Si  quoif  alisif,  inrenfi  fuerint  a/>$qnt  puni^ 


RAPPORTS  WEC  LES  AUTRES  DOCUMENTS      CT 

La  partialito  de  Thomas  de  Celano  en  faveiir  (FElie 
<i?st  beauefMip  plus  grande  et  ])Ius  pfrave  ([ue  eelle  de 
Leon  contre  Elie.  En  efTel,  Hvre  Lron,  ('crivant  ]»endant 
la  vacance  du  ^ent^ralat,  ovait  |)arfaiteinent  le  droit  de 
se  montrer  defavorahle  a  la  candidature  de  son  fam^nix 
confrere,  et  il  le  fit  du  n^ste  av(M»  tout  le  tact  j)Ossil)l(S 
sans  supprimer  son  adversaire  ^  et  [)arlant  de  lui  en 
termes  juirfaitement  convenables-. 

()uant  a  ce  clia[)itre  ou  fren^  Li^on  nous  montre  Fran- 
^ois  (»s(juissant  le  tyj)e  du  gcMicral  de  Tordre,  il  est 
bien  Hvid(Mit  qu'il  y  a  la  un  souv(Miir  liistori([U(»  j)uis(jue 
dans  les  (euvr(*s  mt**m(»s  de  Fran(;ois  nous  (»n  avons  la 
■conlirmntion  i*clatante  '^. 

Thomas  de  Celano  a  reconnu  cette  exactitude  j)uisf[ue 

dans   la  Seconde  \'ie    2  Cel.   ',\,   \)\j    il  em[)runte  C(»tte 
pa^ro. 

Je  ne  voudniis  [);is  (*'tn»  injuste  a  l^^gard  de  Thomas 
cb*  Celano,  mais  je  ne  [)uis  nrem[)(**cher  de  h;  trouver 
d('*ei(lement  dune  extr(**me  timidit('*. 

II  eut  surtout  torl  snns  doute  de  [)rr*ter  une  oreille 
tn)p  com[)laisante  a  ce  ([ue  lui  racontait  fr.  Eli(».  IV)u- 
vons-nous  [)ar  exem[)h»  (M)ncilier  ce  (juil  nous  dit  de  la 
l)i*'nediction  si  solenn(dle  et  si  s|)('»eial(»  donnrM»  ix  fr.  Elie 
'  l  CA,  108,  [II  pars,  ca[).  ^11]  avec  h»s  [)aroles(le  saint 
Bonnv(Miture  ?  Sil  est  vrai,  commr  le  rnconte  celui-ci, 
«jue  la  nouvclle  regle  (M)m[)OS(''e  [){U*  Fran^ois  et  conli(''e 


fwtine  in  nliorum  periruio  in  se  monsfraase  opera  fenehrarum.  r,r  itlis, 
i\i  ilamnationis  trfermv.'  2  Cv\.  3,  D.i. 

l>t'  im^im»  p»)iir  I<'S  sliicmalos  :  <Ians  1  (.!ol.  95  II  pars.  <-af>.  III  il 
aniriDi'  s<)|(»nn»'II»Mii<Mil  «jirKlii»  <'l  nullii  oiil  vii  la  plaio  <iii  cn\r.  Daiis 
'2  ('.•»!.  3,  77,  il  anirim.'  avoc  iion  moins  <l<»  loroi'  <priin  soul  rr<M'<'  la  vil, 
]»ar  «•<iii^o<piont  pas  Klio. 

I.  (.'/<'s!  la  uii  j»r(»i.'»Mlo  bioii  <impl«'  <•!  oouranf  <lans  <<'s  >orlos  dc 
«lisoussions.  1  Cr\..  1  tlo!..  <»t  lion.  m'  iiommonl  pa>  uno  r»<Mil<*  fois  fr»M'e 
Lr<ui  <»u  fiv ro  Ansjfo  I 

'2.  Voir  [lar  cx(Miiplo  cliap.  1  ;  115;  121. 

:i.  Voir  ci-apros,  p.  159.  not(3  1. 


CII  SPECILLM    PEHFECTIOMS 

a  fr.  Elio  fiit  penlue  pnr  lui  Bon.  55  MV]  ,  commeiit 
adniettrL'  quun  pareil  fait  uaurait  pas  ouvert  los  yeiix 
ou  saint,  sil  ne  savait  pas  «leja  a  quoi  sen  tenir  sur  le 
coinptede  son  vieaire?C)n  pourrait  liesiter  si  la  nialndic 
lui  eut  enleve  ses  faeultes  intelleetuelles,  mais  son  testa- 
ment  et  les  autres  ecrits  composes  coup  snr  coup  vers 
la  meme  epoque  n<'  prouvent  pas  s(»ulement  quil  les 
conserva  jusquii  la  derniere  minute,  ils  temoignent  aiissi 
d'une  singuliere  clairvoyance. 

Ce  manifeste  de  Thonias  de  Celano  en  faveur  de  fr. 
Elie  est  irautant  [dus  etrange  qu'il  a  eteecrit  au  moment 
ou  1«.»  chapitre  dr»  1227,  avait  resolument  niis  cehii-ci 
de  cote.  L(>  desir  dt*  favoriscr  les  desseins  de  (iiv^roire 
IX  est-il  un<»  excuse  suillsante  ?  Oui  oserait  le  s<^ii- 
tenir  ? 

Ouant  1  C«d.  «Hait  la  seule  source  pour  elucider  ees 
delicates  (piestions  il  fallait  hien  accepter  purement  et 
sinq)I(;ment  ses  din^s,  aujounriiui  on  a  le  dt^voir  de  les 
diseutt»r.  Or,  entn»  1  Cv\.  el  le  Spec.  Perf.  I  liesitatioii 
irest  plus  possihle.  Cest  ronivre  d(?  fr.  L(''on  qui  noiis 
donn(»  la  notion  vraic  On  est  ainsi  amene  peu  a  peii  u 
penser  que  la  nomination  de  fn^re  Itllie  comnie  vicaire, 
ou  comme  ministn^  g(''nrral,  ne  fut  pas  faitepar  Franc^ois 
Iui-m(*Mn(N  mais  ([ifelle  lui  avait  ('te  dict('*e  par  1(»  car- 
dinal  Ilugolin. 

Que  Ton  veuille  bien  lire  la  lettre  de  Fran(;ois  a  frere 
Eli(?',  et  l(»s  instructions  quil  laissa  pour  les  ministres 


1.  Kpilro  VI  <lcs  (.)piisoul('s.  imI.  Waddiiij:.  (^ue  Pon  ('oinpaiv  le  loii 
defClU;  «'pilro  avn;  lo  toii  iW  «'ollc  ipu?  l'ran<;ois  atlressa  a  frore  Lcoii 
(v.  ci-(U*ssus,  p.  LXXIII;  el  on  verra  lc(|u<'l  dc  I.(''on  ou  (rElit»  a  ek»  lo 
plus  prcs  du  ((rur  du  niailr»*.  .rai  «Mi  rocrasion  (U»  dfplorer  il  y  a 
queU[ues  annees  Vir  de  sainl  lYanruis,  p.  XXX VI".  le  peu  do  plaeo 
(pie  Ics  ('«•rifs  du  saiul  l'ran«;ois  occupcid  dan>  h?  cliainp  visuel  de  sJes 
biotrraphcs.  cf  jc  nic  pcrincl>  d'insislcr  cncor(^  sur  celle  ('(uisidc^raUori. 
A  la  plirasc  ///r  (uifeiii  ^enernlis  vrat  non  modinuii  alfi  ronlis  ef  per 
mnndanain  sapicntinin  rolfhat  nimis  Ordinem  ^nlfernare  quo  a  sancto- 


RAPPORTS  AVEC  LES  .VLTRES  DOCUMENTS  CIII 

generaiix  ses  suceesseurs  *,  on  y  verra  combien  les  pro- 
ccMles  autoritaires  de  frere  Elie  lui  deplaisaient. 

Mais  alors  pourquoi  le  laissa-t-il  a  la  tete  de  Tordre  ? 
Tout  simpleincnt  p«irce  que  cela  ne  dej)endait  de  lui  et 
quil  ne  pouvait  pas  revoquer  cidui  (pfil  n'avait  pas 
nomme. 

Voila  une  grave  assertion  pour  laquelle  les  leeteurs  ont 
le  droit  de  demander  des  preuves  bien  claires.  Les  voiei : 
que  frere  Elie  ait  ete  cree  general  par  Gregoire  IX, 
nous  en  avons  la  preuve  la  plus  decisive  qu'on  puisse 
imaginer,  Taveu  du  pontife  lui-mt^me. 

C\'St  lui  et  lui  seul  qui  le  revtxpia,  tout  eomme  eetait 
lui  seul  qui  Tavait  nomme.  Lorsque  le  chapitre  de  1239 
se  reunit,non  stMdement  relection  crun  nouveaugeneral, 
qui  elait  de  droit,  ne  fut  pas  oillciellement  prevue,  mais 
il  fallut  un  veritable  eomplot  pour  la  provcxpier.  L'e- 
norme  majorite  de  Tordre  ([ui  iw  voidait  plus  d'Eli(»  a 
aucun  prix  en  fut  rtMluite  a  organiser  une  vaste  eonju- 
ration  pour  exereer  ses  droits. 

Gregoire  IX  s'aper(;;ut  tout  a  eoup  que  la  eorde  trop 
t(*ndue  mena^ait  de  se  roinpre  ;  il  abandonna  sa  en»a- 
ture  ;  non  sans  un  av(»u  (pic  je  livre  a  la  iiR'ditation  de 
ceux  qui  seraient  encore  t(»ntes  de  eroire  (pie  eetait 
saint  Fran(;ois  qui  avail  l(»put'»  frere  Klie  a  son  ordre: 
Istum  feceramus  generalem  '\  dit  (ir(''goire  IX,  cre- 
(lentes  quod  placeret  toto  onlini  et  propter  familiari- 


Francisro  reprehendebatur  fret/uenfer,  iv  >av;uil  rMliliMir  tW^  XXIV 
G6ner.  ajoute  en  nole:  Sed  hoc  est  incerlum  :  nnni  nnilihi  neque  ti/md 
Ttiomam  a  Cel.,  neque  n/mtl  Trcs  Socios.  neque  aputl  S.  Jionnren- 
tnram  lalia  legunlur  i  An.  fr.  III,  p.  '2\~\  mais  iiVsl-il  pas  pius  ileci- 
sif  <Je  Irouver  ces  reproolies  ihuis  W?s  aMivres  meines  ilt?  saiat 
Franijois  ? 

1.  Kpilre  VIII.  Voiraiissi  Spec.  Perf.  71. 

2.  Cela  ressort  aussi  ile  tous  les  re«its.  car  si  on  ii'avait  pa<  craint 
de  voirle  pape  maintenir  Klie  envers  el  c«»nlre  lous,  pour«pini  jturail- 
onprisdes  volos  si  detouruees  ?  IN»un(U(»i  y  aurail-il  eu  crlle  lerreur 
du  resultat  qui  Iraverse  le  recil  (iKccleslun?  La  majorile  Ireuiblait 


CIV  SPECULUM    PERFECTIOMS 

• 

talem  quani  habuit  ciim  beato  Francisco  sed  videmus 
nunc  quod  turbat  ordinem  et  destruit  manifesteK 

Eccleston  raconlo  le  fait  en  ternies  analogues  :  Papa 
primo  commendans  personam  suam  fratris  Heliap^  et 
recitans  familiaritatem  quam  cum  sancto  Francisco 
habuerat,  conclusit,  quod  crediderat.  quod  placuisset 
fratribus  ministerium  suum,  sed  e,i*  quo  non  placuity 
si^ut  tunc probatum  fuit,  absolvendum  eum  decrevit^. 

II  est  sans  doute  inutile  irinsisler.  Je  n'incrimine 
point  Thomas  ile  Celano.  11  avait  le  droit  d'etre  d'un 
parti,  et  d(»  celui  de  fr.  Elie,  contre  celui  des  zelateurs 
de  la  rejifle.  II  vautlrait  pourtant  mieux  pour  sa  memoire 
qu'il  nait  pas  ete  toujours  du  c<^te  des  plus  forls. 

Ouon  iabsolve  si  !\)n  v<Hit,  mais  <pi'on  iiVm  fasse 
plus  le  type  do  riiistorien  dont  la  serenite  i^a  d'egale 
que  rin<lependauct». 

En  reiilite  la  Preini<»re  Vie  de  saint  Fraiuj^ois  esl  une 
r<»|)ons(»  au  Spe(*.  P(»rf.  (»t  la  preuve  c'est  (pf  il  suit  fr. 
L('»on  sur  son  propre  terrain. 

A  celui  ([ui  invo(piait  toujours  comm(»  supn^me  raison 
ses  rap[)orts  intimes  avoc  saint  Fran(^*ois,  il  repond 
avec  un(»  hahilele  coiisomm('*(»  ([ue  fr.  Elie  avait  He  le 
familiaris  du  saint.  II  faut  l)i(Mi  le  remarquer,  c'est 
pour  la  (lerni('re  [)('»rioile  de  la  vie  di»  saint  Fran^ois, 
C(.dle  (les  deux  (lerni(M'(*s  anmVs  (|ue  C.elano  se  montro 
h;  [)lus  avare  de  d(''tails,  celh»-la  mrme  oii  frere  L(!*on 
avait  (Ht»  sans  coss(,*  aux  C(\tt>s   dc  sou  [xVre  s|)irituel, 


parco  qufllo  sonlail  forl  bicn  qiu»  diMritMO  fiviv  Elie,  ello  atlaquait 
Je  |)af»e.  el  qirelle  fai>ail  arle  ile  revolle.  Vnir  aiissi  le  reril  de  Jour- 
dain  de  (liaiu».  Aii.  fr.  I,  p.  iw. 

1.  Sp»'*'.  ir)0«j  iTii  a.  Iiu'  elinh'  sur  la  ^aleiir  dii  frairmenl  auquel 
reri  e<l  «'Mipniiih'  in'  >aiirail  Iroiiver  piaie  ici.  Kli«'  sera  doniiee  dans 
le  t.  II  de  r«'ililinn  rcfninliu»  d»'  la  Vii^  il«'  >aiiil  l^raiujois.  I.c  contenu 
esl  c«uillriiic  «1«'  la  fa«;«Mi  la  plu<  «atr^Mniipu»  par  l]«vleslon.  La  Cliro- 
jiiipic  «!«•>  \\I\'  ir»Micraii\  a  !«'  iihmiic  rccil  :  An.  fr.  l.  III,  \\.  231. 

'1.   Kc.l.  l;{.  Aii.  fr.  l.  I.  p.  2i.i. 


RAPPORTS  AVEC  LKS  AUTRES  DOCUMENTS  CV 

Tiiais  c'est  aiissi  dans  eelle-la  qu'il  ecarle  peii  h  ]»eu  tous 
les  personnages  vers  le  fond  du  tableau,  laisse  seul  fr. 
Elie  au  premier  plan,  et  dirige  sur  lui  tous  les  regards  ^ 

II  est  vrai  qu'il  tourne  une  maniere  de  compliment  ii 
Tadresse  des  socii  qui  soignerent  Franc^ois  dans  sa 
-derniere  maladie,  mais  il  a  soin  de  ne  pas  les  nommer, 
et  assaisonne  ses  louanges  d'une  si  etrange  phrase  sur 
la  modestie  qu'on  peut  se  demander  si  ces  eloges  ne 
deguisent  pas  la  plus  amere  des  legons  **. 

Mais  Thomas  de  Celano  n'isoIe  pas  seul(»ment  la 
personne  de  frere  Elie,  comme  on  isole  dans  une  cere- 
monie  d\ipparat  les  rois  ou  les  empereurs,  il  ne  men- 
tionne  aucune  des  institutions  destinees  par  la  regle  a 
limiter  les  pouvoirs  du  ministre  general.  Sup[>osons  un 
instant  que  nous  nayons  sur  rhisloire  de  saint  Franc^ois 
•et  de  la  periode  qui  suivit  sa  mort  aucun  autre  docu- 
ment  que  1  Cel.,  nous  ne  nous  figurerions  pas  seule- 
ment  que  Fran^ois  avait  categori([uement  designe  Elie 
jmir  lui  succ(>der,  mais  nous  croirions  qu(;  Tordre  des 
freres  Mineurs  (>tait  une  sorte  de  monarchie  absolue  ou 
le  g('»neral  absorbait  en  lui  tous  les  pouvoirs.  Or,  ceci 
«st  le  C(mtraire  de  la  v(>ritf'»,  Tordre  des  fW^rc^s  Min(»urs 
^vait  une  organisation  essentiellement  parhMuentaire. 

Le  silence  gard(}  par  1  Cel.  sur  les  cha[)itres  n'a  (3t(j 
relev(3  jusqu'ici  [)ar  aucun  criti([ue.  II  est  signiricatif, 
-car  on  ne  peut  guere  soutenir  r[u'il  ne  soit  [)as  voulu  et 


1.  Fraler  Ileiias  qiiem  loco  mntris  ele.geraf  sihi  ei  afiorum  fratnim 
feceral  pnlrem.  1  Col.  98  ;il  pars.  cap.  IV'.—  Frafer  Ihfias  cifissime 
fle  longinquo  cucurrif  ad  eum,  in  cujus  adrenfu  sanctus  pafer  in  fan- 
ium  conrafuif...  liogarif  deinde  fr.  Ilefiam  uf  enni  Assisium  facerel 
ileportari.  Fecil  bonus  fifius  quoif  f)enignus  pater  pr.rcipuif...  1  0\. 
105  (II  pars,  cap.  VII).  Cf.  1  Cel.  los,  ihUi. 

2.  Eorum  namque  nomina  supprimo  ipsorum  rerecundi.v  parcens  qu;e 
ianquam  spiriiualitms  riris  safis  est  eis  famifiuris  ef  amica.  Vcre- 
tundia  enim  est...  ele.  1  Ccl.  l(>2  (II  pars.  cap.  VI  .  On  IrouviTa  ce 
<cxlc  toul  aii  long  i>.  170,  ligne  'lO  ss. 


CVI  SPECULUM    PEKFECTIOMS 

premetlit<*.  Lcs  Tres  So(^ii,  dans  iino  lej^onde  beaucoup 
plus  eourte,  reviennent  bien  des  fois  sur  eelte  institu- 
tion  (;t  nc»  eroient  pas  diniinuer  leur  saint  en  montrant 
rim[)ortanee  du  role  joue  par  les  reunions  capitulaires 
des  l'()rij^in<»  de  lOnh^e. 

Le  mot  de  lenigm^*  n  est  pas  dilVieile  a  trouver.  Ce 
regime  parlementaire  (/tait  ct*  (|ui  d(''plaisait  le  plus  a 
frere  Elie.  Pcndant  son  jif('»n(»ralat,  il  eut  soin,  malgrti  le 
pr(k'e[)tesi  eat(''|j^()ri(jue  de  la  regle,  de  ne  [)as  convoquer 
le  ehapitre  jjf('»n('Tal,  et  Iors(jue  celui-ei  S(»  r(''unit  enfin  on 
1239  ce  fut  malpr(i  lui  K 

l!]t[)uis  ny  a-t-iljms  une  etrang(»  analogie  entre  lacon- 
duite  de  frere  Elie  disant  (ju*il  avait  j)erdu  la  nouvelle 
r('ple  (jue  saint  Franc;(»is  lui  avait  conti('M» '-,  et  lc  silence 
absolu  garde  j)ar  1  CA.  sur  cette  regle'.^ 

Pourra-t-on  raisonnablement  soutenir  que  colui  qui  a 
consaer(^  j)lusi(Mn's  j»ages  a  nous  d('*crire  la  CLMvmonie  de 
la  (Mvelie  a  (jr(H'cio,  dans  la  nuit  de  Noel  de  1223,  igno- 
rait  (|ue  Kran(;ois  revonait  cilors  de  Rome  ou  la  regle  de 
son  inslitut  avait  ('*t(';  solenndlement  apj)rouv(»e. 

(^•tte  nouvolle  omission  est  done  encon»  voulue. 

EII<*  ost  eomnu?  un  t''cho  de  la  conduite  de  frere  Elie 
(jui,  sous  pr('*t(»xte  (ju'il  ('tait  entr^'»  dans  Tordro  avant  hi 
reglo  do  1223  dont  il  navait  jamais  fait  j)rofession, 
j)r('?tondait  ne  j)as  (''tro  tenua  robsorvor;  (?t  ce  raisonne- 
mont  sj)('cioux  lui  avait  j)ormis  do  dovonir  gtMUjral  d  un 
ordro  dont  il  nObsorvait  j)as  lui-m(*'m(»  hi  regle -^ ! 


1.  I*ro  siin  roiunfafe  pliirima  onlini  non  conrenienlia  disponebat 
Infra  enini  septern  annos  capiluluni  ^enerale  secundum  regutam  non 
tenuil  el  fralra  sihi  resislenles  fiinc  intle  ilispersil.  .]ord.  (il,  An.  fr.  I 
1>.  18. 

2.  (Jiiam  |i('milam|  (/uiim  de  monle  descendens  servandam  suo  ri" 
cario  commisissel  el  ille  paiicis  eUipsis  diehus,  nssereref  per  incuriam 
perdilam,  ileralo  sanclus  rir  ad  locum  soliludinis  rediil.  I3on.  55  (IV}. 

3.  /:7  (juia  frnler  llefias.  iil  dicehalur,  niuniiiam  fuerit  professus 
regiilnm  hullalam,  unde  cl  conscienliam  halniil  recipiendi  pecuniam. 


RAPPORTS  AVEC  LES  AUTRES  DOCUMENTS  CVII 

Un  autre  ciMt»  de  hi  vie  de  saint  Fran^ois  ou  1  CeL 
repond  au  Spee.  Perf.  et  eherehe  a  corriger,  a  son  or-^ 
dinaire,  par  de  vagues  aUegations  les  narrations  si 
precises  de  frere  Leon,  c  cst  celui  (pii  concerne  les  rap- 
ports  de  saint  Fran^ois  et  du  cardinal  Hugolin,  devenu 
firegoire  IX.  Le  Spec.  Perf.  prend  une  attitude  a  la 
fois  tres  respectueuse  et  tres  ferme  vis-a-vis  de  ce  pon- 
tife,  attilude  que  jai  deja  comparee  plus  haut  a  celle  de 
sainte  Claire. 

Lahhesse  de  Saint-Damien  et  le  confesseur  de  Fran- 
^ois  sentirent  tous  les  deux  que  sans  se  revolter,  sans 
man<{uer  de  tidelite  au  siege  apostolique,  ils  pouvaient 
discerner  entre  les  volontes  du  saint  telles  qu'ils  les 
connaissaient  de  science  certaine,  et  les  desseins  de  la 
papaute  sur  son  institution. 

Ils  voulaient  rendre  au  pape  ce  qui  etait  du  au  pape» 
comme  chef  visihle  de  reglise,  mais  ils  trouvaient  que 
cette  soumission  a  la  liierarchie  ecclesiastique  n'exigeait 
pas  d'eux  le  sacrifice  de  ce  qu*ils  devaient  au  saint.  De 
la  la  liherte  avec  Ia<pieIIe  fr.  Leon  raconte  les  rapports 
(le  Fran^ois  av(?c  le  cardinal  llugolin  et  nous  les  montre 
en  op[)osition  d'idt»es  K 

Thomas  de  Celano  trouva-t-il  cela  trop  complique  ? 
Pensa-t-il  (|u'il  valait  mieux  faire  le  silence  sur  des  dis- 
cordances  de  vues  desormais  (hins  le  domaine  dupasst}? 
Voulut-il  faire  sa  cour  a  Tautoritaire  pontife  sur  Tordre 
du(juel  il  t»crivait?  Avait-il  la  conviction  que  Tordre 
s  etait  trop  rapidement  developpe  et  qu'il  fallait  sc  hat(*r 
d  aider  rautorit(^»  ecch}siasti(pie  a  discipliner  ces  masses 


slafim  prorisnm  esl  ut  ipse  profiterelur  el  in  endem  forma  fofnm  ca~ 
pitulnm  et  continuo  tofus  Onto.  Kcol.  \:i.  An.  fr.  I  j».  2'i3.  Los  XXIV 
Gener.  allirnient  aur^si  ce  inenie  fait  en  lerinos  anaio^ues,  An.  fr.  III 
fi.  231. 

1.  Voir  en  parliculier  les  cliap.  0  ;  (»5  el  ♦>«  el  pour  plus  de  details 
se  reporler  a  l'index  au  mot  Gregorius  I.\' —  Hugolinus. 


CVllI  SPECULUM    PERFECTIOMS 

r<}pan<lucs  dans  h»  mondo  entier  ?  Xous  nc  savons  et 
])out-(Hre  cliacun(?  do  oes  suppositions  contiont-clh?  une 
part  de  vc'?rit(^ 

Quoiqu'il  on  soit,  il  nous  point  un  tout  autre  tahloau 
des  rapports  do  Fran(;ois  ot  d*Hugolin,  tabl(^au  (\m  est 
faux,  si  rautro  ost  vrai.  Or  il  ost  impossible  do  douter 
tle  roxactitudo  do  oolui  d(j  frere  Leon.  Si  les  opposi- 
tions  do  vu(^  entro  0(»s  doux  homnios  n'(}taiont  [)as  vraies, 
pounjuoi  los  aurait-on  inv<Mit(*os,  on  1227,  au  monient 
ou  devonu  souverain  pontifo,  Ihigolin  avait  droit  a  des 
egards  oxc(?ptionnols  '.*  II  no  servirait  do  riendo  din*  que 
lo  Sj)eo.  Vovf.  a  v\i\  coinpos('?  a  un(»  dato  hoauooup  plus 
tardivo,  car  la  l('*gondo  dos  ra[)ports  dHugolin  et  de 
Fran(;ois  so  (ig(»a  tr(?s  vit(»,  ot  on  no  voit  [)as  [)ourquoi 
un  ('HTivain  [)Ostori(Mir  s(;  sorait  amus(!'  a  (•('ranger  sans 
protit  [)Our  sa  oauso  lour  attitudo  s(}oulairo. 

Non  s<'ulom(Mit  (^olano  ilt  Ir  silono(»  sur  ces  diver- 
gonoos  d(»  vu(»s,  mais  il  osa  allor  jus([u'a  faire  du  saint 
le  iils  spirituol  du  pontife  !  AikUi  luec,  dira-t-il  apropos 
dos  miraclos  qui  s(»  faisaiont  au  tomboau  do  Fran^ois, 
et  intelligit  Romaints  Pontife.t\  omniitm  pondficum 
summits,  omniiim  (liristianorum  du.Vy  dominus  orbiSy 
pastor  licrlesitV,  christus  Domini,  vicarius  Chrisii ; 
gaudet  et  e.vultat,  ei  livtatur  (juum  temporihus  suis 
novis  mi/steriis  etantifjuis  mirahilihus  h.cclesiani  Dei 
K^ideat  innoiriri,  et  hoc  in  fllio  suo  quem  sacro  por- 
tavit  in  utero,  fovit  in  gremio,  lactavit  verbo  et 
educavit  cibo  salutis  ' . 

Viiuv  a[)pn'oior  oos  [)ar<)h's  il  iaut  (W'id(mimcnl  se 
rappoloi'  (lo  ([uollos  o\;i<j;(''ralions  laudativ(»s  on  i»st  ca- 
[)ahl('  dans  los  rrojinis  oirK-lollos,  iiiais  sans  vouloir 
aocuscr  Thomas  do   (^•lano  dc  s  etre  ooni^ornK'^    ii    des 


1.  1  i'.r\.  1-Jl    |»Mr-  III.  «*;i|».  I    L»'iMMi  (li'<  l^»ll;m<li>los  qui  i>rt!"seiile 
plii-i('iii>  vafi;mh's  avc»-  oi-llf  dt'  Hiiialdi-Aruoni. 


RAPPORTS  AVEC  LES  AUTllES  DOCUMENTS  CIX 

mreiirs  quil  iravait  pas  creees,  il  est  necessaire  de 
coustator  que  pour  tout  cc  qui  coucerue  les  rapports  de 
FVan^ois  avcc  Hugolin  il  a  parle  eu  pauegyristo  plus 
quVn  historien.  Frere  Leon  au  contraire  a  parle  eu 
historien  et  en  catholique,  je  veux  dire  eu  homme  assoz 
respectueux  de  lautorite  pontificale  pour  ne  pas  croire 
rhouorer  en  lui  sacrifiaut  la  moindre  parcelle  de  vt3rite. 

II  n'etait  pas  inutile  de  nous  arreter  ici  un  instant  et 
de  montrer  la  superiorite  de  ramvre  de  frere  Leon, 
meme  sur  celle  de  Thomas  de  Colano.  Saint  Fran^-ois 
avait  bien  choisi  en  le  prenant  pour  compagnon,  pour 
confesseur  et  pour  socretaire.  II  avait  discerne  en  lui 
cette  passion  de  la  verite  toute  siinple  et  toute  pure 
qui  est  la  vertu  des  j)Ius  forts. 

De  ces  relations  generales  entre  les  deux  ecrits,  de 
ces  lignes  maitresses  qui  leur  donnent  une  physionomie 
si  dilFereute,  nous  devrions  maintenant,  pour  etre  com- 
plets,  descendre  a  qnelquespointsdedetail  d'importance 
secondaire  qu'il  a  semble  preferable  detudier  au  fur  et 
a  mesure  dans  les  notes  au  bas  des  pages  du  texte 
du  Spec.  Perf.  K 


1.  Voir  en  parliculier  p.  Ifili,  note  1  ;  170,  note  1  :  237,  notc  1  ;  2'*1, 
note  1. 

Pour  les  plus  petits  il^tails  on  pourra  les  etudier  soit  en  suivnnl 
ronlre  dans  lequel  ils  se  prt^sentent  dans  ie  Spec.  Perf.  en  parlanl 
tles  notes  de  ce  document,  soit  en  prenant  pour  base  1  Cel.  et  en  ce 
cas  on  trouvera  dans  le  tabieau  ci-dessus  les  indicalions  necessaires. 


CX  SPECULUM    PEHFECTIONIS 

TABLEAU 

DES   PASSAOES    I)E    1    CEL.    CITES    DANS    LE    PRESENT  TRAVAIL  ' 


^'uin«'Tiiiuiion 

Nuiurnaaiion 

Pagcs  oi  ligncs 

bollanOi 

«.•nne 

ancicnnt; 

(UkS|H'C.  Pcrf. 

17 

I,  VII 

309,  32 

18-20 

I.  VIII 

170.  31 

2'4  et 

25 

I,  X 

167.  22 

25 

)) 

70,  29 

28 

I,  XI 

29,  25 

38 

I,  XV 

52,  27  :  148,  33 

39 

)) 

79,  24  ;  310,  35 

'i2-44 

L  XVI 

95,  29  :  269,  32 

41)  et  50 

I,  XVIII 

5,  9 

n-  52 

I,  XIX 

113,  20 

«2 

I,  XXII 

94,  32 

+  74  et 

75 

L  XXVII 

122,  16  et  123,  11 

)) 

94.  33 

-^-   70 

L  XXVIII 

36,  25 

-1-  80-82 

I,  XXIX 

232,  33 

82 

)) 

119,  37 

84 

L  XXX 

277,   13 

95 

IL  III 

168,  30 

-f  98 

IL  IV 

228,  31 

98  et 

99 

IL  IV  et  V 

183.  37 

-fl«»2 

IL  VI 

170,  39 

105 

II,  VII 

22.  14  ;   177,  37 

-MOO 

)) 

98,  35  :  164,  27 

108 

I) 

29,  28;  123,  25  ;  154^ 

-}  109 

IL  VIII 

237,  30 

111 

>; 

29,  30 

-]-\U\  el 

117 

IL  X 

216,  28 

117  et 

118 

w 

174.  3i 

118 

)) 

29,  30 

3"  Rapports  du  Spec.  Perf.  avec  la  bulle  Quo  elongati. 

C.ctte  (lccliiration  ou  oxplicatioii  de  la  regle  par  le 
pape   Grrgoire   IX   est   dii  28  septembre    1230.  On  la 


1.  (>n  a  fait  pivotMler  (rune  -f  ceux  qui  ont  iles  recils  paralleles  & 
ceux  du  Spec.  PeiT. 


HAPPORTS  AVEC  LES  ALTUES  DOCUMENTS  CXI 

trouvera  ci-apres  integralemont  reproduite  (p.  314-322), 
ce  ([ui  nous  permettra  d'en  j)arler  brievement  iei. 

Elle  se  presente  exactement  sur  le  meme  plan  que 
1  Cel.  L'a?uvre  commeneee  par  cette  legende  sur  le 
terrain  historique  est  homologuee  et  approuvee  sur  le 
terrain  doctriual. 

Cest  une  nouvelle  reponse  a  fr.  Leon  et  a  ses  amis, 
reponse  involontaire  peut-etre,  telle  qu'est  celle  d'un 
roi  qui  a  entendu  les  paroles  d\in  grouj)e  de  ses  sujets. 
La  majeste  royale  rempeche  de  repondre  directement, 
mais  il  saisit  la  premiere  occasion  pour  faire  savoir  sa 
pensee  et  sa  volonte. 

Gregoire  IX  suit  d'abord  un  instant  frere  Leon  sur  le 
terrain  historique,  et  lui  fait  une  reponse  analogue  a 
celle  qui  lui  avait  ete  deja  faite  par  Thomas  de  Celano. 
Celui-ci  avait  opjiose  a  fr.  Leon  sociiis  de  saint  Fran- 
^ois,  fr.  Elie  son  fannliaris,  Le  pape,  a  son  tour, 
revendique  le  meme  titre,  et  prenant,  st»ns  peut-etre 
s'en  apercevoir,  le  langage  de  celui  auquel  il  repond, 
declare  que  mieux  que  personne  il  connait  \intentioa 
de  Fran^ois,  puisqu'il  a  ete  a  ses  ciHes  lorsrjue  la  regle 
fut  faite  et  au  moment  de  son  aj)prol)ation  par  le  Saint- 
Siege  :  Quiim  ex  longa  familiaritate  quam  idem  con- 
fessor  nohiscum  habuit  plenius  noverimus  intentionem 
ipsius ;etin  condendo prwdictam  Hegu/am,  obtinendo 
confirmationem  ipsius  per  Sedem  Apostolicam  sibi 
astiterimus,,.  Etait-il  j>ossible  de  rej>o!ulre  plus  claire- 
ment  au  Nos  qui  cum  ipso  [Francisco]  fuimus  quando 
scripsit  regulam  et  fere  omnia  alia  sua  scripta  de 
fr.  Leon  ? 

Le  pontife  n'insiste  j)as  davantage,  et  il  a  raison.  Cet 
appel  a  riiistoire,  au  moment  ou  il  va  jirononcer  un 
jugement  purement  doctrinal,  est  tout  au  moins  une 
faute  de  gout.  Pourquoideclarer  si  solennellement  ({u'<)U 
a  connu  d'une  fa^on  j>articuliere  les  intentions  de  Fran- 


CXII  SPECULUM    PERFECTIONIS 

^ois  quand  sur  la  mimie  page  on  va  proclamer  que  le- 
Testamenl  n'ol)lige  pas  les  membres  de  l'ordre  ?  Peut-OR 
raisonnablement  soutenir  que  rintention  du  saint,  en 
recrivant,  nV'tait  pas  de  doimer  la  manifestation  la  plus- 
solennelle  et  la  plus  adequate  de  sa  pensee  ? 

Qu'on  veuille  bien  se  rappeler  que  nous  n'avons  pas  a: 
envisager  ici  la  r[uestion  au  point  de  vue  du  droit  cano- 
nique.  Je  veux  bien  croire  qua  ce  point  de  vue  Gre- 
goire  IX  avait  le  droit  de  declarer  le  Testament  nul  et 
non  avenu,  mais  alors  il  dcvait  faire  cela  juridique- 
ment,  comme  chef  supreme  de  TEglise.  Ce  que  je  lui 
reproche,  c'est  d'avoir  voulu  appuyer  son  decret  sur 
des  considerations  historiques. 

Le  droit  canonicjue  ne  nous  regarde  pas.  Connaitre- 
les  intentions  de  saint  Fran(;ois  est  une  tache  histori- 
([ue  relativement  facile,  puisqu'elles  sont  consignees 
dans  des  ducuments  qui  ne  presentent  [)as  la  moindre 
obscurite  de  [)ensee. 

On  se  demande  peut-etre  s'il  y  a  quelque  signe  evident 
prouvant  qu'il  ne  faille  pas  renverser  les  r6les  et  dire 
que  le  Spec.  Perf.  est  une  reponse  au  [)ontife. 

A  supposer  que  nous  nVnissions  [)as  trouve  la  compo- 
sition  du  Spec.  Perf.  lixee  a  rannee  1227,  il  serait 
pourtant  im[)ossil)le  de  le  croire  [)osterieur  a  la  bulle 
de  1230.  Frere  Leon  iie  se  revolta  jamais  contre  Pau- 
torite  ecclesiastique.  Comme  sainte  Claire,  il  sut  avoir 
vis-a-vis  d\'lle  un  hingagt»  [)lein  de  fermete.  11  fit  des 
etforts  energiques  [)our  maintenir  dans  toute  sa  vigueur 
et  dans  toute  sa  purete  Tideal  franciscain  primitif,  mais 
sa  conduite  fut  semblable  aussi  a  celle  du  general  Jean. 
Parenti.  Oii  vit  celui-ci  au  chapitre  general  de  1230 
serrcr  hi  regle  et  h?  testamt^nt  entre  ses  mains,  conjurer 
les  freres  (h?  sy  CDuforniei ,  disant  (prelle  cHait  simple^ 
chnre,  obs(;rvahh.»...  On  passa  outre.  Le  [)ape  publia  la 
declaratioii,    et   Jean  Pareiiti,  accable  de  tristesse,  sc 


RAPPORTS  ATEC  LES  AUTRES  DOCLMENTS       CXIII 

iu  generalat  et  s'en  alla  achever  sa  vie  dans  le 

et  la  priere. 

•ageuse  fermete,  inviolable  soumission,  voila  ce 
ume  Tatlitude  du  groupe  primitif  des  zelateurs 
egle. 

mlle  repousse  des  Tabord  la  these  qui  est  a  la 
leme  du  Spec.  Perf.,  a  savoir  que  le  fond  de  la 
ninorite  c'est  Tobservation  de  TEvangile.  Or,  il 
u  evident  que  si  notre  document  avait  ete  ecrit 
a  bullo,  ou  bicn  il  n\iurait  pas  parle  de  la  ques- 
1  bieu  il  Taurait  fait  sur  un  ton  de  protestation 
ue  a  cehii  que  devaient  employer  plus  tard  les 
les. 

tout  dans  le  Spoc.  Perf.  porte  le  cachet  d'une 

anterieuro,  d'un  momont  oii  le  parti  do  rotroite 
ance  regnait  oncore  on  la  personne  do  Jean 
i,  mais  ou  doja  il  no  gouvornait  ])lus.  Froro  Elie, 
lissant  dans  Assisc»,   agissait  sans  tonir  aucun 

du  gonoral  instaHo  a  la  Portionculo  K  II  traitait 

fais  pas  ici  l'liisloiro  tle  frrro  Klie.  niais  rasserlion  est  trop 

r  qu*on  ne  soit  pas  tonte  (Pon  demandor  la  prouvo  ot  pour 

l^sire  pas  la  fournir.  I)'apros  la  roglo,  (''est  aux  niinistres 

c  ot  anx  cuslodos  exclusivenient  (pfost  (I«h'olue  r^Mootion 

(Ro'^^  12:«.   cap.  VIII ).    Or,  on   1230.  Elio  passant  par- 

t^te  du  K*'"t'i*<il,  et  sans  t<Miir  coinple   des   prol(»stations 

s  provinciaux,  convo(pia  a  Assiso  tous  los  fr('Tos  (pril  sup- 

iblos  a  sa  candidaturo.  In  capitiilo  siqnidem  in  qno  facta 

■)  li.  Francisci  votnerunt  ipsi,  qnos  ad  capitnlum  conces- 

frater  llelias,  —  nam  omnes  concessit  illnc  renire  qui 

f  ministros  prorincialcs  ipsnm  fecisse  generalem,   (}os 

ouias  (rKcch^ston   sout-ollos  assoz  cat(>goriquos  ?  lOccl. 

I.  I  p.  2'i1  :  Perlz,  S^^.  I.  2S  p.  .->r/i.  Mais  co  nVst  pas  toul. 

le  j^(^n('*ral,  dirclara  nullos  los  couvocations  irn'';<uIi('M'Os 

lio.  Celui-ci  furioux  voulul  paNor  (raudaco.  Lo  cliai^i- 

u«''  pour  1«'  jour  do  Poidocolc.  cl  los  iiioinbn's  dovaionl 

nslation  du  corps  d«»  saint  I''rancMis.  do  la  cliaiiollo  ou 

)s(^  provisoiroinonl  a  la  iinuvollr  basili(pio  :  Klio  pour 

ntror  lo  peu  do  cas  (piil  faisait  dos  ordres  du  ^oin^ral, 

10  a  la  translalion  liuis  join>  avanl  le  terme  tlx(^.  II 

8* 


CXIV  SPECULUM  PERFECTIONIS 

ilireotement  avec  la  curie,  et  sous  pretexte  qu'il  ii'avait 
pas  fait  profession  de  la  regle  de  1223,  ne  l'observait  pas. 
Frere  Leon  et  le  groupe  de  la  Portioncule  deplo- 
raient  sans  doute  la  partialite  de  Roine  en  faveur  d'Elie, 
mais  sans  aller  plus  loin.  Le  Spec.  Perf.  nous  dit  leurs 
preoccupations,  leurs  alarmes,  nous  les  montre  prenant 
leurs  precautions  contre  un  orage  qui  gronde  dans  le 
lointain,  mais  dont  ils  ne  savent  pas  encore  tout  a  fait  la 
direction  et  la  puissance. 

4*  Rapports  du  Spec.  Perf.  avec  la  l^gende  des  Trois  Gom- 
pagnons. 

Nous  avons  di\ja  eu  loccasion  de  montrer  rideiitite 
<rinspiration  du  Spec.  Perf.  et  de  la  legende  des  3  Soc. 
Eniaiies  du  meme  milieu,  ces  deux  documents  portent 
natur(?llement  la  meme  empreinto.  Celui  qui  avait  tenu 
la  phime  (;n  1227  fut  aussi  sans  doute  celui  qui  la  tint 
en  124();  il  ecrivit  poiisse  par  les  memes  convictions. 


«vai(  sans  iloule  ospen"»  lciToriser  scs  ronfnTCs  par  rv  ^rand  roiip  d'ai]- 
(larc.  inais  pour  cellc  fois  il  cchoua.  Trop  nombrcux  tMaicnl  ceux  (|ui 
lui  (Mi  voulaicnt  de  Ics  avoircnipOclics  dc  C(nitcn)plcr  Iccorps  sUgina- 
(isc  dp  liMir  pcrc  spiritucl :  (|uand  on  \  it  scs  faulcurs  fracasser  la  porie 
du  chapitrc,  (»t  vcuir  riuslallcr.  on  vocifcranl,  sur  lc  sicp^e  du  mini.slre 
^cucral.  une  clanicur  d'indi^natiou  s  clcva  conlrc  lui,  cl  il  dut  se  retirer. 
Tous  ccs  dclails  sont  eniprunt(>s  a  la  suitc  du  rcoit  d'Eccl.  cite  plus 
hau!.  La  Chroni(iuc  dcs  XXIV  G(}nt'raux  cn  parlc  plus  britivement, 
niiiis  duiio  fa(;oii  idcntique.  An.  fr.  III  p.  212.  ("f.  Si>cc.  1509  168  a. 
Tout  c«da,  dit  Kcclcshui,  fut  racout«>  a  Gri'»f^oirc  IX  par  les  dtil^gu^ 
du  ('!iai)itrc,  ct  ic  16  jiiin  il  fulininait  la  bulle  Spfrarimus  haclenus 
contrc...  Ics  Assisialcs  I  (Sbaralca  Hull.  I  p.  06). 

(lclui  (|ui  ctail  vcritablcnicnt  rcsponsablc  dc  lous  C(»s  d^sordres 
sVliiil,  parail-il,  rctiri'  dans  un  crmila^^c  poury  fairc  pi^nilence.  (Kcci. 
lor.  ril.  II  n'\  rcsta  pas  longtcmps,  cl  Ic  ponlifc  nc  lui  gurda  gm^re 
ran  unc,  puisipK;  trois  iins  apivs  il  ('tait  gL>n(''raI.  ct  (|ue  le  pape  liii 
c'crivail  dc  la  Uv*o\\  la  plus  solcnncllc  pour  dcmandcr  le  secours  de 
scs  pricrcs  cl  dc  ccll(?s  dc  son  ordrc.  liullc  :  Per  mare  magnamj  Sbara- 
lcii  l.  I  1».  1I:J;L.  Auvra\,  Uc,i,'islrcs  dc  Grt^goircIX,  n.  14a5;  PolLliasl 
*J2r).{.  lcs  indicalions  dc  cc  dcrnicr  sont  erron(5cs. 


RAPPORTS  AVfiC  LSS  AUTRBS  DOGUMENTS  CXV 

4ivec  ces  seules  differences  que  vingl  annees  de  lutle, 
de  visions,  de  defaites  impriment  fatalement  ala  pensee. 

Par  contre,  le  parallelisme  exterieur  est  exceptionnel 
•<»ntre  ces  deux  ouvrages ;  ils  ne  racontent  guere  les 
mi^mes  faits.  Lorsque  frere  Leon  redigea  h&tivement  le 
Spec.  Perf.,  il  ne  s'agissait  pas  pour  lui  de  faire  une 
legende  de  saint  Frangois,  mais  uniquement  de  repon- 
Jre  a  ceux  qui  naivement,  ou  par  calcul,  s'en  allaient 
repetant  qu'au  soir  de  sa  vie,  le  fondateur  de  Fordre 
■avait  reconnu  lui-mc^me  la  necessite  de  donner  a  Tarmee 
devenue  immense  des  Minorites  une  toute  autre  cons- 
titution  que  celle  qui  avait  pu  sufTire  a  Tassociation 
primitive  des  Penitents  d'AssiL^e.  De  propos  delibere,  il 
Awaii  donc  neglige  tout  ce  qui  ne  concernait  que  Fran- 
<;ois  comme  liomme  ou  comme  saint,  pour  montrer  en  lui 
le  fondateur  de  Tordre,  le  legislateur  de  la  reforme  reli- 
;irieuse. 

En  1246,  au  contraire,  les  3  Socii  voulaient  ecrire  la 
vie  de  leur  pere  spirituel.  Ils  raconterent  donc  d*abord 
sa  jeunesse,  sa  vie  mondaine,  sa  conversion,  son  apos- 
tolat,  et  il  n'est  pas  douteux  que  ces  recits  ne  fussent 
^uivis  de  beaucoup  d'autres  oii  ils  reprenaient  rceuvre 
de  1227,  montraient  de  rechef  en  lui  rinitiateur  de  la  vie 
iiouvelle,  le  general  de  Fordre  dans  raccomj)lissement 
<le  ses  travaux  ;  mais  cette  partie,  compronant  les  dcr- 
nieres  annees  de  la  vie  de  Franyois,  les  plus  fecondes  et 
les  plus  tourmentecs,  ne  nous  est  pas  parvenue. 

II  n'est  donc  pas  etonnant  de  voir  si  peu  de  recits 
portant  sur  les  memes  faits  dans  le  Spec.  Perf.  et  dans 
les  3  Soc.  Ceux  qui  y  sont  repetes  le  sont  avec  les  ana- 
logies  et  les  diiferences  que  revet  le  meme  trait  racontc? 
a  quelques  annees  d'intervalle  par  la  meme  p(;rsonne. 
<^Voir  chap.  92;  26;  55).  Un  de  ces  recits  paralleles, 
celui  de  la  vocation  de  frere  Egide,  presente  une  dini- 
culte  apparente.  On  le  trouvera  donc  etudie  ii  part  (?t 


CXVI  SPKCtLUM  PERFECTIONIS 


pn  verra  eommonl  la  contradiclioh  so  resoiil  devant 
Fetude  paliente  du  cotitextc.  Voir  ci-apres,  p.  263. 


TAHLEAU 

DES   PASSAGES 

DES  3   SOC.   CITKS 

DANS 

LE    PHESENT  OUVUAGE  ' 

Division 

Ancicimc 

Pafjes  ci  lignes 

bollandienne 

(iivision 

du  Spcc.  Perf. 

3  8oc.  1 

Prol. 

271,  28 

11 

IV 

309,  32 

+  Vi 

V 

184,  28 

15 

» 

42,  13 

H-  26 

VIII 

52.  3.-,  :  311,  33 

27-30 

VIII  ot  IX 

167,  23 

29 

VIII 

8,  30  ;  71,  11 

30  Ct 

31 

IX 

306,  31 

35 

IX 

243.  31 

4-  36 

» 

26'i,  33 

37 

X 

309,  33 

39  et 

40 

» 

167,  23 

41 

XI 

ri8,  31  ;  205,  21 

4-  44 

M 

264,  33 

46 

XII 

167,  23 

XIII 

95,  20 

4-  56 

» 

97.  28  :  99,  31  ;  167, 
273,  29 

57 

XIV 

83,  25 

57-60 

» 

9'i,  34 

61 

XV 

128.  29 

63-67 

XVI 

l.i2,   16 

66 

» 

20."),  25 

14 


5*  Rapports  du  Spec.  Perf .  avec  la  Seconde  Vie  de  Gela.^* 

La  distaneo  qu'il  y  a  oritrc  la  Premirre  et  la  Secon^ 
Vie  de  saint  Franrois  par  Tliomas  <le  Cdano  est  beSL"*- 
coup  plus  grando  qiie  (•cllc  qui  srpare  lo  Spec.  Perf.  ^ 
la  Logondo  dos  3  Socii. 


1.  Les  -f  indiqueiit  les  rocil^  i»aralleles  propreuKMil  diis. 


RAPPORTS  WfeCXES  AUtRES  DOCUMENTS      CXVM 

*  II  est  certain  que  si  des  temoignages  parfaitemenl 
sftrs  et  authentiques  n'etaient  venus  affirmer  que  la 
Seconde  Vie  avait  le  m^me  auteur  que  la  Premiere,  on 
rfaurait  peut-6tre  jamais  pense  a  la  lui  attribuer.  Les 
difrerences  interieures  se  comprennent  tres  bien.  La 
revolte  de  frere  Elie,  son  excommunication,  le  bruit  pro- 
voque  dans  toute  TEurope  par  son  passage  a  la  cause 
de  Frederic  II,  Tavaient  sans  doute  scandalise  plus  que 
personne,  et  j'espere  qu'il  n'avait  pas  attendu  cet  eclat 
pour  se  reproeher  ses  complaisances  et  ses  faiblesses 
a  Tegard  du  fameux  successeur  de  Fran^ois. 

Ce  qui  est  plus  frappant,  et  plus  inexplicable  au  pre- 
mier  abord,  ce  sont  les  diflerenccs  formelles  et  exte- 
rieures.  Non  seulement  le  style  n'est  plus  le  m6me, 
mais  on  ne  peut  guere  parler  du  style  de  la  Seconde 
Vie,  car  elle  nen  a  aucun  ;  le  mouvement  de  la  pensee, 
la  belle  cohesion  de  rensemble  disparaissent  complete- 
ment  ici. 

A  la  reflexion,  tout  cela  dcvient  fort  explicable.  Dans 
son  premier  ouvrage,  Celano  avait  sans  doute  travaill6 
sur  les  indications  qui  lui  furent  fournies  de  divers 
c6tes  et  en  particulier  par  fr.  Elie,  mais  il  avait  vivifie 
iout  cela  par  ses  propres  souvenirs ;  oblige  de  fournir 
Tapidement  son  ceuvre ,  il  lui  avait  souflle  une  4me 
vivante,  et  dresse  un  monument  d\ine  solide  unite. 

Plus  tard,  il  eut  le  loisir  necessaire  pour  coUectionner 
3es  materiaux  d'un  travail  nouveau  et  son  attention  fut 
-Qiinsi  vivement  sollicitee  par  les  details.  Tous  les  docu- 
ments  qu'on  lui  apportait  etaient  soumis  a  un  patient 
"travail  de  revision.  11  en  elaguait  ce  qu'il  trouvait  su- 
perflu,  trop  long  *,  en  desaccord  avec  la  saine  interpre- 
^ation  de  la  regle^,   se  montrait  impitoyablc  pour  les 


1.  Spec.  Perf.  18:  28:  57;  82;  100;  121--123. 

2.  Spec.  Perf.  3;  4;  Gf.  p.  325;  Spec.  Perf.  19;  31 ;  33. 


CXVIII  SPEGULUM    PERFECTIONIS 

pages  ou  des  freres  trop  complalsants,  sous  couvert  de 
raconter  saint  Fran^ois,  se  racontaient  eux-mftmes  * ; 
puis  il  corrigeait  le  style,  ramenait  tout  aux  regles  de 
la  saine  latinite^.  Ce  faisant,  la  tentation  le  prenait 
quelquefois  de  remanier  un  passage,  d'ajoutcr  un  mot 
heureux,  un  trait  d^esprit,  voire  un  jeu  de  mots,  au 
document  primitif'^.  Mais  Taddition  d'un  fleuron  ou 
dune  astragale  ne  lui  sufiisait  pas  toujours.  Certains 
chapitres  reveillaient  en  lui  le  poete,  d'autres  Ic  predi- 
cateur,  et  Ton  en  trouve  qu'il  a  ornes  d'une  pathetiquo 
apostrophe  a  ses  lecteurs  ^. 

Le  resultat  de  tout  cehi,  e'est  que  Iorsqu'on  aborde  la 
Seconde  Vie,  oii  se  trouve,  non  devant  un  monument, 
mais  en  plein  milieu  d'un  chantier  de  travaux.  Examincz 
toutes  ces  pierres  que  vous  trouvez  vers  rentree,  vous 
ne  tarderez  pas  ay  reconnaitre  les  materiaux  provenant 
des  3  Soc.  ;  plus  loin,  un  petit  groupe  dont  il  n'est  pas 
aussi  facile  de  determiner  Torigine,  et  vos  regards 
sont  aussit6t  sollicites  par  la  masse  compacte  et  bien 
reconnaissable  de  ce  qui  provient  du  Spec.  Perf. 

Mais  voici  qu'il  reste  encorc  un  grand  nombre  de 
pierres  dont  la  provenance  n'est  pas  rtablie.  0\i  ThomaS' 
de  Celano  aHa-t-il  les  chercher  ?  Je  reponds  sans  hesiter, 
qu'en  general,  elles  (h:)ivent  provenir  de  la  partie  dis- 
parue  des  3  Soc.  En   rabsence  du  document  originaU 


1.  Spec.  Perf.  36;  85;  89. 

2.  Voir  2  Gcl.  3,  28  et  Spoc.  Pcrf.  17  :  2  Cel.  3,  65  ct  Spcc,  Perf.  95; 
2  Cel.  3,  1  el  Spec.  Perf.  102. 

3.  Comparez  par  ex.  Spec.  Pcrf.  15  et  2Col.  3, 15  les  lignes  ajoul^es 
par  cchii-ci  a  la  fln.  Dc  uH^inc  pour  Ics  dernieres  lignes  de  2  Cel.  3,  70 
et  Spcc.  Pcrf.  62  ;  2  Ccl.  3,  28  et  Spcc.  Pcrf.  17  ;  2  Cel.  3,  7  et  Spec. 
Pcrf.  20;  2  Cel.  3,  9  el  Spcc.  Pcrf.  21.  V.  la  dcrnicrr  ligne  de2  Ccl.  3, 
120. 

k.  Voir  par  cxcniplc  la  sccondc  nioilic  du  chapilre  2  Cel.  3,  86  (Spcc. 
Perf.  4:i) :  2  Ccl.  3,  120  {Sp«\\  Pcrf.  57} ;  2  Ccl.  3,  61  {Spec.  Perf.  67); 
2  Ccl.  3,  10  (Spcc.  Pcrf.  98,. 


RAPPORTS  AVEC  LES  AL-TRES  DOCUMENTS        CXIX 

elles  nous  permeltront  de  nous  imaginer  ce  qu*il  etait 
dans  ses  grandes  lignes. 

Tels  sont,  en  quelques  mots,  les  remaniements  que 
Celano  fit  subir  aux  documents  qu'il  utilisa,  en  parti- 
culier  au  Spec.  Perf.  Les  notes  dans  lesquelles  on  les 
trouvera  signales  en  detail  a  la  fin  de  chaque  chapitre 
nous  dispcnsent  d'insister  ici. 

Quant  aux  dates  relatives  du  Spec.  Perf.  et  de  2  Cel., 
nous  pouvons  pendant  un  instant  fairc  abstraction  de 
toutes  les  preuves  par  lesquelles  jusqu'ici  nous  avons 
montre  Texactitude  du  renseignement  fixant  la  compo- 
sition  du  premier  a  1227.  Son  anteriorite,  par  rapport 
a  2  Cel.,  ne  saurait  Hre  mise  en  doute. 

Le  parallelisme  entre  ces  deux  documents  porte  sur 
un  trop  grand  nombre  de  recits,  et  ceux  oii  la  redaction 
est  identique  sont  trop  nombreux  pour  qu'on  puisse 
mettre  en  doute  que  Tun  a  copie  Tautre. 

Que  le  Spec.  Perf.  soit  Toriginal  et  2  Cel.  la  copie, 

est  prouve  :  1**  Par  la  critique  litteraire,  car  on  voit  fort 

bien  comment  du  Spec.  Perf.  Celano  a  tire  une  foule  de 

traits  qui,  en  passant  chez   lui,  ont  perdu  tout  lien  et 

toute  cohesion  ;  mais  il  serait  bien  j)his  dilficile  d'expli- 

quer  comment  on  aurait  pu  donn(T  une  unite  a  cette 

masse  de  morceaux  isoles.  Puis,  si  Ton  voit  bien  pour- 

quoi  Celano  a  corrige  la  latinite  du  Spec.  Perf.,  on  ne 

"voit  pas  comment  le  Spec.  Perf.  copiant  Celano  aurait 

pris  a  tache  de  la  vicier,   d'en  arracher  certaines  re- 

cherches  dVxpressions  destinees  a  tirer  Tceil  ct  que  le 

Moyen  Age  aimait  tant.  2**  La  critique  historique  n'est 

pas  moins   categorique.    Elle    nous   montre   tres    bien 

pourquoi  Celano  a  passe,  sans  les  prendrc,  devant  cer- 

^ains  recits  du  Spec.  Perf.  *,  mais  coniment  s  expliquer 

cjue   Fauteur  du   Spec.    Perf.    copiant  Celano  eiit    ne- 


1.  Voir  le  tableuu  ci-apr^s. 


€XX  SPKGULUM    PERFEGTIOMS 


glige  precisement  les  recits  les  plus  favorables  a  fsk 
tliese  *  ? 

La  legenJe  ne  va  jamais  en  s'allegeant.  Le  merveil- 
leux  teiui  toujours  a  sy  preciser  et,  pour  dire  le  mot,  a 
s'y  corser.  II  est  iiupossible  d'aJmettre  que  Tauteur  du 
Spec.  Perf.  ait  enleve  a  des  documents  anterieurs  une 
purtie  de  ieur  portee  miracuieuse '-. 


RAPPORTS  I)E  2  CEL.  t 

AVEC    LES    3    SOC.    ET    LE    .*il»EO.    I»EKF. 


2<:fl.  1  Prul. 
1 
2 
3 
4 

:\  Suc.  1  iPr..l.) 
2-4  (I-II) 
5-6  (II) 
:  (III) 
8-10    IH) 

Spi'c.  Pi*rf. 

(3> 
04,  37 

5 

11-12  W) 

<> 

13-1«  ■  V-VI) 

184,  28 

17-ty  .VI) 

20  ot  23  ■  VI  et  VII) 
21  (VII) 

8 

y 

24  (VII, 
22  (VII; 
25-2«    Vllli 

10 

27-2y  viir. 

30-49  JX-XII) 

8,  30 :  167,  22 

11 

12 

4y-o2  .;xn: 
53-r)r.  :xil-Xlli:. 

55 

271,  4 

97,31:  101:148,33: 
164, 24;  271, 23 

VA 

50  xiir. 

57-r.2  (Xiv-xvi; 

107,  14 ;  273,  3 

i't  vi  15 

27 

56,  29 :  309,  32 

1(> 

«3  (XVI) 

78 

151,  34 

17 

04-r,7  (XVI: 

08-73  ;xvii-xviii) 

151,  34 

1.  2  CoA.  1,  13:  3.  12:  13:  U:  27:  37. 

2.  ConipJiror  eiilri'  aiitres  2  Cel.  2,  0  el  Spec.  Perf.  105:  2  CeL  3, 
102  (;l  Spec.  IVrf.  115. 

3.  Daiis  retle  ('ujonne  sont  iiidiqiu^^es  les  pai^es  ct  li^ncs  du  pr^senl 
travail  oii  roii  Iroiivera  des  citatioiis  de  %  Ccl.  1. 


RAPPORTS  AVEC  LES  AUTRES  DOCUMENTS        CXXI 

Cetli^  pi^emiere  parti^  hous  indique  flssefz  quels  fufent 
es  proeedes  de  tfavail  deThomas  de  Celano.  II  ne  fait 
;uere  qu'abreger  les  3  Soc.  et  en  revoir  le  style.  Mais 
)ourquoi  ne  pourrait-on  pas  renverser  les  rdles  et  dire 
jue  les  3  Soc.  emanent  de  2  Ccl.  1  par  voie  d'ampli- 
ication  ?  Pour  une  foule  de  bonnes  raisons  dont  voici 
es  principales  : 

Les  3  Soc.  ont  partout  le  ton  simple,  vivant,  prime- 
iautier  d'une  ceuvre  originale. 

Les  deux  documents  ont  ete  rediges  roup  sur  coiip, 
^ous  Ic  g<'!neralat  de  Crescentius  do  Josi  (1244-1247) ; 
nais  si  Ton  s^explique  fort  bien  que  Tliomas  de  Celano 
lit  abroge  les  3  Soc,  on  ne  s'imagine  pas  pourquoi  les 
i  Soc.  auraient  pris  2  Cel.  pour  liii  ajouter  des  lon- 
jfueurs,  mais  aucun  fait  nouveau.  Certos,  les  amplifica- 
ions  de  logendes  ne  sont  pas  rares  dans  la  litterature 
lagiograpliique,  mais  il  serait  sans  doute  difficile  de 
'iter  une  amplification  qui,  au  point  de  viie  litteraire, 
lussi  bien  qu'au  point  de  vue  historiqiio,  serait  supe- 
'ieure  a  Toriginal  dont  ello  eniano.  Dans  cotte  hypo- 
hese,  le  prologue  dos  3  Socii  constituorait  uno  fourberie 
>ien  caracterisee.  Ils  ont  soin,  en  offot,  d'onumoror  les 
Vores,  dont  plusieurs  otaient  vivants,  qui  ont  collabore 
lar  leurs  souvenirs  a  hmr  travail.  No  sorait-co  pas  la 
m  auihicieux  mensonge,  ot  parfaitoment  inutilo,  s'ils 
reussent  fait  que  dolayer  los  n*cits  do  2  (]ol.  1  ?  Enfin, 
^omment  auraient-ils  pu  emettro,  commo  ils  le  font  a  la 
[in  de  leur  lettre  d'onvoi,  la  protontion  de  diro  des 
choses  omises  dans  los  logondos  anteriouros  ? 

Mais  il  y  a  plus,  la  Chronique  dos  XXIV  Gonoraux 
nous  raconte  comment  les  chosos  se  sont  pass6(»s,  ct 
ce  temoignage  exterieur  est  la  confirmation  odatante 
Je  ce  que  rovole  la  critique  intorne.  Pai'hint  du  chapi- 
tre  de  1244,  ou  Crescentius  fut  olu  goiioral,  ello  dit : 
j<  Idem  Generalis  praecepU  universis  fratribus  quod 


CXXII  SPECULUM    PERFECTIONIS 

sibi  in  scriptis  dirigereni,  quidquid  de  vitd,  signis  el 
prodigiis  beati  Francisci  scire  veraciter  possent.  Quo 
inducti  fratres  Leo^  Angelus  et  Rufinus,  quondam 
socii  sancti  Patris,  multa  qux  de  ipso  viderant  vel 
audiverant  a  fide  dignis  fratribus  Philippo  Longo^ 
Illuminato,  Massmo  de  Marignano  nec  non  Johanne 
socio  sancti  fratris  /Egidii,  per  modum  legendm  in 
scriptis  redegerunt  et  eidem  Generali  fideliter  trans- 
miserunt,  Aliis  efiam  multis  qua^  noverant  recolligen- 
tibuSf  mulfa  miracula,  quw  Sanctus  in  diversis  orbis 
partibus  fecerat,  fuerunt publicata, 

Et  post  frafer  Thomas  de  Celano  de  mandato  ejus- 
dem  ministri  et  generalis  capituli  primum  tractatam 
legendx  beati  Francisci,  de  vitd  scilicet  et  verbis  et 
intenfione  ejus  circa  ea  qutV  pertinent  ad  regulam^ 
compilavit ;  qux  dicitur  Legenda  antiqua.  Quse  dicto 
Generali  et  capifulo  dirigitur  cum  prologo  qui  inci- 
pit :  Placuit  sanclie  universitati  vestrse^  etc.  An.  fr., 
t.  III,  p.  262. 

Toiis  lcs  inots  de  ces  lignes  doivent  iHre  soigneuse- 
ment  p(»ses,  en  particulier  inducti...  post...  de  man- 
dafOy  ils  nous  imiiquent,  avec  la  derniere  precision, 
coniment  l(»s  cboses  se  passerent.  Crescentius  avait 
prie  t<nis  les  freres  indistinctemont  de  lui  transmettre 
tous  les  trmoignages  qu'ils  pourraient  recueillir  sur  la 
vita,  \vs  signa  et  les  prodigia  de  Fran(;*ois.  Cetait  une 
collection  de  mat(*Tiaux  que  Fon  voulait  recueillir.  Beau- 
coup  d^Mitre  eux  repondirent,  et  en  particulier  les 
anciens  Socii  du  saint. 

Apr(»s  cela,  sur  Vordre  du  gtuK^ral,  et  conformement 
a  ce  qui  avait  div,  arn^ti»  par  le  chapitre,  Thomas  de 
Celano  mit  en  (euvre  les  matV^riaux  recueillis.  Voila  qui 
marqu(»  assez  le  nMe  tout  a  fait  a  part  joue  par  Celano 
comme  historiographe  ofliciel  d(»  Tordre  et  voila  aussi, 
je  pense,  de  quoi  convaincre  les  savants  critiques  qui 


RAPPORTS  AVEC  LES  AiyTRES  DOCUMENTS     CXXIII 

se  deraandent  de  quel  droit  j'ai  parl6  de  2  Cel.  comme 
posterieur  aux  3  Socii*. 

Je  pourrais  m^me  ajouter  que  nous  avons  Taveu  de 

Thomas  de  Celano.  Que  Ton  veuille  bien  prondro  devant 

soilesdeuxouvrages,  et  parcourir2Cel.  1, 1-10  et  3  Soc. 

1-29.  Jusque-la,   Celano  a  suivi  la  narration  des  Socii 

d'une  fa^on  constante,maisIevoiIaqui  arrive  acettelon- 

gue  serie  de  chapitres  (3  Soc.  30-49)  ou  saint  Fran^ois 

disparait  presque  completement,  et  oii  des   freres   se 

mettent  en  scene  de  la  fa^on  la  plus  complaisante.  Pour 

le   coup,  il  s^impatiente,  tourne  toutes   cos  pages,  et 

trouvant  assez  d'avoir  raconte   la  conversion  do  frore 

Bernard,  qui  etait  mort,  se  refuse  a  raconter  les  prouosses 

de  freres  qui  sont  encore  pleins  de  vie.  Longum  essety 

dit-il,  de  singulis  persequi^  qualiter  braviuni  supernx 

wcationis  attigerunt  (2  Cel.  1,  10,  Ms.  686  dWssise, 

p.  16). 

Telle  est  la  maniero  dont  Thomas  de  Colano  travailla 
l'oeuvre  des  Tres  Socii,  ou  du  moins  une  partio  do  cotte 
CBuvre.  Ce  sont  exactcmont  los  procedos  qu'il  omploya 
oussi,  nous  Tavons  vu,  vis-a-vis  du  Spoc.  Perf.  ot  on 
oela,  il  faut  bien  le  remarquer,  il  ne  faisait  que  se  con- 
fbrmer  a  des  habitudes  re^ues,  genorales  ;  il  accomplis- 
saii  sa  tAchc. 

On  a  souvent  salue  en  saint  Fran^ois  le  ronovateur 
de  Part,  celui  auquol  Giotto  a  dil  son  inspiration  ;  il 
serait  plus  vrai  encore  de  saluor  on  lui  lo  ronovatour  do 
Vhistoire.  La  legonde  dos  Trois  Compagnons,  le  Spo- 
culum  Perfectionis  sont  des  chefs-d'a*uvro  de  vie  ot  de 


1.  Par  exemple  M.  Della  Giovanna.  E  sa  U  SnbaUer  perrhe  i  Tre 
tompagni  non  traUano  largamente  degli  uUimi  anni  deUa  vila  det 
Sanlo  e  poco  dicono  dtUe  sue  idee  e  delle  sue  inlenzioni?  Perchi'  ne 
parla  abbastanza  diffusamente  Tommaso  da  (.elano  neUe  sua  ?a  \'iia 
che  faatore  erede,  non  so  con  qnanto  fondamenlo,  posteriore  nUu 
Leggenda  dei  Tre  Compagni  e  che  a  me,  come  ad  aUri,  pare  indubbin- 
mnte  anteriore.  8.  Francesco  d'Assisi  giullare  p.  91. 


CXXIV         SPEGULUM  PBRFEGTIONJS      •  •: 

voritn.  Les  anachoretes  d^  Greccio  avdieiit  ^trop  aime 
leur  maitre  pour  parler  de  lui  §ur  le  ton  ou  on  catalo- 
guait  de  leur  temps  les  prodiges  des  saints  populaires. 
Cetait  la  vie  de  leur  p<>re  qu'il  s'agissait  de  raconter, 
sa  personne  qu'il  fallait  peindre,  soii  amour  qu'il  fallait 
evoquer  pour  en  savoui'er  eneure  le  souvenir,  s'en  ins- 
pirer,  le  faire  passer  eomme  un  soulUe  vivifiant  sur  le 
cffiur  de  tous  ces  freres  sur  lesquels,  mourant,  il  aurait 
voulu  faire  descendre  sa  ben('^liction. 

Mais  eette  inspiration  historique  mmvelle,  que  le  con- 
tact  av(K*  saint  Fran^jois  avait  en  quelque  sorte  inocultic 
a  S(;s  compaguons,  (}tait  trop  en  opposition  avec  les  gouts 
et  h^s  habitud(»s  du  treizieme  siecle  j)Our  triompher. 

On  en  revint  fatalemcuit  aux  k''gendes  anonymes,  col- 
lectives,  ou  h»s  faits  viennent  se  ranger  dans  un  ordre 
pr(>vu  d'avance,  a  peu  pres  comme  dans  un  miiseum  les 
squelettes  (;t  les  fossiles. 

J'ai  ass(»z  insist(}  plus  haut  sur  les  consid(^rations 
prouvant  que  hi  premiere  partie  S(Mdement  de  la  Legenda 
3  Sociorum  nous  est  parvenue  pour  avoir  a  y  reyenir  *. 

II  est  tr(\s  frapj)ant  de  constater  que  2  Cel.  1  cor- 
resj)ond(?  si  (jxactement  a  la  j)artie  (jui  subsiste,  et  cela 
m^amene  a  proj^oser  quelques  hypotheses  qui  peut-(!»tre 
ne  seront  j^as  confirmiu^s,  mais  (jui  en  tout  cas  aide- 
ront  a  chercher  la  solution  que  seuls  pourront  donner 
les  (hKHiments,  si  on  les  tnmve  >. 


1.  Voir  \).  XX,  la  noU». 

2.  Auriuns-iious  une  epave  du  recit  do   la  slignialisalion  par  les 
:{ .Soc.  dans  \v  niurc<'au  Modns  sfigmnlizalionis  s.  Francisci.  Legilur 
in  vita  sofioriim  s.  fYancisii  cilO  par  le  Spoc.  Vilaj  M.  1509  f"  232  a? 
Cela  concordo  d*uno  inaniero  sullisanlo  avec  ce  quc  ra(X)nlait  frere 
L(^on.  (Kccl.  13  dont  on  trouvera  le  toxlo  p.  152  et  153  notes).  Qu'o 
vcuillo  bien  no  voir  ici  qu'un  point  d*intorrogation  tros liiDide, car  le styl 
<le  celtc  pagc  no  rappelle  guerecelui  des  3  Soc.  La  rubrique  peut  trii 
bien  vouloir  inditpior,  comme  originc  du  morceau,  lavie  despremie 
disciples  dont  lcs  appondicesdes  Fiorclli,  et  surtout  la  Ghroniquede 
XXIV  Gent^raux,,nous  conservent  de  nombreux  fragments. 


J 


RAPPOR.TS  AVEC  LES  AUTRES  DOOUMENTS   CXXV 

Que  se  passa-t-il  lorsque  Crescentius  rcQut  la  Legeride 
des  3  Soc,  ?  Je  corijecture  qu41  transmit  a  Thomas  de 
Celano  seulcment  la  partie  qui  subsiste  encore  aujour- 
d'hui,  gardant  par  devers  lui  tout  ce  qui  concernait  les 
temps  troubles  de  la  vie  de  saint  Fran^ois  (1221-1226), 
partie  dont  frero  L4on  avait  bien  pu  profiter  pour  y  en- 
chAsser  de  nouveau  la  plupart  des  traits  racont6s  dans 
le  Spec.  Perf. 

La  Legende  des  3  Soc.  est  dat^e  de  Greccio,  11  aoiit 
1246;  2  CeL  1  a  donc  eto  redige  apres  cette  date,  et 
puisqu'il  est  encore  adresse  a  Crescentius,  avant  juillet 
1247,  date  de  Felection  de  son  successeur,  Joan  do  Parme; 

A  la  suite  du  primus  tractatus  que  pour  abregor  nous 
appelons  2  CoL  1,  on  trouve  une  particula  secunda^ 
2  CeL  2,  pourvue  d'un  nouvoau  prologuo,  co  qui  prouve 
qu^elle  n'a  ete  ni  composoe,  ni  onvoyoo  au  gonoral,  en 
m6me  temps  que  l'autre. 

Si  nous  examinons  le  contenu  de  cotto  socondo  partie, 
nous  nous  apercovons  ausslt6t  quo  1(js  rocits  s'y  suivent 
dans  un  ordre  suffisamment  chronologiquo  ot  s'otondent 
jusqu^a  la  mort  de  Fran^ois. 

'  Comme  ils  se  rapportent  en  gonoral  a  des  fails  qui  se 
sont  passes  enpresence  de  frere  Loon,  qui  cadr(»nt  (runo 
part  avec  les  aspirations  de  son  groupo,  d'autro  part 
avec  la  caracte^ristique  donn(}o  par  los  ',\  Soc.  do  lour 
ceuvro  dans  le  prologue,  jo  crois  r^tro  antorisf'»  a  con* 
clure  qu'il  y  aurait,  entre  2  Col.  2  ot  la  j)artio  disparm^ 
desTroisCompagnons,  unerolatiou  analoguo  a  c(»Ilo  (|u'il 
ya  entre2Cel.  1  et  la  partio  qui  subsist(Mlocodorumont. 

Je  dis  des  rapports  analoguos,  car  Tlioinas  do  Colano 
se  montra  sans  doute  oncoro  plus  circonspoot  ici  quo 
de  coutume.  II  est  fort  possiblo  qu(»  Jenn  do  Parm(\  on 
sa  qualite  de  partisan  de  rotroito  obsorvnnco,  ait  conn^' 
a  rhistoriographe  de  Tordro  la  parlio  dos  3  Sooii  (pio 
son  pred(^eesseur  avait  retenue. 


CXXVI         SPECULUM  PERFEGTIONIS 

Eiifiu  Celano  se  remit  a  roeuvre  encore  une  fois,  et 
preuant  pour  base  le  Spec.  Perf.,  s'aidant  soit  de  quel- 
ques-uns  des  documents  provoques  par  le  chapitre  de 
1244,  soit  de  morceauxdes3  Soc.  negliges  pour  la  redac- 
tion  du  travail  precedent,  il  ecrivit  ce  qu'un  ecrivain  de 
talent,  Tauteur  si  distingue  de  THistoire  de  S.  Fran^ois^^ 
a  ap|>ele  avec  raison  le  livre  des  vertus  du  saint,  la  troi- 
sieme  partie  de  la  Seconde  Vie. 

La  suite  de  notre  tableau  montrera  quels  sont  ccux 
des  morceaux  de  Thomas  de  Celano  dont  nous  avons  la 
source  et  quels  sont  ceux  pour  lesquels  elle  reste  a 
trouver. 

On  trouvera  peut-etre  exagere  le  temps  consacre  ici 
k  Tetude  de  2  Cel.  Qu'on  veuille  bien  m'excuser.  II  m'a 
paru  necessaire  de  bien  mettre  en  lumiere  la  rapidite 
avec  Inquelle  les  documents  franciseains  originaux  ont 
ete  souniis  a  des  remaniements  qui,  sans  qu'il  y  eut 
la  rien  d'intentionnel,  les  ont  peu  a  peu  profondement 
alteres. 

Un  fait  remarquable  se  constate  lorsque  dans  2  Cel.  3 
o\\  i)lat'e  dun  c6te  les  traits  provenant  du  Spec.  Perf., 
(run  autre  ceux  qui  proviennent  des  recherches  person- 
nelles  du  compilateur  ou  de  docum(»nts  perdus.  Dans  ce 
se  M)nil  groupe,  riivolution  de  la  legende  est  beaucoup 
j)lus  avanct}e  et  le  mcrveilleux  plus  apparent. 


1.  M.  Lo  Monnier.  Paris  et  Lyon,  2  vol.  in-8°  1889,  L  I,  p.  XIV. 


RAPPORTS  AVEC  LES  AUTRES  DOCUMENTS     CXXVII 


RAPPORTS  DU  SPEC.  PERF.  AVEG  2  CELi. 


|HT.  Perf. 

2  Cel. 

Spec.  Perf. 

2  Cel. 

1 

39 

3,  81 

2 

40 

3,  82 

a 

3,  8 

41 

3,  118 

4 

3,  124 

42 

3,  110 

h 

3,  2;  6;  9 

43 

3,  86  Ct  87 

6 

3,4 

44 

3,  3 

45 

3,  73  et  80 

8 

46 

3,  88 

0 

3,  5 

47 

10 

48 

3,  89 

11 

49 

3,  90 

12 

50 

13 

51 

3,  92 

14 

3,  11 

52 

15 

3,  15 

53 

3,  46 

Ifi 

54 

3,  84 

17 

3,  28 

55 

1,  12 

18 

3,  20 

56 

19 

57 

3,  120 

20 

3,7 

58 

21 

3,  9 

59  Ct60 

3,  63 

22 

3,  23 

61 

[1  Cel.  52] 

23 

3,  19 

62 

3,  70  et  71 

24 

3,  21 

63 

3,  72 

25 

3,  22 

64 

3,  83 

26 

[3,  17] 

65 

[lCel.74el75l 

27 

1,  15 

66 

28 

3,  110 

67 

3,  61 

29 

3,  30 

68 

30 

3,  31 

69 

3.  124 

31 

3,  32 

70 

3,  93 

32 

3,  33 

71 

?  [3.  93] 

33 

3,  36 

72 

3,  100 

34 

73 

35 

?  [3,  34] 

74 

3,  95 

36 

75 

3,  97 

37 

3,  29 

76  et  77 

3,  135 

38 

3,  35 

■ 

78 

1,  16 

^-  Voir  aussi  k  Tlndex  alpliab^tiquc  Thomas  dc  Cclano. 


CXXVIII 

SPECULUM    P 

'ERFECTIOI 

CfS 

i 

* 

Spec.  Perf. 

2  Cel. 

Spcc.  Perf. 

2  Cel. 

79 

101 

80 

3,  116 

102 

2,  1 

81 

3,94 

103 

2,9 

82 

3,  96 

104 

83 

[1  Cel.  106] 

105 

2,6 

84 

106 

3,  64 

85  . 

107 

2,  17 

86 

3,  56 

108 

87 

109 

88     . 

3,  139 

110 

2,  13 

89 

. 

111 

90 

112 

91 

113 

92 

1,6 

114 

3,  128 

93 

3,  67 

115 

3,  102 

94 

3,  39 

116 

95 

3,  65 

117 

90 

3,  68 

118 

3,  101 

97 

3,  69 

119 

98 

3,  10 

120 

99 

3,  58 

121,  122, 

123 

3,  139 

100 

3,  138 

124 

RAPPORTS  DE  2  CEL.  2  &  3  AVEC  LE  SPEG.  PERF. 


2Cel. 

2 

Sp< 

?c.  Perf. 

2  Cel.  2 

Spec.  Perf. 

1   » 

102 

12 

2 

13 

110 

3 

14 

4 

15 

5 

16 

6 

105 

17 

107 

18 

8 

19 

9 

103 

20 

10 

21 

11 

22 

1.  II  cst  fort  possible  que  le  Spec.  Perf.  nc  soit  la  source  (lir( 
d'aucun  dcs  n'^cits  de  2  Cel.  2  ou  do  2  Cel.  1,  car  Cclano  put  les  trou 
dans  lcs  3  Soc.  ou  frore  Lt^on  avait  peul-^lre  ri^p6t6  beaucoup  de  r6 
d6}k  faits  dans  son  premier  ouvrage. 


RAPPORTS  AVEC  LES  AUTRES  DOCUMEKTS      CXXIX 


l  Cel.  3 

S|K»c.  Perf. 

2  Cel.  3 

Spoc.  Pfrf. 

1 

46 

53 

5 

47 

3 

1 

48 

'i 

6 

49 

5 

9 

50 

6 

5 

51 

20 

52 

8 

3 

53 

y 

21  et  5 

54 

10 

98 

55 

11 

14 

5« 

86 

12 

57 

13 

58 

99 

14 

59 

1;. 

15 

60 

1(> 

61 

67 

i: 

62 

18 

22 

(W 

59  Ct  60 

ly 

23 

64 

106 

20 

20 

65 

95 

21 

24 

66 

22 

25 

67 

93 

23 

22 

(J8 

96 

2'. 

69 

97 

25 

70  Ot  71 

r,2 

26 

72 

63 

27 

73 

45 

28 

17 

74 

29 

37 

30 

29 

76 

31 

30 

32 

31 

78 

33 

32 

79 

3^ 

(?)  35 

80 

45 

35 

38 

81 

39 

:j<i 

33 

82 

'i(> 

37 

83 

64 

38 

84 

54 

39 

94 

85 

'aO 

86 

43 

'*1 

87 

43 

42 

8S 

46 

'i3 

89 

4S 

'♦'« 

90 

49 

45 

91 

o* 


CXXX  SPECULUM  PERFECTIONIS 


2  Cel.  3 

Spec.  Perf. 

2  Cel.  3 

Spec.  Perf. 

92 

51 

118 

41 

93 

?  87 

119 

9'i 

81 

120 

57 

95 

7'i 

121 

96 

82 

122 

97 

75 

123 

98 

124 

69  et4 

99 

125 

35 

100 

72 

126 

101 

118 

127 

102 

115 

128 

114 

103 

129 

65 

10'i 

130 

105 

131 

106 

132 

107 

133 

108 

134 

109 

135 

76  et  77 

110 

42  et  28 

136 

111 

137 

112 

138 

100 

113 

139 

88,  121-123 

114 

34 

140 

115 

141 

116 

80 

142 

117 

143 

6*  Rapports  du  Speculum  Perfectionis  avec  la  Ii^gende  de 
saint  Bonaventure  ^ 


Los  rapports  directs  cntre  ccs  deux  documents  se 
rcduisent  a  fort  peu  de  cliose.  On  trouve  bien  dans  le 
second  un  grand  nombre  de  recits  emanes  du  premier, 
mais  ils  n'en  provicnnent  que  d'une  fagon  mediatc.  Les 
procedes  mis  en  o^uvre  par  Tliomas  de  Celano  a  Tegard 
du  Spec.  Perf.  sont  exactement  les  mt^mes  que  ceux 
dont  usa  Bonaventuro  ii  Tegard  dc  Colano.  Celui-ci 
avait  commonce  le  travail,  et  le  nouvel  historien  se 
garda  bien  de  lien  pas  prolitor.  11  out  evidemmenl  con- 


1.  Voir  aus:ii  d  riiide.x  alphabOlique  Bonaveiilure. 


RAPPORTS  AVEG  LES  AUTRES  DOGUMENTS      GXXXI 

naissance  du  Spec.  Perf.,  mais  c'est  a  peine  si  ron 
trouve  quelques  r^cits  qu'il  lui  ait  empruntes  directe- 
ment*. 

Quand  il  ecrivit,  il  s'agissait  de  rassembler  en  une 
seule  histoire  tous  les  morceaux  epars  de  la  legende 
franciscaine,  il  fallait  choisir,  elaguer-,  abreger  etcom- 
pleter. 

Les  h^cteurs  qui  voudront  partant  du  Spec.  Perf.  se 
rendre  compte  du  remaniement  subi  par  ses  recits  en 
passanJ  dans  2  Cel.  et  de  la  dans  Bonaventure,  trou- 
veront  les  indications  necessaires  dans  lcs  notes  de  la 
iin  de  chaquo  chapitre.  Ceux  au  contraire  qui  vou- 
draient  remonter  de  Bonaventure  a  ses  sources  pour- 
ront  utiliser  le  tableau  suivant. 


TABLE    DES    GHAPITRES    DE    BONAVENTURE 

SUR   LE8QUELS   ON  TROTA'ERA   DES   XOTES   CI-APRES 


I)ivi>i<Mi  I»ulluiu1icnne 

Ai 

ncieDne  division 

Page  el 

ligue 

Bun.  11 

I 

309,  32 

24 

II 

164,  37  ; 
271,  11  ; 

167,  14 
273,  9 

27 

III 

52,  35 

28 

» 

8,  30 

29 

a 

71,  9 

30 

» 

306,  31 

49 

IV 

243,  31 

50  et  51 

9 

108,  29 

59 

• 

V 

193,  35 

1.  Par  cxomplo  Ic  recit  sur  la  composition  do  la  ivglo  «ie  1223:  Spoc. 
Porf.  1,  Bon.  55  ;v.  ci-apr^s  p.  252  ot  254) ;  colui  du  chant  lios  alouoltos 
autour  (lo  la  collule  de  saint  Franc^ois  lo  soir  dc  sa  niort :  Spoc. 
Porf.  112;  Bon.  214. 

2.  Bonavcnturo  supprime  tout  co  qui  avail  trait  a  rorganisafion  dos 
oouvonls  (v.  p.  25.  30),  au  soin  dos  loproux  {p.  79,  12),  aux  rapporls 
<lo  Franr;ois  avec  Dominiquo  (p.  77,  36) ;  il  supprimo  ou  romanio  lout 
«•o  qui  concornait  los  rapporls  du  saint  avoc  sainlo  Clairo  ot  avoc 
Jacquoline  de  Scttesoli.  (V.  ces  noins  a  Tindox  alpliaboliquo),  otc. 


XXXII                    SPE 

CULUM    PERFECTIO 

NIS 

DivisioD  hollandienne 

Anclenne  diTlftion 

Page  ct  ligne 

60 

» 

21,  35 

63 

» 

172,  34 

6^ 

» 

148,  34 

65 

» 

56,  30 

67  et  68 

H) 

228,  35 

73  Cl  Ih 

VI 

113.  23 

75 

» 

81,  32 

76 

» 

72,  36  ;  83,  24 

mmm 
J  J 

» 

84,  29;  117,  2& 

78 

» 

52,  28  ;  77,  36 

79  el  80 

» 

111,  26 

81 

» 

124,  29 

83 

» 

306,  32 

8'i  ct  85 

» 

131,  28 

89 

VII 

15,  31  :  16,  23 

91 

» 

72,  19 

92 

» 

54,  26 

93 

» 

54,  30 

9'# 

u 

36,  33 

95 

» 

49,  25 

96  et  97 

» 

42,  14  ;  122,  20 

98 

M 

46,  33 

103 

VIII 

145,  26 

105 

» 

160,  26 

106 

» 

72,  21 

107 

» 

68,  36 

108 

» 

59.  31 

109 

» 

232.  33 

110 

» 

22,  15 

112 

» 

274,  5 

117 

» 

22,  16 

119 

» 

307,  40 

123 

IX 

232,  34 

13'i 

» 

307,  19 

ri2 

X 

195,  30 

ri7 

» 

186,  31 

l'i7  et  l'i8 

» 

148,  ,34 

149  et  150 

» 

277,  14 

153 

XI 

22,  16  ;  91.  20 

1(>1 

u 

91,  35 

163 

» 

r>.  11 

165 

» 

204,  32 

172 

XII 

306,  32 

iy'i 

XIII 

153,  20  ;  307,  20 

203 

» 

108,  30 

214 

XIV 

224,  33 

RAPPORTS  AVEG  LES  AUTRES  DOGUMENTS  GXXXIII 

7*  Rapports  du  Spec.  Perf.  avec  le  De  laudibus  de  Bernard 
de  Besse  > . 

L4(iee  d'etablir  ee  rapprochement  etonnera  sans  doute 
ceux  qui  connaissent  le  debut  de  la  legende  de  Bernard 
de  Besse.  L'auteur  y  enumere  les  sources  de  la  vie  de 
saint  Frangois,  et  Ton  s'attend  naturellement  a  le  voir 
indiquer  toutes  celles  auxquelles  il  a  puise  largement. 
Or  il  n'en  est  rien,  et  s'il  parle  des  travaux  de  Thomas 
de  Celano,  de  Bonaventure,  de  fr.  Julien,  de  Jean  de 
Ceperano,  il  ne  dit  absolument  rien  des  Trois  Compa- 
gnons  auxquels  il  emprunte  pourtant  de  longs  passages 
textuels.  Nous  ne  faisons  pas  ici  une  etude  des  3  Soc.  et 
ceux  qui  voudraient  voir  Tutilisation  presque  constante 
faite  par  Bernard  de  cette  legende  n^ont  qu'a  se  reporter 
a  rexcellente  edition  qui  vient  de  paraitre  a  QuaracchL 


1.  Bernard  de  Besse  originaire  de  lai  province  dAquilaine,  fut  le 
secr^laire  de  saint  Bonaventure,  ce  qui  indique  assez  qu'en  \21kf 
lors  de  la  n)orl  du  c616bre  docteur,  il  6tait  lui-mdme  dans  la  force  de 
rAge.  II  y  a  quelques  ann^es  le  P.  Elirle  a  altir6  ratlenlion  des  ^rudits 
sur  les  OBuvres  de  ce  corapilaleur :  Zeitschrift  fiir  Kalholische  Theologie, 
(Innsbruck,  1883)  t.  VII,  Zur  Quellenkundo  der  Alteren  Franziskaner- 
geschichlc  :  Der  Catalogus  Ministrorum  Generalium  des  Bernhard 
von  Bessa,  mitgetheilt  nach  der  Turiner  Handschrift  und  erlautert, 
p.  323-352;  une  traduction  en  italien  de  cet  article  a  paru  dans  laMis- 
celianca  fr.  t.  I  (1886)  p.  1-14.  Le  cataloguc  des  G6n6raux  vient  d'6tre 
publi^  de  rechef  dans  les  An.  fr.  t.  III  p.  693-707. 

Dans  le  m^rae  volurae,  on  trouve  6dit<5  pour  la  premi^re  fois  le  De 
Jaudibus  p.  665-692.  Enlln  le  compilaleur  de  la  Clironique  des  XXIV 
<j6neraux  avait  incorpor6  a  son  livre  une  aulre  oBuvre  de  Bernard  de 
Besse,  la  Vie  de  frore  Christophe,  Loc.  cit.  p.  161-173. 

£n  1885,  ie  P.  Denifle  ajoula  quelques  indicationssur  les  manuscrits ; 

^rchiv  fur   Litteratur  und  Kircliengeschictite  des  Mittelalters  t.  I 

J).  145-146  (1885). 

II  est  superflu  que  je  reproduise  ici  ce  qu'on  Irouvera  dans  cqs 

^xcellenles  dludes  aux  r6f6rences  desquelles  j'ajouterai  seulement : 

donform.  126  a  1  et  148  b  2  (ed  1510) ;  Marc  de  Lisbonne  t.  II  p.  212; 

^lisloire  litt6raire  de  la  France  t.  19  p.  437  (Nolice  par  M.  Daunou) ; 

liauir^au,  Notices  et  extraits,  t.  VI  p.  153 ;  Papini,  Storia  t.  II  p.  237  ; 

^n.  fr.  l.  III  p.  161,  241-242,  262,  288,  377,  645,  693,  etc. 


CXXXIV  SPECULUM    PERFECTIONIS 

Pourquoi  eo  silence  ?  Est-il  temeraire  de  supposer 
qu'cn  sa  qualito  de  secretairo  de  Bonavonture,  Bernard 
de  Besse  put  avoir  sous  los  yeux  los  vieilles  logendes 
condamnees  a  la  destruction  par  le  chapitre  de  1266 
(v.  ci-apres  p.  135,  21  ss)  ?  Rien  de  plus  naturel  que 
son  ideo  dVn  prendre  les  traits  les  plus  edifiants,  mais 
sans  donner  des  indications  detaillees  sur  leur  origine. 
II  ne  pouvait  guere  s'en  referer  k  dcs  couvres  expresse- 
mont  condamneos.  Collosqu'ilnommo,  sont  celles  quipour 
des  raisons  diverses  avaient  eu  durant  quelque  tcmps^ 
ou  dans  certains  pays,  une  sorto  de  caractere  officiel  *. 

II  no  connut  pas  soulement  la  lcgende  des  Trois 
Compagnons,  mais  aussi  lo  Spoc.  Porf.  Cost  a  lui  qu'il 
emprunto  par  oxemple  lo  rccit  do  la  visite  de  Jacqueline 
de  Settosoli  a  Fran^ois  mourant.  On  trouvera  plus  loin 
ce  texto^  qu'il  faut  rapprochor  de  Spec.  Perf.  112. 

Et  on  y  vorra  bien  vitc  quo  si  Bornard  de  Besse 
abrogo  conformomont  a  son  plan  de  faire  un  re^sume, 
il  renforco  pourtant  lc  sens  de  Toriginal  ct  donne  a  ce 
rccit  un  contour  bien  plus  mcrveilleux.  Frcre  Leon  avait 
dit  tout  simploment  que  Fran^ois  mourut  la  semaine  oili 
Jacquclinc  vint  lc  voir  ;  lc  compilatcur  transforme  cela 
en  une  prophotie  :  «  Ego  sabbato  recedam  in  sero.  » 

II  ost  vrai  qu'on  pourrait  objoctcr  que  Bernard  de 


1.  Le  c«iraclt>re  pacifique  et  prudent  dcs  aMivres  de  Bernard  de  Besse 
a  d(>j{i  el6  remarqu^  et  niis  en  lumit^re  par  le  P.  Ehrle,  Loc.  cil.  p.  336. 

2.  Au  moment  01!  !a  feuille  18  (p.  273  ss.)  de  mon  travail  6tail  sous 
presse,  je  n'avais  pas  encore  regu  les  bonnes  feuilles  de  la  fln  du  t.  III 
des  Analecta  fr.  et  n'ai  pas  pu  renvoyer  a  ce  recucil.  Aux  indicatlons 
qu'il  donne  p.  665  sur  le  Ms.  I  VI 33  de  rUniversit6  de  Turin  (ancien- 
nement  cC){6  MXXVIII.  K.  III.  12,  sur  deux  colonnes,  14/19  cenli- 
metres),  il  est  peul-c^lre  utile  d'ajouler  Tincipit  de  la  It^gende  de  sainte 
Claire,  qui  se  trouve  au  f»  88  a  (2*  colonne)  Venerabilis  Chrisii 
sponsa'  Deoque  dicatx  virginis  Clartr  nalalitium  diem,  ft*atres  caris- 
simi,  honorificenfid  dehitd,  cetebrantes,  sacrx  viUe  ipsius  primordia 
processuni  el  exitum  succincti  sermonis  compendio  percurramu*. 
Originis  quidem  nobilitate  ac  conversationis  honeslate  pneclaris 
ejcorta  parentibus  post  [88  b  1]. 


RAPPORTS  AVEC  LES  AUTRES  DOCUME^ITS  CXXXV 

Bcsse  a  emprunte  ceci  a  iine  autre  legende  disparue, 
voire  m^me  a  la  tradition  orale.  Ce  n'est  pas  probable, 
mais  c'est  a  la  rigueur  fort  possible  et  n'est  pas  pour 
contredire  la  conclusion  de  ces  lignes,  tout  au  contraire. 
En  tout  etat  de  cause,  il  demeure  etabli  qu'au  moment 
ou  ecrivit  Bernard,c'est-a-dire  aux  environs  de  1285,  la 
venue  de  Jacqueline  etait  racontee  sous  des  couleurs  sin- 
gulierement  plus  merveilleuses  que  dans  le  Spec.  Perf. 

Avec  Bernard  de  Besse  se  clcHure  la  serie  des  bio- 
graphes  primitifs  de  saint  Fran^ois.  Apres  lui  s'ouvre 
la  longue  serie  des  copistes  qui  nous  ont  transmis  le 
Spec.  Perf.  les  uns  en  totalite,  les  autres  en  partie. 
Nous  les  retrouverons  au  chapitre  de  la  description  des 
manuscrits.  Parallelement  a  eux,  on  trouve  les  compila- 
teurs  proprement  dits.  Etudier  le  r6le  joue  par  le  Spec. 
Perf.  dans  leurs  oeuvres  exigerait  des  volumes.  La 
question  est  ebauchee  pour  Tun  d'entre  eux,  le  plus 
connu,  qui  fut  vraiment  d'un  merite  extrt^me  et  d'une 
rare  exactitude,  Barthelemy  de  Pise^Tauteur  du  fameux 
traite  des  Conformites.  Dans  les  notes  a  la  fin  de  chaque 
chapitre  on  trouvera  des  indications  sur  sa  presence 
et  son  elat  dans  ce  recueil. 

Une  comparaison  que  je  n'ai  pu  malheureusemenl 
faire  est  celle  du  Spec.  Perf.  avec  la  Chronique  de 
Mariano.  Tous  les  indices  qu'on  trouve  dans  Wadding 
sur  cette  oeuvre  montrent  qu'elle  aurait  un  inter^t  reel. 
Peut-6tre  y  trouverait-on  des  fragments  d'ecrits  oublies 
ou  reputes  perdus.  II  m'a  ete  impossible  d'avoir  des 
renseignements  precis  sur  ce  qu'elle  est  devenue^ 

Mais  a  c6t6  du  temoignage  des  historiens  qui  ont 


1.  Pendant  que  ceci  sMmpriinait,  j'ai  retrouv^  dans  une  toute  peUte 
vilJe  d*Italie  une  des  cpuvres  de  Mariano.  Peut-^tre  celle-ci  me  mettra- 
t-elle  sur  la  vole  pour  retrouver  les  autres.  Le  r^sultat  des  recherches 
auxquelles  Je  vais  me  livrer  sera  donn^  dans  les  Addenda.  Voir 
ci-dessus  p.  XLIII» 


CXXXVI        SPECULUM  PERFEGTIONIS 

utilise  le  Spec.  Perf.,  de  celui  des  compilateurs  et  des 
copistes  qui  Tont  copie  seul,  ou  en  le  noyant  dans  d'au- 
tres  documents,  nous  avons  sur  Toeuvre  de  frere  Leon 
une  autro  serie  de  renseignements  que  nous  ne  devons 
pas  negliger,  ceux  qui  nous  sont  fournis  par  ses  nom- 
breux  lecteurs  et  dont  la  serie  commence  du  vivant  m&me 
de  Tauteur.  Les  premiers  firent  cette  lecture  surtout 
dans  un  but  d\»di(ication,  mais  le  temps  vint  bient6t  oi)i 
les  partisans  de  Tetroite  observance  allerent  chercher 
dans  ces  pages  leurs  armes  et  leur  inspiration. 

Ges  temoignages,  naturellement  plus  brefs  que  les 
precedcuts,  ne  sont  pas  moins  explicites,  et  meritent 
d'6tre  etudies  dans  un  paragraphe  speciaL 

n.  T6moignage  de  quelques-uns  des  ^crivains  qoi  connu- 
rent  rceuvre  de  frdre  Ij6on. 

1°  B.  Fran^ois  Venimbeni  de  Fabriano  (1251-1322}. 

Le  premier  en  date  est  cehii  d'un  contemporain  de 
fr.  Leon.  Ne  le  2  septembre  1251,  Frangois  de  Fabriano 
entra  dans  Tordre  des  freres  Mineurs  en  1267.  II  fit 
plusieurs  ouvrages  vers  hi  recherche  desquels  devrait 
bien  se  porter  rattention  et  le  zele  des  erudits  des 
Marches  ^  Dans  Tun  d'eux  qui  etait  une  histoire  des 


1.  Lcs  Bollaudistcs  eux-mdmcs  ne  purcnt  obtenir  k  ce  sujet  quc  des 
donn6es  (out  a  fait  insunisantes,  V.  A.  SS.  Aprilis  t.  III  p.  89  ss.  el 4  Tap- 
pendicc  du  mOme  vol.  p.l»91  ss.  Voir  aussi  pour  sabiographie  Wadding 
Ann.  1251  n.  30  (t.  III  p.  24'»);  1267,  4  ss.  (t.  IV  p.  276  ss.);  1322,  1-26 
(t.  VI  p.  377-38'*) ;  Gonform.  69  b  1 ;  Marc  de  Lisbonne  lib.  VII  cap.  I 
(t.  II  p.  384).  Hidolli,  Ilist.  Ser.  100  a  et  b ;  Grouwels,  p.  82  ss.;  Mel- 
cliiorri,  Leggenda  di  S.  Francesco  scritfa  dalli  suoi  Gompagni 
p.  196-199.  IL  semble  a  lire  cc  passage  que  Melcliiorri  (qul  ^crivait 
en  1856)  ait  eu  sous  les  yeux  le  manuscrit  m6mo  de  Fran^ois  de 
Fabriano.  Ceci  n'aurait  rien  d'dtonnantpuisqu*il(^tait  lui-mdme  Mar- 
chigiano.  Par  contre  le  P.  Luigi  da  Fabriano  dans  ses  Cenni  Grono- 
logico-biogradci  della  Osservante  Provincia  Picena,  (Quaracchi,  1886 
in-S»  de  270  p.)  ne  lui  consacre  que  quelques  ligoas,  p.  li  note  1 ;  21 


'^ 


RAPPORTS  AVEC  LES  AUTRES  DOCUMENTS   CXXXVII 

ministres  generaux,  il  disait  k  propos  de  Pierre  de 
Catane  :  De  supradicto  fratre  Petro  Cathanii,  quod 
fuil  Generalis  Minister,  habetur  ex  dictis  fratris 
Leonis^  unius  de  sociis  sancti  Francisci,  quern  scili' 
cet  fratreni  Leonem  ego  vidi^  et  scripta  ejus  legi  quee 
recollegit  de  dictis  et  vitd  sanctissimi  patris  nostri 
Francisci  \}N*eiMmg,  t.  IV  p.  277). 

U  est  bien  diilleilo  de  ne  pas  voir  la  une  allusion  au 
ohap.  39  du  Spec.  Perf.,  ou  frere  Leon  raconte  la  nomi- 
nation  de  Pierre  de  Catane  par  saint  Frangois. 

2-  Angelo  Cilareno  de  Gingoli  (circa  1245-1337). 

Ce  frere  prit  Thabit  peu  de  temps  apres  1260,  c'est- 
a-dire  une  dizaine  d'annees  avant  la  mort  de  frere  Leon. 
«  Aus dem personlichen  Verkehr miteinigen  noch  leben- 
den  Gefdhrten  des  hL  Ordensstifters  und  ihrer  ersten 
Schiilern  schopfte  er  das  hohe  ideale  Bild  des  sera- 
phishen  Heiligen  und  jenen  nachhaltigen  Feuereifer, 
diese  hehren  Ziige  in  sich  und  seinen  Ordensgenossen 
nachzuformen,  welcher  die  eigentliche  Signatur  sei- 
nes  langen  Leidensiveges  wurde.  »  Ces  paroh^s  du  P. 


note  2;  25,  78,124,  202;  Gf.  Serieschronologico-historico-criticaMinis- 
trorum  Provincialium  qui  a  primordio  religionis  ad  nostra  usque 
tenipora  Picenam  Provinciam  ord.  Min.  S.  Fr.  Conv.  adminislrarunt. 
(Pano,  in-4*  de  40  et  12  p.  1843).  V.  p.  7  el  10.  Voir  aussi  la  nolice  qui 
lui  est  consacr^e  par  Papini  dans  le  Ms.  85  (st^rie  moderne)  do  la 
Bibl.  d*Assise;  Arturus,  Martyrolog.  p.  177  (22  avril} ;  Hrev.  roniano- 
seraph.  14  mai;  Tassi  Luigi,  M.  O.  Vila  del  b.  Francesco  Venimbeni 
da  Fabriano.  Fabriano,  1893,  in-8-  de  197  p.  Dans  1'Invenlario  dei  Ma- 
noscritti  delle  Biblioteche  d'Italia,  t.  I  p.  221  se  trouve  dans  lc  cata- 
logue  sp^cial  de  laCommunale  de  Fabrianoredigo  parA.  Zonglii,  sous 
le  n*  10,  rindication  d'un  Repertorium  ecclesiasticuui,  ou  sonl,  quxdam 
ejcarala  mana  D,  Fratris  Francisci.  Dans  le  nu^me  recueil  se  trouye 
rindication  de  quelques  manuscrits  sur  sa  vie  mais  d'(^poque  tardivo. 
Voir  aussi  le  remarquable  article  du  D'  Enrico  Filippini  intitul^ 
Notizie  Storico-bibliogranche  intorno  airarcliivio  di  S.  Francesco  in 
Fabriano,  Miscellanea,  t.  V.  p.  179-191. 


CXXXVIII  SPECULUM    PERFECTIONIS 

Ehrle^  n'*sument  de  la  fagon  la  phis  heureuse  rirapres- 
sion  hiissec  par  la  h^cture  des  a?uvres  d^Angelo  CLareno. 
II  ne  parle  jamais  de  ses  rapports  avec  les  Socii  que 
d*une  maniere  generah»  et  collective,  mais  est-il  temr»- 
raire  de  penser  qu'il  connut  surtout  celui  qui  n'avait 
pas  cesse  d'etre  h?  phis  en  vue  et  le  phis  venero  des 
premiers  disciples  du  maitre? 

Quoiqu'il  en  soit,  il  en  appelle  sans  cessc  a  frere 
Leon,  et  nous  trouvons  toujours  alors  sous  sa  plume 
des  citations  du  Spec.  Perf. 

Voici  le  debut  d(»  la  Chronique  des  Tribulations  ^ : 
«  Vitam  pauperis  et  humilis  viri  Dei  Fraucisci  trium 
Ordiuum  fuudatoris  quatuor  solemues  persouss  scrip- 
seruut,  fratres  videlicet  scieutid  et  sauctitate  prseclari 
Johauues  et  Thouias  de  Celauo  frater  Bouaventura 
septiuius  (cod.  uuus)  post  b,  Frauciscum  generalis 
miuister  et  vir  mirae  simplicitatis  et  sauctitatis^  frater 
Leo,  ejusdem  saucti  Fraucisci  socius, 

La  legende  de  Bonaventure  nVst  mentionnee  ici  que 
pour  la  forme.  L*auteur,  si  j'ai  bien  lu,  ne  lui  fait  aucun 
emprunt.   II  rappelle   un  des  chapitres  de  2  Cel.  ^  et 


1.  Archiv  fiir  Litteratur  und  Kirchengeschiclite  1. 1  p.  519.  A  la  suite 
de  lii  plirnse  cilc^e,  le  savant  critique  a  ri^sumc^  de  la  fa<jon  la  plus 
prt^cise  les  grandes  lignes  de  la  vie  d'Angelo  Clareno.  II  mourut  le 
15  juin  1337. 

Le  P.  Ehrle  a  publit^  une  partie  de  ses  lettres  dans  cet  article 
qui  est  inlifult^  Die  Spiritaalen  (Archiv  t.  I  p.  508-569),  et  la  niajeure 
parlie  do  sa  Ghronica  Tribulationuni,  avec  un  pr^cieux  appareil  crlti- 
que.  dans  la  mt^me  revue  (t.  II  p.  106-164  ot  249-336).  Voir  aussi  A.  SS. 
Junii  I.  III  p.  566-576  dissortation  qui  est  surtout  un  cominentaire 
des  noMces  consacrdos  a  Angelo  par  Wadding.  Paplni  lui  consacre 
unc  nolicc  peu  impartiale  dans  ses  Scriptores  Ord.  Min.  Ms.  moder 
nes  d'Assiso  n"  85  p.  10. 

2.  l)'aprt\s  le  Ms.  7,  Plul.  20  do  la  Laurentienne.  On  en  trouvera  1 
dcscription  dans  lc  travail  citi^  ci-dossus  du  P.  Ehrle  qui  en  a  publi 
la  majeuro  partie,  mais  malheureusement  pas  les  28  premiers  folios 
(Archiv  II  p.  124). 

3.  Ms.  Laur.  13  b.  Audiens  enim  semel  quorumdajn  fratram  enorme^ 
excessus  ut  ft,  Thomas  de  Celano  scribit^  etc.  Cf.  2  Cel.  3,  93  et  IIS 


RAPPORTS  AVBC  LES  AUTRES.  DOGUMENTS   CXXXIX 

un  recit  aujourd'hui  perdu  de  Jean  de  Celano  (Cepe- 
rano)  ^ 

Que  la  l^gende  de  frere  Leon  dont  il  est  question  iei 
ne  puisse  pas  6tre,  comme  on  Ta  dit-,  celle  que  nous 
avons  aujourd'hui  sous  le  nom  de  Leg.  3  Soc.  est  bien 
evident,  puisque  Angelo  Clareno  la  citera  et  qu'aucune 
de  ces  citations  ne  correspond  a  des  passages  de  roeu- 
vre  dite  des  3  Soc. 

Cest  seulement  lorsque  roeuvre  de  Clareno  sera  pu- 
bliee  integralement  qu'on  pourra  juger  du  r6le  que  le 
Spec.  Perf.  y  joue.  Les  citations  proprement  dites  sont 
en  effet  loin  d'epuiser  les  relations  des  deux  ouvrages. 
A  force  de  pratiquer,  le  Spec.  Perf.  et  sans  doute  aussi 
quelques  autres  oeuvres  de  fr.  Leon,  h.  force  d'y  appli- 
quer  son  attention  pour  tftcher  d'evoquer  la  vraie  phy- 
sionomie  du  saint,  Clareno  finit  par  donner  a  sa  pensee 
et  jusqu'a  ses  expressions  un  tour  qui  rappelle  le  style 
de  frere  Leon. 

Passons  en  revue  les  citations  proprement  dites  : 
Fecerunt  de  regiild  prinid  niinistri  removeri  capitu- 
lum  illud  de  prohibitionibus  sancti  evangelii,  sicut 
frater  Leo  scribiL  Ms.  Laur.  12  b.  Ceci  se  rapporte 
sArement  au  passage  du  Spec.  Perf.  qu'on  trouvera  ci- 
apres,  p.  8.  Quelques  lignes  plus  loin  Clareno  ajoute: 
Nam  quum  rediisset  de partibus  ultramarinis  minus- 
[13  b]  ter  quidam  loquebatur  cum  eo,  ut  frater  Leo 
refert  de  capitulo  paupertatis,  et  il  ajoutc  toute  la 
premiere  partie  de  ce  chapitre  3  (jusqu'a  vultis  habere 
loculos). 

Au  P*  16  b-17  a,  il  reproduira  coup  sur  coup  tout  le 


1.  Archiv  1. 1  p.  559.  Au  f»  4  b.  il  raconte  comme  6tant  de  Jean  de 
Celano  la  proph^tie  sur  la  propagation  rapide  de  Tordre  qui  se  trouve 
aussi  1  Cel.  27  (XI). 

2.  F.  Ehrle  dans  son  article  Zur  Quellenkunde  der  alteren  Fran- 
ziskanergeschichte  :  Zeitschrift  far  Kath.  Theologie,  t.  VII  p.  391. 


CXL  SPECi:i.rX   PEmFCCTIO!VIS 

chapitre  71  du  Spec.  Perf.  qii'il  fera  suivre  de  la  ma- 
jeure  partie  du  ehap.  11.  mais  cette  fois  sans  indiquer 
la  s^iurce. 

Tout  cela  est  precis  et  suffit.  sans  doute.  pour  mon- 
trer  que  si  les  ceuvres  de  frere  Leon  furent  rapidement 
oubliees  par  ceux  qui  avaient  interet  a  ne  pas  se  les 
rappeler,  elles  ne  cesserent  pas,  malgre  la  proscrip- 
tion  edicte»'  par  le  chapitre  de  1266  voir  page  135,  21) 
d'etre  raliment  du  parti  de  Tobservance  *. 

3*  Ubertin  de  Casal  1S^1338  circa  . 

Ne  dix  a  douze  ans  avant  la  mort  de  frere  Leon,   ^ 

Ubertin  de  Casal  n'eut  pas  avec  lui  de  rapports  direcls,  ^ 

mais  il  en  eut  de  tres  intinies  avec  Conrad   d'OBida— ^ 

7  1306  ,  et  c'est  sans  doute  par  son  intermediaire  qu'ilJB 

connut  les  leuvres  du  confesseur  de  saint  Fran^ois. 

(^e  nest  pas  ici  le  lieu  de  raconter  Tetrange  carriere  -^ 
de.ce  cieur  ardent,  genereux,  de  cet  intransigcant  de   — 
robservance.  Ses  adversaires  ont  le  droit  de  le  Iraiter    ** 
d'esprit   in(|uiet,    d^indiscret   reforniateur,    mais  je  ne     - 
crois  pas   (|u*ils  aient  le  droit   d'aller   plus  loin,  et  de 
couvrir  apres  des  siecles  sa  nnimoire  de  toules  les  epi- 
tbetes  les  pius  nialsonnantes  que  peut  sugg(3rer  la  rabies 
theologica. 


1.  Pour  les  autros  rclations  entrc  le  Sptv.  Perf.  et  la  Glironique  des 
Tribulalions  voir  oi-apn^s  p.  2,  24;  4,  28;  8,  32;  9,  33;  16,  30;  30,  26; 
127,  21  ;  133,  25;  134,  39;  140,  22  el  32;  148,  35;  160,  ai ;  168,  13; 
169,38,-  215,  36;  254,  26. 

II  arrive  que  CJareno  en  appelle  a  rautoritO  (Je  frtire  L^on  par  la 
foniiule  teste  fratre  Leone ;  peut-t^tre  fait-il  allusion  alorsaux3  Socii 
dans  leur  (Hat  primitif,  ou  a  des  opuscules  historiques  de  fr.  L^n  au- 
jourd'hui  disparu<.  FMus  tard  j'aurairoccasion  de  signaler  divers d^bris 
ayanl  appartcnu  a  ccs  opusculcs.  Lc  plus  intcressant  de  (^s  textes 
dans  lcs  Trib.  est  celui  ou  est  racont(^c  la  ainnrinalioQ  de  la  rdgle 
dc  1223.  II  a  m  publi^  par  Fr.  Ehrlc,  Archiv  III  p.  601-603. 


RAPPORTS  AVEC  LES  AUTRES  DOCUMENTS    CXLI 

Que  ron  lise  les  grossieretes  prodiguees  en  plein  dix- 
neuvieme  siecle  par  le  gen^ral  des  Conventuels  a  celui 
dont  le  seul  crime  a  ete  de  crier,  peut-^tre  un  peu  trop 
fort,  que  la  regle  devait  ^tre  observeedans  sa  simplicite» 
et  Ton  pourra  se  faire  une  idee  des  coleres  que  provoqua 
durant  sa  vie  celui  que  Ton  a  pu  hair  si  cordialement 
plus  de  quatre  siecles  aprcs  sa  mort  ^ 

Je  ne  songerais  pas  a  m'arr6ter  a  ces  ecarts  de  lan- 
gage  de  Papini  s'ils  n'avaient  donne  le  ton  a  une  partie 
de  la  critique  actuelle  en  Italie,  et  si  quelques  savants 
de  valeur  ne  regardaient  pas  comme  une  sorte  de 
dogme  1'imposture  d'Ubertin  de  Casal. 

«  Ubertin  s^appuya,  dit  Papini,  sur  certains  ecrits  de 
frere  Leon,  sans  dire  pourtant  qu'il  les  avait  lus  et  bien 
lus,  et  sur  les  recits  du  m^me  frere  a  Conrad  d^Oflida 
qui  les  lui  confia.  L'appui  etait  bon.  Les  gens  sages 
pourtant  qui  le  tenaient  pour  un  «  volpone  »  ne  se  pre- 
terent  pas  a  la  manoeuvre ;  ils  pretendirent  se  mettre 
au  clair  et  ne  pas  croire  a  raveuglette.  Ils  demanderent 
Conrad  d'0(fida,  pour  s'aboucher  avec  lui.  Ubertin  dut 
repondre  quMI  etait  mort  et  dans  la  gloire.  Ils  voulurent 
voir  les  parchemins  de  frere  Leon ;  Ubertin  1(js  berna 
en  disant  qu^ils  etaient  au  monastere  Sainte-Claire  a 
Assise,  mais  que  la  plupart  avaient  disparu  ou  qu'il  leur 
etait  arrive  malheur.  On  comprit  ce  que  cela  voulait 
<lire.  Ubertin  reste  sans  appui,  isole,  entra  dans  le  ba- 
taillon  des  imposteurs  et  des  nH^eurs  venimeux.  » 

En  fait  de  rCi\c  venimeux,  je  n'en  trouve  guere  dans 


1.  V.  la  notice  qu'il  lui  consacre  dans  son  Dictionnaire  iles  Scrip- 
tores  Ccmventuales,  n*  85  de  la  Bibl.  d*Assise  (serie  niodern<»)  v"  Uber- 
tinus;  dans  la  Sloria  di  S.  Francesco,  1. 1  p.  110,  il  le  (piiilitle  de  lupo 
mascherato  antesignano  dei  hipi  mascherati  dei  nosfri  tenipi.  Quel> 
^taient  donc  ces  loups  masqu(!»s  confeniporains  de  Papini  ?  Dans  le 
t.  II  du  m^me  ouvrage  il  y  revient  plus  longuemenl  et  le  cpialillt?  cette 
tois  de  volpone  (p.  2'iO-242).  Voir  aussi  Nolizie  Sicure  p.  205-207  el 
p.  272-273. 


CXLfl  SPECULUM    PERFCCTIOMS 

les  (Buvrf.s  dTbertin  de  comparabie  a  eelle  petite  nar- 
ration,  vrrilable  ehef-d'oeuvre  d'insinuations  perfides, 
ou  Papiui  a  eu  le  talent  de  condenser  toute  une  serie  de 
details  donnes  par  Ubertin  lui-meme,  mais  auxquels  il 
fait  dire  pr#**cisemenl  le  contraire  de  ce  qui  sV  trouve. 

Etudions  les  textes.  Nous  devons,  pour  rester  equi- 
tables,  ne  faire  intervenir  que  ceux  qui  furent  connus 
par  Papini,  je  veux  dire  ceux  de  TArbor. 

Au  livre  V,  chap.  III,  Uberlin  nous  donne  toute  ime 
serie  de  pages  qu'il  emprunte,  dit-il,  a  frere  Leon  et 
qui  en  effet  se  relrouvent  textuellement  dans  lc  Spec. 
Perf. 


1*  (F'  213  a  2].  Qaaiis  fuerit  intentio  francisci  in  paaperiate  ter- 
vandd  ipse  oslendit,  quum  fralri  Richerio  de  Marchid  riro  sancH 
el  nobili  et  beaio  patri  multum  dilecto  de  paupertate  qujerenti  n 
pondit,  quum  infirmitate  de  qua  mortuus  est  in  domo  episcopi  Assi- 
sinalis  Jacerel  detfilis  pater  sanctus,  qux  verba  cum  suo  latino  Au 

inlerpono  sicut  sanctus  pater  socius  beati  Francisci  muttam  conti 

nuus,  frater  Leo  manu  sud  conscripsit.  Interrogavit  autem  sic  frater^^ 
Rirhierius  '>ic;  de  observantia  reguta'  quoad  paupertatis  articulum,  ^ 
«  Dic  rnihi,  pater,  etc.  »  Suit  la  conversalion  quon  trouvera  ci-apr6s, «  * 
i^pec.  Perf.  2. 

2*  (Ibid.    Postea  dicit  sanctus  frater  Leo  quod  bealus  Franciscus^^ 

dixit,  siruf  per  revefationem  acceperaf,  quod  religio  ff^atrum  Mino 

rum  est  qnidam  pusittus  grex,  et  ces  paroles  introduisent  la  citation  -*" 
dt's  deux  ti(?rs  du  chap.  26. 

3"    213  I)  1.)  Posfea  sanctus  frater  Leo  movet  quivstionem :  «  5t  vero   ^ 
afiquis  frater  votuerit  dicere  cur  b.  Franciscus  tempore  suo  istam    -* 
disfricffun  pauperfatem  sicut  dijcif  fratri  liicherio  non  fecit  fratret     ^ 
ohservaro.  ef  observando  non  mandavit,  nos  qui  cum  ipso  faimas,,., 
paroles  (Mupruntees  a  la  seconde  parlie  du  cliap.  2. 

^"  Iliid.)  Item  dijit  idvni  quod  quodain  fempore  quidam  minister 
pelcfmf  inteffectum  f>vafi  Francisvi  de  capifulo  pauperiatis,  Betpondit 
b.  Francisrus...,  elc.  Uberlin  cile  ensuile  toul  le  chap.  3. 

5"  ;II)id.;  .Simififcr  dicif  fr.  Leo  quod  b.  Franciscus  nolebat  qaod 
fratrcs  essenf  cupidi  de  scientid  ef  dc  fibris,  el  ii  donne  loute  la  pre- 
ini«Ti^  iiiuili»'  du  ciiap.  71. 

r,"  (213  1)  2.;  Postra  dicit  ideni  sanrfus  frater  Leo  quod  fratres  omnes 
tom  minorcs  quam  pnvdicatorcs  informabat  ad  opera  dicens  eis  qaod 
proplcr  pr.rfationcm...,  parules  suivies  dune  partic  du  chap.  73. 

7'  :lbid.;  Le  frugnient  qui  suit  est  uu  des  plus  signiflcatifs  pour  la 


RAPPORTS  AVEC  LES  AUTRES  DOCUMENTS     CXLIII 

crilique:  H*Post  verba  illa  dicil  sanctus  frater  Leo  quod  bis  in  duo- 
bus  locis  cum  mirabilibus  modis  quos  omitlo  negavit  licentiam  uni 
noviiio  tenendi  psalterium,  et  il  donne  la  niajeure  parlie  du  recit 
consacr*^  a  ce  novice  par  le  chap.  4. 

8*  (214  al.)  Item  narrat  idem  frater  Leo  quod  dum  paler  sanctus 
jaceret  in  palalio  de  quo  dictum  est  supra  infirmus  unus  de  sociis 
sancti  dixit  ei:  «  Pater  ignosce  mihi...  »  Suit  la  citalion  de  lout  le 
cliapiitre  71. 

y  Le  inorceau  pr^c^dent  est  suivi  immediatement  et  sans  nou- 
velle  indication  de  source  des  deux  derniers  liers  du  chapitre  11,  et 
a  la  lin  on  lit  (214  b  1) :  Huc  usque  verba  sancti  Leonis. 

Certes,  si  ces  eitations  etaient  fansses,  rimposture 
serait  de  taille.  Mais  comment  se  fait-il  que  le  simple 
tact  litteraire  n'ait  pas  averti  Papini  de  son  erreur  ? 

Ces  citations  sont  exactes,  mais  elles  nont  naturelle- 
meiit  pas  la  precision  rigoureuse  d\ine  citation  verifiee 
et  collationnee.  Elles  ont  pu  etre  faites  de  memoire,  a 
la  maniere  d'un  predicateur  qui  emaille  son  manuscrit 
de  citations  de  TEvangile  sans  recourir  sans  cesse  a  la 
Vulgate. 

Aujourd'hui  que  nous  avons  le  Spec.  Perf.  dans  son 
integrite,  raccusation  de  supercherie  n'est  pas  seuU> 
ment  une  injure  gratuite  a  Tadresse  d'Ubertin,  elle  est 
absurde.  On  a  en  effet  vu  plus  haut  que  cette  ceuvre  est 
d'une  inattaquable  unite.  S'imagine-t-on  Ubertin  for- 
geant  de  toutes  pieces  une  legende  de  124  chapitres  tout 
uniment  pour  en  utiliser  une  dizaine  ? 

Mais  ce  n'est  pas  sur  les  citations  qui  precedent  que 
se  base  particulierement  le  jugement  de  Papiiii,  c'est 
sur  un  autre  morceau  qu'Ubertin  lui-meme  mit  a  part 
et  qu'il  introduisit  par  des  phrases  qui  valent  la  peine 
d'etre  pesees  (222  a  1). 

Quoad  testimonium  celicum  quod  isla  regula  /labuit  aDomino  Jesu 
Christo  audi  lector  et  reconde  in  penetraiilms  cordis  tui.  \am  quod 
seqaitur  a  sancto  fratre  Conrado  prxdicto  cl  vivd  voce  audivil  a 
sancto  fratre  Leone  qui  presens  erat :  et  regulam  scripsit.  Kl  Iioc 
ipsum  in  quibusdam  rotulis  manu  sud  conscriptis :  quos  commenda- 


CXLIV         SPECULUM  PEBFECTIONIS 

rit  in  monasterio  Sancta;  Ctarx  custodiendos  ad  futurorum  memo- 
riam  dicitur  contineri.  In  itlis  aalem  multa  scripsit :  sicul  ex  ore 
patris  audiverat  in  factis  suis  riderat:  in  quibus  magnalia  conii- 
nenlur  de  stupendis  sancti:  et  de  futurd  corruptione  regutx:  et  de 
futurd  renovatione  ipsius :  et  de  magnaliis  circa  reguta'  instilutiO' 
nem  a  Deo :  et  de  intentione  heati  Francisci  super  observantiam  re- 
guta:  sicul  ipse  itlam  eamdem  intentionem  dicebat  se  accepisse  a 
Christo^qua:  industrid  frater  Bonaventura  omisit:  et  noluit  in  tegendd 
publice  scribere:  maxime  quia  aliqua  erant  ibi  in  quibus  etiam  ex 
tunc  deviatio  regulic  publice  monstrabatur,  et  notebal  fralres  ante 
tempus  exlrnneis  infamare.  Claret  autem  quod  multo  melius  fuisset 
ea  scribere:  qnia  non  tanta  postea  forsitan  fuisset  secuta  ruina: 
maxime  istud  quod  sequitur  Jam  ex  tunc  non  servabatur :  cummulto 
dolore  audivi  illos  rotulos  fuisse  distractos:  et  forsitan  perdilos: 
maxime  quosdam  ex  eis.  yarravit  autem  et  scripsit  sic  sanctus  frater 
Leo :  quod  ipso  cum  bealo  Francisco  jejunante  in  monte  pro  regula 
conscribendd. 


Cos  lignos  sont  siiivies  du  recit  do  la  demarcho  des 
ministros  aupres  de  saint  Fran^ois  on  tormos  tout  a  fait 
analoguos  a  ceux  quc  nous  avons  dans  le  Spoc.  Perf.  1, 
avec  Taddition  de  quelques  meims  dotails. 

Mois  que  dit  cxactenu^nt  rbortin  dans  los  lignes  qui  pre- 
codent  ?  P  Quo  le  rocit  qu^il  va  faire  rcmonlo  a  frere  Loon 
qui  Ta  donno  cle  vive  i*oi\r  a  Conrad  d'0(lida.  2**  Que  ce 
rocit  so  trouve  aussi,  dit-on,  dans  les  rotuli  confies  par 
fr.  IjOou  aux  Clarissos,  puis  il  indiquo  en  gros  le  con- 
tonu  dos  rotuli,  ot  cotto  sorte  do  sommaire  correspond 
si  oxactomont  a  C(^  qut»  nous  savons  do  Totat  d'osprit  de 
fron»  Loon  dansles  vingt  dornion^sannoes  de  sa  vie  que 
nous  avons  tout  au  moins  uno  raison  psychologique 
pour  croire  a  lour  existenco.  3"  11  ajoute  que  ces  rotuli 
ont  oto  on  partie  au  moins  distraits  ot  peut-etre  perdus. 

Ubortin  no  protond  doncpaslemoins  dumondecequ'on 
a  voulu  lui  fairo  diro  pour  avoir  lo  droit  de  le  calomnier, 
a  savoir  qu'il  aurait  omprunto  son  rocit  aux  rotuli,  toul 
on  los  doolarant  j»ordus.  Cost,  au  contraire,  un  mor- 
coau  do  tradilion  orale  qu'il  nous  annonco  et  nous  donne 
on  oirot. 


RAPPORTS  AVEC  LES  AUTRES  DOCUMENTS    CXLV 

Quant  a  la  disparition  des  roluli,  qu\i-t-elle  d'eton- 
nant  ?  Faut-il  rappeler  une  fois  de  plus  la  decision  du 
chap.  de  1266  (v.  p.  135,  note)  ordonnant  la  recherehe 
et  la  destruction  de  toutes  les  legendes  anteri(»ures  a 
celle  de  Bonaventure?  La  disparition  de  tant  dVeuvres 
de  Fran^ois,  que  tout  engageait  a  conserver,  n'est-elle 
pas  plus  surprenante  que  la  distraction  de  ces  roluli  que 
tant  de  gens  avaient  intcret  a  voir  disparaitre  ? 

Quant  a  la  seconde  raison  sur  laquelle  Papini  j)retend 
se  baser,  elle  est  encore  moins  solide  que  la  premiere. 
On  est  oblige  de  lire  et  de  relire  son  attaque  poiir  croirc 
qu'uii  liomme  de  sa  valeur  ait  pu  se  meprendn»  a  ce 
degre.  Avec  quels  yeux  a-t-il  lu  TArbor  pour  y  voir 
quXbertin  ait  renvoye  ceux  qui  voulaient  des  preuves 
a  Conrad  d'0(fida  qui  etait  mort?  Lorsquen  1305  Uber- 
tin  ecrivait  son  livre,  Conrad  d'0flida  etait  parfaitement 
en  vie,  et  Ubertin  en  parle  comme  d'un  vivant. 

Papini  n^ignorait  pas  cette  date  qui  est  incontostable 
{y.  Storia,  II,  p.  240-241),  mais  il  se  tire  d^embarras  en 
Xxnaginant  que  le  livre  V®  et  dernier  de  Touvrage  est 
J)Osterieur  aux  quatre  premiers.  Vaine  hypothesc» !  Au 
cjhapitre  III  du  livre  V  on  lit  a  propos  des  proj)heties 
^e  Frangois  sur  Favenir  de  Tordre  : 


0  Sic  et  in  dictis  et  in  scriptis  sancti  viri  et  socii  sui  reperilur  ex- 
jpresse.  Et  ego  audivi  a  viro  rirtutis  et  sanctitatis  prohato  tegitimo 
jtairis  fllio  reverendo  toti  orbi  ubi  cognoscitur  fratre  Conrado  de 
Offidd,  quinquaginta  annis  vel  circa  tunica  chordd  et  femoralihus 
dives  in  medio  nationis  pravx  et  perversx  per  viam  regutce  et  sanc- 
tissimi  testamenti  sine  quereld  incedit,  licet  ipse  innumeras  persecu- 
iiones  et  examinationes  ac  si  foret  hxreticus  quia  regulam  ohservat 
a  flliis  carnis  sustinuisse  prohatur,  Licet  etiam  omnes  qni  gemunt 
supra  malis  populi  sai  ipsum  revereanlur  ut  patrem  et  quihus  Dei 
providentiis  etiam  ab  his  qui  eum  impugnaverunt  atiquns  obtinuerit 
spiritus  libertates  et  sustineatur  propter  timorem  populi  cujus  favo- 
rem  sicut  et  de  ceteris  faciant  illius  sancti  viri  famositate  mendicant, 
Ab  hoc  iamen  sancto  viro  fratre  Conrado  pluries  andivi  quod  ipse 
omnia  prxdicta  el  multo  plura  el  majora  audivit  a  sanclo  fratre 

10* 


CXLVI  SPECULLM    PERFECTIOMS 

Leone  pradicto  ei  n  sanclis  patribus  fralre  Masseo  et  a  fralre  Ce- 
solo  ,!  et  a  pluribus  aiiis  sancti  viri  sociis  qu<r  et  ipse  espectal  cam 
fletiffux  compassivo  desiderio  videre  completa.  »  '216  a  1  s.) 

J'ai  eru  devoir  citer  eii  ontier  ee  long  passage,  non 
seulement  pour  montrer  combien  Papini  s'est  trompe 
en  disant  qu^Ubertin  en  appelait  a  un  temoin  couch^ 
dans  la  tombe,  mais  aussi  a  cause  de  rimportance  de 
ce  fragment  pour  la  connaissance  de  Fentourage  de 
frere  Leon  et  comme  pendant  de  Tinterpolation  que 
nous   trouverons  dans  le   Spec.  Perf.   (Voir   ci-apres, 

p.    140.; 

Voila  donc  les  accusations  de  Papini  reduites  au 
neant  par  la  seule  lecture  des  documents  sur  lesquels  il 
croyait  sappuyer.  Nous  pouvons  maintenant,  sans  in- 
justice,  en  appcler  a  des  fragments  qu'il  ne  connaissait 
pas.  Les  beaux  travaux  du  P.  Ehrle  jettent  en  effet  un 
jour  tout  nouveau  sur  ce  qui  concerne  Ubertin  de  Casal. 

Dans  cos  derniers  temps  dos  critiques  fort  estimables 
ont  accopte  les  jugements  de  Papini  comme  d^finitifs,  et 
les  ont  opposes  comine  tols  a  ce  que  j'avais  dit  sur  ce 
sujet  dans  la  Vie  de  Saint  Francois  [V*  ed.,  p.  LXI\n,  ct 
qu'il  ost  necossairo  de  repetor :  «  La  logende  de  fr.  Leon 
«  se  trouvo  plusieurs  fois  citoe  textuolloment  par  Uber- 
«  tin  do  Casal,  accuse  par  le  parti  de  la  commune 
«  obsorvanco  on  cour  dWvignon.  Ubortin  se  serait  eyi- 
«  dommont  bion  gardo  d'en  appeler  a  un  document 
«  apocryphe  :  une  fausse  citation  aurait  suffi  a  le  con- 
«  fondre,  ot  sos  ennomis  n'auraiont  pas  manque  d'ex- 
«  ploitor  son  imprudonco.  Or  nous  avons  on  mains  toutes 
«  los  pieces  du  proces  * :  attaques ,  reponses ,  ripos- 
«  tes,  et  nullo  part  nous  ne  voyons  les  relAches  arguer 


.  1.  Publi(5es  avec  tout  I'apparell  scientitlque  n6cessaire  par  F.  Ehrle 
dans  ses  etudes  Zur  Vorgeschichte  des  Goncils  von  Vienae,  Archiv 
l.  II  p.  353-'4l6;  III  p.  1-195. 


R.VPPORTS  AVEC  LES  AUTRES  DOCUMENTS    CXLVII 

^<  de  faax  leur  adversaire.  Celui-ci,  du  reste,  fait  ses 
<(  citations  avec  une  precision  qui  ne  laisse  rien  a  desi- 
«  rer.  11  en  appelle  a  des  ecrits  qui  se  trouvent  dans 
<i  rarmoire  du  couvcnt  d'Assise  et  dont  il  a  tant6t  une 
«  copie,  tantdt  un  original.  » 

On  devine  mon  ctonnement  lorsque  dans  une  Revuc 
tres  savante  je  lus :  «  Comment  M.  Sabatier  peut-il 
•«  dire  que  dans  le  proces  nous  ne  voyons  nulle  part 
«  les  reldches  arguer  de  faux  leur  adversaire  ?  S'il 
«  avait  mieux  lu  les  Actes  du  proces,  il  aurait  vu  par 
<i  exemple  que,  dans  une  replique,  Ubertin  n'est  accuse 
«  de  rien  moins  que  de  quasdam  diffamationes  falso 
«  factas  coram  Domino  Papa  et  Cardinaliy  de  gene- 
«  rali  ministro,  et  pour  convaincre  Ubertin  de  hoc 
«  incredibili  et  nephando  mendatio^  on  produit  cer- 
«  taines  lettres.  Apres  cela,  est-il  prudent  de  croire  a 
«  fr.  Ubertin  ?  » 

N'ai-je,  en  verite,  pas  le  droit  de  me  demander  si  mon 
honorable  contradicteur  avait  lu  avec  toute  Tattention 
nlesirable  le  passage  qu'il  attaque  ? 

Je  dis  :  Ubertin  cite  frere  Leon,  ct  jamais  ses  enne- 
mis  n'ont  attaque  ces  citations. 

A  cela  on  repond  :  «  On  Ta  accuse  de  mensonge  et 
de  calomnie  a  Tadresse  du  ministre  general.  » 

Mais  quelle  parente  y  a-t-il  entre  ces  deux  idees  ? 
Admeltons  un  instant  qu'Ubertin  ait  ete  surpris  en  fla- 
grant  delit  de  mensonge  a  Fadresse  de  son  general, 
*4ist-ce  que  cela  prouverait  qu'il  n'a  fait  que  mentir  toute 
^a  vie,  et  que  ses  citations  ne  peuvent  etre  exactes  ? 
Sans  doute  cela  creerait  un  prejuge  peu  favorable  a  son 
<?mlroit,  mais  il  est  bien  clair  que  si  ses  adversaires 
avaient  pu  lui  prouver  qu'il  avait  menti  aussi  pour  les 
<*itations,  ils  n'auraient  pas  hcsite  a  triompher  de  lui 
bruyamment.  II  ne  serait  pas  juste  de  juger  le  parii  (1(j 
la  large  observance  sur  le  scul  t(}moignage  d'Ubertin, 


CXLVIII  SPECLLUM    PERFECTIONI8 

• 

mais  eroit-on  qu'il  est  plus  juste  de  nc  juger  Uberlin 
que  sur  les  attaques  des  relAches.  Cest  pourtant  ce 
qu'ou  n'a  pas  cesse,  a  Texception  de  Wadding  et  des 
Bollandistes,  dc  faire  jusqu^ici.  LVrrcur  ost  tout  a  fait 
analogue  a  celle  que  Ton  commettrait  si  on  pretendait 
de  nos  jours  juger  un  homme  politique  sur  les  propos 
de  ses  adversaires. 

Les  discussions  ecclesiastiques  ont  plus  que  d^autres 
le  privih'*ge  de  faire  perdre  a  leurs  champions  toute 
mesure  et  toute  retenue.  La  cau&c  cst  si  bonne  qu^on 
se  croit  autorisc  a  la  defendre  par  de  mauvais  mo- 
yens. 

Dans  raffain»  (rubertin  de  Casal,  qui  oserait  soutenir 
que  ie  ton  de  ses  adversaires  soit  ceiui  de  gens  sArs 
de  leur  bon  droit  ?  J(^  ne  puis  entrer  dans  de  fastidieux 
d(itails  pour  disculper  Ubertin,  mais  il  est  une  preuve 
singulierem(Mit  convaincante  que  scs  adversaires  ont 
crie  plus  fort  que  de  raison,  c'est  que  plusieurs  annees 
apnjs,  ])ar  une  bulle  en  date  du  1®*"  octobre  1317  *,  le  pape 
lui  (''crivait  comrue  a  son  dilecto  filio  et  derogeant  a  la 
jurisprudeiice  *  constante  de  T^^glise  romaine  autorisait 
h»  passage  dTbertin  dans  Tordre  des  Benddictins.  On 
voit  h*  ])ontif(»  prendre  des  pr(}cautions  iniinies  pour 
facilit(M*  a  Ubertin  le  passage  d'un  ordre  dans  Tautre, 
et  c(?la  dans  h»  langage  le  plus  flatteur  pour  la  personne 
du  d(»stinataire. 

Je  i)ens(?  donc  (jue  nia  tliese  demeure  solide.  Si  on 
avait  traite  Ubertin  d*impostf^ur  a  Toccasion  des  cita- 
tions  (h»  L<''on  (*t  (ju^on  eut  precis(3  Taccusation,  elle 
(h»vrail  naturelhMUont  (Hn^  soigneusement  examin^e ; 
niais  ])uis(|ur  les  tenants  de  la  commune  observance  se 


1.  Ce  (l()('uiin'nl  ii  iMepublir?  intogralemcni  par  Wadding,  Ann.  1317, 

10  t.  VL  [..  27i--2:-r. 

2.  AiJpli^nKMj  (l.'s  lo  22  ^epl.  1220  a  Tordrc  dcs  fr6res  Mineurs  parla 
bulle  (Mm  Svcandnm. 


RAPPORTS  AVBC  LES  AUTRES  DOCUMENTS     CXLIX 

gardent  bien  de  dire  quoi  qiie  ce  soit  a  cet"  egard,  nous 
aurions  le  droit,  et  meme  le  devoir,  de  croire  Ubertin^ 
jusqua  preuve  contraire,  sur  parole,  meme  si  nous 
n'avion8  que  son  temoignage,  en  ce  qui  concerne  Texis- 
tence  de  la  legende  de  frere  Leon. 

Mais  nous  n'en  sommes  pas  reduits  a  cette  extre- 
mite.  Les  ecrits  d'Ubertin  auraient  pu  disparaitre  que 
nous  n'en  serions  pas  moins  fixes  aujourdliui  sur  rau- 
thenticite  du  Spec.  Perf.  Son  temoignage  ne  vient  que 
par  surcroit  s'ajouter  aux  autres ;  il  est  interessant  en 
ce  qu'il  nous  montre  combien,  malgre  tous  les  elTorts 
contraires,  Tideal  realise  par  le  povcrello,  et  caracte- 
rise  dans  ies  ecrits  de  son  disciple  prefere,  avait  remue 
les  coeurs. 

Une  consideration  qui  aurait  pu  a  clle  seule  arr^ter 
certaines  insinuations,  c'est  le  contraste  frappant  qu'il 
y  a  entre  le  portrait  de  saint  FranQois  que  nous  pre- 
sente  le  Spec.  Perf.  et  celui  que  nous  rctrace  Ubertin 
<le  Casal  lorsqu'il  met  de  c6te  les  documents. 

Le  sang  de  riberie  coula-t-il  dans  ses  veines  ?  Nous 
ne  savons,  mais  son  mysticisme,  sauvage  et  lumineux, 
ou  se  heurtent  les  plus  violents  contrastes,  fait  invo- 
lontairement  songer  aux  toiles  du  Murillo.  Le  saint 
FranQois  qu'il  nous  presente  ressemble  plus  au  type 
franciscain  popularise  en  Espagne  par  Tamvre  d'AIonso 
Cano,  qu'au  poete  du  Cantiquc  du  Soleil  esquisse  par 
frere  Leon. 

11  nous  reste  a  voir  les  passages  d'Ubertin  de  Casal 
ilont  Papini  n'eut  pas  connaissance. 

Dans  sa  responsio  (Archiv  III,  p.  53) :  Magis  expresse 
manifestavit  intentionem  suam  b,  FrancisciiSy  quia 
aliqUando  aliqui  fratres  dixerunt  sibi :  Pater  nonne 
i^ideSf  quod  aliquandd  episcopi,  et  il  cite  tout  le  chap. 
50  du  Spec.  Perf.  et  le  fait  suivre  des  paroles :  Hxc 
sunt  scripta  de  manu  fratris  Leonis  viri  sanctissimi 


CL  SPECULUM    PERFECTIONIS 

et  ideo  individui  socii  beati  Francisci  sicut  ab  ore  ejiis 
audiebat,  quse  ego  legi  et  ab  antiquis  patribus  nostris 
audivi,  quia  de  hiis  fui  valde  curiosus  ab  iufantid 
ex  stiniulo  conscientirX  professionis  proprise  per- 
scrutator. 

(Ib.,  p.  75\  il  rosumc  le  cliapitro  2  dii  Speculum,  oii 
parait  fr.  RicluM',  ct  donne  quelques  lignes  du  chapitre 
72,  et  termine  en  disant  :  R,  Franciscus  expressit 
intentionem  suani  et  de  libris  et  de  studio ,  sicut  d ictutn 
est  supra,  sicut  aperte  patet  in  dictis  fratris  Leonis 
manu  sua  conscriptis  sicut  ab  ore  sancti  patris  audi- 
i'it  et  ego  ipse  audivi  a  pluribus  aliis  sociis  beati 
Francisci  quos  vidi. 

Mais  on  ne  peut  tout  citer,  et  passant  sur  ce  qu^Uber- 
tin  dit  aux  pages  85  et  178  en  termes  analogues  aux 
precedents,  nous  nous  contentons  de  donner  une  page 
particulierc^ment  precise.  Cette  derniere  fait  partie  de 
la  Declaratio  (\\\\\  redigea  vers  1311.  Quod  autem  sl 
intenderet  b,  Franciscus  quoad  omnia  quse  in  ist 
responsione  ipsum  dico  intendere,  licet  multa  patean 
per  regulam  et  testamentum  et  regulam  ipsius,  omnl 
tamen patentper  sua  verba  expressa  quee  per  sanctu 
virum  Leonem  ejus  socium  tam  de  mandato  sanc 
patris  quam  ctiam  de  devotione  prsedicti  fratris  fu 
runt  solemniter  conscripta  in  libro,  qui  habetur  i 
armario  frntrnm  de  Assisio  et  in  rotulis  ejus  qu 
apud  me  Itabeo,  manu  ejusdem  fratris  Leonis  con^ 
criptis,  in  quibus  optime  beati  Francisci  intent  ^ 
quoad  paupertatem  regufas  declaratur  contra  omn 


abusiones  et  trangressiones,  quos  isti  colorare  nitu        n 
tur,  Ft  non  sunt  nec  fuerunt  solliciti  prselati  huj       i/j 
ordinis  sic  illum  librum  de  intentione  patris  sui  (T    ^- 
fundere  sicut  privilegia  de  recipiendis  funeralibus     e/ 
de  instituendis  procuratoribus  ad  temporalia  cau^i^ 
dire  per  litigia  procuranda. 


RAPPORTS  AVEC  LES  AUTRES  DOCUMENTS     CLI 

Ainsi  donc,  bicn  loin  de  se  derober,  Ubcrtin,  au  con- 
traire,  precise  plus  en  1311  qu'en  1305.  Le  livre  de 
frere  Leon  etail  dans  rarmoire  de  la  bibliotheque  d'As- 
siso,  une  partie  des  rotuli  en  sa  possession.  Qui  oserait 
ponser  que  de  gaite  de  copur  il  se  serait  rendu  coupable 
iei  d*un  niensonge  aussi  inutile  qu'enorme  ? 

Non  I  il  est  temps  qu'un  tribunal  vraiment  impartial 

sc  reunissepour  juger  Ubertin,  et  s'il  trouve  que  le  bon 

droit  ost  du  C(He  du  persecute,  qu'il  le  dise  liardiment. 

Frere  Elie  fut  un  grand  homme,  sa  lignee  spirituelle 

n'est  pas  encore  eteinte.  Papini,  qui  fut  un  grand  his- 

torien,  se  reclama  de  lui.  11  eut  raison.  Le  pere  disait 

aux  Socii :   «  Le   silence  ou  la  prison  !  »  Le  fils  exulte 

et  s'ecrie :  «  Ils  etaient  satisfaits,  puisqu'ils  se  turent !  *  » 

Un  voyage  a  travers  les  bibliotheques  et  les  archives 

des  couvents  franciscains  prouve  assez  la  perseverance 

methodique  avec  laquclle  le  parti  de  la  large  observance 

fit  disparaitre  tout  ce  qui  pouvait  rappeler  un  ideal  dont 

on  ne  voulait  pas. 

Allez  a  Assise,  fouillez  hi  fameuse  bibliotheque  du 
Sacro  Convento,  vous  n'y  trouverez  pas  la  moindre  trace 
ni  de  1  Celano,  ni  des  3  Socii,  ni  de  roeuvre  de  Jean  de 
Ceperano,  et  pas  mc^me  un  exemplaire  un  peu  convena- 
ble  des  ecrits  de  saint  Frangois  '-^.  Vous  levez  les  bras 
au  ciel;  mais  quoi  d'etrange  a  cela,  vous  fera  remarquer 


1.  Voyez  Sloria  di  San  Francesco  t.  II  p.  233  noie. 

2.  Une  seule  exceplion  :  on  y  Irouve  le  manuscril  de  la  Seconde  Vie 
par  Celano.  Qui  sait  si  ce  ne  sonl  pas  ses  dimensions  si  exigiles 
(14/10  ccnUm.)  qui  lui  ont  sauv^  ia  vie  ?  En  iout  ^tai  de  cause  il  est  k 
noter  que  sa  provenance  est  inconnue,  et  qu'il  ne  se  Irouve  pas  porl6 
sur  le  catalogue  de  la  bibliotli^quc  r6dlg6  en  1381.  (Ms.  691). 

Quant  au  Ms.  338,  le  seul  qul  contienne  une  partie  desopuscules  de 
salnl  Fran^ois,  j*al  raontr^  ailleurs  que  ce  n*6iait  gudre  qu'une  liasse 
d'f^paves  reli^es  ensemble  A  cause  dc  Tanalogicde  leur  forniat.  Vie  de 
8.  Fran<:ois,  1'-  ^dilion,  p.  XXXIX  et  suiv.). 

J*al  cll6  la  Biblioth^que  d'Assise  comme  6tani  la  plus  connue,  mais 
la  pauvret^  des  autres  en  ceuvres  hisioriques  sur  rorigine  de  rordre 


CLII  SPECULUM    PERFECTIONIS 

le  P.  Custode  des  Conveiituels.  Les  ennemis  de  la  foi 
ont  et«»  toujours  singulierement  audacieux.  Les  troupes 
de  Frederic  II  etaient  sans  cesse  sous  Assise,  et  Picci- 
nino,  le  fameux  Piccinino,  ne  saccagea-t-il  pas  la  sainte 
demeure  ? 

Cest  bien  cela,  pense-t-on,  et  puis  si  on  est  dou6 
d'un  peu  de  perseverance,  on  aper^oit  dc  venerables 
cartons  ou  sont  savamment  classes,  iHiquetes,  reper- 
tories,  des  parchemins  de  toutes  les  dimensions  possi- 
bles ;  il  y  en  a  de  pas  plus  grands  que  la  main,  il  y  en 
a  qui  ont  plusieurs  pieds  de  long.  Pour  beaucoup,  il  au- 
rail  suffi  d'un  soudle  d'air  pour  les  emporter,  aussi  une 
main  diligente  les  a-t-eiie  attaches  par  de  jolis  lacs  de 
soie  verle  aux  feuilles  du  recueil.  On  regarde  croyant 
avoir  trouve  quelque  precieuse  relique,  un  autographe 
de  saint  Frangois,  les  rotuli  de  frere  Leon...! 

Ce  sont  les  titres  de  propriele  du  Sacre  Couvent  a 
partir  de  1228.  II  n'en  manque  pas  un. 

On  demeure  r^veur. 

4*  Iie  Specalom  Perfectionis  et  la  Legenda  Antiqaa. 
Eclosion  du  Specolam  Vitae  S.  Francisci  et  Socionim. 

A  partir  d'Ubertin  de  Casal,  les  citations  annonc^es 
comme  tirees  du  Specuium  Perfectionis,  ou  d'une  le- 
gende  de  frere  Leon,  disparaissent  presque  complete- 
ment  de  la  iitterature  franciscaine.  On  trouve  autant,  et 
meme  pius  que  par  le  passe,  de  pages  empruntees  a 
notre  document,  mais  sauf  de  rares  exceptions,  elles 
sont  introduites   par   un  Dicit   Legenda   antiqua  ou 


n'est  pas  luoins  rcmarquable.  La  ct^ebre  Bibliolcca  Antoniana  de 
Padoue  ne  contient  aucune  parcelle  des  ecrits  de  saint  FranQois  oude 
ses  premiers  biographes.  V.  P.  M.  Antonio  Maria  Josa  Min.  Conv. 
I  codici  manoscritti  delia  bibi.  Antoniana.  Padoue  1886,  in-8*  de 
264  p. 


s 


RAPPORTS  AVEC  LES  AUTRES  DOCUMENTS        CLIII 

quelque  formule  analogue.  Ce  serait,  en  somme,  forl 
explicable,  si  les  compilateurs  ne  citaient  coup  sur  coup, 
comme  egalement  tires  de  la  Legenda  antiqua,  les  mor- 
ceaux  les  plus  hetdroclites  des  legendes  fabriquees  au 
commencement  du  XIV*  siecle. 

Que  s'etait-il  donc  passe  ? 

Dans  la  premiere  moitie  du  quatorzieme  siecle,  Tordre 
eut  presque  successivement  plusieurs  ministres  gen6- 
raux  favorables  a  Fetroite  observance,  Gonzalve  de  Val- 
boa  (1303-1316)  et  Michel  de  Cesena  (1316-1328)  en 
particulier. 

L'un  d'eux  trouva,  non  sans  raison,  qu'un  des  meil- 
leurs  moyens  de  faire  revivre  le  zele  des  tcmps  primitifs 
etait  d'en  raviver  les  souvenirs,  et  pendant  un  certain 
temps,  au  grand  couvent  d'Avignon,  on  lut  durant  les 
repas  notre  Speculum  Perfectionis  qu'on  appelait  Le- 
^enda  antiqua  *  par  opposition  a  la  Legenda  nova  ou 
Legende  de  saint  Bonaventure.    * 

Voila  ce  que  nous  savons  par  un  temoin  oculaire, 
charge  plus  d'une  fois  de  cette  lecture. 

Le  general  qui,  malgre  la  proscription  de  cette  le- 
^ende,  en  ordonnait  la  lecture  a  table  -  fit  evidemmcnt 


1.  On  peut  penser  que  le  volume  qui  servait  pour  ces  lectures  rcn- 
f^ermait  v^ritablement  la  Legenda  antiqua,  c'est-a-dii'e  Fcnsemble  de 
toutes  les  biographies  primitives  de  saint  Francois.  Mais  soit  que  le 
Spec.  Perf.  y  fut  placd  au  commencement,  soit  que  ie  gc^n(^ral  partisan 
<les  z^Iateurs  ait  tout  naturellement  fait  choisir  les  r6cits  de  fr(;re 
Xi^on,  nous  verrons  tout  k  Theure  que,  pour  le  compilateur  du  Ms. 
'\ai.  4354,  ce  qu'il  appelle  Legenda  antiqua  correspond  a  ce  que  nous 
4ippeIons  Speculum  Perfectionis  et  ne  correspond  qu'a  cela. 

2.  Elle  n*^tait  point  oubii^e,  comme  on  serait  tent(3  de  se  l'imaginer, 
puisque  le  g^n^ral  faisait  faire  ces  lectures  tout  ex[)res  pour  prouver 
<)ue  la  Legenda  antiqua  ^tait  «  vraie,  utile,  autheiiti(]ue  et  bonne.  » 
Je  pr^sume  que  le  prologue  du  Vaticanus  qui  va  6lre  transcrit  nous 
conserve  un  ^cho  des  exhorlations  par  lesquelles  le  g(^n(jral  excitait 
ses  freres  k  se  copier  cette  I^gende.  Ilappuyait  surtoutsur  les  lacunes 
<iue  pr^sente  celle  de  Bonaventure  et  sur  la  sainlet(^  des  auteurs  de  la 
Legenda  antiqua. 


CLIV  SPECULUM    PERFECTIONIS 

une  aclive  propagande  en  sa  faveur.  II  excita  les  freres 
a  la  copier  et  ceux-ci  apporterent  a  cette  besogne  plus 
fle  zele  que  dVxactilude.  Leur  premiere  preoccupation 
n'etait  pas  de  copier  toute  la  Legenda  antiqua,  en  ordre 
et  sans  omission,  c^etait  plut6t  d'en  copier  la  plus  grande 
partie  possible,  selon  le  temps  qu'ils  avaient  de  dispo- 
nible,  et  peut-etre  aussi  un  peu  au  gre  de  leur  devolion 
parliculiere. 

(Ju'on  s'iniagine  le  grand  couvent  des  Cordeliers 
dWvignon,  sous  le  pontificat  de  Clement  V  ou  de 
Jean  XXII,  alors  c|ue  son  cloitre  devenu  le  centre  effec- 
tif  de  Tordre  enlendait  des  discussions  qui  passionnaient 
toute  FEurope.  Qu'on  se  le  represente  s'ouvrant  jour 
aprt'S  jour  a  des  Franciscains  venus  des  quatre  coins 
du  mon<le  pour  traiter  leurs  affaires  aupres  de  la  curie 
aposlolique  el  voulant  remporter  cette  belle  legende 
comme  K»  nieilleur  souvenir  de  leur  voyage. 

Ils  la  copiaieiil  donc,  et  quand  ils  ne  pouvaient  le 
faire  sur  un  tres  ancien  manuscrit,  ils  se  contentaient 
de  la  c«»pior  sur  une  copie  * :  s'ils  n'avaient  pas  le  temps 
de  tout  reproduire,  ils  resumaient  el  choisissaient  les 
traits  qui  les  avaienl  le  plus  frappes.  En  faisant  ce 
triage,  tel  sougeail  a  hii,  a  remotion  que  le  recit  lui 
avait  causee,  a  !a  himiere  qu'il  y  avait  trouvee  pour 
resoudre  certaiufs  preoccupations  :  tel  autre  songeait  a 
sou  proehain  sermon,  a  ses  audili*urs,  a  Teffet  que  ces 
histoires  de  la  vie  de  saint  Frant;ois  produiraient  sur 
eux. 

J"insisle  sur  toutes  ces  considerations  parce  qu^elle» 
sont  al>soIument  necessaires  pour  comprendre  le  earac- 
tt*iv  tout  spt'cial  des  manuscrits  dont  Torigine  remonle 


1.  CVst  ainsi.  je  pense.  qu'il  faul  oomprendiv  la  mention  dn  livTe 
de  fr.  Frvdt^ri»'  qu'on  tn>uvera  plus  loin.  L*auU»ur  ^-eul  probablement 
parler  d'uQ  volume  apparteaant  a  cet  archevi^que.  et  noo  d*iui  Uvre 
redig^  par  luL 


RA.PPORTS  AVEC  LES  AUTRES  DOCUMENTS  CLV 

a  cette  periode  de  rhistoire  franciscaine.  Ce  sont  des 
recueils  essentiellement  personnels.  On  fait  une  grosse 
erreur  ct  on  s'expose  a  porter  des  jugements  temeraires, 
lorsqu'on  les  range  a  cAte  de  manuscrits  ayant  et  vou- 
lant  avoir  un  caractere  public  ou  documentaire. 

Au  debut,  les  freres  s'etaient  sans  doute  proposes  de 
copier  la  Legonda  antiqua,  mais  ils  alierent  tout  naturel- 
lement  de  preference  aux  recits  oniis  par  Bonaventure. 
Bient<H  ils  ne  copierent  que  ces  derniors,  et  cela  les 
amena  insensiblement  a  Tidee  de  se  constituer  une  le- 
gende  qui  serait  comme  le  complement  ou  le  supplement 
de  celle  du  celebre  docteur. 

Cest  ainsi  que  peu  a  peu  les  preoccupations  des  com- 
pilateurs  se  transformerent.  Le  moment  vint  bient6t  oii 
la  grande  afTaire  ne  fut  plus  de  recueillir  les  anciens 
recits,  mais  d'entasser  les  recits  omis  par  le  biograpbe. 

Une  fois  lances  sur  cette  voie,  les  freres  dWvignon, 
dont  le  discernement  critique  n^egalait  pas  le  zele,  vou- 
lurent  aller  jusqu'au  bout ;  a  c6te  des  manuscrits  ren- 
fermant  la  Legenda  antiqua  proprement  dite,  ils  en 
trouvaient  d'autres,  par  exemple  celui  des  Actus  Sancti 
Francisci  et  sociorum  ejus,  qui  relataient  aussi  des  faits 
omis  par  Bonaventure.  Auraient-ils  ete  capables  de 
faire  la  distinction  entre  la  date  de  ces  reeueils,  de  voir 
que  le  second  etait  posterieur  de  trois  quarts  de  siecle 
au  premier,  qu'ils  n^auraient  pas  songe  a  s'en  inquieter. 
Les  recits  des  Actus  n'etaient  pas  dans  Bonaventure  et 
cela  leur  suffisait. 

II  les  inseraient  donc  et  constituaient  ainsi  ces  inter- 
minables  manuscrits  dont  on  trouvera  plus  loin  la  des- 
cription,  oii  on  semble  avoir  pris  a  tiiche  de  tout  mMer, 
de  tout  embrouiller,  oix  les  morceaux  les  plus  etheres  des 
biographies  primitives  c6toient  de  plates  amplifications 
de  la  fin  du  XIII*  siecle  sur  de  fantastiques  miracles. 

M6me  parmi  les  freres  qui  savaient  faire  la  difference 


GLVI  SPECULUM  PERFECTIONIS 

entre  la  Legenda  antiqua  proprement  dite  et  des  rema- 
niements  tardifs,  il  s'en  trouva  [et  le  compilateur  dont 
le  Vat.  4354  nous  a  conserve  roeuvre,  fut  de  ce  nombre], 
qui  par  routine  n'hesiterent  pas  a  donner  le  titre  d'An- 
tiqua  Legenda  a  une  mixture  ou  celle-ci  avait  sans 
doute  la  place  d'honneur,  mais  oii  elle  ne  formait  pour- 
tant  guere  qu'un  huitieme  de  rensemble. 

Un  des  copistes  vit-il  ranachronisme  ou  faut-il  pcnser 
que  plus  enthousiaste  pour  sa  rapsodie,  il  voulut  lui 
donner  un  titre  nouveau?  Nous  ne  savons,  mais  ce  qui 
est  certain,  c'est  que  des  recueils  analogues  a  ceux 
dont  il  vient  d'etre  question  se  rencontrent  souvent  avec 
le  titre  de :  Speculum  uiUe  Sancii  Francisci  et  socio^ 
runi  ejus. 

Telles  sont  les  circonstances  qui  ont  vu  cclore  ces 
bizarres  recueils  qu'on  a  eu  le  tort  jusqu'ici  de  juger  en 
bloc,  et  comme  si  c'etaient  des  oeuvres  de  gens  du  me- 
tier  installes  dans  une  bibliotheque  et  se  proposant  de 
publier  un  ouvrage  historique. 

Cette  genese  explique  les  particularites  qui  ont  sur- 
pris  et  deconcertc  jusquMci  tous  ccux  qui  s'etaient  ha- 
sardes  a  les  etudier. 

Si  le  Speculum  Vitae  a  ete  compose  par  des  freres  de 
passage  a  Avignon,  on  comprend  Tidentite  de  detail  des 
fragments  ct  Ics  dissonnances  de  leur  rapprochcment. 
On  s'explique  aussi  comment,  quoique  derivant  tous 
de  la  m6mc  source,  ils  presehtent  des  disparates  si 
surprenants.  Voihi  pourquoi  nous  avons  presque  autant 
de  types  du  Spcculum  Vita?  quc  d'exemplaires.  Je  dis 
presque  autant  de  types,  car  une  fois  rentre  dans  sa 
province  le  voyageur  a  pu  copier  son  recueil  ou  le  pr6ter 
a  d'autres  pour  etre  copie. 

Cette  genese  nous  explique  aussi  les  lapsus  sahs 
nombre,  Ics  fantastiques  etourdcries  de  lecture  dont  lea 
copistes  se  sont  rendus  coupables,  et  mSme  la  qualit^ 


■ — ^  *''''«--J«r*'''''«o l^ff'"'^'''^  «  '■^'""■«'^/;  o„ 


GLVIII  SPECULUM    PERFECTIOMS 

rirca  pncdiclorum  el  regulx  lolius  observationem  inlentionem,  el  vo^ 
lunlatem  ipsius  sancti  exprimentia  a  .  tctm  in  tegenda  veteri,  de  qaA 
idem  frater  h  Bonaventura  sxpius  tongas  orationes  etpassus  c  d€  verbo 
ad  verbum  in  sua  legendd  posuit,  quam  etiam  exd  dictis  veridicls 
sanctorum  sociorum  b.  Francisci  per  viros  probatos  ordinis  redac- 
tis  e  in  scriptis,  quorum  sociorum  vita  sancta  et  miracula,  quibat 
post  morlem  eos  magni/icavit  Attissimus,  ipsorum  dicta  et  testimonia 
rredihiiia  reddil  f  in  imisg  quumessem  studens  in  Avinioneh  reperi; 
quorum  aliqna  pro  mea  interdum  devotione  movendd  i  seu  potias  ej> 
culiendd  pigritid  collegi  et  inferius  annotavi. 

Posui  autem  primo  rara  et  ardua  facta  seu  miracula  patris  nostri 
qux  in  legenda  novd,  ut  prxdicitur,  non  habentur:  quorum  qax^ 
dam  j  in  libro  Reverendi patris  el  domini  fratris  Friderici  archiepiS'- 
copi  Higensis  1,  ordinis  nostri  studiosissimi  viri  h  et  ejusdem  ordinis 


ci.  Ms.  Berlin  exprimeniiam ;  Perlbach  cxprimeniia.  —  6.  Ms.  Berlia  de  qui. 
ei  idem  dominus  frater.  —  c.  Lecon  du  Ms.  de  Berlin.  Ms.  Vat.  in  longas  et 
passHS.  —  d.  Ehrk'  in.  —  e.  Ms.  Vai.  et  Berlin  redacti ;  Ehrle  redactis;  Perlhach 
redactn.  —  f.  Ms.  Berlin  rcddidii.  —  g.  Ms.  Berlin  miiris;  PerUwtch  mirans; 
Ehrie  juvenis.  Le  Vat.  <iorine  tii  imis  expression  tresclairc  qui  ne  rae  parait  ne- 
cessiicr  aiicune  correction.  Gela  veui  dirc.  demierement,  dans  ces  demien 
temps.  Au  surplus  je  «lois  noter  que  lc  Vat.  it.  G81  Ottob.  ne  pcut  etre  ici  d*aucun 
siecour»,  car  il  uinet  simplcmeut  ces  deux  mois  :  Et  essendo  to  in  Avegnone  tnvai 
j*cri/>to,  cic.  —  /i.  Ms.  Berlin  .Iriuuiri.  —  i.  Je  donne  la  levon  proposee  par 
Ehrle;  Ms.  Vai.  per  me  intcrdiim  de  vocatione  monendA;  Ms.  Berlin  per  me 
intcrdum  deviitione  monendA ;  Ms.  Ottob.  (j8l  ne  fournit  aucune  lumiere  (rooat 
scnpto  (luesto  che  naro  e  pcr  mia  devotionc  e  cxercitio  lo  recolsi  c  qui  de 
sotto  fidclmcnte  lo  notai.  —  j.  Ms.  Berlin  add.  reperi.  —  h.  Ms.  Vat.  om.  Higen' 
sis,  mais  il  se  trouve  dans  le  Ms.  de  Berlinet  le  Vat.  Ottob.  G8l.  —  Ms.  Berlin  m; 
Perlbach  riici.  II  sug];ere  aussi  monachi. 


1.  FretlOric  Baron  de  lordre  des  freres  Mineurs  et  pdnitentier  du 
pjjpe,  avait  recu  la  constVralion  des  mains  de  Bcnoit  XI.  II  ful  fait 
«rclievc^que  de  Hijja  par  la  bulle  Pum  ad  unirersas  du  21  mars  1304. 

l)an.s  son  voyagede  Ronie  a  Riga,  il  sarr^ta  a  Venise,  od  11  conclut 
une  convention  avec  le  grand-maitre  de  Tordre  teutonique.  A  partir 
<Ie  la  Prusse  jus(|u'a  sa  ville  archiepiscopale  son  voyage  eut  lleu 
aux  frais  de  cel  ordre.  II  llt  son  entree  en  mai  1305.  D«>s  le  2  juiliet 
1307,  Jl  relourne  aupres  du  pape,  et  no  reparait  a  Riga  qu'en  juillet 
1311.  I/anneo  suivanle,  nouvelle  absence  qui  se  prolongea  douzc  ans. 
Lo  .5  juin  13*2'».  il  reroit  un  sauf-conduit  <le  Joan  XXII  pour  retourner 
dans  son  diocose.  II  on  repartit  en  1325  pour  n*y  plus  revenir,  et  alla 
i>'otablir  a  la  cour  dAvignon  oii  il  mourut  le  18  octobre  1341.  Outre 
los  sourcos  citoos  par  Gams.  Serios  opiscoporum,  p.  306  et  Poilhast, 
2.')'i07,  j)n  dovra  consulter  :  Clironologie  der  OrdeQsmeister  von 
Livland,  dor  Krzbischofe  von  Riga,  etc.  Aus  dem  Nachlass  von  Baron 


RAPPORTS  AVEC  LKS  AUTRES  DOCUMENTS    CLIX 

mojrime  zelaloris  a  ac  loUas  jusUtiw  amatoris  reperi.  Qaxdam  vero 
sumpla  et  reparata  b  sunt  de  legendd  veteri  ipsius  sancti  quam  el 
^eneralis  minisler  me  prxsente  et  aliquoties  legente  fecit  sibi  et  fra- 
Iribns  legi  c  ad  mensam  in  Avinione  d  ad  ostendendum  eam  esse  veram, 
uUtem  et  autenUcam  atque  bonam.  Sonnnlla  vero  sumpta  de  scriptis 
snnclorum  sancti  prwdicti  sociorum,  vilam  sanctie  et  gesta,  socio- 
rumque  f  sanctorum  ejus  esprimentia  v ,  quorum  in  ipsis  nomina  cjr- 
primuntur.  Demum  h  etiam  quwdam  de  sancto  Antonio  rara  scripsi 
el  de  sancto  fratre  i  Johanne  de  Alvernid,  ac  de  aliis  quorum  memo- 
ria  in  benedictione  est  et  nomina  scripla  sunt  in  libro  vitx. 

Deprecor  aulem  eos  ad  quorum  usum  devolionis  hxcj  papirus  vel 
exemplalum  ipsins  deveniet,  quam,  non  tamquam  novum  opus  vel 
compitatjonemh  faciens,  sed  ab  aliis  posita  et  formata  transcribens 
collegi,  suic  me  devotionis,  orationis  et  meriti  facere  dignentur  par- 
ticipem  amore  Domini  nostri  Jesu  Christi  cui  est  honor  et  gloria  in 
sxcula  sxculorum.  Amen. 

Ce  lexte  esl  extrt^mement  precieux,  car  il  nous  montre 
les  deux  preoccupations  signalees  plus  haut  juxtapo- 
sees  encore  pour  ainsi  dire,  mais  on  devine  deja  que 
la  seconde  va  Femporter  et  faire  disparaitre  la  premiere 
en  renglobant. 

Ainsi  donc  celui  qui  a  ecrit  ce  prologuc  a  voulu  con- 
server  avant  tout  une  partie  dcs  recits  de  la  Legenda 
antiqua,  et  il  Toppose  sans  hesiter  a  la  Legenda  nova 
ou  legende  de  Bonaventure.  La  legende  antique  est  la 


a.  Ms.  Berlin  maximi  zelatoris.  Ms.  Vut.  jiuxta  inzclatoria.  Ehrle  jiixta 
zelatoris.  —  b.  Ms.  Berlin  ei  Ehrle  i^eporlnta.  —  c.  Ms.  Berlin  add.  ammodo.  — 
d.  Vai.  tn  Aviniona;  Ms.  Bcrlin  om.  ccs  deux  mots.  —  c.  Ms.  Berlin  suncti ; 
M».  Vat.  et  Ehrle  «anctam. —  f.  Vat.  et  Bcrlin  sociorumque  ;  Ehrle  ^orjonim. 
—  f/.  yat.  exprimentia;  Ms.  Berlin  et  Ehrle  exprimentibus.  —  h.  Ms.  Bcrlin 
Deinde.  —  i.  Ehrle  om.  fratre.  —  j.  Ehrle  hujusmodi.  — /t.  Vat.  compilatione. 


von  Toll,  herausgegebcn  von  D'  Philipp  Schwartz.  Riga,  1879,  p.  137- 
143;  Geschichle  der  deulschen  Oslsecprovinzcn  von  A.  von  Richter. 
Higa,  1857,  l.  I,  p.  189-201.  Voir  aussi  Wadding,  Ann.  1319,  n.  13  (VI, 
p.  338  et  530) ;  Pertz,  Mon.  Germ.  Script.,  t.  19,  p.  701;  Papini,  Storia, 
t.  II,  p.  244  et  246 ;  Sbaralea,  Supplerncntum  ud  Scriplorcs,  p.  294. 

Qu'il  me  soit  permis  d'adresser  ici  mcs  mcilleurs  rcmercimcnts  i 
M.  le  prof.  L.  Dubois  et  k  M.  le  D'  A.  Poelchau  dc  Riga  qui  sc  sont 
mis  de  la  fagon  la  plus  airaable  k  mon  scrvicc  pour  nj'aidcr  dans  mes 
recherches  A  ce  sujet. 


CLX  SPECULUM    PBRFECTIONIS 

sourco,  rmivro  do   Bonaventiirc   la  copie,  et   ee 
nous  sort  dos  Tabord  co  ne  sont  ni  des  fragments 
ThdYnas  do  Colano  *,  dos  Trois  Compagnons  ou  de 
autro  biographie   do  la   i^romioro  genoration,   ce   S( 
cinquanlo-sopt  recits  (f"  1  a  —  17  b)  qui  se  suivent  sar 
solution  d(»  continuito,  ompruntos  au  Spoc.  Perf.,  sauf 
seul  (cliap.  XIV,  f^  4b}.  II  ost  donc  clairoment  etal 
que  dans  la  promiore  moitio  du  quatorzieme  siecle,  W 
tiqua  logonda,  ou  plus  oxactemont  le  Spec.  Perf.,  el 
considoro  commo  antoriour  a  saint  Bonaventure. 

A  partir  d(^  co  momont,  lo  nom  de  frore  Leon  disps.  ^rj>^" 
rait  du  titro  de  son  couvro.  Le  Spoculum  PerfectioD^r^  *^^ 
n'ost  plus  qu'un  moiToau  dans  un  ensomble,  moreeeift'  ^3au 
dont  los  dimonsions  sont  sujottos  aux  plus  capricieus^  ^^es 
variatioiis  vi  qui  pord  son  titre  particulier. 


1.  Papini,  qui  connnissait  le  Ms.  du  Valioan  par  les  renscignemeifK  ^aen» 
que  lui  donna  lc  P.  I^inaldi,  afllrme  quo  per  leggenda  recchia  <'iB.*5^*  ^**" 
tende  la  primu  e  seconda  vita  di  S.  Francesco  scritia  da  f^a  roj»^*^JJ|" 
maso  da  Olano.  Q\w  dans  lo  cas  spdcial  coci  soit  une  erreur,  il  suflfT^  MJ^^ 
de  parcourir  lc  Ms.  pour  s'imi  apercevoir.  Lc  Vat.  4354  n*a  absoli^-^^^?" 
ment  rien  emprunt<^  ni  a  1  Cel.,  ni  a  2  Cel.  Je  ne  pr^tends  pas,  cel^^'*^* 
va  sans  dire,  (pril  n'y  ail  aucun  rapport  enlre  eux;  mais  lcs  r^lf  *  ^^^ 
qui  leur  sonl  comnmns  ont  elt^  coples  sur  le  SfkJC.  Perf.  ct  non  wt^^* 
Thomas  de  Celano. 

M.  le   prof.   Della  Giovanna   (San  Francesco  giullare,  p.  Bl)  — '^^ 
tomb^  dans   la  m^me  erreur   (|ue  Papini,  lorsque  citant  quelqi 
lignes  de  ce  proloj^ue,  d'aj)n''s  le  Val.  Otlob.  681,  a  la  phrase  eert^" 
attre  cosse  traai  de  ta  iegenda  recchia,  il  a  ajoutd  enlre  parenth^s»^' 
la  /a  Vita  det  Cetanense,  etconfinue  la  qnale  to  generale  in  mia 


<sr<e 


sencia  tu  facia  tegerc  in  Avegnone  a  ta  mensa,  . 

Non,  ce  n*(''lait  ni  1  Cel.  ni  2  Cel.  que  le  gen^ral  faisail  lirosousl»^ 


nom  d'Antiqua  lea:enda,  niais  le  Spec.  Perf.  auquel  le  compilatem 
donne,  comme  il  Ta  annontx',  la  place  d*honneur,  . 

J»?  ne  parle  ici  que  du  Ms.  Vat.  ^Soli  et  n'ignore  pas  que  sous  I^-^      j 
nom  (rAnli«iua  Iej,'cnda  on  a  compris  souvenl,  ct  avec  beaucoup  dff"  ^^ 
raison,  toutes  les  biographics  ant(}rieures  A  Bonaventure ;  mais  ilesl 
inconti^stable  que  dans  nolre  manuscrit  cettc  appcllaiion  ddsigne 
qui  est  pour  nous  le  Spec.  Perf.   par  fr^re  L6on.  Dans  le  livre 
Conformit('?<.  ou  il  (»st  parle  de  la  Lcgenda  antiqua  au  sens  larger 
c'est  pourlanl  prestpie  uni(]uemcnt  du  Spcc.  Perf.  qu*il  estquestii 
sous  cc  terme. 


> 


RAPPORTS  K\£C  LES  AUTRES  DOCUMENTS    CLXl 

On  va  coudre  des  lambeaux  d'autres  legendes,  des 

remaniemcnts  de  seconde  ou  de  troisienie  niain,  d'abord 

a  sa  suite,  puis  un  peu  partout,  au  liasard,  sans  ordre, 

ni  plan  et  on  continuera  neaninoins  a  etiqueter  ce  fan- 

taisiste  recueil  Legenda  anti(pia. 

La  devotion  avait  fait  fi  de  la  critique ;  la  critique 
se  vongea  en  refusant  de  jeter  meme  un  coup-d'a)ii  sur 
ce  fatras  de  legendes*. 

S*  LoL  Iiegenda  antLqua  [Speculum  Perfectionis]  dans  le  De 
Planctu  Ecclesise.  (1330). 

Que  les  freres  d'Avignon  aient  pris  Thabitude  d'appe- 
cr  Legenda  antiqua  Toeuvre  de  fr.  Leon  nous  est  prouve 
^ncore  par  le  fameux  De  planctu  Ecclesia). 

II  y  a  la  un  temoignage  d'une  singuliere  valeur,  ve- 
nantd'unhomme  qui,  malgr(§  les  eiforts  des  reiaches,  fut 
penitencier  apostolique  a  Avignon,  et  eut  une  connais- 
sance  peu  commune  des  monuments  primitifs  de  Tordre. 
L'excellente  notice  qui  lui  a  ete  consacree  par  Artur 
dans  son  Martyrologe  (p.  289),  me  dispense  d*insister 
sur  sa  vie.  Quant  a  son  temoignage,  il  vient  apres  tant 
d'autres  que  je  pense  inutilede  le  mentionnerautrement 
que  pour  memoire.  Alvarus  Pehigius  composa  sonDe 
Planctu  a  Avignon  et  le  termina  la  quatorzieme  annee 
dupontiilcat  de  Jean  XXII  c'est-a-dire  en  1330  -. 

Mais  ce  quMI  cite  sous  le  nom  de  Legenda  antiqua,  si 
c'est  surtout  le  Speculum  Perfectionis,  n'est  pourtantpas 


1.  En  particulier  :  les  BoIIandisles  A.  SS.  oct.,  II,  p.  550-552; 
Papini,  Notizic  Sicurc,  p.35,  nole  3  ;  125  et  120;  175  ct  185;  Sloria  di 
San  Franccsco,  l.  II,  p.  248  ;  Della  Giovanna,  San  Fraiiceseo  giul- 
lare,  p.  49. 

2.  D*honorabIes  drudits  onl  chereln?  la  dale  de  la  coinposilion  un 
Jicu  partoul,  sauf  16  ou  elle  esl.  el  ou  elle  doil  «>lre,  je  veux  dire  dans 
le  prologue,  a  la  preniit^re  colonne  du  verso  du  folio  1,  ed.  dc  Ve- 
nise  1560. 

II* 


CLXII  SPECLLUM    PKRFECTIOXIS 

cct  ouvragc  exclusivemcnt.  II  arrive  que  ce  soient  des 
passages  de  2  Cel  *  et  cela  confirme  Tidee  enonc^e  plus 
haut  que  sous  le  titro  de  Legenda  antiqua  les  autorites 
do  Tordre  avaient  probablement  reuni,  au  moment  de  la 
mesure  edictee  par  le  chapitre  de  12G6,  une  colleetion 
des  biographies  primitives,  collection  qui  regut  tout  na- 
turellement  le  nom  de  Legenda  antiqua. 

II  n'y  a  pas  lieu  de  s'etonner  que  les  freres  n^aient 
guere  copie  dans  ce  recueil  que  le  Spec.  Perf.  puisque 
parmi  les  traits  racontes  par  1  et  2  Cel.  les  uns  avaient 
passe  dans  la  legende  de  Bonaventure,  les  autres  se 
trouvaient  dans  le  Spcculum  Perfectionis  ^. 

II  est  temps  sans  doute  d'arr^ter  ces  notes  sur  le 
sort  de  Toeuvre  de  frere  Leon  dans  les  compilations  du 
quatorzieme  siecle. 

Le  recueil  que  Barthelemy  de  Pise  cite  sous  le  nom 
de  Legenda  antiqua  avait  ete  collige  avec  plus  d'exacti- 
tude  et  de  patience  que  le  Vat.  4354.  Le  Speculum  Per- 
fcctionis  n'y  occupait  pas  seulement  la  premiere  placef 
il  s'y  trouvait  seinble-t-il  dans  son  integrite  et  a  peu 
pres  comme  il  se  trouve  dans  les  Ms.  de  la  Bibliotheque 
Riccardi  [1407]  ou  celui  de  TUniversit^  de  Bologne 
[2697],  compromis  par  les  elucubrations  diverses  qui 
viennent  a  sa  suite. 

Les  personncs  que  ces  comparaisons  interessent  trou- 
veront  des  indications  sommaires  a  la  fin  de  chaque 
chapitre  du  Speculum  Perfectionis  ^. 


1.  Voycz,  par  exeinple,  I)o  planclu,  II  pars,  202  bl,  In  aniigod 
legendu  legUursic  cle  eo:  Tantum  aufem  (lUigebat,  elc.  Cf.  2  Gel.  3,  68. 

2.  Pour  les  cilalions  du  ispec.  Perf.,  voyez  A  rindex  v*  Alvarus 
Pcla^'ius  ct  aux  Addenda  ct  Cuirigcnda  qui  seronl  publi^s  uU(^ricu- 
rcmcnl.  I.a  foliolalion  du  Dc  pljmclu  c>l  Ircs  dcfcctueusc. 

'A!  Passagcs  dcs  Cdnrorniilcs  ou  sonl  cilcs,  comnic  faisant  pnrtic  de 
la  Lcgcnda  anliqua.  dcs  fragnicnls  (!c  basse  ^'poque :  l'ia2;  28 a  2; 
lola  2:  ir,8b  2:  UVJh  1 :  2-J.'>a  t> :  Pil  b  1 :  rilh  2:  IWb^;  174bl;  207 
a  1  it''dilion  dc  l5lo  . 


DESCRIPTION  DES  RANUSCRITS  ' 


SOMMAIRE. —  I.  MxVNUSCRlTS  DU  SpECULUM  PeRFECTIONIS  PROPREMENT 

DiT.  —  A.  Mazarinus  1743  (1459).  —  B.  Mazarinus  989  (VifiO).  —  G.  Ms» 
de  Li^ge  343  (1408).  —  D.Ms.  du  Britisli  Museura,  Gleop.  B.  II.  — 
E.Ms.  de  la  Bibl.  Riccardi  1407  (1503).  —  F.  Ms.  de  Boiogne  2697. 

—  G.Ms.  313  de  Vollerra. 

II.  Manuscrits  de  la  Legenda  antiqua  et  du  Speculum  Vit.e. 

A.  Vaticanus  4354. —  B.  Ms.de  Berlin  196.  —  G.Ms.  deLemberg  131. 

—  D.Ms.  Vat.  Ottoboni  681. 

III.  Manuscrits  de  l'une  et  de  l'autre  cateoorie  simplement 
giGNALES  :  1"  Manuscrits  Bollandicns.  A.  Ms.  dit  Noster  (1454). — 

B.  Ms.  d'Anver3  (1472).  —  G.  Ms.  de  1502.  —  D.  Ms.  de  Bru- 
xelles  (1549). 

2*  Autres  manuscrits.  E.  Ms.  du  monastore  de  Spello  utilis^ 
par  M.  Faloci-Pulignani.  —  F.  Ms.  de  Busseto  ulilisC  par  le  P. 
Ireneo  AfTo. 


On  s'6lonnera  peul-^tre  du  dtiveloppement  pris  par  Tanalyse  des 
nianu.scnts,  inais  il  nra  sembl(3  qu'clle  consliUiait  une  des  parlios 
essenlielles  de  cetle  6lude. 

La  luniiere  ne  sera  faite  sur  loutes  les  quesMons  si  comploxesqui  se 
ratlachenta  Torigine  du  Spc(!ulum  Perfectionis,  de  la  Legonda  aiitiqua, 
des  Aclus  beali  Francisci  et  Sociorum  ejus,  dos  l^ioroUi,  (}ue  par  la 
comparaison  d'un  grand  nombre  de  manuscrils.  Jai  donc  cru  devoir 
d^crire  les  manuscrits  types  avec  des  dt^laiis  sufTisanls  pour  (juon 
pui.sse  en  connailre  le  conlenu  a  peu  prr^s  comme  si  on  les  avait  sous 
les  veu.x. 

mr 

I)*autres  d^criront  ceux  que  je  n'ai  pu  aUoindro  ou  donl  j'ai  ignore 
I'exislence,  el  ainsi  se  constiluera  peu  a  pou  un  v('M*ihibIo  doj^sier,  et 
Ton  verra  une  foule  de  r6bus  aujourdMiui  iiKlorliidrablos  trouvor  lour 
solulion  par  le  simple  rapprochemont  el  la  cbis-iilioaUon  dos  sourcos. 


(1)  Cf.  F.  Ehrle,  Das  Speculnm  Vhiv  sanrti  Fruijrisri  «'t  socinnnn  in  «Ut  Hand- 
Mhrifteii,articleparu(lanBlaZeitscbrift  fiir  katholisrlicTlu-oIdf.Mo.Innsbrnck,  t.  XII 
tl888),p.  UG-m. 


CLXIV  SPECULUM  PERFECTIONIS 


A.  —  Ms.  Mazarinus  1743  (1459). 

Ms.  sur  papier  dc  145.225  millim.  k  2  colonncs;  nombre  de  lignes 
variiint  dc  3'i  a  43.—  143  folios  num^ro!6s,  en  r6alil6  144  car  il  y  a  un 
foiio  11  bis.  —  Rubriques  et  leltres  rouges.  Ecriture  de  deux  mains 
qui  alternent  de  la  faQon  la  plus  capricieuse.  Parexemple  les  f*Ml  bis 
ct  12  sont  d*une  autre  mainque  les  11  premiers;  13-24  de  lapremi^re 
main;  25  el  26  de  !a  secondc,  etc.  Dat^  de  1459. 

En  tcMc  du  preniicr  fcuiilet,  d'une  (^criture  du  16*  sidcle  :  Ista  legenda 
b.  Francisci  patris  seraphici  est  fratrum  crnciferorum  Namurcensium, 
Servanti  benedictio.  Dans  la  marge  de  droile  rancienne  ctMe  1350 
barr(5e.  Dans  le  bas  Tlndicalion  Incepi  scribere  hoc  opus  ad.,.  in  fesio 
sanctx  FAizat)et...  en  partie  d6truite  par  Ics  tcignes. 

Le  folio  143  a  vid  h  moiti6  cnlevt^.  Dans  la  partie  qui  subsislc  se 
Irouvc  l'cxplicit  au  haut  de  la  colonne  <Ie  gauche.  A  c6t6  les  traces 
d'un  cataloguc  de  vcrtusquc  Pun  des  propri6!aires  du  volume  d^sirait 
avoir  plus  particuli^rcmcnt  cn  vue. 

Heliurc  ordinaire,  fornicc  de  dcux  plancheltes  de  bois  recouvertes 
dc  peau. 

[V.  Calalogue  dcs  Manuscrils  de  la  Bibliothc^que  Mazarine  par  Aug. 
Moiinicr.  Paris,  1885,  4  vol.  in-8'  (l.  II  p.  223)]. 

a^  Specu-  [F*  1  a  1].  Incipit  Specutnm  Perfectionis  (Voir  ci-apr6s  p.  250  s.) 
lum  Perfec-  G'cst  Ic  Spcculum  Pcrfoclionis  tel  qu'il  cs!  rcproduit  ici.  Pour  rcxplicil 
tionis.  pi^  Jjj  jJjjIj^»  ^Iq  coinposition  dc  Toriginal  voycz  ci-aprcs  p.  246. 

b)TresSQ-  [F"  54  a  1].  ILrc  snnt  qnicdam  scripta  per  tres  socios  beati  Fran' 
cii.  cisci  de  vitd  et  conversntione  ejns  in  hnbitn  sarntari,  de  mirabili  et 

perfectd  conrersatione  ipsins,  cfc. —  f)atn  in  loco  Grecii  IIJ*  ydus  Au- 
gnsti  [54  b  1].  I)e  nativitate  ejns  et  de  ranitnte  et  de prodigatHale  ipsias 
el  qnatiter  ex  hiis  perve.nit  ad  targilntem  et  carilatem  circa  paaperes, 
8uit  Ic  prcmicr  chapitrc  lcl  (|uc  Ic  donncnt  lcs  Bollandistes  (A.  88. 
oc!.  t.  II,  p.  723-744),  lccon  tnV  dilTcrcnlc  dc  ccllc  du  VaL  7339  6dit^e 
par  Amoni  (Lcgcnda  S.  Fr.  Assisicnsis  a  DD.  Lconc,  Ruflno,  Angelo 
cjus  sociis  scripla  qua'  dicilur  Lcgcnda  Trium  Soriorum.  Rome,  1880; 
in-8°  dc  182  pagcs)  et  qui  lui  cst  trcs  supc^ricurc.  Au  f*  73  a  2...  prx- 
fatnm  Minorum  ordinem  infravernnt  panpertati  ac  vestigiis  Christi  ei 
servi  sni  sancti  Francisci  in  omnibns  jnjta  mensuram  divinx  gratix 
conformantes  ut  ad  csctestem  gloriam  pcrrenirent.  Amen.  Expliciunt 
miracnla  cnm  vitd  tteali  patris  Francisci.  Lans  I)eo.  II  est  ft  remar- 
(picr  quc  cct  cxplicit  conllrmo  oc  qui  a  (''h»  dil  aillcurs  sur  la  dispa- 
rilion  (ruiic  partic  dc  la  lcirendc  dcs  3  Socii  (Voir  p.  XX). 

cyAfiush.        |F"  7.'{  1»  1].  Incipiunf  Acfns   qnidnm  mirabites  beati  Francisci  el 

Fr.  ei  Socio-    soriomm   ejns  primornm.  Ad  Inndrm  rt  gtoriam  Domini  nostri  Jesu 

■*""^-  (Ihrisfi   vf    sanc/issimi  patris  Francisci.  hic  scripta  sunt  quxdam 

nofnbitia  de  benfo  Francisco  ef  sociis  ejnscf  qnidam  actus  eorumdem 


oi^rtlPTlON    DES    M\NUSCRITS 


CLXV 


mirabiles  qux  in  legendis  ejus  prxtermissa  sunt  qu<c  efiam  valde  sunt 
ulilia  et  devota.  Primo  igitur  sciendum  est  quod  beatus  pater  noster 
Franciscus  in  omnibus  suis  actibus  fuit  Christo  conformis. 

Cest  roriginal  lalin  des  Fioretti  qui  sera  publi^  pour  la  premidre 
fois  dansle  prochainvoluniede  nosDocumenls  pourI'iiistoirereligieuse 
du  Moyen  Age. 

Ils  ne  sonl  suivis  d'aucun  explicit.  Les  derniers  ciiapitres  tranchent 
nettement  sur  le  reste  de  Touvrage. 

Adino>  [F*  134  a  1].  //i  nomine  Patris  et  Filii  et  Spiritus  sancti  llxc  sunt 
verba  sacrx  admonitionis  venerabilis  patris  nostri  Francisci  ad 
omnes  fratres  suos  :  Dixit  Dominus  Jesus  discipulis  suis. 

Ce  sont  les  admonitions  telles  qu*olIes  ont  6te  publiees  par  Wad- 
ding.  On  les  trouve  aussi  dans  le  Firmamenlum  6d.  Paris,  1512, 
f»  19  suiv. ;  6d.  Venise,  1513, 23  b  1  —  25  a  1.  Speculum  Morin,  tract.  III, 
214  suiv.  Gf.  137  suiv.;  ms.  338  dWssise  (18  a  —  23  b,  7  a  —  12  b). 


'  Episto- 
omaes 
ianos. 


Ptstola 


[¥•  137  b  1].  Opusculum  sancti  Francisci  monitorium  :  Universis 
religiosis  clericis  et  laicis,  masculis  et  feminis  omnitms  qui  habitant 
in  universo  mundo  fraier  Franciscus  eorum  serrus  et  subdifus,  obse- 
quium  cum  revereniin,  pacem  veram  de  cefo  et  sinceram  in  Domino 
raritatem.  —  Quum  sim  servus  omnium  omnibus  servire  teneor... 

Cest  r^pilre  a  tous  les  chrc^tiens  dt^ja  donnt^e  par  Wadding  mais 
dont  il  eut  le  lort  de  faire  deux  6pilres.  Los  varianles  sonl  nombreuses 
entre  le  manuscrit  et  TOdition.  Cf.  Hidolfi,  Ilisl.  Ser..  l/li  a.  Se  trouve 
dans  le  ms.  338  dWssise  (23  b  —  28  a,  12  b  —  17  a);  Cf.  Conform.  137  a 
1  ss.  (^d.  1510). 

[F*  140  a  1].  Hxc  est  epistofa  beali  Francisci  quam  in  fine  vitx 
sux  misil  capituto  generati.  —  In  nomine  snmmx  Trinitafis  ef  sanctx 
anitatis  Patris  et  Filii  et  Spiritiis  Sancfi,  Amen.  Heverendis  etmuttum 
diligendis  fratribus  universis,  fratri  S..  generali  ministro  refigionis 
Minorum  fratrnm  domino  suo,  et  ceteris  ministris  generalibus  qui 
post  eum  erunt  et  omnibus  minisfris  et  custodifms  et  sacerdotibus 
ejusdem  in  Christo  humilibus... 

Cetle  (^pltre  a  tous  les  membres  de  TOrdre  a  aussi  6[6  bizarrcment 
d^coupde  en  trois  par  Wadding  (Epistoloj  X,  XI,  XII)  induit  peut-^lro 
en  erreur  par  Ridolfl,  Hist.  Ser.,  f"  2:^7  a.  Elle  avait  6te  correctement 
donn^e  par  Ubertin  dans  TArbor  V.  7  (224  b  2). 

Ici,  conime  dans  le  ms.  338  d'Assise  (28  a  —  31  b ;  17  a  —  20  b),  elle 
subsiste  dans  son  unit6,  lermin^e  par  le  Confiteor  de  Frani^ois,  et 
suivie  de  la  priere  Omnipotens,  xterne,  juste  et  misericors  Deus. 
Dans  lems.  338  d'Assise  la  rubrique  initiale  est  :  De  litterd  et  admo- 
nitione  beatissimi  patris  nostri  Francisci  quam  misit  frafribus  ad 
capilnlum  quando  erat  infirmus.  Le  toxle  se  Irouvc  aussi  dans  le  Fir- 
Tnamentum  6d,  de  Paris,  1512,  f"  21;  M.  de  Venise,  1513,  la  pars 
25  b  2 ;  Speculum  Morin,  III  tract.  217  a. 


CLXVI         SPECULUM  PEUFECTIONIS 

flf;Dereve-       [F»  142].  !>e  reverentid  corporis  Chrisli  et  mundilia  allaris,  AlUn- 
rentii  corpo-   danius   omnes  clerici  mngmim  peccatum  \  sciant  se   benedicios  a 
Dommi.     Domino  Deo  qni  hoc  ipsum  fecerint  exemplari, 

Klanl  donnccs  los  habiliidcs  dc  composition  de  Frangois,  je  pcnse 
que  c'est  la  une  sortc  de  post-scripturn  ajoulc  aprc»  coup  &  sa  lettre. 
Ce  morceau  a  ^US  donnt^  par  Wadding,  mnis  il  a  ou  le  tort  de  le  faire 
pri^ceder  d'une  suscription,  cc  quc  ne  pcrniet,  je  crois.  aucun  inanus- 
cril.  II  se  Irouve  dans  le  ms.  338  d'Assise  (31  b  —  32  b,  2o  b  —  21  b)  sous 
la  m«^me  formc  qu'ifi.  Ges  dcux  morceaux  g  et  /",  ct  une  partic  de  rf, 
onl  (^l^  public^s  daprt^s  le  ms.  d'Assise,  par  M.  Faloci  Pulignani  dans 
la  Miscellanea  VI,  p.  9'4-9G. 

h)  Saluta-  [142  b  1].  liegina  sapientia  Dominus  te  salvet  \  qunnium  fuerit  eis 
lio  virtutum.   dafum  desuper  a  Domino. 

Cest  lc  salut  dcs  vertus  tol  qu'il  se  trouvc  aussi  dans  le  ins.  338 
d'Assise  (21  bs;  32  b  s}  V.  Conf.  Wk  a  2,  6d.  1,M0:  Spec.1509,  12«»  b  el 
127  a;  Vat.  43:»'^,  43  a.  cf.  2  Ccl  3,  119.  \otre  manuscrit  1743  ne  fait 
pri^ccder  ce  morceau  d*aurunc  rubriquc.  Le  ms.  989  rintitule7>c  rir- 
tutifms  :  ct  Ic  ms.  338  (rAssise.  De  virtutifnis  quihus  decorata  fuit 
sancta  Virgo  Marin  et  deftet  esse  sancta  anima.  II  a  ^US  donnd  par 
Waddins^  d'apri'S  cc  «Icrnicr. 

II  est  a  nolcr  que  la  scrie  des  Opust!uIes  de  S.  Francois  donfi6s  par 
le  ms.  1743  {d.  e.  f,  g.  h)  s'y  trouvo  dans  lc  mt^mc  ordre  que  dans  le 
ms.  338  d'Assisc. 

U  Miracu-  [F*  142  b  2J.  Miracufum  de  quodom  mitite.  Fuit  quidam  miles  fortis 
ium  de  mili-  et  muitas  hatmit  victorias  qui  postea  factus  est  frater  Minor  \  rolo 
^-  esse  forfis  me  ipsum  impugnando.  Amen. 

Oii  lit  imnicdiattMuciH  aprt^^s,  sans  aucun  cxplicit.  rindication  flnale 
[143  a  1)  :  Ilunc  fiftetfum  .srrilten'  incepit  frater  Vinrentius,  presbyter 
et  profes.^ius  conventus  \amurcensis  fratrum  SnncLv  (Irucis.  quem 
ego  frate.r  Tos.^anus,  ejusdem  statns.  ordinis  et  convenius,  propriis 
manifius  compfevi  anno  Domini  M"  (UKU]"  LIX",  in  vigifid  sanrti  An' 
dre.r  adjuvante  gratid  Dei  cui  faus  et  gloria  in  .Sivcula  sxcalorum, 
Amen.  Oretis  ot)serro  pro  viti  srriptore. 

B.  —  Ms.  Mazarinus  968  (1400). 

Ms.  sur  papicr  ct  parchcmin,  dc  215  292  millimetres,  A  2  coionnes, 
nouibrc  dc  lie^ncs  livs  irrt>j?ulicr,  tVril  d'une  seule  main  en  1459  et 
14r,o.  Hubri(pics  ct  Icltrcs  rouj^cs. 

V\\  lcctcnr  du  Ifi"  nu  du  17'  ^i»*M'Ic  a  parscmt''  Ics  marges  des  Actus 
<lc  scs  imprcssidus. />//.$«  apparilio,  fahuta,  mendacium.  Belle  reiiure 
du  tcmps.  [V.  Mt^linicr,  ouvrairc  citc,  t.  I,  p.  W^  s.]. 

Ttuitc  la  jircmirrt^  pjirlit?  dii  mauuscrit  (f-^l-^'!)  cst  formde  par  des 
cxtrail^  patristiqiics  (ClirysosltmicAugustin.t^t  quclques  autres ;  lettres 
dc  IVIrarquC!. 


DESCR1PT105    DES   MA5rS€RITS  CLXVIl 

[F*  d5  a  1].  ILtc  sanl  qaxdmm  seripla  eU-..  comme  Mz.  ITU  b.  <^uf 
le  Datam  in  loco  (irecii  Ul*  pdus  ABgBsii  amno  iH^mini  !/•  CJ^ 
XLVIJ". Explicif  prologus. Incipil  rita  btali  Francisci  cBm  daodccim 
sfyciis  suis,  primo  de  nalirHale.  cfc.  S*«uxTi|»tion  tinale  111  b  ^  . 
Ej-pliciunl  miracula  cum  rila  bealissimi  patris  Francisci.  Anno  ffc- 
mini  M*  CCCOLX*  decima  die  moy.  iMo  gralias. 

[112  a  1].  Incipil  Speculum  Perfectionis  slalus  fralrum  Minorum. 
'"    Istud  opus  compilalum  esl  per  modum  legendjr.  elc.  Pour  !e  re<te  *le 
rinciplt  voir  ci-apr^s  p.  250,  el  pour  I  explicit,  p.  246. 

b.        [F*  150  b  1].  Incipiuni  aclus  quidam,  etc.  comme  1743  c. 
et 

o-        [F^  191  a  Ij.  /n  nomine  Patris  el  Filii  el  Spirilus  sancli.Hxc  sunl 
rerba,  elc.  Vovez  Mz.  1743  d. 

u>-        [F*  193  a   1].  Opusculum  monitorium  sancli  Francisci:  Cnirersis 

»*»    religiosis  clericis  et  laicis,  elc.  Voyez  Mz.  1743  e. 
m. 

oU        [F*  194  b  2].  Doclrina  sancli  Francisci.  In  nomine  sumnue  Trini- 
«*™    talis...  etc.  Le  resle  comme  Mz.  1743  f. 

fve-        [F*  196  a  \].  De  reverentia  corporis  Chrisli  et  munditia  altaris. 

"V^    A ttendamus  omnes.  Voyez  Mz.  1 7 43  ^. 
li. 

lu-        [196  a  2].  De  virlutibus.  Regina  Sapientia,  Dominus  te  satret,  etc. 
iwn-    Vovez  Mz.  1743  h. 

m 

Esplicil  doctrina  sancti  Francisci.  Anno  Domini  ikGO  29  octobris. 

Kola  [196  b  1].  Incipil  prxfalio  Honorii  papx  inregulam  beati  Francisci 
confessoris. 

G*esl  la  r^gle  dc  1223. 

Datum  Laterani  quarto  KaL  decembris,  pontificatiis  nostri  anno 
oclavo.  Explicil  feliciter  Hegula  sancti  Francisci  confessoris  in 
Zeelhem  prope  Dyest.  anno  Domini  MiUesimo  fTJX"  LA'"  inprofesto 
Martini  confessoris  alque  pontificis.  Deo  gralias  semper  [198  a  2].  Le 
verso  du  reuillet  est  blanc. 

rnia  [199  a  IJ.  Incipil  regula  fratrum  de  Penitenlid  sive  lertia  regula 
Ini»  beati  Francisci.  Micolaus  episcopus  servus  servornm  I)ei,  Dileclis 
filiis  fratribus  et  dilectis  in  C.hristo  filiabus  sororihus  ordinis  fralrum 
de  Penitenlid  lam  presentibus  quom  futuris.  Salufem  et  aposfolicam 
benedictionem.  slpra  montem.  |  Datum  lieate  AV  Kal.  .Septeml)ris 
pontificatus  nostri  anno  secundo.  Dafum  per  copiam  anno  Domini 
M*  CCC'*  XXIJ*  in  decembri  die  ultima  mensis  ejusdem.  Kspiicif  in 
Zeelhem  prope  Dyest  anno  Domini  3/°  fUJ.fr  LX"  ipso  die  sancfi  Silce 
apostoli. 

Pour  les  6dltions  de  cette  bullo  V.  Pollliasl  2:J0Vi. 


CLXVlll  SPKCULUM    PERFECiiox,. 

[201  <i  2j.  Exemplum  de  quodam  milile.  Fuil  quidam  miles.  V. 
i    1743  i. 

1-       [201  a  2].  Tesiamentum  sanctiFrancisci.  Dominusdedii  mihi  FV^«t/i 
S.    cisco  ita  incipere  facere  penitentiam  \  conflrmo  vobis  intus  el 
istam  sanclissimam  bene.dictionem.  Amen. 

au-       [202  a  2].  Lo  Teslauient  est  imm^diatement  suivi  sans  rubriqus 
'»•     un  fragment  qui  rai>pe!le  un  peu  le  cliap.  76  du  Spec.  Perf. 

regulam  volebat  b.  Franciscus  haberi  ab  omnibus  |  sursum  fet 

celestia  pondus.  Amen. 

Modus       [202  b  1].  Modus  profilendi  Minorum.  In  nomine  Patris  \  orc£ i^^ 
.'Ddi.       ipsorum,  Le  reste  du  feuillet  est  blanc. 

G.  —  Ms.  de  Lidge  [ms.  Iieodiensis],  343  (222). 

Ms.  sur  papieretparchemin  de  210  sur  285  millim<^tres  &  2  colon»  ^"^2 
160  folios  numerot^s  de  1  —  163,  les  folios  157,  161  et  162  ayanl  ci'  *^' 
parus.  Rubriques  et  lettres  rouges,  dal6  de  1408. 

Au  verso  de  la  feuille  de  garde  on  lit  Liber  fratrum  sanc(«  Cni  ^*^^ 
in  Leodio,   et    un  peu  plus  bas,  Liber  conventus  Ordinls  fralr^--*  , 
sanclx  Crucis  Leodiensis,  le  lout  de  deux  6crilures  dilT<irentes  m  ^^^ 
toules  deux  du  quinzieme  siecle. 

A  la  tln  du  manuscrit  f*  163  a,  en  r6alit6  160  :  Explicil  liber 
actibus  <]uibusdam  mirabilibus  beati  Francisci  et  socionim  ejus  p-^ 
morum,  finitus  anno  Domini  M"  CCGC*  VIII*  in  proxlmo  die  ^^^ 
quenli  Ascensionem  Domini.  Au  verso  du  nifVme  feuillet  le  Carmcn  ^ 

l'honneur  de  la  Portioncule  qu'on  trouvera  ci-apres,  Spec.  Perf. 
(p.  165). 

[La  descripUon  ci-dessus  est  en  partie  emprunlde  aux  Anal^ 
Bollandiana  (Catalogus  codicum  Hagiographicoi*um  Bibl.  publ.  c-    • 
talis  et  academia;  Leodiensis),  l.  V,  (Bruxelles  1886),  p.  361. 

iTresso-       [1  a  1].  llxcsunt  quwdam  scri/>/a,  etc.  V.  Mz.  1743  b, 

Specu-       [28  a   1].  Incipit   .Speculum  Perfectionis  status  fratrum  minor  ^^ ^ 
Perfec-   la  suilc  identique  au  lexte  donn(J  ci-apri'S  p.  250.  L^explicit  est  i(*^^ 
i»'  lique  a  celui  du  Mz.  989,  v.  p.  246. 

Actus       [F'00  al].  Incipiunt  actus   quidam  mirabiles  beati  Francisai    ' 
«*ranci8ci    sociornm  ejus  primorum.  Voy.  Mz.  1743  c. 

ocioruni.       Comnie  dans  les  Mz.  1743  el  989  les  Aclus  se  terminent  sans  expli^'' 
par  un  cerlain  nombre  de  morceaux  qui  j)araissenl  6tre  des  mat^riai'' 
prdpares  pour  le  travail  et  n'a}ant  pas  encure  rempreinte  de  l'auteii 
des  Aclus. 

Immediateuient  aprrs  le  dernier  niuiveau  ijui  a  pour  litre  :  De  Iri 
bulatione  ordinis,  on  Iruuvo  : 


DESCRIPTION    DES    MANUSCRITS  CLXI^i 

[154  a  1].  In  nomine  Palris,  etc.  humilia  verba  sacrw  admonitionis 
venerabilis  palris  noslri  sancti  Francisci  ad  omnes  fratres  sancti 
francisci.  V.  Mz.  1743  d. 

La  disparilion  du  f«  157  nous  prive  d'une  partie  de  Vepistota  ad 
omnes  christianos,  dont  le  f*  158  nous  donne  la  (In. 

Les  folios  161  et  162  manciuenl  ^galenient. 


D.  —  Ms.  du  British  Museum  (Gleop.  B.  11) . 

Ms.  papier  el  parchemin  renfermant  une  collcclion  de  traites  6crits 
du  XIII*  au  XV»  si6cle.  Sur  les  plats  lcs  armes  de  Sir  Hobert  Cotton. 

La  reliure  est  moderne,  elle  porie  le  tilre  Epistola  Presbyteri 
Johannis.  Mus.  Brit.  Bibl.  Cotton.  Cleop.  B.  II. 

Voici  r^num^ration  sommaire  des  traitt^s  non  franciscains. 

1.  Epistola  presbyteri  Johannis  ad  Fredericum  imperalorem  (2-13). 

2.  Liber  grammaticalis  de  differentiis  verborum  (13  b-30). 

3.  Definitiones  philosophics  et  theologicse  (32-38). 

4.  Meditationes  B.  Bernardi  super  horas  canonicas  (38-40). 

5.  Versus  rhythmici  de  Galfrido  archiepiscopo  Ebor.  (40  b). 

6.  De  regibus  Anglis  a  R.  Alfredo  ad  Ilenricum  V  (42-45). 

7.  De  episcopis  et  episcopatibus  Anglio:  et  de  fundatione  diverso- 
rum  monasteriorum  (46-58). 

8.  Invecti\iE  rhythmicai  contra  monachos  (60-65). 

9.  Deflnitiones  virtutum  et  vitiorum  (66-71). 

15.  Walteri  abbatis  perquisita  spiritualia  et  lemporalia  (216-233). 
Les  trait^s  franciscains  sont  lcs  numeros  10-14, 

10  [72  a].  Incipit  Speculum  Perfectionis  statds  fratrum  Minorum. 
Islud  opus  compilatum  est  ad  modum  tegendiv,  ctc. 

La  suite  identique  au  texte  qu'on  trouvera  p.  250.  Ce  texte  est  suivi 
de  lout  le  Spcc.  Perf.  tel  qu'il  estdonnd  ci-apres.  Les  rares  varlantes 
sont  insignitlantes  ^ 

Quant  au  dernier  chapitre  et  a  liexplicit  il  est  idcntique  au  texte 
du  Mz.  989.  Voir  ci-apres  p.  245  et  246. 

[F*  \\OsL].Incipit  prohemium  super  legendam  beatissimx  CJarxvir- 
ginis.  Quasi  veterani  mundi  senecta  vergente—Vutere  vos  faciat 
dominus  Jesus  Christus  nunc  et  in  xternum.  Amen.  Cap.  I.  Admira- 
ifilis  (nominei  femina  Clara  vocabulo  et  virtute. 

Cest  la  l^gende  de  sainte  Claire  par  Tliomas  de  Celano,  lelle 
qu'elle  se  trouve  aussi  dans  le  Ms.  338  d'Assisc  (7'i  a  2  —  84  a  1).  Cf. 


(1)  Une  des  plu»  Doiablcs  esi  cellc  qui  porte  sur  le  tiire  du  chnp.  38  ou  il  ilit. 
Quiiliter  cuidam  m&lri  duorum  fralmm  fccil  dari  lunun  novntn  Teslamen- 
iutn. 

12* 


CLXX 


SPECULUM  PERFECTIOMS 


Cozza  Luzi,  II  codice  Magliabechiano  della  sloria  di  S.  Cliij 
Dollctino  della  Sociela  Imbra  di  Sloria  Palria,  t.  I  (P«>rouse,  irm  — 
1895\  p.  417-426.  Celle  lej^ende  se  trouve  aussi  dans  le  Codex  d  «^^ 
Nal.  de  Paris  5288  (f-  4'40-45l). 

EUe  a  6te  publiee  par  les  Hoilandistes  A.  SS.Aug.,  t.  II,  p.  754— 7'  ^ 
qui  ont  intercale  entre  crocliets  (»u  parenlheses  les  fragments  qia  i 
se  trouvent  pas  dans  les  anciens  niaiiuscrils. 

c)  Vita  S.       [F*  129  a].  Viia  SancU  Bernardini. 
Bernardini. 

d)  Viia  S.       [F*  156  a].  Incipil  prologus  :  Assidud  fratrum  poslulaiione  \  qir  -^ 
AntoDiiPad.   potius  ignorantix  aul  ohlivioni  meiV  misericorditer  ignoscal. 

Incipit  legenda  ffeati  patris  Antonii :  Est  namrjue  ut  ferunt  in  regr^' 
Portugallix  civitas  quxdam. 

Cest  la  It^gende  public^e  d'apri>s  un  Ms.  de  Lisbonne  dans  les  Por^^ 
tugallia;  Monunienta  historica  a  so^culo  oclavo  post  Christumusquea^ 
quintum  decimum,  jussu  Academise  Scientiarum  Olisiponensis.  Scrip^ 
torum,  t.  I  (Lisbonne,  1856,  in-folio),  p.  116-130;  et  par  le  P.  Hilaire^ 
d'apr^s  un  Ms.  de  Fribourg  :  S.  Antoine  de  Padoue,  sa  Idgendc  pri- 
mitive  et  autres  pieces  in(3dites  avec  des  sermons  inedits  et  nouveaux 
et  un  manuel  de  d6votion  par  le  T.  R.  P.  Hilaire  de  Paris,  Docteur 
de  Tordre  des  Capucins.  Montreuil-sur-Mer,  1890,  in-8'deLVIel  290  p. 
C*est  aussi  le  texle  qui  se  Irouve  dans  le  14363  de  la  Hibl.  nationale 
de  Paris  (f»  186-196)  et  dans  le  3809  (f°  133-142)  Cf.  n- 14365  (f*  362-386). 
Cf.  Legonda  seu  vita  et  miracula  Sancli  Antonii  de  PaduA  saeculoXIIP 
concinnata  ex  codice  membraneo  Antonianjt  bibliolhecie  a  P.  M.  An- 
tonio  Maria  Josa  Min.  Conventualium  ejusdem  bibliolhecie  Praefeclo. 
Hologne,  1883,  XII  et  188  p. 

c)  Vita  S.       [F"  186-212].  VHa  Sancti  Ludovici  episcopi. 
Ludovici. 

E.  —  Ms.  de  Florence.  BibL  Riccardi  1407. 


a^TresSo- 
cii. 


Ms.  sur  papier  de  140/222  millimctres,  de  183  folios  numc^rotes.  Kcril 
en  1503,  voir  f»  25  a.  Au  f°  149  b  le  copiste  marque  le  point  ju$qu'uuquel 
il  a  du  traduire  le  latin  en  italien,  et  a  partir  duquel  il  a  trouv«i  los 
morceau.x  qu'il  ins6re,  soit  ccrits  originalement  en  italien,  soil  truduils 
par  d'autres. 

[1  a  ].  Incomincia  una  Leggenda  di  S.  Francesco  scrilta  per  tre 
compagni  desso  bcuto  Francesco,  cioe  /rate  Leone,  frate  Hufino  e 
frate  Angelo  delta  sua  conrersatione  in  habito  secolare  et  della  sua 
mirabit  e  perfecla  conrersione  isvotgharizzuta  per  ta  comunila  (sic) 
utilita  de  frali.  [Bol.  commune  utitita]  \  [24  b]  Finisce  la  leggenda  o 
Voperetta  ta  quate  scripsono  e  tre  compagni  det  b.  P.  nostro  Fran- 
cesco  cioe  frale  Leonc  suo  confessorc  e  frate  Huffino  e  frate  Angelo. 


DESGRIPTION    DES   MANUSGRITS  GLXXI 

o-      1-5  a  j  _    Jncominca  (sic)  lo  spechio  di  perfeclione.  Pour  cet  incipil, 

c  vo/rci-.aprPsp.  250. 

l^an  s^  i^  ^jg  jg  PqI  i^  i^q^  jJ^  copisto  se  trouvo  en  entior  An- 
tonio  ^r-^f^i  —  i^Q  te.xte  du  Speculum  Perfectionis  donn^  ensuile  est 
la  JraUiiotion  litt6rale  et  tr^s  lid«^le  dutexte  latin  tel  qu'il  cst  publi6 
ci-aprtSs.  Les  variantes  principales  ont  6te  not6es  au  bas  de  cliaque 
pag*'-  Or^  verra  combicn  elles  sontrares  et  peu  imporlantes.  Lesclia- 
pilress  X  X  et  12  ^tant  r6unis,  la  num^rotation  du  1407  a  parlir  de  lA  est 
eii  r     *^rcl  d'une  unitd  sur  celle  que  nous  avons  adopl(>e. 

^    ^ti-^  d'6chantillon,  on  trouvera  cl-apr6s,  p.  327-331,  los  trois  dcr- 
nie       ^liapilres  de  colte  traduction,  ainsi  que  son  cxplicil. 

5io\»      i  '    ffc"].  Incominciano  alquanti  fiori  spirituali  ricolti  insieme  qui  di 

ilutn  501        c/e  varie  cose  e  admaestramenli  del  beatissimo  Padre  nostro 

e.       F^^^^esco.  E  prima  incomincia  nna  lectera  desso  l^eatissimo  Padre 

rftOf^aafa  at  Capitolo  generale  e  a  tntti  e  frati  deltordine  e  maxime  a 

$(^^^^dofi.  dove  dice  della  rererentia  da  doversi  fare  al  sacramento 

(if  Wa  eurharistia  in  celebrandolo  e  ricievendoto.  Agli  Reverendi,  clc. 

AltiUe  (jjjc^  figtiuoli  di  Dio  e  frategli  miei  e  congli  oreclii  ricevete  a 

P^^fectione  mieparole.  Unevariante  imj^orlaiilo  solrouve  vers  la  (In, 

c*est  la  mention  explicile  d'EIie.  /o  frate  F.  humo  vile  inutile  e  in- 

degna creatura  delSignore  Iddio  dico  perSignore  Jesu  (Ihristo  a  frate 

Ilelya  generale  ministro  di  tutta  la  nostra  religione...  elc.  Explicit  : 

//  gaati  farete  queste  cose  con  voi  sia  el  Signiore  in  eterno.  Amen. 

ligtola       f95  a].  ['na  lecfera  laquate  mando  el  beato  Francesco  at  generale 
fjAiD.     minisfro,  del  modo  da  osservnrsi,  circa  e  frati  suddifi  che  peccano 
mortalmente.  A  frale  flelija  minislro.  Et  Signiore  fi  benedica.  I  fi  dico 
sicome  i  posso  \  procurerai  da  dempiere.  Deo  gralias.  Amen. 

isto-       [9ii  a].  Una  lecfera  ta  quale  el  f)eato  Franvesco  mando  e  lascio  a 
noes    iutti  e  ftdeli.  Agli  universi  chrisfiani. 


lOS. 
ODi- 


f98  b].  Incominciano  le  sacre  exortafioni  del  beato  Francesco  e  prinia 
defia  fede  e  riverentia  da  dovere  havere  al  corpo  di  Christo.  Disse 
Messere  Jesu...  Aux  27  paragraplies  ordinaires  dos  admonitions  on 
est  ajoul6  un  vingt-liuiti^me  :  Detta  religiosa  habitatione  nello  heremo 
o  vero  heremilorii  ^ . 


(1)  Le  Ms.  Riccardi  n'a-t-il  pus  raison  en  ajoiitnni  c<'ito  pago  aux  adnioniiions  ? 
I^e  Ms.  3.38  tVAshisc  a  Tair  de  uavoir  jms  su  ou  la  i>laror.  II  l'inst'ri',  4.'^  a- 'i.J  b, 
«pn'S  rofficc  de  la  Passion  pn'ic6doc  d'un  blanc  d'une  pajje  el  dcmir,  ei  suivie  (Tun 
autre  blanc  de  six  lignes  par  lequel  se  iprmine  suns  expli<ii  la  pariie  du  codex  «pii 
conticnt  les  opuvres  de  saint  Fran<;ois.  Lo  Vai.  ^:M,  42  a.  d(»nne  la  meme  place  (jue 
le  Ms.  Riccardi  a  cette  rei^le  des  freres  ermites.  Elle  sr  tnuive  dun>  lcs  Conforn). 
143  a  1.  Oi\.  1510.  Dans  IVdition  Waddinn;  elledevit-nt  la  :{•  d<'.s  (lullationes  monas- 
lica».  Cf.  Archiv  fiir  Literatur  und  Kircheng.  t.  I,  j).  i8i ;  i.  III.  j).  004 ;  "2  (a'1.  3, 
113;  Papini,  Storia«  t.  II,  p.  148. 


CLXXil 


SPECULUM  PERFECTIONIS 


g)  Laudes       [103  a].  Laiide  le  qiiaie  ordino  el  healo  Francesco  e  dicevale  a  <^, 
^^  hora.  Sanclo,  sancto,  sanclo,  Signiore  Iddio. 

Ce  sont  los  pri^res  que  Francols  r6citait  avant  chaque  oflice. 
nous  sont  (ionn<5cs  ici  telles  qu'on  les  trouve  dans  le  Ms.  338  d*As-  a= 
(34  a-34  b);  dans  le  Vat.  4354  43  b,  dans  les  Gonrorm.202  b  \M.  ^ 
(180  b  2,  6d.  1513  ;  263  a  1,  M.  1590) ;  dans  Spec.  Morin  III  pars  21  ^ 
Spec.   1509,  126  a,  Wadding  a  distrait  et  isol6,  je  ne  sais  pour<(^ 
Pantienne  k  la  Vierge  qui  les  lermine. 

h)  Saluta-       [103  b].  Salutatione  delle  virtudi  e  e/ficacia  desse  in  confund^ 
tio  virtuium.    e  vicii.  Sia  la  bem  trovata  liegina  sapientia.  Cf.  Mz.  1743  h. 


les 
ise 
SJo 

a; 
ci, 


i)  Saluta- 
tioB.M.V. 


4/0 


st 


[103  b].  Salutalione  della  beala  Vergine  Maria.  Dio  ii  saivL..  C^ 
le  morceau  qui  est  devenu  chez  Wadding  la  111»  Oratio.  Donnde  f^ 
Vat.  4354  43  b,  par  les  Conform  138  a  2  6d.  1510;  122  a  2  6d.  15^  ^  ' 
178  a  2  6d.  1590;  par  le  Spec.  1509  127  a. 


j)  Laudes       [1^'*  ^]-  Laude  dello  Altissimo  Signiore  Iddio.  Tu  se  sancto  Signu^ 
DciaItiR.Hinii   Iddio,  tu  se  lo  Iddio  degli  Iddii  el  quale  solo  fai  le  maraviglie. 
cthenedictio       Ce  sont  los  Laudes  Dei  Altissinii  doiil  l'originaI  ^crit  do  la  main 
f.  Leonis.        Franrois  sc  Irouve  au  revers  do  la  Ix^nt^diclion  donn^e  a  fn>re  L6o 
II  esl  ii  nuler  qiie  tandis  cjuc  lous  Ics  autros  documents  donnent 
morcoau  isoio  (Val.  'i35'i,  43  b;  Conform.  202  b  2,  (h\.  1510;  180  b 
6d.  1513;  263  a  2,  6d.  1590).  nolro  nianuscrit  est  a  peu  pros  le  se 
qui  fasse  suivro  colto  laudo  do  la  bonediction  donn^^e  ii  fr<>re  Lik)" 
Dans  le  Spec.  1509  (127  b)  il  y  a  quol(|uo  chose  d^analofipue.  La  rubriq 
sur  les  circonstances  ou  fut  donnoo  la  bonediclion  esl  supprim^, 
le  nom  de  fr.   L6on  ost  romplaco  dans  la  formule  par  celui  de  fr6 
Fabien,  auleur  ou  copisto  do  la  compilation.  Cf.  Ms.  344  d^Assise,  ^  7 
2  Cel.2, 18.  I^ourlesdtUailssur  rautojj^rapho.voir  plushaut,  p.  LXVI 

h)  Varia.         [104  b].  Di  gloria  patri  la  (sic)  quale  e  dicieva  doppo  ciasched 
verso  della  magniflcat. 

[Ibid].  Come  papa  Gregorio  quando  era  cardinale  gti  dimando  C( 
sigtio  di  entrare  neltordine. 

[105  a]  Tn  vhe  modo  e  volJe  andare  oltra  mare. 

[105  b].  In  che  modo  el  beato  francesro  per  futta  la  nocle  replicaz. 
Signiore  ti  vorrei  amare. 

[Ibid].  In  chemodo  epredisse  che  frate  lletna  nonmorebbe  in  qu^ 
religione. 

[106  a].  In  che  modo  e  prova  dua  vhe  volevano  entrare  nel  lord 

[106  b].  In  che  modo  e  coresse  um  frafe  el  quale  temeva  e 
spiriti. 

[Ibid].  In  qual  modo  e  mango  in  terro  v.on  nm  verlo  signiore. 

[107  a).  In  v/iemodo  eprcdisse  vhe  qualumque  frafe  elquale  hare^'^^ 
auti  tibri  se  ne  prntirebbr  neffn  morfe. 

[107  1»].  Invhv  modo  sanvfo  Iranvesvo  non  votse  entrareinum  Itto^^ 
nuovo  pervhe  e  frafi  havevano  fasviafo  if  fuogho  vecchio. 


Ua 


DESCRIPTION    DES    MANUSCRITS  CLXXIII 

ri08  a].  [Jn  allro  ejremploal  proposilo  cioe  del  bealo  Egidio. 
[1<)8  b].  Come  visitando  el  healo  Francesco  3  fancugli  fiorentini  pre- 
disse   a  uno  di  loro  che  sarebbe  frate  e  cosi  fu  di  poi. 

[109  a].  I)um  maestro  in  leologia  el  quate  addimando  consiglio  a 
sancfo  Francesco  dellosservanza  della  regota  e  detta  sua  riposta. 

[IbidJ.  Duna  visione  laquale  hebbe  frate  Lione  di  fraii  che  passa- 
vano  um  flame  cofardegli. 

[109  b].  In  che  modo  antichrysto  e  la  setta  sua  debbe  uscire  di  questo 
ordine. 

[Ibid].  Un  altra  rivelatione  chi  debbe  dislrurre  e  guastare  questor" 
dine. 

[110  a].  In  che modo  um  frate  fu  ammonito per tangiolo a  celebrare 
degli  angioti  nel  sacro  monte  delta  Verna  nelle  stimate. 

fllO  b].  In  che  modo  el  beato  Francesco  fece  boto  /sicj  di  sempre 
cogiiare  alcuna  cosa  di  bene. 

[Ibid].  In  che  modo  faggirono  gli  ucegli  aquali  sancto  Francesco 
voleva  predicare. 
[111  a]  Come  una  certa  Madonna  gli  mando  de  pesci. 
[111  b].  Come  el  nostro  Signiore  Jesu  Christo  parlo  a  sancto  Fran' 
c^sco. 

[IbidJ.  Come  el  pane  benedetto  pet  beato  Francesco  haveva  virtu 
C€>ntro  alle  infermitade. 

[112  a].   Duna  lapide  lavala  da  frate  Rufflno  per  comandamento 
"/  Padre  sancto  Francesco. 

[Ibid].  Duna  govanetta  obsessa  dal  demonio  per  la   quate  disse 

^lte  cose  di  sancto  Francesco  e  deltordine  suo  in  presentia  di  moltL 

£114  a].  In  che  medo  el  beato  Francesco  ricevette  le  sacre  stigmate. 

<Ii*est  le  proc6s-verbal  r(l»dig6  en  1282  par  fr.  Pliilippe  provincial 

^^    Toscane  et  publid  entre  autres  dans  les  A.  SS.  oct.  t.  II,  p.860,  et 

3?  ==*   Analecla  fr.  III,  p.  641. 

IML  1  est  accompagn^  ici  d*une  curieusc  nole  qui  pourra  aider  k  re- 
~^  «-«stituer  l'histoire  de  ia  formation  de  ces  recueils  :  E  io  frate  Ber- 
•TT .^^do povero e parvolo chavai questa  visione duna certa altra ricavata 
.^^  onore  di  Dio  el  del  nostro  sancto  Padre. 

[2  'Mie  b].  In  che  modo  um  certo  frate  vedde  et  beato  Francesco  allato 
'^Jiristo. 

17  b].  Questa  e  la  prima  Regola  la  quale  fece  el  beato  Francesco 
ipa  Innocentio  5"  gliene  confermo  senza  bolla. 

C  *  "27  b].  Incomincia  el  testamenlo  del  beatissimo  Padre  nostro  Fran- 

t  '^  29  a].  Incominciano  alquante  cose  declarntice  delln  intentione  dei 
5^**  ^dssimo  Padre  nostro  Francesco  rirca  iosscrvantia  della  evange- 
tecic    «  apostolica  vita  delto  stato  de  fratri  Minori. 

1^32  a].  Come  Iddio  con  grande  condescensione  dimostrava  al  beato 


CLXXIV        SPEGULUM  PEHFECTIONIS 

Francesco  le  cose  opportune  alln  religione  sicome  esso  padre  bealiS' 
simo  iestificava, 

[132  b].  (".ome  JesnChristo  monstro  al  iteato  Francesco  e  benie  mali 
liquali  dovevano  venire  nella  relifrione. 

[143  bj.  ("ome  el  Signiore  nostro  Jvsu  (Ihristo  rirelo  a  sancto  fVfln- 
cesco  che  si  facessi  confermare  la  regola  a  Messer  lo  papa  e  cosi  fu 
facto  da  esso  Ponteflce. 

[135  aj.  ("ome  fu  monstrato  dal  Angelo  al  beato  Francesco  el  prin- 
cipio  processo  e  fine  detla  retigione  sotto  figura  duna  statua  in  varii 
modi  formata  e  fabricata. 

[137  aj.  (lome  el  ttealo  Francesco  contristato  delle  cose  che  doveano 
venirt  nel  lordine  fu  confortato  da  messer  Jesu  F.hristo. 

[137  bj.  F.ome  tangelo  conforto  el  beato  Francesco  e  rivelogli  moiie 
prerogative  della  religione,  e  quando  esso  Iteato  Padre  commendava 
lordine  suo  sancto. 

[139  aj.  F.ome  il  beato  Francesco  maledisse  e  fratiche  davano  maio 
exemplo  e  benedisse  que  frati  li  quali  cot  tuono  e  esemplo  hediftcavanQ 
e  prosimi. 

[I3y  bj.  (]omc  essendo  andnto  el  beato  Francescoal  Soldanodeciino 
in  quattanto  in  molti  frati  la  perfectione  ondeper  divina  rivelaiione 
ritorno  intra  e  fedetie  ammoni  te  delequenti. 

\V^1  bj.  (]ome  Monsigniore  l/ostiense  prediro  net  (lapilolo  presenle 
ancora  e  secofari  e  comendo  e  frati :  e  doppo  tui predico  sancto  Fran- 
cesco  direndo  quasi  el  rontrario  haveva  detto  et  cardinate. 

[143  bj.  (lome  e  predisse  che  lordine  si  dividerebbe. 

flVi  a].  F.ome  sanzn  fede  non  si  puo  vincere  le  tentationi. 

[145  aj.  (]ome  e  ministri  fecono  rimuovere  um  capitolo  delia  prima 
regola. 

[145  bj.  Quel  che  rispose  sanrto  Francesco  udendo  dire  che  um  va- 
lente  Maeslro  in  Teologia  era  entrato  neltordine  a  l^arigi. 

[145  bj.  (^ome  el  beato  Frnncesro  non  rolse  entrare  nel  iuogo  di 
Holognia  per  rhe  era  sumptuoso  e  di  poi  andando,  vi  maledisse  um 
frate  el  quale  ultimamente  fece  mala  fine. 

[14ri  bj.  F.ome  el  beato  Francesro  fece  la  seconda  regola  riveian- 
dogniene  Iddio. 

[148  aj.  (^ome  papa  Uonorio  confermo  la  regols.  e  mnto  cerie  paroie 
del  derimo  rapitolo. 

[149  bj.  Quello  rhe  sanrto  Francesco  rispose  a  nno  de  suoi  rompagni 
perrhe  e  non  ripnrnva  atle  imperfertione  gia  incomenciate  neiiordine: 
el  trorerrni  nrlto  sperhio  di perferfione  e  in  questo  volume  a  carie  68  * 
al  rapifofo  in  ordine  7(f  [loo  a].  F  rosi piu  ottre  rose  troverrai  in  diversi 


1.  (!'.'(:i  irc^t  pas  cxjhm.  I.c  rliapiirf  7o  ilii  S|io<'.  Pcrr.  (71  (rtt|in'8 notrc  num^ration) 
so  iptuvr  :iii  1"  (1-2  51  «lu  Hi«Mjir«U  1  j«)7.  mais  il  si«  tniuve  on  «'frct  au  f»  68  b  du  Bol, 
i?ii!M),  n-  qni  r-nflit  u  proiivrr  ipic  lc  pri'mi«'r  csi  la  ropie  du  Rocoml,  ct  quo  le  copisie 
11*11  pas  soii^«'?  atorriftcr  iinc  iudication  qiii  nc  rndruit  \)hh  avccsa  )>a(nination. 


ilie 


DESCRIPTION    DES    MANUSCRITS  CLXXV 

capUolidi  detto  libro  le  quale  si  convengano  a  tale  sopra  detta  materia : 
E  nola  che  da  el  testamento  dcl  bealo  Francesco  in  sino  a  qui  non 
se  traduto  di  latino  in  volgare  ma  come  se  trovato  lo  exemplo  volgare 
cosi  se  copiato  qui  inquesto  presente  volume. 

[150  a].  Incomincia  el  libro  della  sacra  indulgenlia...  lo  frate 
itia     Francesco  di  Bartolo  da  Sciesi. 

[Wi  b].  Finito  e  lo  specctiio  di  perfectione  de  frati  minori  colla  In- 
dulgentia  di  Santa  Maria  degli  Angoli  c  di  molte  altre  cose  del  nostro 
Padre  santo  Francesco  ove  lasciato  adrieto  di  molti  miracoli  per  non 
essere  troppo  lungho.  Allaudc  e  gloria  dellaltissimo  Iddio  e  della  sua 
gloriosisslma  Madre  Vergine  Maria  e  del  nostro  seraphico  Padro 
Santo  Francesco  e  di  tutla  la  celestial  corte  del  paratiiso.  Amen. 

[165  a].  Vita  di  fra  Ginepro. 

ri72  a].  Vita  di  fra  Giovanni  della  Verna. 

[178  a].  Vila  di  fra  Giovanni  della  Penna. 

[179  bj.  Vita  difra  Egidio...  Explicit :  Anni  Domini  MCCLII  el  di 
tlella  festivita  di  santo  Giorgio  et  e  sepollo  a  Perugia  nel  convento 
de  frati  Minori.  Al  laude  di  Jesu  Christo  el  del  poverello  Francesco. 
Amen.  Finis.  Deo  gratias. 


F.  —  Manuscrit  2097  de  rUniversite  de  Bologne. 


Tr^s  beau  Ms.  sur  parchemin  petit  in-4',  dat6  del503,  de  200  folios 
numdrot^s,  titres  et  lettres  rouges,  provenant  du  monastdre  San  Sal- 
vatore  ou  il  portait  le  n*  331.  Fut  porl6  k  Parls  et  rapport6  h  liologne 
en  1815.  Gomme  Ta  d6ja  indique  M.  Della  Giovanna  (S.  Francesco 
GiuUare  p.  32)  le  Riccardi  1407  et  le  Bol.  2697  sont  identiques  sauf 
quelques  details  et  le  Riccardi  est  une  copie  du  Dol.  (V.  p.  prOct^dente 
iiotc  1).  Les  seules  diff^rences  irtiportantes  sont  rabseuce  daiis  le  Ms. 
Riccardi  d*un  certain  nombre  de  rticils  qui  se  trouvent  tous  daris  la 
partie  qui  a  trait  a  rindulgence  de  la  Portioncule,  elles  sont  pour 
nous  en  ce  momentd'un  intdr^t  tout  A  faitsecondaire.  Les  rcicitsoinis 
sonl  ceux  qul  dans  le  Bol.  se  trouvent  du  f»  180  b  -  198  a.  Cette  ideiilite 
rend  superflue  une^tude  detaillde  et  il  sullira  d'indiquer  lcs  grandes 
divisions. 

fl  a].  Leggenda  dei  Tre  Compagni. 

[27  b].  Specchio  di  perfeclione. 

fl02  b].  Fiori  spirituali. 

[11,")  b].  Cose  particolari. 

[ViO  bj.  Prima  regola, 

[142  b].  Testamento  di  S.  Francesco. 

[143  b].  JJella  intentione  di  S.  Franresco. 

[165  b].  Della  Indulgentia  della  Portiuncufn. 


CLXXVI        SPECLLUM  PEUFECTIONIS 

Le  Ms.  BoL  2697  se  temiinc  par  iinc  pri^re  qui  met  fln  au  trait^  ss  ~u  i 
rindulgenoe.  II  n*a  pas  les  vies  qui  se  trouvent  dans  le  Riccaar^*i' 
165  a  ss. 

G.  —  Ms.  313  de  Volterra. 

Ge  Ms.  n'a  jamais,  que  je  sache,  attir^  Tattention  des  ^nidits  fr» 
ciscains.  Cestencoreunopureetsimple  copie  de  rceuvre  de  fr.  An(or> 
Druni  (Ms.  2697  dc  Dologne}.  II  est  donc  inutile,  je  pense,  d*en  do 
ner  une  description  d^taill^e  et  me  borue  a  renvoyer  k  celle  qui 
^t^  faite  par  M.  le  D'  Giovanni  Giannini  dans  les  Inventari  dei  Ui 
delle  biblioteche  d'Italia,  t.  II  p.  240. 

J*esp6re  pouvoir  faire  prochainement  des  recherches  k  Volter 
sur  les  manuscrits  franciscains  de  cette  ville.  Le  r^sultat  en  se=^ 
publi^  dans  les  Addcnda  qui  paraitront  ult6rieurement  (V.  p.  XLII 


n.  Manuscrits  de  la  Legenda  Antiqua  et  du  Speculum  Vit— 


A.  ^  Ms.  Vaticanus  4354. 

Ms.  sur  papier  de  22/15  centim^tres.  Les  folios  1  a  -  10  a  sont  d'i 
autre  dcriture  que  le  reste  du  ms.;  157  folios  num6rot6s.  Ecril 
soigneusement  mais  trcs  facile  ii  ddchiflfrer.  Orthographe  d^ploral 
II  estclair  que  Tauteur  de  ce  manuscrit  n'a  souvent  pas  su  d^chii 
roriginal  sur  lequel  il  copiait,  on  dirait  par  momentqu'iI  a  copi^^ 
lire,  je  veux  dire  sans  cliercher  a  se  rendre  compte  du  sens,  car  H 
arrivc  de  confondre  les  abr6viations  et  de  donner  des  phrases 
n'ont  plus  aucun  sens.  L'irr(igularilc^  dcs  lignes  est  extrdme.  Elle» 
en  g(^n6ral  une  dizaine  de  mots,  mais  il  y  en  a  qui  n*en  ont  que  (% 
ou  trois. 

On  trouve  dans  ce  Ms.  deux  svstt^mcs  de  divislon  tres  difKro**^' 
CoHimeon  le  vcrrapar  le  tableau  qui  suit,  dans  les41  premiersfoli^'*» 
chaque  chapitrc  est  prc^ced^  d*un  nurnero  dordre  allant  de  I  i  CT^ 
J'ai  reproduit  dans  le  tableau  la  disposition  de  quelqucs  ligncs  "" 
f*  42  a  a  42  b  de  fac^on  a  niontrer  la  bizarre  disposition  de  rindicati^fl 
Incipit  seciindus  numerus  au  bcau  milieu  du  texte.  Cette  6tranK^ 
disposilion  aussi  bicn  (juo  la  pr(3sence  ailleurs  de  notes  6videnirnen' 
marginales  incorpor^cs  cA  ol  la  dans  Ic  texte,  et  rirr^gularitd  d6S 
ligncs,  surloul  pour  les  rubhques,  me  jjorlcnt  a  croire  quc  le  Val. 
4354  est  une  copic  failc  niachinalomenl  et  sans  intelligence  sur  des 


Dfis(jRlPtioi»i  DES  maNuscrits  cl  ::\  1 

IX  oii  il  y  avail  de  nombreuses  leltrcs  orn(}es  et  peul-6tre  des 
res.  On  aura  copi(5  ligne  par  ligne  et  on  sera  ainsi  arriv6  ii 
rres  dispositions. 

emiO^re  nuni<3rolalion  s'arr6le  brusquement  au  f*  41  b  avec  le 
GIX,  la  nouvelle  ne  rocommence  qu*au  f"  45  a,  marqu^  I,  et 
lis  la  numt^rotatiousera  basee  non  sur  les  chapitres  du  texte, 
•  les  folios,  de  lelle  fagon  que  le  f*  44  a  est  marqu6  II,  45  a  III, 
[,  47  a  V,  et  ici  la  numc^rotation  fait  un  saut  jusqu'i\  48bmar- 
49  b  VII,  50  b  VIII,  51  b  IX,  et  dc  nouveau  un  6cart,  52  a 
X,  53  a  XI,  et  c'est  seulement  au  56  b  qu'on  trouve  !e  XIII, 
►  est  marqu6  XII  (!),  58  b  XIII,  59  b  XIIII,  60  b  XV,  61  b  XVI, 
CVII,  65  b  XVIII,  66  b  XIX,  68  b  XXI,  70  b  XXIII,  71  bXXIIII, 
:V,  73  b  XXVI,  74  b  XXVII,  75  b  XXVIII,  77  b  XXIX,  78  b 
lc. 

).  a  6t6  d(3ja  Ires  etudi^.  Papini  en  parle  ii  plusieurs  reprises 
les  notes  prises  par  Binaldi :  «  II  y  a  de  Tancien,  dit-il,  on  ne 
nier,  et  ce  sont  dc  nombreux  morceaux  et  fragments  des  pre- 
l^gendes,  en  particulier  de  Tliomas  de  Gelano  ma  non  sempre 
»d  interi;  ilrestante  equasi  iutto  feccia  ».  Notizie  Sicure  p.l42. 
t  revenu  plus  longuement  encore  dans  la  Storia  di  S.  Fran- 
II  p.  246).  Papini  faisait  erreur;  ce  Ms.  ne  renferme  absolu- 
m  provenant  de  1  Cel. ;  quant  aux  fragmenls  qui  rappellent 
e  sontceux  que  2  Gel.  avait  lui-mOme  emprunldsau  Speculum 
onis,  et  ils  sont  donnes  dans  notre  Ms.  non  d'apr6s  la  legon 
.  mais  d'apres  celle  du  Spec.  Perf.. 

licision  des  notes  dePapini  n'a  pas  emp6ch6ungrand  nombre 
5  de  d6couvrir  ce  manuscrit,  qui  du  reste  fut  connu  aussi  de 
a  (V^:)ir  :  son  Suppiementum  ad  Scriptores  ordinis  Minorum 
lc).  M.  Luigi  Manzoni  de  Perouse  qui  a  fait  de  ce  codex  une 
ute  spt^ciale,  est  particuli(>rement  inexcusable  d'avoir  ignor^ 
nts  travaux  de  son  compatriole.  II  donne  une  description  detail- 
5  Ms.  dans  son  (^tude  :  l)i  una  novaedizionedei  Fioretli  di  San 
co  secondo  il  testo  di  Amaretto  Manelli  (Bologne,  1887,  in-4* 
I  et  156  p.)  Gf.  Miscellanea  fr.  III  M888)  p.  162-164.  Mais  il 
as  bien  constater  son  absolue  insunisance  dos  (ju^il  s'agit  de 
ction  de  textes.  II  a  inllii^^:'  au  manuscrit  '135'*  a  peu  pres  le 
upplice  que  celui-ci  avait  innigo  a  son  original.  Ce  sont  a 
instant  d'in(jnarrables  erreurs  de  locture  donl  une  soule  suf- 
it^parer  uii  livre  :  M.  Manzoni  onvrc  par  exomplo  le  manus- 
it  d(*s  la  premiere  ligno  :  Krnt  in  rnundum  ejrcmptar  quod 
monte  mosfratum,  au  liou  ilo  Fuc  sccundum  cjemplar  quod 
wnle  monstrafum.  co  (jui  ne  romi)Ocliora  pas  (|uel(iUos  pagos 
n  de  donner  une  autro  lof-on  {Loc.  cil.  p.  55  ot  7'i).  Tout  le 
l  a  ravenant*. 


fs  le»  assertions  «le  cci  auteur  doivi-nt  Oiro  vrrilircs  M)i^'ncuseniont.  Par 
lans  la  description  du  S|»<'C.  ilo  l..»Oi  ^iv-ditjon  ile  loUU  o.^it  i(lenii"jue),ildira 

13* 


eLxxviii  spbOulum  perfectionis 

Vers  la  m^mc  ^poquc  F.  Eiirlc  a  donn^  une  bonnc  descripUon 
dc  cc  manuscrit  (Zcitschrift  fiir  katii.  Tiieol.  t.  XII  p.  117-120)  et 
plus  rccemment  M.  Delia  Giovanna  l'a  connu  ct  utiiis^  dans  son  S. 
Franccsco  Giullare  p.  30  ss. 

Voir  aussi :  Quintianus  Miillcr,  Gescliichtc  des  h.  Franziskus  (Munich, 
1883,  in-8»  de  XXVIII  et  538  p.)  V.  p.  4;  Cav.  Fea,  Descrizione  della 
Sacrosancta  patriarcal  basilica  e  cappella  papale  di  S.  Francesco 
d'Assisi  (Rome,  1820,  in-f*  dc  XXIV  et  48  p.  et  11  gravures  hors  lexle) 
p.  2U  notc  22;  Analecta  franciscana  t.  III,  p.  X;  Kdoardo  Aivisi,  II 
testo  latino  dei  Fiorctli  di  San  Franccsco,  article  de  TAntoIogia  della 
nostra  critica  Ictteraria  moderna,  compilata  da  Luigi  Morandi,  (Cilta 
di  CastcIIo,  8*  6d.  1883  in-8»  de  XII  ct  756  p.  V.  p.  298  ss.);  G.  Sla- 
derini,  Sullc  fonti  dciFioretli  di  S.Francesco,  lP6rouse,1896in-8*  de 
20  p.  ct  dans  lc  BoUetino  della  Societa  Umbra  di  Storia  Patria  t.  II 
p.  339-364.  (1896).] 


Table  des  chapitres  du  Ms.  Vat.  4354. 
Ses  rapports  avec  le  Spec.  Perf.  et  le  Speculum  VitSB  (^d.  1500). 

Spec.  Perf.    Spec.  Wm 
ChApitrc  Folio 

1  a    Incipit  anliqiia  legenda  sanctissimi  patris  nostri 
Francisci  et  atiorum  beatorum  fratrum  sui  or- 
(linis.  —  Fac  secundum  ejemptar. 
[La  partie  principale  decc  prologue  a  616  donn^e 
plus  haut,  p.  CLVII]. 

I  i  b    De  perfectione  paupertatis  et  primo  qualiter  6.  1  7  b 

Franciscus  dectaravit  votuntatem  Christi  super 
observantic  (sic)  regutx. 

II  2  a    Q'  b.  Franciscus  dectaravit  intentionem  suam  el  2  8  a 

voiuntatem  quam  habuii  a  principio  usque  ad 

finem  super  observantiam  paupertatis. 
iii  »       Q'  respondit  minislro  volenti  tibros  habere  de  S  8  b 

licentid  sud  ei  quaiiter  ministri  ipso  ignorante 

fecerunl  removeri  de  reguld  capitutum  de  pro- 

hibitionibus  sancti  evangetii. 
IV  2  b    />e  pauperlate  servandd  in  tibris,  etc.  5  10  b 


a  |)ro|)os  do  la  rubriqiio  do  la  pago  7  b.:  (^oti  (iHcsto  comincia  lii  numerazione  dei 
capitoli  csaviutonc  privi  tjli  nntcrcdenti  (cr*  cjni  est  exaci),  e  ad  esso  fanno 
sc{inito  :'}')  cupitoti  rfic  trovnno  i  loro  rorrispomtcnti  ncl  testo  volgare  dei 
Fiorctii.  (yest  lu  unc  errour  sini^nlienMueni  lounle  de  la  part  dft  quelqu'an  qai  avait 
eiudi»?  les  Fioreiii.  Pu«  un  beul  de  ces  bo  cha|)iires  ne  sc  trouve  tnidait  dans  les 
Fioreiii. 


GLXXIX 

6 

» 

12 

13  b 

13 

14  a 

14 

14  a 

16 

15  a 

18 

15  b 

20 

16  b 

21 

17  a 

23 

18  b 

DESCRIPTION    DES    MANUSCRITS 

»       (f  fecit  exire  omnes  fraires  de  quadam  domo.... 

3  a    Qaod  repalabat  furlumacqairere  eieemosynas.... 

tt        Q"  Christus  dLril  ei  quod  nolebal  quod  fralres,... 

»       /)e  execratione  pecunue  et  qualiter  punivit.... 

»       Quod  nolebai  satisfacere  corpori  suo  deliciis.... 

3  b    (>'  induxit  et  docuit  primos  fratres  ut  irent.... 

»       Q'  reprehendit  fratres...  qui  pneparaverant.... 

^  &    Q'  D.  Hostiensis  exploravit  et  asdificatus  fuit.... 

»       Q'  ivit  pro  eleemosynd  priusquam  intraret.... 

kh  De  iilo  qui  verecundabatur  ire  pro  eleeniosynd  et 
propter  sanctas  humilitaiis  el  obedientix  meri- 
tum  perdidit  verecundiam.  Apud  Burgum  no- 
vum  erat  quidam  frater,  elc. 

»       (/'  ivit  cum  fervore  ad  quemdam  pauperem  qui....        25  20  a 

5  a    Quod  reveiatum  fuit  b.  Francisco...  ut  fraires....        26  » 

Apres  les  tlerniers  mols  de  ce  cliap.,  habere 
ipsum  solum  aitissimum  el  gloriosum,  on  lil : 
Explicil  capitulum  de  pauperlate. 

b  h    Q'  condescendit  fratri  infirmo  comedendo  uvas... 

»       Q'  nndavit  se  et  socinm  suum  ut  i^estiret.... 

9       Q'  repulabat  furtum  non  dare  mantellum.... 

6  a    Q*'  dedit  mantellum  novum  cum  paclo. 
»       Q'  misit  mantellum  muiieri  quw  patiebalur  in.... 
»       Q'  volait  occulte  dare  petiam  pauperi  tunico'... . 
6h    De  testamento  novo  quod  fecit  dari  pauperi.... 
»       De  perfectione  sanclx  humilitatis  et  obedientix 

in  seipso  et  in  fratribus  suis  et  primo  quaiiter 

resignavit  officium  prxlnlioniset  instituit  gene- 

raiem  ministrum  fratrem  Petrnm  Chatanii. 

1  &    Q'  resignavit  socios  suos  nolens  habere  socium... 

D       De  humili  responsione  BB.  Francisci  et... 

\  7b    Quod  profundamento  humilitatis  voluit  omnes... 

11  »       Quod    de    omnibus    bonis  verbis  et  operibus.... 

S  SL    Q'  assimilavit  perfecfum  obedientem  corpori.... 

»       Quam  periculosum  sit  nimis  subito  prxcipere.... 

»       Q'  respondit  fratribus  suadentibus  ei  ut  peteret... 

i  S  h    De  modo  quem  tenebant  tunc  in  reconciliando... 

II  »       Q'  Christus  conquestus  est  fr.  Leoni  de.... 
V          »       Q'  reverenter  et  hnmiliter  respondit  cuidam.... 

9  a  De  humiiitate  etpace  habenddcum  clericis. 

I  »  De  humilitate  etreverentid  quam  ostendebat.... 

if         »  De  rustico  quiinvenit  eum...  scopantem.... 

III  10  a  Q'  docuit  quosdam  fratres   tucrari   aninias.... 
1        11  a  Q'  reprehendit  fratres   volentes  ire  per  viam.... 

»       Q'  prxscivit  et prxdixit quod  scienlin  debvrel.... 
11  b    Quod  tempore  tribulationis  fulurx  qui 


28 

22  a 

29 

u 

30 

22  b 

31 

» 

33 

23  a 

35 

24  b 

38 

25  b 

39 

26  a 

40 

26  b 

43 

27a 

44 

28  a 

45 

M 

48 

29  b 

49 

» 

50 

30  a 

51 

30  b 

52 

» 

53 

31  b 

5't 

32  a 

56 

37  a 

57 

» 

66 

46  b 

68 

48  b 

r,9 

49  a 

70 

49  b 

CLXXX         SPECtLUM  PERFECTIONIS 

XLii  12  a  Verba  qux  reiulil  s.  Franciscus  fratri  Conrado.    Ini^rpoUt. 

XLiii  »  Quod  orationibus   et   lacrymis   humitium   et.... 

XLiv  13  a  Quod  votcbat...  pr;vtatos...  exercere  in.... 

XLV  13  1)  Q'  adverecundiam  suam  docuit  fratres.... 

XLVI  »  Q'  taudabat  regutiv  professionem  et  volebat.... 

XLVi  [bis]  14  a  De  fratre  taico  qui  fuit  martyrisatus  tenendo.... 

XLVii  »  Quod  rotuit  religionem  semper  esse  sub.... 

XLViii  1  'i  b  De  quatuor pnerogativis  quas  Dominus  donavit. . . . 

XLix  »  Verba  qux  s.  Franciscus  coram  imagine.... 

L  »  Q'^  locutus  fuil  sibi  Dominus  dum  nimis... 

Li  15  b  Q'  descripsit  fratritms  fratrem  perfectum. 

Lii  »  Q'  descrit)ebat  ocutos  impudicos. 

Liii  16  a  Q'  ibat  ptangendo  pnssionem  (Ihristi. 

Liv  16  b  Q'  sotatia  qux    atiquando  faciet)at  exterius.... 

LV  »  Q'  in  se  ei  in  atiis  semper  ditigettat  txiitiam.... 

Lvi  17  a  Q*  reprehendit  socium  qui  eral  trislis.... 

LVii  17  b  Q' docef)atfratressatisfaceredenecessitatibas.... 


72 

T 

73 

^ 

74 

76 

^ 

77 

« 

78 

1«.> 

79 

45: 

81 

€8 

85 

83  i 

86 

115  a 

92 

Wis 

93 

119  a 

95 

119  b 

96 

ma 

97 

121  a 

Lviii  17  b    De  statu  rnato  fnturo  fratrum  quem 

pnvdijit  b.  Fr....  100 

Lix  18  b    De  intentione  s.  Francisci...  ut)i-    ^    Trihul.  I9c    -1 

vumque  sunt  fratres  et  scirent.    LArchivIIl  p.  6O1J  124 

LX  19  a    Esemptum  de  pnrdictd    voluntaie 

S.  Francisci.  [Trilml.  14  b.)  125 

Lxi  »       ^^  scientid  quod  prxdijcii.  125 

LXii  19  b    A(l  idem  de  apparitione  slupendd 

angeli.  ITribul.  7  b.] 

LXiii  20  a    ^€    euntibus   inter    infidetes   pro 

Christi  amore.  125 

II  y  a  entre  les  six  chapilres  de  ce  groupe  et  la  Chronique  des  Tri- 
bulations  des  rapports  plus  facilcs  a  indiquer  qu'^  pr^ciser.  Pour 
trois  d'entre  cux,  ils  sont  tn's  claiiv  et  speciaux  ;  pour  ies  autres, 
plus  vagues  et  plus  genc^raux.  S'il  faut  i^mettre  une  opinion,  je  dirai 
que  le  oonipilaleur  du  Vat.  4354  et  Angelo  Glareno  ont  probabiement 
puise  a  la  m^mc  source. 

Quelle  fut-clle  ?  II  serait  lemerairc  de  se  prononcer.  Qui  sait  si  la 
partie  disparue  de  la  Legende  des  Trois  Compagnons  n'estpour  rien 
en  celte  airaire  ?  On  n'a  pas  encore.  si  je  ne  me  tnmipe,  relev^  un 
dclail  qui  pourtant  est  d^imporlaiice  pour  la  crltiquc  de  la  Chron. 
des  Tribulalions.  c'osl  (|ue  toule  la  pronnore  i^artie,  qui  sert  d*intro- 
duolion  a  ra'uvn^  propn?mont  dilo,  esl  donnee,  par  rauleur  lui-m^me. 
comuK^  une  sorte  de  resumc^  des  biograpliics  primitives   de   sainl 


DESCRIPTION    DES   MANUSCRITS  CLXXXI 

Francois  Les  ncuf  premiers  feuillets  du  Ms.  7  (Plut  XX)  de  la  Lau- 
rentienne  ont  au  commencement  du  volume  et  pour  titre  courant  de 
chaque  page  :  De  legendd  antiqiiA.  De  lelles  indicalions  doivent  6tre 
prises  en  se^rieuse  consid^ration  et  ne  pourraient  6tre  6cart6e3  que 
pour  de  bonnes  raisons.  Le  Speculum  Perfeclionis  nous  fournit  une 
source  tres  ulilis6e  par  Angelo  Glareno  et  nous  indique  la  fa^on  dont 
il  mettait  en  ceuvre  les  matt^riaux. 

Quant  aux  chapitres  qui  suivent  ai-je  eu  raison  d'en  faire  un 
groupe  k  part  ?  Ce  sont  des  morceaux  qui,  traduits  en  italien,  sont 
devenus  des  Fiorelti.  Mais  dans  ce  recueil,  il  y  a  plusieurs  couches. 
La  plus  ancienne  d^rivait,  sans  doute,  de  la  Legenda  Trium  Socio- 
rum.  Gette  ceuvre  ne  contenait-elle  pas,*d'apr6s  ses  auteurs  eux-m6raes, 
qaosdam  flores  arbitrio  nostro  pulchriores  ?  Le  plus  sur  est  donc  de 
poser  ici  une  s6rie  de  points  d'interrogation  auquel  Tavenir  seul 
pourra  r^pondre,  le  jour  ou  Ton  retrouvera  rceuvre  des  Trois  Gom- 
pagnons  dans  son  int^grit^. 

20  b  De  infirmitaie  oculorum  el  q*  sifn  Christus.... 

21  b  De lupo  reductoper  b.  Franciscum ad  magnam.... 
2.3  a  Q'  s.  Franciscus  liberavit  turtures  elfeciteis.... 
23  b  De  slatua  simili  statux  Sabuchodonosor.... 

25  a    Q'  s.   Franciscus  convertit  ad  fidem  Christi.... 

26  a    Q'  s.  Franciscus  quemdam  leprosum  sanavit.... 

Pour  compl^ter  ce  qui  a  6t6  dit  plus  haut  sur  ce  groupe,  j'ajouterai 
seulement  que  ces  six  r6cits  se  retrouvent  tels  quels  dans  les  Actus 
sancti  Francisci.  Mz.  989  165b2  8s;  Mz.  1743  96alss. 

Spec.  Perf. 

27  a    Quomodo  fuit  certificatus per  Christumdevitd....  100etll9  123betl36a 

28  b    Quomodo  per  laudes...  quas  fecerat  episcopum.... 

29  a    Quomodo  loca  fratrum  sunt  capiend^  et.... 

30  a    De  pauperlate  servandd  et  dependentid.... 

(Recoramandations  dict^es  a  fr^re  Benoit  de 
Piratro.) 

30  b    De  servandd  munditid  et  reverentid  ecclesiarum.        56  37  a 
»       De  novitio  qui  volebat  psalterium  de  licentid.... 

3 1  b    De  eodem  novitio. 
»  (Pas  de  rubrique,  suite  du  mdme  rcicit.) 

32  a    De  eodem. 


Spec.  Vitse 

ior.  19 

(129  b)  » 

21 

155  a 

22 

157  a 

38  b 

24 

55  b» 

25 

56  bs 

101 

128  b 

10 

12  b 

87 

115  b 

9  b 


1 .  Le  SpecuiuiD  de  1509  ne  donne  que  1  eplsode  de  la  vij^ne  du  cure  dc  Ricti. 

2.  Les  Fioreili  omettcnt  rhisioire  de  lu  foninie  Maure  qui  voulut  scduire  saini 
Francois. 

3.  II  est  a  noter  que  laplupartdes  histoires  dcs  Fiorcni  sc  trouviTH  tcxtucllcniont 
(iaos  le»  Conforniiies,  mais  en  gt-ncnil  sans  la  niuindre  indication  dc  sourcc.  (>• 
ivcit,  au  contraire,  est  precede  des  paroles:  Aliud  cxcmplum  ponit  lcycnda  an~ 
tiqua.  Conform.  1741)2,  M.  1510;  155  b  2,  cd.  1513;  225  a2,  cd.  1500. 


Clxxxiv 


S1»ECULUM    PERFEGTIONIS 


6tre  consid^r(3  coramc  exact,  car  ricn  nMndique  que  celui  qui  Ta 
^cril  ait  voulu  fuire  dc  Fabicn  et  d'Hugolin  des  compagnons  de 
Fran^ois.  II  pcut  tout  aussi  bien  vouloir  dire  que  fr.  Fabien  copia  (et 
inlerpola)  ies  recucils  fournis  par  fr.  Ilugoiin  (les  Actus-Fioretti)  et 
par  certains  Socii  du  Saint  (Spcculum  Pcrfcclionis).  Gf.  Sbaralea, 
Supplementum  ad  Scriptores,  p.  233  et  727. 


52  a  De  loco  Sanclx  Mari<e  de  Angelis. 

53  b  De  invenlione  monlis  Alvernx. 

hl  a  Miraculum  de'sligmaiibas  sacris  in  eodem..., 

57  b  De  mirabili  jejunio  quadragesimali  b.  Francisci. 

58  b  Q'  s.  Franciscus  nomen  magisterii  abhorrebai. 
»  Quomodo  mors  s.  Fr.  fuil  revelata  dominx.... 

60  a  (|)'  Christus  et  li.  V.  M.  et  s.  Johannes  B.  et.... 

60  b  De  provisione  divind  in  capitulo  generali  ad.... 

62  a  De  tribus  latronibus  conversis  per  b.  F..... 

65  a  Descriptio  fratris  Minorum  per  b.  Franciscum, 

65  b  Verba  s.  Francisci  de  paupertate. 

Cest  un  passagc  dc  Bon.  88  (vii)  Cf.  2  Cei. 

3,  128  ;  Conform.  168  b  1  (cd.  1510). 


Spec.Perf.Spee.ilOI 

55      32b 

9Sft 

96b 

96a 

ISSb 

137  a 

llSi 

I31b  , 

58b  i 
64      4)b 


»       De  s.  Antonio  confessore atque  lectorefratrum.... 

66  b    (>•  s.  Antonius  in  unn  fingud  prxdicando  fuit.... 
»       ^'  s.  Antonius  prxdicat  piscibus. 

67  b    Q'  frater  Johannes  de  Alvernu  fuit  raptus. 

68  b    Q'  f  Johannes  de  Alvernci  vidif  Christum.... 

70  a    Q'  Christus  apparuit  sancto  fratri  Johanni  de.... 
72  a     Q'  /.  Johannes  de  Alvernd  vidit  b.  Fr.  cam.... 

72  b    Q'  f  Conradus  converlit  quemdom  juvenem  et.... 

73  b    Q"  li.  V.Maria  appavuH  sanclo  fratriConrado.... 
»       De  s.  Fr.  Petro  de  Monticulo  fr.  Conradidilecfo.... 

74  a    Q'  li.  V.  M.  apporuit  cuidam  in/irmo  frairiad.... 
l'k  b    Q'  quidam  tyrannus  videns  unum  de  sociis  h.  Fr.... 

76  a    Q^  Angefus  Domini  focutus  esf  frntri  Johanni.... 

77  b    Incipiunt  aclus  sanrti  Francisci  et  Sociorum  ejus 

et  primo  de  perfccfd  conversione  et  ejpropriu- 
tione  sancti  frafris  liernardi  ad  pnvdicationem 
s.  Francisci  patris  nosfri  et  sunf  mutfo  devofn. 
Ad  taudem  et  gloriam  I).  S.  J.  C.  et  sancfissimi 
patris  nostri  Francisci.  Ilic  srripfa  sunf  qmv^ 
dam  nofabitia  dv  ipso  s.  Franrisco  ef  sociis 
ejus  et  quivdam  arfus  eorum  mirabitrs  quiv  in 
tegendis  vjus  prntermissa  sunf  cf  fueruuf  quiv 
efiam  sunt  vatdc  utifia  ef  devofa,  Primo  ergo 
scirndum  est  quod  b.  P.  .V.  N.  F.  ctc. 


Fior.  39 

1                      150  b 

40 

151  ft 

52 

145  ft 

53 

IMft 

49 

l»a 

51 

147  b 

43 

141  b 

42,  III 

142  b 

42,  II 

154  b 

47 

154  a 

5Sb 

152  a 

1  et2 


2  a  et  3  b 


\ 


DESOIttPmH   bES  MAMtJl^ttllTS  Ct^^^CV 


ii   De  humUitate  et  obedientid  s,  Francisci  et  /)^..v%    Ffor. 
a   0*  Angelas  fr,  Helyx  fecit  unam  qnxsliontm.... 
b   I)e  fr.  Bernardo  quomodo  ivit  Bononiam. 
b    De  gratia  conlemplationis  h.  Bernardt 

De  morle  gratiosd  sancti  fratris  Bernardi. 

b    De  magisterio  s.  Fr.  ad  fr.  Leonem  qnod  in  sold., .. 

b    De  visione  fr.  Leonis  super  sanctum  FrancistAfn 

Bequire  sub  titulo  De  Inventione  Montts  Al- 

vernx.  Verbaquxs.  Fr.desiderantifratriLtoni 

sunt  haec  :  Benedicat.... 

Q*  fratres  paupertatem  non  servanies.... 

•  De  eodem^  verbum  mira bite.  Hoc  idem  tefertba t .. . 

b  ^  s.  Franciscus  post  mortem  apparuit  fhilri.... 

a  Q'  fr.  Massxus  humitiatem  sancti  FYanciscl... 

h  (jr  s.  Franciscas  intellexit  arcana  eordis  ft'.... 

b  Q'  fr.  Massxus  fuit  probalus  a  b.  Francisco. 

a   ^'  s.  Franciscus  fr.  Massxum  levavit in  aertm.... 

•b    Q'  D.  \.  Jesus  Christus  locutus  fuitfr.  MassxO. 

h    Q'  fr.   Johannes  de  Alvernd  celebrando  pro.... 

De  iemplatione  sancti  fr.  Ru/ini  et  quomodo.... 

a    De  mirabiti  obedientid  fr.  Bufini  qui  nudus.... 

a    Q*  fr.  Rufinus  erat  de  tribus  animabus  electis.... 

b    Q*  fr,  Rufinus  vidit  et  tetigit  plagam  lateris.... 

a    Hevelalio  facta  cuidamfratri  qux  fuerant....  ( 

b    De  stigmatibus  b.  Fr.etquomodo  et  qud  dieK... 

a    De  pxnitentid  quam  b.  Franciscus  dedit  f^iri... 

b    Q'  punivit  seipsam  comedendo  cum  leproso.... 

a    Q'  loqnente  b.  Francisco  cum  sociis  snis.... 

Q'  s.  Franciscus  et  socii  ejus  simul  cum.... 

a    Q'  Deus  revelavit  s.  virgini  Clarx  et.... 

b    Q  b.  Clara  in  nativitate  Domini  fuit  portata.... 

a    Q'  s.  Clara  crucem  Christi  miraculose  impressit. .. 

Q  b.  Fr.  convertit  daos  nobiles  Juvenes  de.... 

a    Q  b.  Fr.  liberatfr.  Richerium  de  maximd.i.. 

b    Q  Angelus  Domini  duos  Angeios  ifratres).... 

a    De  quodam  fratre  temptatoqui  per  mirabilem.... 

a    De  visione  s.  Francisci  quomodo  dxmones  non.... 

b    Q* s.  Fr. estprolector  omnium suorum sui.... 

a    Q*  fr.  Johannes  qui  primo  adinvenit  usum.... 

Q'  b.  Fr.  etquare  maiedixit  ministro  Bononix.... 

b        Colleclion  d'anecdoles   sans    lilrc  gdneral  ni 

sp^cial. 


3 

Mb 

4 

S4  b 

5 

46  b 

« 

85  b 

ft 

89  b 

36 

87  a 

87  b 

90  b 

10 

102  b 

11 

104  a 

12 

103  b 

13 

64  b 

32 

105  b 

50 

147  b 

20 

110  b 

30 

112  a 

31 

113  b 

113  a 

nsid. 

97  b 

S|).Perf37 

25  a 

58 

40  b 

14 

54  a 

15 

139  b 

16 

62  b 

35 

140  b 

33 

141  a 

27  I 

148  b 

27  II 

149  b 

20 

101  b 

23 

105  a 

99  a 

1.  Cesi  l'attC6totlon  qui  a  eie  publire  de  rcchef  loui  rvceniment  dans  lesAn.  fr., 
III,  p.  641,  ctquon  trouvc  aussidans  lesA.  SS.  oct.,  t.  II.  p.  800.  Les  suvanis  edi- 
teurs  des  Anaiccta  nont  pas  connu  le  texte  fourni  pur  notre  docunient,  ce  qui  est 
cl*aiiunt  plus  k  regretter  qu'il  offre  des  variantes  remarqaables. 

14* 


CLXXXyl       SPECCLUM  PERFECTIONIS 

114  b  Verba  sancti  fralris  Jigidii. 

12S  a  Considerationes  sancii  fratris  Rogerii. 

133  b  Speculum  animx  b.  fr.  Bernardi. 

135  a  Verba  sancti  fratris  Jacobi  (de  Massa). 

138  b  Verba  Blasii  fratris. 

141  b  f)e  quatuor  gradibus  hamilitatis  quos  ponebal....  106  b 

142  a  I)e  raptu  secundum  eumdem.  111 
»  Pe  diversis  generibus  lacrymarum.                                                           111  b 

143  a  Quod  fr.  Sensus  libenter  siabat  in  cella. 
»  I)e  fratre  Junipero. 

»  Incipit  vita  el  quxdam  verba  b.  fr.  ,Egidii... 

147  b  Q'  domina  Jacoba  de  Seplem  Soliis  visitavit....  107  t 

148  b  Q'  fr.  .-Egidius  extraxii  (tubium  a  quodam,...  109  t 

149  a  Q'  fr.  Jacobus  de  MassA  peiivit  a  fr.  .-Egidio....  109  b 
»  l)e  revelalione  factA  in  cordibus  s.  .Egidii  et...  Fior.  34                        109  b 

149  b  /)e  Septone  et  commendatione  ejusdem  loci. 

150  b  I)e  visione  quam  halmit  in  monte  Pessulo. 

152  a  l)e  transilu  et  ejus  morte. 

»  Incipinnt  quxdam  aiia  verba  s.  fr.  .Egidii. 

153  a  De  indulgentid  Portiuncul.v.^ 
157  a  Explicit  legenda  sancti  Francisvi. 


w 


1.  Sous  cc  titro  011  irouve  «ralM^nl  le  rt*cit  de  rentrcvue  de  Fran^is  avec  Ilono- 
rius  III,  dapres  fr.  Marianus,  neveu  de  fr.  Masseo;  puis  au  f*  154  Tatteiitation  ile 
Micbel  Bcruardi  dont  uue  partie  seulenient  se  trouve  dans  le  Spec.  1509  71  a.  Je  lai 
publit>c  dans  son  iniegrin*  d'ttf»n'8  le  Val.  4354  dans  le  BoUetino  della  Societa  Umhra 
di  Storia  Patria,  t.  II  (180G).  p.  530-5 lU,  et  dans  la secoude  etlition  allemandc  de  la 
Vie  de  saint  Francois :  Leben  des  h,  Franz  von  Assisi,  Berlin,  1897,  in-8  de  LXVIII 
et  411  p.  V.  p.  390-3%.  Quebpies  luois  apK*s,  les  editeurs  des  Analccta  enontdonne 
un  lexte  difTereni  dapres  un  Ms.  de  1491  :  An.  fr.  t.  III,  p.  632  SB. 

Dans  notre  luanuscrit  on  trouve  enRn  au  f«  150  b  sans  titrc,  ni  aucun  aigne  de 
divi^iuu,  les  attestationsduPardon  dAssise  de  Pietro  Zalfoni  et  deBcnoit  d'Arctzo. 
J'ai  publie  tous  ces  docunients,  deja  trt's  connus  du  reste,  dans  ia  Revue  hifttonque 
de  Paris:  Kiude  critiquc  sur  la  concession  de  rindulgencc  dc  la  Portioncule 
ou  Purdon  dAssise.  t.  LXH  (1K%). 


DESCRIPTION    DES    MANUSCRITS       CLXXXVII 


B.  —  Ms.  de  Berlin.  Bibl.  Royale  196 


[La  notice  qui  suit  est  la  traduction  litt^rale  d'un  article  puhlie  <1ans  les  Neue^ 
Archiv  der  Gesellachaft  fdr  iUtere  deutsche  Geschichtskunde,  t.  VI  M881)  p. 
G0t>-f)l2  par  M.  le  D'  Max  Perlbach,  qui  a  hien  voulu  mo  (»ermcitre  de  la  repro- 
(luire.  Le  tahleau  quon  trouvera  plus  loin  etqui  est  inedit,  tst  du  au  nieme  savani 
qui  a  eu  lextreme  ohligeance  de  le  metirc  u  ma  dispo.Mtion.  Qu'il  veuiUe  hien 
agn>cr  dc  nouveau  lexpression  de  touic  mu  reconuaissance. 

Les  personnes  qui  seraient  dis|K)s<.TS  a  sVtonn(T  du  d(''veloppeiuent  pris  par  ces 
(lescriptions  voudront  hien  remarqn('r  qnavec  dva  uiauu.scrits  uussi  dcsordonnos 
qae  ceux  auxtiuels  nous  avons  a  faire,  des  notos  sommuiros  nc  rendoni  aucun  sorvicc. 
De  plus,  dans  les  ('ludes  qui  f<?roni  suiio,  D.  V.  a  colle-ci,  nous  aurons  consiam- 
meni  a  renvoyer  aux  descripiions  donn(H»s  dans  le  proseni  volume]. 


Le  Manuscrit  des  Memorabilia  du  frdre  Mineur 

Jourdain  de  Giano. 

Dan:*  le  t.  V  des  Eludes  de  la  section  d'liist()li*e  ct  do  ptiilologic  de 
la  SocitHd  Royaie  des  scienctrs  de  Saxo,  le  professeur  Georg  Voigt 
de  Leipzig  a  publi^  en  1870,  sous  le  titre  de  :  Die  DenkumrdigkeUen 
fles  Minoriten  Jordanus  von  (iiano  un  docurnent  liistori^iue  iinpor- 
lant,  et  ju8qu'ici  a  peu  prt^s  inconnu,  relatif  a  la  ditrusion  de  1'onire 
desFranciscains  en  Allemagne  dans  la  premierc  nioitiO  du  XIII'  sie- 
cle.  li  avait  trouv6  ce  lexte  dans  lcs  papiers  laisses  par  son  (p6rc, 
Jotiann  Voigt,  qui  en  avait  fait  prendre  un(;  copio  enlre  1830  e|.  U^lio 
h  ce  qu*ii  paratt,  par  un  copiste  dcs  Arclilves  do  Kcnnigslicrg  dont 
Joliann  Voigt  fut  direcleur  de  1817  a  1863.  Malheureuseuient  il  n'avail 
pas  indiqu^  roriginal.  Les  efTorts  du  profcsseur  0(?org  Voigl  pour 
cn  d6couvrir  la  provenance  demour('rcnt  sans  rosnllat.  comme  il  lc 
raconle  lui-m6me  k  la  pago  'i'i2  dc  son  i^dilion.  Nalurollomoiit  ii 
s^adressa  toutd'abord  a  rarcliivistc  dc  Ko»nigsl)crg,  lc  I)""  Mockolburg 
(1863-1874),  qui  pendant  de  longues  ann('uis  avail  ('t^  lo  colh^giic  do 
son  pore,  mais  il  en  obtint  cetle  roponsc  quchpio  pou  sunisanlo,  (|uo 
lui,  Meckclburg,  avait  trop  souvent  fouiH^i  los  nianiiscrils  dc  son  d(^p(')t 
pour  qu'unechronique  de  ce  gcnre  ciit  pu  liii  (''clinppor.  N('^annioins, 
au  moment  ou  cetle  question  fut  pos(*c  (onlro  1863  dalo  dc  la  mort 
<le  Joliano  Voigt,  et  1870  annoo  de  la  piiblication  pivcih^oi  Ic  maniis- 
rrit  recbercht^  par  Georg  V(»igt  se  trouvait  bion  dans  los  .Vrrliivos  do 
Kfcnigsberg,  puisque  c'cst  souloinonl  on  1875  i\\\\\  a  pass(''  a  la  iii- 
bliolh(Miue  Royaie  de  Berlln. 

I^  Ms.  Theol.  lat.  in-'!"  106  dc  la  Bibl.  Hoyalo  «h^  Berliii  cst  sur 
parcliemin.  iimesure  18  contimc-lrossur  26,  il  osl  solidoinenl  nMi^^-avoc 
des  ais  rccouverts  de  parchomin,  ot  porlo  au  dosdoux  bandos  do  pa- 


CLX?(XVIIt  ^JP^CVLVM    PEJIFEC.TIOMS 

pier  avec  ce  litre  d'une  6crilure  du  XVP  ou  XVII*  si^cie :  Chronica  Ord, 
Min.  S.  Francisci  Scripta  12,  A  i'inl6rieur  de  !a  couverture  se  Irouve  le 
n*  689  (Archives  de  Kcenisberg)-  La  prerai^re  feuiilc  a  les  indications 
suivantes :  Ms.  Theol.  lat.  quarto  t96  (c6tc  actuclle  de  Berlin),  puis 
d'une  main  du  XIV*  ou  du  XV*  si^cle,  .V.V17  Volumen,  Pars  reie- 
ris  legende  Sancli  Francisci  ei  plara  de  mallis  sanctis  fratribus  el 
esl  fralrwn  Minorum  in  Thorun.  Ilem  miracula  de  indulgencia  Por- 
liuncuie.  hem  qaomodo  fralres  intraverunt  Almaniam,  Franciam, 
Ungariam.  Puis  d'une  autre  main  paier  ct  XXI'",  et  d*une  troisl6me, 
encore  une  fois  ie  m^me  titre,  a  partir  de  Pars  veteris  legende  jus- 
q\i*k  Vngariam.  Ensuite  le  n*  10219  (entr6es  de  la  bibliotheque  de  Ber- 
iin),  puis  d'une  main  du  XVII*  si^cic  B  3  et  92  (barr^),  et  eofln  le 
timbre  bieu  des  Archives  de  Kcenigsberg  qui  cst  aussi  appliqu^  4  la 
dernidre  page  du  Ms.  Disons  tout  de  suite  que  les  Memorabilia  de 
Jourdain  de  Giano  occupent  ies  neuf  derniers  fcuillets  du  Manuscrit. 

Ce  manuscrit,  qui  n'a  de  feulllot  de  garde  ni  au  commencement  ni 
k  la  fln,  est  formt^  de  15  cahiers  de  10  feuilicls.  Les  treize  preroiers 
sont  numjSrot^s  de  I  &  XIII  au  bas  de  la  derni^re  page  de  chaque 
cahicr;  les  cahiers  XIV  et  XV  sont  sans  num^ro.  Au  XV*  si&cle  le 
manuschl  a  c^t^  pagin^  enchifTres  arabes,  niaisd'une  mani^rebienim- 
parfaite,  souvent  des  pages  sunt  sautecs.  ia  foliolatlon  allernc  avec 
ia  paginaXion,  bien  des  chitfres  sont  repi^t^s  par  crreur,  de  119  on 
pajsse  k  200,  de  201  k  220,  a  263  la  num^rotation  cesse  tout  k  fait.  Le 
vohime  a  exactement  150  feuiilets  soit  300  pages ;  fancienne  pagina- 
tion  est  tout  k  fait  inutiiisable. 

Au  verso.  (1  b)  du  feuiliet  radme  oii  ost  ^crit  le  tilre,  commenc^  la 
t^gende  qui  jusqu'au  feuillet  139  a  est  «^rile  d'une  main  du  XIV*  ou 
du  commeacemenl  du  XV*  si^cle.  Chaque  page  a  32  lignes  avec  r^ 
glure  eadessus,  en  dessous  et  sur  les  c6l^s.  Les  titres,  Ir^s  nombreux, 
ainsi  que  les  letlres  initialcs  dc  chaque  ctiapitre  sont  rubriqu^s. 

Le  document  principal  renfermt^  dans  cc  manuscrit  est  rceuvre 
connue  sous  Ic  nom  de  Speculum  Vito'  sancti  Francisci  et  sociorum 
eius,  coiiection  de  miracles  de  saint  Francois  et  de  ses  compagnons, 
qui  fut  imprlm(>  pour  la  premii^^re  fois  >  a  Venise  en  1504  fVe.neliis, 
[expensis  domini  Jordani  de  ninslalen]  per  Simonem  de  Lacere, 
30  Januarii  l;WiK  puis  plusieurs  fois  au  XVI*  et  au  XVII*  siecles; 
mais  i'ordre  des  r^cils  est  Ires  diir^rciit  dans  Ics  deux  documcnts.  Los 
morceaux,  pris  isoMmcnt,  sont  en  gent^ral  plus  courts  dans  le  manus- 
crii  que  dans  l'imprim^,  mais  l'identil<^  dcs  deu.v  documents  ne  peut 
pourtnnt  pas  6tre  mise  en  doute.  Les  pages  2  a  —  66  a,  69  a  —  70  b, 
101  b  —  139  a  correspondent  aux  folios  2-l5'#  et  196-218  du  Specu- 
lum.  La  plupart  de  ces  histoiros  de  miracles,  dont  le  th(^dtre  se  Irouve 


1.  On  trouvera  plim  loin,  a  la  (lcKcription  desvditions,  rindication  d'un  tirajre  de 
cette  (.Y'uvTe  antirrieur  a  celni  de  150V  et  <^(ui  n'a  jauiais  et<;,  que  je  bnclie,  indiquc 
dans  aucune  hihliographie.  (Note  de  P.  S.) 


DESGHiPTiaN    DES   MANVSGRITS         CLXXXIX 

presque  exclusivemenl  ealtalie,  n'onl  aucuue  valeur  historique,  comme 
i'ont  d^j4  montr^  ies  tiistoriens  de  i'ordre  des  fr^res  Miueurs,  Tanna- 
liste  Wadding,  et  le  BoUandiste  qui  dans  le  t.  II  d'octobre  des  Acta 
Sanctorum,  a  donn^  ies  plus  anciennes  I^gendes  de  saiut  Francois. 

Seuls  trois  morceaux  du  codex  el  du  Specuium  ont  quclque  porti^e 
iiistorique  :  P.  112-114  a  (du  Ms.)  un  Cathalogus  cardinaliuni  qui 
fuerunl  ordinis  protectores.  Cest  une  lettre  de  fr.  Pliilippe  de  Perouse 
A  fr.  Gunsalvus,  ordinis  fratrum  Minorum  generalis  minister  (1302- 
1312)  dont  un  fragment  seulement  estdonn^  dans  le  Speculum  p.  216  b. 
Puisp.  114  a  —  119  a,  un  Cathalogus  generalium  ministrorum  ({ui  va 
jusqu*^  Geraldus  de  provintia  Aquitanie  electus  a.  d.  13Q8,  qui  etiam 
nanc  ordini  preestj  [ces  cinq  dcrniers  mots  sont  barr6s]  =  Spcculum 
207  a  —  213  b  oii  r^numt^ration  se  continue  jusqu'^  lanni^e  1500. 
Finalemeni,  p.  119  a  —  124  b  une  ILste  dcs  saints  de  Tordre  des 
fr^res  Mineurs  ^num^r^s  selon  Tordre  g^ographique  des  locaiitt^s  ou 
se  trouve  leur  lombeau ;  ceci  correspond  k  Speculum  fol.  198  b  — 
206  b,  avec  de  nombreuses  diff^rences.  Bartlielemy  de  Pise  a  utilise 
cette  partie,  qu'il  a  du  reste  beaucoup  ampUn^e,  dans  son  Liber  Con- 
focmitatum  Jesu  Chrisli  et  Francisci  (foL  61-81)  termin^  en  1385  et  im- 
primi^  pour  la  premicyre  fois  k  Milan  en  1510. 

£n  tdte  de  cette  «  collection  d'anecdotes  pieuses ^ »  comme  on  a  appel6 
a  bon  droit  le  contenu  du  Speculum,  se  trouve  dajis  nolre  manuscrit 
une  courte  pr^face  (1  b  —  2  a)  oii  Tauteur,  sans  se  nommer,  donne  sur 
ses  sources  les  renseignements  suivants  : 

(M.  Max  Perlbach  donne  ici  un  fpagment  de  cette  pr^face,  depuis 
^uia  quxdam  autem  prseclara  —  scripta  sunt  in  libro  vitWy  qu'on  a 
d^j4  trouv^  plus  haut,  p.  CLVII  ss.) 

Cest  donc,  k  Avignon  que  fut  form^e  la  collection  que  renferme 
notre  manuscrit  Elle  fut  compos^e  k  Taide  des  I^gendes  dc  Thomas 
de  Celano*,  de  saint  Bonavenlure,  des  Trois  Compagnons,  ainsi  que 
ci'un  livre  de  Fr6d6ric,  archevdque  de  Riga.  Membre  de  Tordre  des 
Tr^res  Mineups,  celui-ci  occupa  de  1304-1341  le  sic^^gearciiit^piscopal  de 
cette  province  eccl^siastique,  mais  k  partir  de  1327,  il  v(^cut  cons- 
Camment^  Avignon',et  mourut  des  le  18  octobre  1341. 

D^aulrespassages  de  notre  manuscrit  nous  reportcnl  aussi  auxannecs 
«^ui  vont  de  1330  6  1340,  comme  a  l'6poque  de  la  formation  de  ce  recueil 
Oe  Ugendes:  par  exemple,  rindicntion  d^ja  mentionnde  qui  accom- 
i:>agne  le  nom  du  dernier  g(^n6ral  de  rordre  (ieraldus  (P.  LS9  a)  qni 
^tiam  nunc  ordini  preestj  et  qui  a  du  ^tre  (^crite  avanl  1342  puisciuc 
2Suivant  lecatalogue  anglais  des  gi^n^raux  de  I'ordre,  G(5rard,  iMu  en 


1.  Rybka,  Klias  von  Gortona,  Lcipzig  1874  p.  0,  .lotc  11. 

2.  (J'ai  indiqu^  plus  haut  (p.  CLX)  les  reservos  neccssoires  ioi.  Noic  «lo  P.  S. 

3.  Schwartz,  dBDS  ToU,  E»t  und  livlandischer  Brieflade.  3*  partie,  p.  163-107. 


CXC  SPECULUM    PERFECTIOMS 

1328,  demeura  14  ans  g(^n^ral ' .  II  faut  aussl  remarquer  plusieurs  pas- 
sages  de  la  liste  des  saints ;  dans  rintroduction  (P.  119  a)  II  est  dlt  que 
128ann(^es  se  sont  6coul6es  depuis  la  fondatlon  de  Tordre ;  comrae 
celle-cl  concorde  avec  la  conversion  de  salnt  Francols  (1206,  1207  ou 
1208«)  cela  nous  conduit  a  133'»,  1335ou  1336.  P.  123  ^  propos  des  miracles 
de  fr,  AUle.marius  de  FUsinio  dans  le  Convenius  Figiaci  (Figeac, 
d^partement  du  Lot)  on  donne  pourpreuve  :  sirut  rle  hiis  teslimonium 
perhibetfraler  Johannes  lerlor  Assissiianno  domini  .)/•  CCC^AWWV*. 
II  semble  qu'il  y  ail  contradirtion  entre  cecl  et  un  passage  d^jA 
relev^  par  le  Bollandiste  (loc.  cit  p.  Mk^)  ou  (P.  45  b  —  46  a  =  Spe- 
culum  99  a-b)  Tauteur  parle  k  la  preral^rc  personne  d'un  incident  k 
roccasiond'unvoyage  ^t;(5i7a//o/ii5  rau5/2/accompIicn  1343;  nialsc'est 
peut-6tre  la  une  Interpolution  posterieure.  Notre  manuscrit  ne  peul, 
cn  toul  cas,  pas  ^lre  le  manuscrit  original  de  Tceuvre  ainsl  que  ccla 
ressort  clalrcment  des  nombreuses  faules  «pron  y  voit.  Ccsl  une 
slm[)Ie  cople  qu*on  no  peut  falre  remonter  au-del&  de  la  fln  du 
XIV*  slecle. 

Deux  parties  Importanles  du  nianuscrlt  ne  correspondent  pas  au 
Speculum  s.  Francisci.  P.  70  b  —  85  a,  les  miracles  et  les  dicla  de 
saint  Eglde  qui  se  trouvent  r«5unis  on  grande  partie  dans  les  Acta 
Sanctorum  (Aprilis  t.  III,  p.  226 — 234),  sous  le  titre  d*Aurea  verba  b. 
Egidii  et  sont  emprunt6s  k  divers  manuscrils.  I)'ailleurs,  notre  raa- 
nuscrlt  suit  de  pres  le  Ms.  d'.\nvcrs  citc^  par  lc  nollandistc.  Je  ne 
trouve  pas  non  plus  dans  le  Spenilum  de  parlie  qul  correspondeaux 
pagcs  85  b  —  100  b  de  notre  uianuscril. 

Les  titres  de  ces  morceaux  sont  : 

P.  85b-89b  :  Consideracionos  fratris  Rogerii  *. 

P.  89b-90b:  Spoculum  anime  b.  Bernliardi. 

P.  90b-92b:  Verba  fratris  Jacobi  ^ 

P.  92b-94b:  Incipiunl  verba  Blaxli. 

P.  95a-100a:  Incipiunt  p.salmi  quos  b.  Franciscus  ordinavit 

P.  100  b  :  Tostamentuni  b.  Francisci. 

La  promi«Te  niain  va.  conimo  on  Ta  d('jja  indiquc^,  jusqu*a  la  page 
139  a.  Apros  un  passage  d'uno  main  plus  rocente  sur  fr^re  Egide, 
auquol  ronvoio  un  signo  qui  se  Irouvo  p.  68  b  et  qui  est  r^p^l^  icl, 
vionnonl  p.  l:u»a-ri2b,  do  la  miinie  secondo  main,  des  histoires  de 
miraclos  puur  la  glnritication  do  rindulj^once  do  la  Portioncule,  mira- 
clos  (|ui  ont  eu  liou  on  Iljille  a  la  fin  du  XIIP  sutIc  et  au  coinmen- 
cenienl  du  XIV'  (1286,  p.  140b  ;  1301,  p.  l'd  b).  \  la  p.  142a,  la  maln 


1.  Mummieuia  rranoi^oana  t-il.  BiTvvcr  (Srri|»t.  ht.  Hritaii.  roedii  a*vi.  i.  IV, 
p.  .Vi.'). 

2.  Vui^l,  I)enivw»irdi^'ivriteii  dcs  J<inlanii>,  p.  4i»H-i7f<. 
.•^.   (P.  .j:»1  «Io  lV',liii(.n  Palni''.  Nntr  «If  P.  S.l 

't.    Barih»  l<'niy  ili'  Pi.M*  a  rons«'rv»'  iin  «'xtrait  «l«*  mtc  itnriion  f»  77  dc  l  ed.  princepsi. 
,').    Sr  rciruiivc  c^aloincnt.  <in  nioins  a  ju.-n  jin-s.  «'Iicz  Harihelciny  de   Pise  fnl. 


DESCftlPTlON    DES   MANUSCRITS  CXCI 

change  encore  ainsi  que  Tencre,  el  c'esl  ici  que  commencent  les  Me- 
morabilia  de  Jourdain  de  Giano.  Les  iniliales  et  les  titres  nc  sont 
plus  rubriqu^s  k  parlir  de  la  p.  139  a.  La  place  des  initiales  est 
r^servee  au  commencement  des  nouvelles  divisions,  mais  elle  n'est 
pas  remplie.  Dans  ces  suppMments,  le  nombre  des  lignes  varie  entre 
33  et  34. 

Une  simple  comparaison  de  T^dition  avcc  notre  manuscrit  prouve 
de  la  fagon  la  plus  claire  qu*il  est  la  source  de  la  copie  de  Voigt. 
EUe  montre  aussi  que  la  copie  de  Voigl  ^tait  excellente,  car  on  n'y 
trouve  que  de  rares  fautes  de  lecture  k  corriger,  tandis  que  pres- 
quc  toutes  les  erreurs  que  rt^diteur  flt  disparaitre  de  son  mod^le  se 
retrouvent  dans  notre  manuscrit  Celui-ci  s'6lend  exactement  aussi 
loin  que  le  texte  imprim6,et,  selon  toute  probabilit^,  il  ne  s*est  jamais 
^tendu  plus  loin,  vu  que  le  nombre  de  pages  est  cxactcment  le  m^me 
dans  tous  les  cabiers.  Kt  pourtant  Zeissberg  a  d^montr^  duns  son 
^dilion  de  Jean  de  Komorowo.^  quccelui-ci  avait  eu  sous  les  yeux  un 
nianuscrit  plus  complet  dc  la  Chronique  de  Jourdain.  Aucun  indico 
n*autorise  a  penser  que  le  manuscrit  ait  subi  des  amputations  posld- 
rieures. 

II  est  bien  difTicile  de  d^terminer  quand  et  od  on  a  ajout^  ces  dcux 
appendices  au  Speculum  b.  Francisci,  puisque  c*cst  ainsi  que  nous 
pouvons  le  mieux  d^signer  le  contenu  dc  notre  manuscrit.  Ce manuscrit, 
avec  la  fagon  dont  il  df^tlgurc  le  nom  des  localitds  allemandes  dans 
le  catalogue  des  saints  (p.  12:{  et  124) '-,  ne  peut  gu^re  avoir  ^te  ^critdc 
ce  c6t^-ci  des  Alpes,  et  c'cst  aussi  sur  tcrre  romane  que  nous  reporte 
le  premier  suppl^mcnt  qui  raconte  des  miracles  italiens.  Tout  au 
contraire,  ainsi  que  Voigt  Ta  fait  ressortir  avec  raison,  dans  les  Memo- 
rabilia  de  Jourdain,  les  nums  allemands  sont  donn^s  bien  plus  cor- 
rectemenl  que  les  noms  romans.  Je  me  crois  autoris^  u  conelure  que 
cetle  parlie,  pour  nous  la  plus  importante,  n*a  pas  6iii  ajoutee  au 
couvent  des  fr^res  Mincurs  dc  Thorn  du  fait  quc  dans  rindication  du  con- 
tenu  qui  n'a  61^  ^crite  que  la,  les  derniers  mots  :  Itemquomodo  fratres 
.  inlraverunt  Almaniamy  Franciam,  ingariam,  ne  peuvent  se  rappor- 
ter  qu'a  roeuvre  de  Jourdain. 

A  Thorn,  on  se  bornaa  ajouter  dans  laseconde  moiti6  du  XV*si6cle 
aux  deux  sainls  prussiens  indiqu6s  dans  lc  catalogue,  p.  124 :  Jn  Prus- 
cia  fraier  Conradus  martyr  ei  frater  Woysciaus  martir,  qui  fuerunl 
pro  predicacione  mariirisati,  deux  nouveaux  saints  dont  le  nom  est 
^crit  dans  la  marge  sup^rieure :  In  Pruszia  frater  Johannes  Lobedau 


1.  Archiv  fiir  cpslerreichiBchc  Gesohichle,  t.  49,  p.  303.  [Memoriale  ordinis  Mi- 
noruni  a  fr.  Jobanoe  de  Komorowo  compilutum,  ed.  Zeissberg.  Vienne,  1873,  in-8* 
dc  129  pagcs.  Ceile  chronique  a  eie  redonnee  depuis  jiur  Xav.  Liske  ei  A.  Lor- 
kiewicx,  dans  Ics  Monuroenta  Polonine  hisiorica  t.  V,  p.  l-il8.  Aussi  en  tiru{,'e  h 
part  de  420  p.  in-8»,  Lwow  (Lemherg),  188«  (Note  de  P.  S.)  ]. 

2.  Blissia  aa  lieu  dc  Nussia ;  Mandeburch,  Madehruch  au  lieu  de  Magdehurg) 
Miscia  au  lieu  de  Misna,  Bononie  au  lieu  de  Boemie. 


CXGII  SPECDLCM   PERFBCTIONlS 

leclor  Calmensis  qui  choruscal  variis  miracnlis  posl  moriem^  fiem 
fraler  Martinus  Wenczlow  in  Wartenberg  quem  pagani  in  suspefMo 
inlerfecerant  in  opprobriam  religionis.  Sur  Jean  Lobedau,  qu*on  tiit 
avoir  ^Kd  le  confesseur  de  saintc  Jutta  de  Sangcrhausen,  nous  n'avons 
quc  dc  tardives  nolices  du  XVII*  si(^le,  que  Toeppen  rdunit  dans  le 
t.  II  dcs  Scriptores  rcrum  Prussicarum  (p.  391-396).  Marlin  \Ven62- 
low  perdit  sans  doute  la  vic  en  U14,  iorsque  le  couvent  de  Warten- 
bcrg,  dans  i*Ermcland,  fond^  cn  1364,  fut  brdl^  par  lcs  bandcs  du  roi 
de  Poiogne  (Cod.  dipl.  Warmiensis,  III,  M)6)  Dans  ces  bandes  se 
trouvaient  un  grand  nombre  de  Tartarcs  qui  pouvaient  bien  6tre 
d<^sif^n^$  par  le  nom  de  pagani, 

I)u  couvent  des  fri^res  Mincurs  de  Thom.  notre  manuscrit  passa 
probnblement  aux  ArchiN^es  de  KcBnigsberg  entre  1820  et  1830,  cn 
mi^me  temps  quc  le  manuscrit  B  28  *  dc  ce  couvent  si  important 
pour  riiistoirc  de  Prussc  et  qui  contient  la  traduction  dc  la  Reimchro- 
nik  dc Wigand  de  Marbourg  ^.  Ilse  trouvc  depuis  187&41aBibUoth^que 
rovalc  dc  Bcrlin. 

Au  mois  d*octobrc  dc  Tan  pass^,  je  cherchais  dans  le  catalogue 
de  cetlo  bibliolhrque  les  manuscrits  d*origine  prussienne,  lorsque  les 
noliccs  de  la  iin  du  Ms.  theoi.  4*  196  sur  la  fondation  descouvents  des 
fr^rcs  Mincurs  cn  Allemagne  attir^rent  mon  attention.  M.  le  D*'  Hol- 
der-Egger,  que  j'en  informai,  m*apprit  qu*un  document  analogue, 
pr^cis^ment  Jourdain  de  Giano,  avait  6td  publi^  11  y  a  quclques 
ann^es  par  Georg  Voigt.  Cest  donc  k  M.  lc  D'  Holder-Egger  que  re- 
vicnt  Phonncur  <ravoir  rctrouv^  lc  manuscrit  disparu.  Comme  ce 
petil  doril  n'est  pas  sans  valeur  f>our  rhistoirc  d*Allemagne,  11  semble 
permis  de  faire  Ic  vceu  qu'il  trouve  lui  aussi  place  dans  lcs  Monu- 
mcnta  Germaniaj  historica  ^. 


Sommaire  du  Ms  196  de  laBibl.  R.  de  Berlin. 
Ses  rapports  avec  le  Speculum  VitSB  (1500)  et  le  Ms  Vat.  4S64  ^ 

MsdeBerlin.                                                                                       Spec.Vhre  V«i.  43 

Fol.  Ch.       Pol.     ( 

1  a                 Titrc.  1  a 

1  b  —  2  a      Pr<iface.  1  a 

2  a  —  2  b      l)e  pcrfeclione  pauperlalisct  primo  q'....   7b  —  8a  1          Ib      ' 
2b  -3a      Q' b.  Franciscusdcclaravit  inlencionem....    8a — b  2          2a      ! 


1.  Noirc  niQnusrrii  pono  la  coie  B  3,  voir  |)lu8  haut. 

2.  SorifH'irt'!i  rcrum  PruHsicurum,  i.  II,  p.  430. 

:i.    iW'  fut  (raill<'urs  i-n  toui  lemps  rintention  tle  (1.  W.  (GMrg  Waftt). 

\.  (lonniK.'  ']('.  lai  indiqur  pluH  haut  je  dois  la  comniunication  dc  ce  tableau  i  la 
cun)|)luiMiur.e  dc  M.  le  I)'-  Mux  Perllmch ;  j'y  ai  ajouie  uniqnemcDt  les  indications 
reluiivos  au  Mr.  Vat.  43 J*  [Note  de  P.  S.]. 


DESCRIPTION   DE5   M.VNUSCBITS 


Q'  respondlt  ministrn  voleali  Imbcre.... 

De  prtiiperlale  Servnndfl.... 

QTcclt  exire.... 

Quod  repulabat  furlum.... 

Q'Chiigtu9  dixiL... 

I>e  ctecratinne  pccuniic.... 

Quod  TLolebal  sHcridcarc... 

l)oi;uit  primos  FrBlres.... 

Q'  reprcliemlit  rrnlrea.,.. 

Q'  Uominus  HosllcDsis..,. 

Deillo  qul.... 


Ivlt  c 

Q'  revdDliim  fuil.... 
Q'  condescendit.... 
Q'  nudavl  se, 
Quod  rt^putobiilfurlum..,. 
Q'  dedit  manlellum,,.. 
Q'  mlslt  miiDtellum.. .. 
Q'  volui  dare. 
De  penlteiitln  cjuam.... 
De  testainenlo  novo.... 
De  perfeclione  sanctc.... 
Q'  resignnvi   cliam. 
De  humi     responsiuiic.... 
Quud  ]iro  runditmi;ntii.... 
Quod  de  omnibus.... 
Q'  assiniilHvit.... 
Q-  poriculosum  est.... 
Q'  respnniijt  rnilribus.... 
De  modo  quem 
Q'  Chrlslus  conqucstus.... 
Q'  vere  et.... 
De  humllllale  ct  pacc... 
De  humllltale  et  reverentia... 
De  ruatluo.... 
Q'  se  ipsum.... 
Q'  docuit  quosdiim  friilrcs.... 
Q'  rcprebendit  fratres.... 
Q'  prescivll  el.... 
De  lemporc  tribuliilioiit:',... 
Inrrnscriplii  verbii.... 
Quod  oralionibuaet... 
Quod  vtilcbat  cl.... 
Q'  aU  vcrecundlam,,.. 
Q'  laudabat  rctfulu,... 


iBb— 19b      !2 


3Ib  — 32a  53 

3!a  — b  54 

37  a  b1 

37  a  —  38  b  58 

40b  — 'ila  5111) 

4fih  — 47b  CfiA 


SPECCLLSf   rEHFECTlONIS 


1)u  lako  qui.... 

QuoU  voluiL  ruligloticiii.... 

1)0  qualuur  iirmiKHlivis.... 

Vcrba  que  sanclus,.. 

Q'  loculus  rult..,. 

Q'  ilcscrjpsil  rriilribus.... 

Q'  ilcscribebal  oculos  impudicus.... 

Q'  ibnt  plangendo 

Q*  sotetia.... 
Q'inse.... 

Q'  rcpretiendil  soclum 

Q'  (loccbat  fralres  — 

De  slalu  mnlo 

Do  inlenc:ioDO.Ei.  I-'ranciscl 

Kxemplum  lic  prcilicla  volunlale  — 

Dc  upparicione  slupcnda  angeli 

Dc  cunlibus  iDlcr 

De  loco  S.  Marie  ile  Angelis — 
I>c  invunlione  nionlis  Atvorne — 
Mlrucutum  dc  sliKmaUbus.... 
I>e  niirabHi  lejunio  . . . 

Q'  s.  Vr.  Qouion  aiHKiBlcrli 

Q'  mors  s.  Fraiicisci  — 

Q'  Ciirislusvt  It.  V.  Marin..,. 

I)c  [iruvisione  divinA. . . . 

Dc  inllrinilntk!  gravi 

Ue  qumlain  Juvunc  tentnto. . . . 

T)c  lupo  rciiuclo 

Q'  s.  Fr.  libcrnvil  lurlurcs 

Do  slulua  simili  Ktuluu  Nubucliod 

De  vlsione  t.  Frnnciscf , . . . 

Quod  b.  Fr.  eonvcrlil  snldanuni 

Q'  ».  Pr.  qucnHlnm  leprosum 

I)c  Iribus  latronibuR — 

Ucscripllo  frstri  Mirori?  pcr  b.  Fr 

Verbn  b.  Fr.  de  puupertate  in  maiori  log. 
Ilonuvcntiire  posilu. 


lOOa 

ita   1 

117  H 

8S 

14  b    1 

Ub    t 

fiSb-COb 

84 

nb  1 

esu-b 

l&a   1 

115a-b 

16  a    1 

llBa 

16  a    1 

119a 

16  b    1 

119  b 

16  b    1 

IMa-iain 

17  a    1 

121  a 

i;b  ( 

looa— b 

17  b    ■ 

124a  — 12aa 

Ub    1 

138  a  — 139  b 


bl  8 

57  b 
ub 


■  mb 

104  a 

IBSb 

Stb    1 

-40b 

60 

ub  i 

b 

1(U1       ; 

58b 

7* 

ssa  n 

58b 

7S 

Ma   i 

De-  suncto  AntliDiiio  ord.  fr.  MId  . . 

6Sb 

Q'P.  Antonius.,,. 

ISOb 

66b 

Q>  S,  Antiiiiiiis  pnriticuvit  piscibus,.. 

151  a— 153  o 

e«b 

Q'  rr,  Ji>li;inncs  dc  Alvcrniii., .. 

14Sa— 1451) 

B7b 

Q-  fr.  Joii,  dc  Alv,  vidit  Clirislum.... 

140  n  — 147  b 

68b 

Q'  Clirislus  uppiiruil  sanclo  fr.  Joli... 

l«a  — I45H 

70  n 

Q-  fr,  J"li.  ci'lcbiiinao.,,. 

147  b 

91  b 

Q'  fr,  ,li.li,  vtdil.... 

148  a-b 

73  a 

y  sumltis  fr.  Ciinrudus 

141b-14Sb 

7ib 

DESCRTPTION    DKS   MANUSGRITS 


CXCV 


b 

43  b 

43  b 

44  b 

45  n 

b 

46  b 

b 

47  b 

48  a 

49  a 

50  a 

51  a 

b 

52  a 

53  a 

b 

54  b 

55  a 

56  a 

56  b 

57  b 

58  a 

b 

59  a 

b 

60  a 

b 

61  a 

62  b 

63  a 

b 

64  b 

-  65  a 

b 

-66  a 

-  85  a 

89  b 

90  b 

Q*  b.  virgo  Maria  apparuit  fr.  C 142  b 

De  S.  fratre  Petro  de  Monticola....  154 b 

Q'  quidam  tirannus  magnus....  52 b 

Q*  angelus  domini  fuit  locutus 152  a 

Q'  b.  FrHnciscus  maledixit 120  a 

Que  fuit  causa  quare  b.  Franciscus lOla 

Anno  Domini  1343 99  a 

Hec  sunt  nomina  fralrum 87  a 

Hic  incipiunl  actus...  Ad  laudem 2  a 

Quum  sanctiis  Franciscus 5  b 

De  tiumilitafc  el  obedionlia 84  b 

Q*  angelus  fratri  Helie 34  b 

I)e  fr.  Bernhardo  quando  ivit  Bononinm.     45  b 

De  gratia  contemplalionis. ...  83  b 

De  morte  graciosa  fr.  Bernliardi. . . .  85 b 

De  magislerio  b.  Francisci 89  b 

De  loculione  Dei 88  b 

Q*  fralres  pauperlatem 87  a 

Q*  post  mortem 90  b 

Q'  fr.  Masseus  humililalem...  103 a 

Q*"  8.  Fr.  intcilexit  arcliana 104  a 

Q'  fr.  Masseus 103  b 

Q*"  S.  Fr.  in  aere  levavil.  65  a 

Qualitcr  Jhesus  Christus. ...  105  b 

De  tcntatione  Rufini 1 10  b 

De  obediencia  Ruflni 112  a 

Q*  Ruflnus  iiberavit ....  1 1 2  b 

Q*  fr.  Ruflnus....  114 a 

Q*fr.  Ruflnus 113  u 

Revelatio  facta  cuidam ....  97  b 

Q'  loquente  s.  Fr —  54  a 

Q'  8.  Fr.  cum  8.  Clara 139  b 

Q'  Dominus  revelavil  S.  Clarx 62  b 

Q' b.  Clara  crucem 141  a 

Q'  S.  Clara  fuit  porlata l^iO  b 

Q'  S.  Fr.  convcrlit  duos  nobiles 148  b 

Q'.  S.  Fr.  fr.  Rycher.  iibcravit. . . .  149  b 

Q*  angelus 114  b 

De  quatuor  gradibus  Immil 10Gb 

De  raptu  secundum  eumdem 121  a 

De  diversis  generibus  lacrimarum 121  b 

Dc  fratre  Junipero 114  b 

Vitaf.  Egidii.  Ad  excitandam  )Cf.  A.SS. 
Q'  conversus  fuit  Egidius.        (Aprilis  23 

Considcraciones  fr.  Rogerii 

Speculum  animc  b.  Bcrnhardi 


— 143  a 

—  I55a 

—  54  a  73 

—  154a 

-b 
-b 

—  b 

—  7b 

—  8«  1) 

—  37a 

—  40  b 

—  84bpI.Iong 

—  87a 

—  90b 

—  89b 

—  88b 

—  91a 

—  b 

—  lOoa 

—  104a 

—  G6b 

—  106  b 

—  112  a 
-b 

—  113  a 
-b 
-b 

—  99a 
-b 

—  140b 

—  64a 
-b 

—  141  a 

—  149  b 

—  150  b 

—  115  a 

—  107  a 
-b 

—  122  a 


73  b 

73  b 

74  b 
7G  a 

lOG  a 

3G  b 

105  b 

77  b 

78  a 

79  b 

80  a 

81  b 

82  b 

82  b 

83  b 

84  i) 

85  b 
8G  b 
87  a 

87  b 

88  b 

89  a 

90  b 

91  b 

93  a 

94  a 

94  b 

95  a 
99  a 
99  a 

100  a 

102  a 

101  b 

102  a 

103  a 

103  b 

141  b 

142  a 

142  a 

143  a 
l'i3  a 

128  a 
133  b 


89 


UO  b 

05  n 

100  b 

101  b 

105  b 

111  b 

112  a 

114  a 

119  a 

12'*  b 

125  a 

126  a 

126  b 

126  b 

127  a 

129  a 

129  b 

130  a 

130  b 

131  b 

133  a 

13'«  a 

136  b 

139  a 

142  a 

CXCVI         SPECULUM  PEHFECTIONIS 

—  94  b    Verba  fralris  Jacobi.  135  a 

Incipiunt  psalnii  quos  b.  Fr.  ordinavit. 

Tcstamentum  b.  Francisci.  37  b     91 

Admoniciones  b.  Francisci.  Laudes.  39  a    91 

Kpistola  b.  Francisci.  43  b 

Dolores  Maria». 

—  114  a  IncipilcathalogasCardinaiiumquirucrunt 

ordinis  prolectores. 

—  119  a  Cathalogus  ministrorum. 

—  124  b  Sancli  ordinis  Minorum 

—  125  a  De  unitate  quam  semper  fovit 

—  126  a  Quomodo  loca  fr.  sunl  capienda. 

—  b         De  paupertatc  servanda 

De  ser\'anda  mundicia. 

—  127  a  De  novicio. 

—  129  a  Itcm  de  novicio. 

—  b        Ordinacio  ad  onmia  verba  ociosa. 

Descripcio  generalis  ministri. 

—  b         De  provincialibus. 

—  131  b  » 

—  133  a  Epistola  Theobaldi. 

—  134  a  Fragment  de  la  bulle  d'Alcxandre  IV. 
-—  136  b  Anno  domini  1310. 

—  139  a  Poslqwam  b.  Franciscus. . . 

—  I'i2  a  E(rrits  concernanl  rindulgence. 

—  150  b  Jourdain  de  Giano. 


Une  comparaison  superncielle  du  Ms.  196  de  Berlin  et  du  Vat. 
^^^''i  montre  que  le  premicr  est  beaucoup  moins  en  d^sordre  que  le 
sccond. 

Une  etude  plus  delaillee  nous  cntraincrait  trop  loin,  clle  trouvera 
place  dans  le  volume  qui  scra  consacre  a  1'elude  des  Actus. 


207  a  — 

213  b 

198  b  — 

206b 

46a 

127  b  — 

128  a 

12  b  — 

13  b 

S9a 

71 

115  b  — 

116  b 

30a 

7$ 

37  a 

30b 

74 

9b  — 

10  b 

30b 

75 

33b 

79 

38b 

80 

34a 

81 

35a 

81 

35  a 

83 

81  b  — 

83  a 

76  a  — 

78  a 

78  a  — 

81  b 

72  b  — 

76  a 

ri53a1 

DESCRIPTION    DES    MANUSCRITS  CXCVII 


C.  —  Ms.  131  de  rUniversit6  de  Lwow  (Lemberg). 


II  a  616  ddcrit  dans  le  Historisclics  Jahrbiich,  t.  VIII  (1887),  p.  194, 
sous  les  iniliales  X.  L.,  dans  les  lcrmcs  suivfints  : 

«  La  Bibliothcque  universitaire  dc  Lcniberg  poss^de  sous  la  cote 
«  1  G  17  un  manuscrit  in-V  relie  en  bois,  recouvert  de  cuir.  Du  f"  1-176, 
«  il  renferme  la  Chronica  XXIV  Gcneralium  6crite  avec  un  soin  par- 
«  ticulier.  d*une  6criture  Ires  petile  et  lr<^s  scrr^e.  Lcs  initiales,  Ics 
«  titres  de  chapitres  et  Ics  titres  courants  dc  pages  sont  en  rougc,  la 
«  pagination  (qui  suit  les  folios  et  non  les  pages)  Test  ej^alement.  Ce 
«  nianuscrit  dale  du  XV*  siecle  et  commcnce  par  les  paroles  :  Tem- 
«  pora  primi  generalis.  In  nomine  Domini.  Invipinnt  Cronice  ordinis 
fl  firatrum  Minorum.  Quoniam  praieriiorum  narralio.  II  sc  tcrnniic  au 
«  verso  du  f*  176  par  les  parolcs  :  Dalum  in  Casassana  prope  Cas- 
«  Irum  maris  de  Siabia  (Quisisana  prrs  Casteliamare  <Ii  Stabia)  sub 
«  annulo  mei  secreti  die  ?^  ///^/7.  L'histoiro  du  2'r  f^rncral  comnicnce 
a  au  f*  175,  ligne  5  et  se  tcrmine  au  verso  dn  f"  176;  ellc  oc<Mipe  ainsi 
«  trois  pages  et  trois  lignes,  le  rotile  du  verso  est  blano,  puis  vien- 
«  nent  quatre  autres  feuillels  blancs  avec  reglure  tracee  au  crayon.  » 

(On  pourra  voir  aussi  sur  cetle  partie  du  codex  131,  jadis  col6  1  G, 
17.  An.  fr.,  IIL  p.  27). 

«  On  trouve  ensulte  un  autre  Ms.  qui  contient  la  Vila  s.  Francisci. 
«  Elle  commence  par  les  mots :  Incipit  prologus  in  vitd  heati  Fran- 
«  cisci  confessoris.  Apparuit  gracia  Dei  salvatoris  et  sc  tcrmine  par  : 
a  .Sed  el  mullis  morluis  per  ipsum  mirifice  suscitatis  innotescil  fide- 
€c  libus  miriflcans  seculum  suum  magnificencia  virtutis  alfissimi  cui 
fc  est  honor  et  gtoria  per  inflnila  secula  seculorum.  Amen.  Fxplivit 
rt  vita  sancti  Francisci.  cum  miraculis  eiusdem  pariter.  Anno,  etc, 
«  finitum  ferin  quinta  ante  Stanislai.  Le  manuscrit  nest  pas  pagine, 
«  il  est  lr6s  beau  et  forl  soign^,  inais  6crii  de  plusieurs  mains.  Les 
«  initiales  et  les  titres  de  chapitres  sont  rubriqut^s.  La  pagc  1  a  une 
<i  miniaturc  marginale  et  riniliale  A  encadre  un  pnrtrail  de  saint 
«  Frangois.  Ce  manuscrit  est  <lu  XV'  siecle.  Puis  vicnt  immediate- 
«  inent  un  nouveau  manuscrit  (jui  commence  par  Ics  paroles:  Incipit 
«t  antiqna  legenda  sanctissimi  patris  nostri  Francisci  et  aliorum  t>ea- 
fl  torum  fratrum  sui  ordinis.  II  se  termine  par  les  paroles  :  Tunc 
rt  frater  Leo  recessit  valde  consolatus  in  itla  vcro  A'L*nu  in  eodc.m 
«  monte  npparuit  circa  festum  Fjaltacionis  Snncfc  Crucis.  Le  ma- 
«  nuscrit  esl  6crit  avec  soin,  les  initiales  «4  les  litres  de  chjq)iln^s 
rt  sont  rubriqu6s,  le  dernier  litre  de  chapilro,  douz(»  pajj:es  jivant  la 
«  i\n,  est :  I)e  inventione  montis  Alvcrne.  II  n\  a  pas  do  pnginatiun. 
«  Cei  ^crit  dale,  lui  aussi,  du  XV'  ^iecle  ct  cost  par  lui  (lue  so  tor- 
«  mine  le  manuscril.  » 


CXCVIII  SPECULUM    PERFECTIOMS 

A  cette  descriplion  je  puis  ajouler,  grAce  h  l'obiigeanc6  de  M.  le 
D'  J.  Korzeniowski  de  la  bibliotlieque  de  Lwow  (Lemberg),  le  soni- 
maire  suivant.  (Ge  manuscrit  a  6t6  pagin(>  rdcemmenl). 

285  a.  IncipilAnliquaLegenda,  elc,  comme  ci-contre.  Fac  secundum 
exemplar  quod  lihi  in  monte  monstralum  esl. 

286  b.  Deperfeccione  paupertatis  et  primo  qualiter  heatus  Franciscas 
fleclaravit  roluntatem  (Ihristi  super  ohservancinm  regnle.  Jfeafus 
Franciscus  fecit  tres  regulas  sciticet  illam  quam  conflrmavU  sibi 
papa  Innocentius... 

287  a.  Qaaliter  h.  Franciscus  declaravit  intencionem  suam  et  ro/aii- 
tatem  quam  hahuerai  a  principio  usque  ad  finem  sed  (sic)  ohservan- 
ciam  paupertatis. 

—  Frater  Richerius  de  Marchia  nohitis  genere. 

288  a.  Quatiter  respondit  ministro,  etc.  de  prohitticionis  (!)  sancti 
Erangetii.  —  Quod  autem  tempore  quando  1)eatus  Frnnciscus  reversus 
fuit  de  uttra... 

288  b.  I)e  paupertate  servandd  in  lihris,  et  lectis  el  utensilibus  el 
edificiis.—  Volehat  fratres  Pater  sanctissimus  in  lihris  testimonium 
domini  querere  non  precium. 

329  a.  Incipit  Teslamentum  Beati  patris  nostri  Francisci. 

331  b.  Incipiunt  admoniciones  heati  Francisci  de  sacramento  corporis 
et  sanguinis  domini  nostri  ihesu  Christi. 

339  a.  Ilas  taudes  ordinavit  heatus  Franciscus  et  dicehat  eas  ad  omnes 
horas  diei  et  noctis  ante  Officium  heate  \'irginis  hfc  incipiens  sanc- 
tissime  pater  noster  et  sic  cum  gloria  patri.  IJeinde  dicantur  loudes, 

341  b.  IncipilEpistota  heati  Francisci  missa  universis  chrisdanis.  In 
nomine  domini  patris  et  fitii  et  spirilus  sancti.  Amonitorium  et  exor- 
tatorium  heati  Francisci. 

347  a.  Explicit  Epistola.  Incipit  copia  sanctorum  fratrum  in  ordine. 
Jhesus  Christus  Maria. 

362  a.  I)e  inventione  montis  Atverne.  Jhesus  Maria.  Christi  Jhesu 
fidelissimus  servus  et  amicus  Franciscns  qni  creatorem  et  salvatorem 
suum. 

367  b.  Los  dcrniers  mols  du  Ms.  sont,  corame  on  l'a  vu  plus  haut,  circa 
festum  Exattationis  Sancte  Crucis.  II  parait  qtril  y  avait  encore  au 
moins  trois  cahiers  qui  ont  disparu. 

[Des  indications  compldmcntaircs  scronl  donnOes,  s'il  y  a  lieu, 
dans  les  Addcnda,  voir  ci-dossus,  p.  XLIII]. 


N 


DESGRIPTION    DES   MANUSCRITS  CXCIX 


D.  —  Ms.  Vat.  Ottoboni  681. 


Ce  Ms.,  6ludl6  par  M.  Della  Giovanna  (V.  S.  Francesco  giuUare, 
p.  51  el  passim),  a  M  d^crit  d'une  mani^rc  insuffisantc  par  Luigi 
Manzoni :  Di  una  nuova  edizione  del  Fioretti,  p.  73.  On  trouvo  dans  le 
m(>me  ouvrage,  p.  76-78,  une  m^ciiante  reproduction  du  prologue  de 
la  Lcgenda  antiqua  de  ce  manuscrit. 

Cest  un  Ms.  sur  papier  de  9/14  centimetres  renferraant  306  folios 
num^rot^s. 

1  a.  Incomenza  lo  libro  fallo  per  beaCo  Egidio  layco  delordine  deli 
Fralri  menori.  —  La  gralia  de  deo  e  le  virlude  sono  via  e  scala  de 
saiule  e  de  salire  e  montare  al  cielo. 

C*est  la  Doctrina  fratris  ^l^^gidii  en  dix-huit  cliapitres. 

33  a.  Incomenza  una  docirina  composta  per  fralre  Bonaventura  car- 
dinale  e  fratre  minore  de  observantia  ad  utHilade  de  quelli  che 
piarano  (sic}  questa  vita  e  vorano  vivere  socto  loiugo  dela  obedientia. 

35  a.  Incomenza  la  regula  delli  novitii  facta  dal  seraphico  sancto 
Bonaventura  et  prima  del  divino  offitio. 

55  a.  Comenza  la  vita  de  sancto  Francesco  e  de  li  soi  compagni. 
[F]ac  secundum  exemptar  quod  libi  in  monle  monstratum  est. 

On  trouve  apr<^s  le  prologue  (57  a-103  a)  63  clmpitres  non  num6ro- 
U^s  qui  correspondent  exactemenl  aux  63  premiors  chapilros  du 
Ms.  196  de  Berlin  (2a-18a).  Lc  64'  (103  b),  intilul6:  Quelto  che  dire 
san  Francesco  deta  scientiaj  correspoiid  au  ctiapitre  LXI  (19  a)  du 
Vat  4354 ;  les  deux  chapilrcs  suivants,  65*  et  66'  qui  sont  los  dor- 
niers,  correspondent  au  64*  et  65*  du  Ms.  de  Borlin  (18  b  el  19  a),  ot 
au  LXII  et  LXIII  (la  num^rotalion  du  codox  est  inoxacto)  [19  b  ot20  a] 
du  Vat.  4354. 

Le  chapilre  66  [106  a],  De  chi  anderano  infra  linfideli  per  lamore 
de  Christo,  finil  brusquement  au  bas  de  la  pago  par  les  parolos :  Ma 
li  frati  che  cevano  possano  avere  duppio  modo  de  conversare  con 
ipsi.  Vno  modo  e  che  non  facciano  litle... 

Au  f*  107  b  d'une  autre  ocrilure  :  Incominvia  uno  Iratatetlo  devo- 
tisio  e  veramente  utite  el  quale  e  intitnlato  Arte  di  ben  morire.  Co 
trait^  incomplet  finit  brusqucmonl  au  bas  du  f»  1:32  b.  Au  f*  VSS  a,  on 
lit,  sans  aucune  indication  ni  incipil :  Tornalo  che  fo  sancto  Frnn- 
cesco  coli  compagni  soy  dal  papa  con  aurlorita  de  predicnre  ricol- 
sesse  (slc)  con  esi  apresso  sisse  (sic)  in  nnna  capngnucvia  nOnndonaln. 
Cest  un  pastiche  6difiant  qui  continue  jusciuau  f"  lli'!  b  et  t|ui  o.st 
suivi  alors  d*une  s^rie  d'hom(Mios  et  do  parabulos. 

F*  168  b.  Incomincia  uno  parlare  e  brieve  trnttnlo  de  frnte  Jaco- 
ftone  da  Todi  delordine  de  frati  menori.  Et  in  primn  deUa  varitn  de 
dio.  Amen.  lo  examino  mi  stesso.  II  sc  lormino  au  f"  182  a  par  los  pa- 


CG  SPEGULUM    PERFEGTIONIS 

rolcs  :  IJna  sola  cosa  e  quella  la  quale  fa  portare  liciermenle  qaesta 
croce  e  lutte  le  allre  cioe  lamore  paternale  de  dio  e  del  proximo  et 
hodiare  se  stesso  per  li  suoi  vitii  et  peccati  et  defecti  qui  vivis  el 
regnas  in  secula  seculorum.  Amen.  Amen. 

182  b.  Blanc. 

183  a.  Legese  che  un  cavallo  cht  aveva  uno  so  compagno. 

185  b.  On  trouve  (k  partir  de  l^  une  longue  sc^rie  dc  laudes  qui 
s'enlrem61ent  d'extraits  des  p^res.  La  prcmi^ro  comnience,  sans  inci- 
pit,  par  :  Inel  principio  dela  prima  essentia, 

Le  Ms.  se  tcrmine,  au  bas  du  f*  306  b,  par  les  parolcs  :  vera  pace 
coniunti  per  amore.  Deo  gracias.  Amen.  Paroles  qui  marquent  la  fin 
de  la  laude,  mais  non  Fexplicit  de  l'ouvrage  m^me. 

Je  nc  mcnlionnc  gu^re  ce  codex  que  pour  m^moire,  car  il  ne  nous 
sera  quc  d'unc  utililc^  bien  limit^e,  d'abord  parce  qu'il  nest  en  somme 
qu'un  fragmcnt,  cl  puis  ni(^mc  ce  qui  rcste  a  6lti  traduit  avcc  une  d^ 
plorablc  prc^cipitation.  Cc  qui  a  6t(>  dit  dans  les  notes  de  critique  du 
lexle,  k  propos  du  prologue  du  Vat.  4354  (v.  ci-dcssus  p.  CLVIII  s.), 
niontrc  assez  que  le  traducteur  de  i'Ottoboni  681  a  csquiv^  toutes 
lcs  difliculti^s  du  tcxte  qu'il  avait  devant  lui.  Ses  fautes  do  lecture  lui 
fonlcommcttre  les  plus  grotcsques  conlre-sens.  II  traduit  par  exerople: 
I)e  humilitate  et  rererentid  quam  ostendebat  circa  ecclesias  scopando 
et  purgando  eas  (Ms.  Berlin  1%  10  b ;  Vat.  4354,  cap.  XXXVI  9  a)  par 
De  la  humilita  e  reverentia  che  mostrava  verso  li  chierici  scopandoli 
e  murdandoli.  (!) 


i 


DESGRIPTION    DES    MAT4USGRITS  GGI 


m.  Manuscrits  de  Tune  et  de  Tautre  cat^gorie 

simplement  signal^s. 


1*  Manuscrits  BoUandiens. 

Commc  je  Tai  dit  aillcurs,  les  savants  religicux  qui  confinucni 
avec  un  zele  si  appr6ci6  par  les  6rudils  l^ocuvre  de  Bolland  ont  eu  la 
bonl^  de  mettre  a  mon  service  les  recucils  ou  ont  61^  r6unis  les  ma- 
t^riaux  rassembl6s  par  leurs  pred6cesseurs  sur  la  vie  de  saint  Fran- 
gois.  Qu*il  me  soit  permis  de  leur  exprimcr  cncore  une  fois  ici  ma 
respcctueuse  rcconnaissance. 

Ces  recueils  porlent  les  num^ros  56,  57  ct  69  et  conslilucnt  une 
mine  exceptionncllemcnl  riclie  de  renseigncments  sur  les  sources  de 
rhistoirc  franciscaine.  On  y  trouve  d'abord  loute  une  s6rie  de  dos- 
sicrs,  de  notes  et  d'exlraits  qui  rcmontent  a  la  Hn  du  XVII*  si6cle. 
Ce  sont  des  ^tudcs  preliminaires  faitcs  par  Papenbroeck,  Ilcnschenet 
Du  Sollier,  ou  sous  leur  direclion  ;  elles  portent  exclusivement  sur 
des  manuscrits  dont  on  Irouvera  ci-apres  la  nomenclaturc.  Uneautre 
s6rie  d'ctudes  qui  a  exig»^  une  singuli^re  patiencc  a  pour  but  de  com- 
parer  toutes  les  6ditions  du  Speculum  Vitae. 

Un  second  groupe  est  formC  par  les  copies  dc  documents  francis- 
cains  que  se  procurdrent  les  Bollandistcs.  On  y  Irouve  entre  autres 
la  copie  de  1  Celano  prise  sur  le  Ms.  de  rabbaye  dc  Longpont  qui  a 
servi  de  base  k  r^dition  des  A.  SS.  (Oct.,  t.  II,  683-723,  6d.  Palm6), 
la  copie  de  la  I(^gende  dile  de  VAnonymus  Perusinus  dont  des  frag- 
menls  seulement  ont  ^t^  donn^s  par  Suyskene  dans  son  commcntaire, 
et  beaucoup  dc  copies  de  moindre  importance  (L^gende  de  8.  Bona- 
venture,  de  Jacques  de  Voragine,  etc). 

Le  troisieroe  groupe  est  d'un  caractere  assez  dilT^rcnt.  II  contient 
les  r^poQses  adress^es  par  les  Franciscains  dcs  diverses  d<5nomina- 
tions  aux  questions  dcs  Bollandistes.  Dans  ce  groupe,  il  y  a  deux 
s6ries  de  documents :  d'abord,  un  grand  nombre  d'actes  notari^s 
donnant  copie  de  certaines  pi6ces,  telles  que  les  dipl6mes  de  Th6o- 
bald  et  de  Conrad,  6v(iqucs  dAssisc,  sur  Tlndulgcnce,  d^cisions  de  la 
congregation  des  Rites,  exlraits  de  manuscrits  etc;  en  second  lieu,  des 
plaidoyers  d'une  elTroyable  longueur  jiour  et  contre  la  l^gende  qui 
voulait  que  S.  Frangois  ful  dcmeure  debout  dans  une  chapclle  creus^e 
sous  la  basilique  d'Assise,  et  d'aulres  plaidoyers,  tout  aussi  longs, 
ou  sont  attaqu^s  ou  d6fendus  avec  la  m<>mc  vivacit^  certains  dc^lails 
de  rindulgence  do  la  Portioncule.  Est-elle  tolies  quoliesY  Esl-ce 
rindulgence  de  la  Porlioncule  ou  lindulgence  pl6ni6re  de  N.-D.  des 


CCII  SPECULUM    PERFECTIONIS 

Anges  qui  a  ^t^  ^tendue  ou  communiqu6e  par  le  St-Si^ge  k  toute^ 
ies  6glises  franclscaines? 

Laleclure  de  ces^iucubralions  est  de  nafure  a  beaucoup  augmente 
lercspectetl'estime  que  Ton  ressont  tout  nalurellcmenl  A  lalecturi 
de  rwuvre  du  P.  Suyskene,   car  eile  rc^v^le  a  combien  de  susceptibi- 
litf^sinimaginnbles  H  se  lieurtaitpresqueA  chaque  lignede  soncpuv 

II  faut  bien  ajouter  pourtant  quo  ses  prt^dt^cesseurs  avaient  6tabr 
leurs  recherclies  sur  un  terrain  singuliorement  plus  fermc.  PapeiK 
broeck,  Henschen  el  l)u  Sollier,  en  portant  tous  leurs  efTorts  sur  la  ques- 
tion  des  manuscrits,  avaient  pris  la  voie  scientitlque  par  cxcellenc»  :r^ 

Ces  lignes  sufTlront-elles  a  donner  une  id^e  d'ensemblo  quelque  p 

nette  de  ces  prOcieux  recueils?  J'aimerais  le  penser,  mais  il  fa 

savolr  que  les  morceaux  qui  les  composent  sont  r^unis  sans  ordre 
plan.  Ils  ont  6t6  form6s  hAtivement,  surlout  pour  6viter  la  perteou  i 

dispersion  des  dossiers,  ce  qulest  en  efTet  resscntiel,  et  c*est  ainsi  q  -mii 

quatre  feuillets  d'une  m(^me  lettre  so  trouvent  tous  s^par^s.  Ce        ^m^x 
que  cela  ^lonnerait  pourront  se  rappeler  que  la  proscription  s^^^^^st 
d^chain^e  conlre  les  continuateurs  de   Bolland,  ct  c*est  mer>'eL     W  le 
qu'ils  aient  pu  sauver  quelques  (^paves.  Ce  n'est  donc  pas  plus  la 

faute  dcs  Bollandislcs  que  la  mienne,  si  les  notes  qui  vont  sui^^w^^^  re 
ne  sont  ni  aussi  compl^lcs,  ni  aussi  pr^cises  qu'on  le  d^sirerak:?^  ■!. 
Telles  qu'elles  sont,  elles  pourront,  j'esp^re,  meltre  sur  la  piste  d  "^  "-Jn 
certain  nombre  dc  manuscrits  et  provoquer  de  nouvelles  rechercl»  ^^s. 


A.  —  Ms.  dit  Noster  par  les  Bollandistes 
(ou  Ms.  de  Louvain  1454). 

Dans  la  plupart  de  leurs  (^ludes.  les  Bollandistcs  de  la  fln        ^" 
XVII'  ^{('•cie  prennenl  pour  poiul.  de  depnrt  un  manuscrit  qu'ils    ^™-  P' 
pellonl  Xosfer  ou  yoslnim   manuscripliim  par  opposition  a  c*^ 
qu 'on  leur  connait.  I/indication  de  In  dale  de  ce  Ms.  m'a  4t6  fou 
indireclement  par  une  <Mude  (Rocueil  .57,  f*  49),  oii,  apr6s  avoir  do 
rexplicit  du  Ms.  d'Anvers,  lo  Bollandiste  ajoute  :  Hinc  palel  SoslF 
manuscriplum  esse  aliquol  anliquiorem  scriptus  enim  i^o^, 

Cettc  indication  pn.mvo  donc  (jue  la  puji:c  fnon  nuni6rot^e)  du 
cueil  6y,  sur  laqu(^lle  on  lit  lo  trail  l)e  mHili  quodam  qui  posl  ing'^'^ 
sum  religionis   rigilanfer  insisfebul  morlificationi  sui  ipsius.   A    ^ 
quidam  miles   (v.  Mz.   17'i3  n,  suivi  de  Kxplicit  liber  de  Acri*^*'^'' 
urinisDAM  MiRAmLinrs  heati  FnANcisci  kt  sociorum  ejusdem   i*  ^'' 

MOBUM,    COMPLETLS    PEH  ME    rH.   (^OHNELIIM    IN   ANXO  NOVITIATUS      *=^  ^^ 

ANNO  DOMIM  M"  CCOC"  Llllj"  DIE  NON  \  FEHRLAHII.  Ix  NOMINE  D.  N.   J- 

AI)     HONOHEM   HEATISSIMI    P.VnUS    NOSTHI   FhANCISCI    LaVS   DeO,    f^^ ^^ 

aulre  que  rox[)Iicit  de  ce  nianuscrit. 


ie 
d6 
m 

e- 

5- 


DESGRIPT10N    DES    MANUSCRITS  GGITI 

L*^tude  si  remarquable  que  le  bollandiste  G.  Guypers  a  plac^e  en 
t^te  des  Acles  de  Jean  de  i'Alverne  (Joiiannes  Firmanus,  A.  SS. 
Aug.,  t.  II,  p.  454),  nous  permet  de  faire  un  pas  de  plus.  Nous  y 
apprenons,  en  effet,  que  la  vie  de  ce  bioniieureux  est  donnde  d'apr6s 
la  copie  que  1'iiagiograptiea  sous  les  yeux  d'un  Ms.  de  Louvain  datd 
de  1454  a  fratre  (lornelio  Ziriczee  ^  in  anno  noviiiatas  sui,  Christi 
vero  MCDLIV  die  nond  mensis  februarii. 

II  est  donc  bien  6tabli  que  Ms.  Nostrum  et  Ms.  Lovaniense  d6si- 
gnent  un  seul  et  m^mc  manuscrit  dont  un  Tragment  important  nous 
est  donn6  dans  les  Actes  de  Jean  de  rAlverne.  (A.  8S.  Aug.  t.  II  p. 
469—474)2. 

Grouwels  avait,  lui  aussi,  signatt^  cc  Ms.  auquel  il  emprunte  un 
passage  de  3  Soc.  56  (XIII)  et  il  njoulc  une  mention,  iit^Ias  insufllsante, 
sur  un  aulrc  Ms.  du  Speculum  :  Item  simile  Manuscriptum  Antiquum 
in  Pergameno  consului  in  BibUolhecA  FF.  Minor.  Recotl.  Mechliniw 
(Hisloria  critica  sacrie  Indulgenlix.  B.  Mariae  Angelorum  vulgo  de 
PorliuncuIA.  [Anvers,  1726,  in-4»  de  496  p.  pr^face  el  index  non 
paginc^s]  p.  61. 

GrAce  a  la  pr^cision  des  ^tudes  auxquelles  se  livr6renl  sur  ce  docu- 
ment  les  Bollandistes  de  la  fin  du  XVIP  si^cle,  il  serait  facile  de 
reconslituer,  non  seulement  les  divisions  du  texte,  mais  m6me  les 
le^ons  donnt^es  par  ce  Ms.  Ges  6rudits  n'ont  en  effet  pas  seulement 
indiqu^  dans  des  tableaux  la  correspondance  des  rubriques  entre  le 
Ms.  de  Louvain  el  celui  d'Anvers,  mais  ils  collationnferent  avec 
soin  ce  Ms.  avec  ceux  d'Anvers  et  de  Bruxelles  et  firent  la  liste  com- 
pI6te  des  variantes.  (Recueil  56  f- 103  ;  ibid.  f-279  et  280  ;  ibid.  f*  41-49). 

De  Texamen  de  tous  ces  dossiers  il  r^sulle  :  !•  Quc  leMs.  dc  Lou- 
vain  contenait  exactement  les  mc^mes  mali^res  que  le  Mz.  1743.  2*  exac- 
tement  dans  le  m^me  ordre,  avec  la  seule  diff6rence  que  le  Ms.  de 
Louvain  donnait  en  premier  lieu  les  3  Soc.  et  en  second  lieu  le 
Specuium  Perfeclionis.  3"  que  les  varianles  enlre  le  Mz.  1743  et  le  Ms.  de 
Louvain  sont  rares  et  de  minime  importance.  4*  que  rinlervertisse- 
menl  qui  vient  d'6lre  signal^  aussi  bien  qu'un  cerlain  nonibre  de  mo- 
dificationsdansles  rubriques  3  nepermetlent  pas  de  penser  que  le  Mz. 
1743  copie  en  1459  Tait  6te  sur  le  Ms.  de  Louvain,  plus  ancien  de  quel- 
ques  ann^es. 


1.  Esi-ce  par  oubli  qiie  co  nom  ne  se  iroiive  pns  dan»  la  copie  de  lexplicii,  ou 
bicn  a-i-il  eie  ajoute  ici  par  le  Bollandiste  ?  Cesi  ce  qiii  n'upparait  pas  clairenient. 

2.  II  est  tr^s  probable  aussi  que  cesi  k  ce  nienie  manuscrii  de  Louvain  que  C 
Suyskene  a  emprunte  le  lexte  qu'il  donne  des  3  Socii.  V.  A.  SS.  Oci.,  t.  II,  p.  548 
s,  et  724.  Cependant,  11  ne  lc  dit  pas  expliriiemeni. 

3.  Le  textc  des  Actus  etait  exactement  le  mome  dans  ces  deux  Mss.  Mais  tandis 
qu'il  etait  divise  dans  le  Ms.  de  Louvain  en  G7  chapitres  numeroies,  dans  le  Mz» 
1743  on  ne  trouvc  que  04  nibriques  ncm  nnm^Toit-^^s.  Oe  1— G2  la  currespondance  esl 
parfaite,  mais  au  chapiire  [02]  dii  Mz  1743  ou  irouvc  sous  la  rubriqne  Qiiod  non 
placiiit  b.  Francisco  qnod  aliqua  novitiiH  reriporc,  qnnire  paragraphes  qui 
daos  lo  Ms.  de  Lonvain  forment  autant  de  chapitrcs  differents. 


CCIV  SPECULUM    PERFECTIONIS 


B.  —  Ms.  d»Anvers  (1472) 

LMndication  du  contenu  de  ce  Ms.  est  donui^  dans  le  Recueil  57 
f*  3  de  la  faQon  suivante.  En  t^te  :  Manuscriptus  AntwerpiensU 
fralrum  Minorum. . 

Vila  S.  Francisci  Palris  Minorum  [Esl  Bonaventure] 

Aclus  ejusdem  et  sociorum  ejus  cum  quibusdam  aliis. 

Item  Regula  fratrum  Minorum  [Est  regula  secundu  cum  bulld  Ho- 
norii]. 

Qualiter  ordo  Carthusiensis  incepit. 

Consolatio  pro  lentatis  vel  in  tentatione  constitutis. 

De  scrupnlositate. 

De  conformando  voluntatem  nostram  voluntati  divinx. 

De  corporis  et  animx  miserid. 

Hubertinus  in  libro  arboris  Vit<T  Crucifixie  Jesu  Christi. 

Ex  libello  qui  dicitur  Regula  vitoe. 

Scul,  le  second  de  ccs  ouvrages  nous  int6resse.  Le  Bollandislo  en  a 
copi^  de  nombreux  fragments  donl  voici  lcs  litres  : 

[Rccueil  56  f"  60j  Cap.  39.  Quomodo  virgo  beata  apparuit  cuidam 
inftrmo  usque  ad  mortem. 

[Ibid.]  Cap.  41.  Qualiter  Angelus  Domini  loquebatur  fratriJohanni 
de  Pennd  quum  adhuc  esset  puer  et  de  ejus  vid  tongd. 

[Ibid.  f*  62]  Cap.  49.  De  fratre  Pelro  de  Monticuio  quomodo  sibi 
apparuit  sanctus  Michaet. 

[Ibid.  f*  37]  Cap.  63.  Quis  sit  vere  frater  minor  et  a  beato  Francisco 
receptus.  —  Referebat  quidam  frater  quod  visitaverat  Provinciam 
Anglicanam.  etc. 

[Ibid.  f*  38]  Cap.  75,  f)e  pcvnilentid  quam  dedit  unifratri  quivilem 
Judicabat  quemdam  paaperem.  (Cest  ie  chap.  37  du  Spec.  Perf.) 

[Ibid.  f*  66]  Cap.  80.  De  fratre  illo  qui  verecundabatur  ire  pro 
eleemosynd  et  propter  meritum  sanctx  humilitatis  et  obedientix  per- 
didit  verecundiam. 

[Ibid.  f'  65]  Cap,  83.  De  nomine  sancti  Francisci  >. 

Immddiatemenl  apr^s  cc  r^cil  on  lil:ExpLiciUNTQU.*:DAM  notabilia 

VALDE     DEVOTA    ET    UTILIA     KXTRACTA    DE    ANTIQUA   LeGENDA   SANCTIS- 

siMi  Patrts  nostri    rnANcisr.i.    Ad    laudem  I).  N.  J.  G.   qui    est 
nENEDicTTs  iN  s.t:cuLA  Amen.  Anxo  Domini M.  CCCC LXXII duode- 

CIMA    DIE    MENSIS   AUGUSTI.   ClAIUE    SANCT.f:    VlRGlNIS   IN    festo, 

Ces  quclques  lilres  <ic  (iiJipitres  suirisenta  monlrer  que  nous  avons 
ici  des  extraits  de  lcgeiides  antoricures  comme  le  dit  i*explicit,  mais 
groupes  d'uue  fa(;on  toute  nouvelle. 


1.  Ce  dernier  niorceau  nest  uuire  que  le  commencemeni  de  la  noiice  coDsacrec  a 
8.  Franyois  par  Jacques*  de  Voragine  dans  sa  Legende  Dor^c.  Ed.  Gricftae,  Breslaa 
1890  p.  662. 


> 


DKSCRIPTION    DES    MA.NUSCRITS  CCV 

Le  tabloau  oCi  le  Bollandiste  a  marqu^  la  correspondance  entre  tes 
chapitres  du  Ms.  de  Louvain.  (Recueil  56  f"  105)  et  ceux  du  Ms.  d'Anvers 
r6v61e  d6s  fahord  rinf6riorit6  du  second  comme  document.  S*ll  ne 
s'agissait  que  du  bouleversement  des  chapitres  des  Actus  la  ques- 
lion  serait  k  discuter,  car  rien  nMndique  k  prlori  que  Tordre  dans 
lequel  on  les  trouve  dans  le  Ms.  de  Louvain  soil  le  meilleur :  ce  qui 
tranche  la  queslion,  c'est  que  nous  trouvons  dix-lmit  chapilres  d«i 
Speculum  Perfectionis  introduitsde  lafagon  lapluscapricieuse  dans 
ce  document.  II  se  compose  au  tolal  de  83  cliapitres  :  59  proviennent 
des  Actus  [sept  des  chap.  des  Actus  du  Ms.  de  Louvain  sont  n^gli- 
g6s],  18  du  Spec.  Perf.  et  6,  dont  le  titre  a  6t6  donn^  ci-dessus,  d6- 
rivent  d'autres  sources. 

Quand  nous  6tudicrons  ies  Actus  il  y  aura  peut-^tre  lieu  de  revenir 
iL  ce  Ms.  et  d'en  reconstituer  la  physionomie  d'une  fagon  plus  d^il- 
l^e  et  plus  pr^cise. 


G.  —  Ms.  bollandien  de  1502. 

Pourquoi  Suyskenc  ne  fait-ii  aucune  ailusion  k  un  Ms.  passable- 
rnent  ant^rieur  a  celui  de  Bruxelles  dont  il  va  ^lre  question  ci-apr^s? 
Peut-6lrc  est-ce  parce  qu'il  le  trouva  trop  scmblable  k  celui  de  Lou- 
vain ;  le  mentionner  put  lui  paraitre  une  r^p^tition  inutile.  Quoiqu'ii 
en  soit,  au  f*  277 — 287  du  Pecueii  boll.  57  on  trouve  la  copie  des 
rubriques  de  ce  Ms.  faite  a  la  fin  du  XVII*  siecle,  par  ie  biblioth^- 
caire  d'un  couvent  franciscain  qui  n'est  malheureusement  pas  indi- 
qu6,  et  qui  fut  adress^e  k  un  Bollandiste'.  Celui-ci  (Papenbroeck  ?) 
ajouta  queiques  notes  marginales  destin^es  k  indiquer  les  rapports 
entre  cet  index  et  celui  des  Mss.  de  Louvain  et  de  Bruxelles. 

Ce  Ms.  ^tait  de  tout  point  analogue  auMz.1743  et  au  Ms.  deLou- 
vain  (1454). 

On  y  trouvait  : 

1*  la  L^gende  dcs  3  Socii.  (Le  sommaire  des  chapitres  correspond 
litt^ralement  k  celui  qui  est  donn^  par  les  A.  SS.  oct.  t.  II  p.  724. 
La  seule  diff^rence,  c'est  que  dans  lc  Ms.  de  1502,  le  chapitre  XVIII 
et  dernier  est  rattach^  au  XVII  et  n'en  forme  qu'un  avec  lui. 

2*  le  Specuium  Perfeclionis,  dont  les  rubriques  sont  de  tout  point 
semblables  a  celles  de  la  pr^senle  ^dition.  Lcs  seules  diff^rcnces  prc^- 
sentant  quelque  int^r^t  sont  que  le  titre  de  rinterpolation  qui,  dans 
notre  ^dition,  suit  le  chap.  71  (voir  p.  140)  ne  se  trouve  pas  dans  le 
sommaire  du  Ms.  de  1502.  Le  titre  du  paragraphe  I  du  ciiapitre  X 


1.  La  letu^e  d'eDvoi    ((•  387)  clit  simplcment  quc  la  copio  a  ete  faitcad  vcrbum. 
Elle  est  sigD^e  (saas  daie)  Diclanlc  Padrc  Ludovico  fr.  Marlinus  Dib. 


CCVI  SPKCULUM  PERFECTIONIS 

(pour  nous  chap.  101  esl  :  De  spiritu  prophetix  el  primo  qualiier  ibi 
dixit  pacem  flendam  inter  episcopum  et  potestatem  Assisii  virlute 
carminis  et  laudis  quas  fecerat  de  creaturis  quam  fecit  canlori  a 
sociis  suis  coram  illis.  —  Dans  le  lilre  du  chap.  108.  Qualiler...,  pro- 
misit  etc.  Dans  lc  tilre  du  chapilrc  120....  de  regno  stio  ut  superius 
patait  et  est  in  gallico  italicano.  Lcs  autres  variantes  sont  tout  k  fait 
insignidantes. 

3*  les  Actus  renfcrment  exactement  les  mdmcs  r^cits  quele  Mz.  1743 
ct  le  Ms.  de  Louvain  L'identit^  est  parraite  pour  le  titrc  des  57  pre- 
miers  cliapitres.  Arriv^  l^,  le  Ms.  dc  1502  donnc  la  rubrique  :  Qua- 
liter  fr.  Johannes  habuit  spiritum  revelationis.  De  risione  fratris  Le<h- 
nis  et  quomodo  ipsa  visio  fuit  revelata  S.  Francisco.  II  r^unissait 
donc  (s'il  n'y  a  pas  erreur  du  copiste)  cn  un  seul  les  chapiires  58  ei 
59  du  Ms.  de  Louvain  ct  du  Mz.  1743. 

II  est  a  notcr  que,  dc  tous  les  manuscrits  quc  nous  avons  pass6s  en 
revue,  c'csl  Ic  seul  qui  marque  la  fln  des  Actus  par  Erpliciunt  Aclus 
beati  Francisci. 

4*  Les  m6mes  opuscules  qui  se  Irouvcnt  dans  Mz.  1743  d,  e,  f,  g. 
On  n'y  Irouve  pas  ia  rubrique  de  la  Salutatio  virtutum, 

Le  dernicr  morceau  est  intitul^  un  peu  autremcnt  que  dans  nos 
autres  documcnts.  De  milite  quodam  qui  post  ingressum  religionis 
vigilanter  insislebat  mortificationi  sui  ipsius. 

EXPLICIT  LIBER  DE  ACTIBUS  QUIBUSDAM  MIRABILIBUS  B.  FrANCISCI  KT 
SOCIORUM  EIUSDEM  PRIMORUM.  GOMPLETUM  PER  ME  FRATREM  PeTRUM 
ZeERES   ALIAS    ROETMANS   SUB  ANNO    DOMINI  1502    DIE  ULTIMA    MENSIS 

Aprilis. 


D.  —  Ms.  des  fr^res  Mineurs  de  Bmxelles  (1549). 

Au  f*  32  du  recueil  boliandien,  n»  56,  on  Irouve  le  sommalre  suivant 
du  contenu  de  ce  Ms. 

Speculum  perfectionis  stafus  fratrum  Minorum.  [Per  1^5  capita  : 
I  quomodo  b.  Franciscus  respondit  ministris.  CXXV  qualiter  bene^ 
dijrit  civilati]. 

!)e  montis  Agutuli  Castri  Domino  sancfo  viro  et  igne  super  appa- 
rente  ante  mortem  cuiuslit)et  de  genere  Domini  castri. 

Item  de  lunicd  s.  Francisci  quam  Dominus  castri  prxdicti  cum 
cauteld  acquisivit  a  S.  P.  Francisco. 

De  duohus  frafribus  nostris  inartijrisnfis. 

Ifem  de  Docfore  quodam  genfiti  marfyrisalo  cum  suis  discipulis. 

Acfus  quorumdam  mirabitium  h.  Francisci  ac  sociorum  ejusdem 
primorum.  Per  03  capifa ;  I  qualifer  h.  P.  Franciscus  conformis  ejr- 
titif,  eto.;LXIV  De  fributatione  ordinis. 


DESORIPTION    DES    MANUSGRITS  GGVII 

Paradistts  anrearum  rosarum  beatissimi  Palris  noslri  Francisci. 
Ad  habendam  aliqualem  notitianu,. 

Legenda  sancti  Francisci  per  Leonemy  Ruflnum  et  Angelum.  Fran- 
ciscus  de  civitate  Assisii, 

De  salutari  doctrind  sancti  Francisci  qud  omnes  generaliler  infor- 
mavit.  [Sunt  40  capita  verbotenus  de  Pisano,  lib.  /,  Conform.  i2,  a 
fol.  madfol.  187]. 

De  Actibus  Sociorum  sancti  Francisci  et  primo  de  conversione  fr. 
Bernardi. 

A  la  suite  de  ce  sommaire,  ie  Boliandiste  a  copi^  ies  quatre  ctia- 
pitres  qui  suivont  imm^diatement  le  Spec.  Perf.  Dans  le  premier,  le 
copiste  compilatcur,  fr.  Gregorius  Estor,  raconte  comment  il  a  pu 
connaitre  ces  iiistoires  et  donne  le  nom  des  pcrsonnes  qui  ies  lui  ont 
racontees  en  1543  et  1544. 

Enfln,  au  f*  102  du  mdme  rccueil,  nous  trouvons  un  tablcau  des 
variantes  que  pr^scnte  Tuiuvre  de  1549  par  rapport  au  Ms.  de  Lou- 
vain  de  1454. 

Cetto  iiste,  tr6s  courte  du  rcste,  montre  l'idcnlit6  complete  des 
deux  documents ;  le  boilandisle  n*ayant  trouv^  que  des  variantes 
sans  port^o  * . 


3*  Autres  manuscrits 


E.  —  ManuBcrit  de  Spello-Foligno. 

[A  mon  grand  regret,  je  rie  puis  parlcr  de  ce  Ms.  de  visu.  Le 
29  dtJcembre  1897  je  me  suis  pr(Jsent6  chez  les  RR.  PP.  Gapucins  de 
Foligno.  Le  P.  Gardien  ra'a  r6pondu  que  ce  Ms.  avait  6t6  demand6 
par  les  Capucins  d'Assise  el  leur  avait  6te  envoy6.  Lc  lcndcmain,  au 
monast^re  d'Assise  le  Gardien  et  le  Provincial  m'ont  dit  qu'ils  nc  le 
connaissent  point  et  ne  se  rappellcnt  pas  l'avoir  jamais  vu.  Ils  pen- 
sent  donc  que  l'envoi  aura  cu  lieu  avant  lour  entr^c  en  fonctions.  En 
tout  6tat  de  cause  ils  n'ont  plus  aujourd'hui  ec  inanuscrit.] 


1.  Un  certain  norahre  (rimlicatioiis.  niaIheurtMisem<?ni  tmp  vugueR  pour  eire  reu- 
nies  en  raiaceau,  roontrent  que  les  preiniers  IJoIInnilistcs  eureni  sous  les  yeux  un 
nianuHcrit,  ou  la  copie  d'un  raanuscrit,  uyant  appurtenu  u  lu  colleciion  ile  leur  pre- 
car»eur,  Ic  P.  Ileribert  de  Roswey,  et  que  le  lexie  <le  ce  ducunient  iriait  rc-murqua- 
hlement  bon.  Fut-il  perdu?  Rieu  ne  riudifpie,  muis  eu  loul  cus  Suyskene  u'y  fuii 
plu»  aucune  allusion. 


GGVIII  SPEGULUM    PERFEGTIOMIS 

Dans  4e  p^riodique :  II  VII  Gentenario  della  nascita  di  s.  Fraticesco 
di  Assisi  (Assise,  5  vol.  in-8%  1878-1882)  et  dans  un  article  inlitul^  fl 
cantico  del  sote  e  la  sua  sloria  t.  V,  p.  281-286,  M.  Faloci-Pulignani, 
r^pondant  aux  opinions  ^misespar  M.  R.  Bonghi  dans  son  Francesco 
<i'A»sisi  (Gitta  di  Castelio.  1884,  in-8*,  8  et  116  p.)  sur  la  composi- 
iion  du  Gantique  du  soleil,  prcnd  pour  base  de  son  travail  les  indi- 
cations  donn^cs  par  un  Ms.  quMl  di^crit  de  la  fagon  suivante  : 

«  Un  Ms.  du  XV*  si^Ic  de  la  I6gende  de  saint  Fran^ois  6crile  en 
«  1246  par  les  Trois  Compagnons,  cl  qui  appartint  au  couvent  de 
ff  San  Severino  de  Speilo  portc  a  la  fin  de  cette  16gende,  un  certain 
a  nombrc  de  chapitres  additionnels.  II  n'est  pas  douleux  qu'ils  soient 
A  aussi  rccuvre  de  ces  m^mes  Trois  Compagnons.  Tout  ce  qui  y  esi 
«  racontd  mdrite  donc  pleinc  confiance.  Le  r^it  que  j'ai  faii  n*est 
«  qu'une  traduction  presque  litt^rale  du  iatin  dc  ce  documcnt.  Quant 
«  au  Cantique,  je  Tai  copid  scrupulcusement  Or  Tauteur,  dans  le 
«  passage  oii  ii  raconle  la  r^conciliation  de  T^v^que  et  du  podesiai 
«  d'Assise  pr^vue  par  saint  Fran^ois  ajoutc  :  Sos  qui  cum  eo  fuimas 
0  iestimonium  peribemus  quod  cum  diceret  de  aliquo  sic  vel  sic 
ff  erit  semper  ad  literam  sic  fiebat.  Pour  admettre  une  chose,  que 
«  pcut-on  d^sirer  de  plus  que  lc  tt^moignage  de  ccux  qui  oni  toui  vu 
«  et  tout  cntendu  ? 

L'auleur  ajoulc  ensuite  en  nole  : 

«  Le  codex  que  j'al  consuU^  pour  cclte  petito  ^tude  conlient  un 
«  opuscule  asc^lique  de  saint  Bonaventure,  puis  la  Ldgende  desTrois 
«  Gompagnons,  suivie  d'un  cerlain  numbrc  de  chapitres  donnani 
«  divers  traits  de  la  vic  du  saint.  Peut-t>tre  ces  chapitrcs  sonl-ils 
«  ceux  qui  ont  scrvi  de  base  k  la  compilation  faile  par  rancicn  tra- 
«  ducleur  de  cette  L(5gende  [Leggenda  dei  Tre  Compagni,  Roma, 
«  1880,  pag.  3).  On  trouve  enfin  d'autres  ^crits  de  saint  Bonaventure 
ff  avcc  lesquels  se  tcrmine  le  manuscrit.  » 

Dans  son  article,  M.  Faloci-Puliguani  avait  en  efTet  traduii  presque 
lilt^ralement  Ics  rt^cils  qu'on  Irouvera  ci-apres  dans  le  Spec.  Perf. 
chap.  100,  lol  et  122.  Quant  au  passage  Sos  qui  cum  eo  fuimus^  etc., 
on  le  trouvera  chap.  101  (p.  202,  ligncs  18—20). 

On  devine  combien  j'ai  el6  heureux  cn  voyant  un  critiquo  si  au 
courant  des  choses  franciscaines,  proclamer  que  ccs  morceaux  portent 
en  eux-m^mes  des  caract^rcs  Ovidenls  d'aullienlicit<^  et  quMls  soni 
surement  dus  a  dcs  temoins  oculaires. 

M.  Faloci-Pulignani  a  donne  (ie  nouvenu  le  texte  du  Cantiquc  du 
soieil  d'aprt's  ce  nianuscrit  dans  la  MiscoUanea  Francescana  (articlc 
inlilulc  :  II  Cantico  doi  solo  di  san  Franccsco  t.  III  p,  3 — 7)  en  le  fai- 
sant  procoder  de  la  nolo  suivanto. 

«  II.  CoDEX  \)E  FoLHiNO.  Ciioz  les  PP.  (iapucinsducouvent  dc  Fo- 
«  ligno.  jVxaminai  on  1882  nn  Ms.  sur  parclicmin  (sic)  du  XIV*  sidcle 
«  (sic'  i\ii  la  vio  {\o  ^6.  Franrois  ocrito  par  los  Trois  Compagnons.  A 
((  la  p.  5G  on  trouvo  la  loron  suivanto  du  Canliciuo  du  Soleil  : 


DESGRIPTION   DES   MANUSGRITS  GGIX 

c  J^avertis  que  j'ai  d^j^  publi^  cette  legon  dans  le  VII  Gentenario 
«  (t.  V,  p.  282)  oik  j'ai  parl^  du  Gantique  et  de  son  histoire.  Dans  cet 
«  article  j'ai  dit  que  le  Ms.  appartenait  aux  Gapucins  de  Spello  parce 
«  qu*il  contenait  une  note  d'otL  il  r^sultait  qu*en  1712  il  devint  la 
«  propri^td  de  cette  biblioth^que,  mais  en  1882  il  6tait  k  Foligno,  o(i 
ff  je  crois  qu*il  est  encore. 

Dans  son  travail  sur  les  autographes  de  saint  Fran^ois,  Miscel- 
lanea  fr.  t.  VI,  p.  33-39),  le  mdme  critique  a  donn4  la  laude  tu  es 
sancias  Dominus  d'apr6s  «  un  manuscrit  fulignate  du  XV*  (sic)  si^cle 
«  existant  dans  leGouventdes  PP.  Gapucins  dc  Foligno  »  et  il  ajoute 
«  en  notc  «  Manuscrit  sur  papier  (sic)  du  XV*  si^cle.  II  mesure  19 
«  centim^tres  sur  7,  et  il  appartint  au  couvent  des  Gapucins  de 
«  Spello.  II  contient  divers  opuscules  asc<^tiques,  la  vie  de  saint 
«  Frangois  par  les  Trois  Gompagnons,  les  osuvres  de  saint  Frangois, 
«  le  Speculum  perfcctionis  status  fratrum  Minorum,  etc.  La  laude  se 
Q  trouve  k  la  page  24. 

Enfln  M.  Faloci-Pulignani  a  encorc  donn6  de  nouveaux  dc^tails  sur 
ce  manuscrit  dans  Tarticle  intitul^  II  Cantico  del  sole,  sua  sloria, 
sua  autenticita  (Miscellanea  t.  VI  p.  43—50)  ou  il  combat  vivc- 
ment  les  conclusions  de  M.  le  Professcur  Della  Giovanna.  II  cite  A 
cette  occasion  son  manuscrit  de  Spello-Foligno  et  en  donne  Ic  com- 
mencement  du  Spec.  Perf.  qui  se  trouve  au  ^  27.  «  Islud  opus  com- 
«  pillaium  (sic)  est  per  modum  legende  ex  quibusdam  antiquis  et  di- 
«  versis  locis  (quos)  scripserunt  et  scribi  fecerunt  seu  retulerunt  so- 
«  cii  b.  Francisci^.  Voil^  donc  d^clar^e  la  source  du  Speculum.  Le 
«  manuscrit  continue  :  Nota  quod  b.  Franciscus  fecit  tres  regulas, 
«  Primam  quam  confirmavit  sibi  papa  Innocentius  sine  bulla  postea 
«  fecit  aliam  brevioremet  hecperdita  fuit :  poslea  fecit  illameamdem 
«  quampapa  Ilonorius  confirmavit  cum  bulla  de  quo  {s\c)  regula  multa 
«  fuerunt  ejctractaper  ministros  contravoluntatem  b.  Francisci  sicut 
«  inferius  continetur.  Ges  paroles  expliquent  Ics  sourccs  et  le  but  du 
«  Speculum  sur  iequel  je  pense  en  avoir  dit  assez  pour  pouvoir  le 
«  retenir  comme  une  oeuvre  authcntique  et  digne  de  foi  jusqu'&  ce  que 
«  quelqu'un  d*autre  ait  d^montrd  par  des  argumcnts  positifs  qu*il  ne 
«  m^ritc  pas  conflance.  » 

M.  Faloci-Pulignani  donne  ensuite,  d'apr^s  ce  manuscrit,  Ic  texte  de 
trois  chapitres  du  Speculum  Perfectionis  qui  correspondent  aux  cha- 
pitres  100, 101  et  122  dc  laprdscnte  6dition.  On  y  trouvera  Tindication 
des  variantes  principales. 

Ces  morceaux  se  Irouvcnt  au  f*  51-52,  52,  ct  67  du  Ms.  de  Spello- 
Foligno. 


1.  Jai  inontrL' aillcurs  (lanR  quelsenHon  peut  acceptor  cette  indication  fvoir  page 
2j'|i  Tunite  de  ceite  ceuvre  utant  evidente  (voir  pages  XXV,  XLVI  et  8uiv.). 


!(>• 


CCX  SPEGULUM   PERFEGTIOMIS 


F.  Manuscrit  de  Busseto. 

Ce  manuscrit  signal^  et  beaucoup  utilis<^  par  le  c^I^bre  P.  Ireneo 
Afr6.  Vita  dol  B.  Giovanni  da  Parma  settimo  general  ministro  di  tulto 
Tordine  de'  Minori.  (Parme,  1777),  p.  207 ;  Dei  cantici  volgari  di  S. 
Francesco  d'A8sisi  (Guastalla,  1777),  p.  30  et  suiv.  passe  pour  perdu. 
Je  croi3  avoir  quelque  raison  d'esp<irer  qu'il  sera  relrouv^.  II  est  donc 
inulile  d'en  donner  pour  le  moment  une  description  fragmentaire  qui 
ferait  double  emploi  avec  la  description  d^taill^e  qui  en  sera  peut- 
^tre  donn^e  prochainement. 

QuMl  sufllse  de  dire  ici  que  ce  manuscrit  latin  a  peut-Stre  M  Tori- 
ginal  sur  lequel  a  ^t^  faite  la  traduclion  italienne  des  manuscrits  2697 
de  Bologne  et  1407  de  la  Riccardi. 


En  parcourant  cet  essai  dc  description  des  manuscrits  du  Specu- 
lum  Perfectionis  on  sera  sans  doute  frapp^  du  fait  que  presque  tous 
ont  une  originc  seplentrionale,  et  beaucoup  une  provenance  extra- 
franclscaine.  N'y  a-t-il  pas  la  la  consequence  de  la  d^cision  ^dict^ 
par  le  chapitre  de  1266  ordonuant  la  dostruction  de  toutes  les  l^- 
gendes  ant^ricures  a  celle  de  sainl  Bonavenlure  (Voir  p.  135  nole)? 
Elle  fut  naturellomenl  micux  observ(icen  Ilalie  et  enFrance,quedan8 
dcspa>splus  ^loign^s;  olle  ne  lo  fut  pas  du  lout  dans  les  monast^res 
des  Grucig(>res  ou  Groisicrs  fort  nonihreux  dans  les  Pays-Bas. 

Eniln  il  y  a  lieu  de  se  demander  si  ce  n'cst  pas  Ubertin  de  Casal 
r^fugi^  a  rabbaye  b(>n(idicline  de  Gembloux,  pr^s  de  Li^ge,  fBulle 
.  Verbum  aUendentes,  Wadding,  VI  p.  271  (Ann.  1317,  16)  ],  qui  serail 
indirectement  la  cause  de  la  diffusion  bien  frappante  du  groupe  de 
documents  dont  le  Speculum  Perfectionis  estle  noyau,  dans  les  biblio- 
thdques  de  Belgique. 


Indication  sommaire 
des  6ditions  du  Speculum  VitsB  S.  FrancisoL 

[Une  ^tude  d6taill(3e du  contenu  de  li^dition  suivantc  et  sa  compa- 
raison  avec  les  ^dilions  posl(5ricures  sera  donn^e  dans  le  t  II  de 
notrc  Gollcction  dc  docunients  pour  rhisloire  religieusc  et  litt^raire 
du  Moycn  Age.] 

Plusieurs  (^rudits  ont  constal^:^  ridentil^  des  deux^ditions  de  Venise 
(ISCi)  et  de  Metz  (1509)  mais  personne,  (juc  je  sache,  n'avait  signald 
encore  un  aulrc  tirage  de  cet  ouvrage  et  qui  est  sans  doute  ant^rieur 
aux  deux  autres. 


DESCRIPTION    DE3   MANUSGRITS  GGXI 

La  concordance  est  parfaite  pour  les  235  premiers  fcuiltets.  Au  f* 
236  tandis  que  dans  1'^dition  de  Melz  (1509)  on  trouve  Sequunlur  ca- 
pitula  generalia  a  tempore  sancti  Francisci,  ici  on  lit,  Bulla  de  stig- 
matibus  saneti  Francisci.  Au  f*  237  b.  Bulla  habetur  in  conventu 
fratram  Minorum  Parisius. 

Impressum  Parisius  opera  Johannis  Barbier  impressoris  necnon^ 
alme  aniversitatis  bibliopole  Jurati. 

L*unique  exemplaire  que  je  connaisse  de  ce  tirage  se  trouve  a  la 
Diblioth6que  nationale  de  Paris  [Inv.  r^serve  H.  2095].  Ilporte  lanote 
manuscrite  :  Ad  usum  fratris  Pauli  BriLretle  alias  Asselier  commo- 
ranlis  in  conventu  Bruxellensi  ordinis  fratrum  Minorum  regutaris 
observancie. 

A  la  suite  vient  la  Legcnda  major  de  sainl  Bonaventurejncompldte 
du  reste,  les  derniers  fcuillets  ayant  disparu. 

On  trouve  une  description  de  cetle  ^dition  du  Speculum  dans  la  Vic 
de  8.  Francois  (!•  6d.  p.  LXIX  ct  suiv.)  M.  Luigi  Manzoni  Tad^crite 
plus  longuement  (Di  una  nuova  edizione  dei  Fiorctti,  p.  61-68),  mais 
comme  je  Tai  indiqu^  ailleurs  p.  GLXXVII  nole),  on  nc  peut  pas  ac- 
cepter  ses  renseignements  sans  lcs  v^rifler  soigneusemcnt. 


Speculum  Vit^  B.  Francisci  et  sociorum  ejls  in  duas  partes  di- 
visum.  In  quo  ad  multorum  xdificationem  notabitia  quxdam  de  ipso 
Sancto  ac  sociis  iisdem  describuntur  qux  in  tegendis  prxtermissa 
fuere.  Omnibus  Retigiosx  Perfectionis  studiosis  commodissimum.  A 
mendis  expurgatum,  in  metiorem  ordinem  ac  stilum  redactum  et 
notis  brevibus  illustratum.  Opera  et  studio  F.  Guilielmi  Spoelherch 
Ordinis  Minorum  Regularis  Observantix  Provincix  Germanix  Infe- 
rioris  Definitoris. 

Anvers,  1620,  in-8*  de  XXVI  et  208  pages  pour  la  premidre  partie ; 
de  VIII,  192  et  VIII  pour  la  seconde. 


Antiquitates  FranciscaN;K  seu  Speculum  ViTiE  Beati  Francisci 
ET  SociORUM  Ejus  Autoribus  FF.  Fabiano,  et  Ilugelino  (sic)  et  aliis 
Minoritis  D.  Francisco  coxvis  ;  Ca^tigatoixe  autem  et  adnotatohe, 
R.  P.  Philippo  Bosquiero  Cxsarimontano  ejusdem  Ordinis  Provin- 
cix  Flandrix, 

Cologne,  1623,  in-8*  de  XVI,  473  et  VII  pages. 


Antiquitates  Franciscan.e  seu  Speculum  Vit.*:  Beati  Filvncisci 
ET  SociORUM  ejus.  Authoribus  F.  F.  Fabiano,  Hugolinoet  sociisDivo 
Francisco  coaevis. 

Raab,  1752,  in-8*  do  XVI,  598  et  XXII  pages. 


1 


GGXII  SPEGULUM   PERFEGTIONIS 


DU  STYLE  EIPLOY^  k  ASSISE  AU  Xlll*  SI^LE 

POUR  niER  LES  DAHS 


Dans  tout  travail  historique  un  peu  pr6cis,  il  faut  commencer  par 
fixer  le  rapport  des  dates  fournies  par  les  docuraents  avec  notre  ma- 
ni6re  actucllc  de  compter  les  ann^es. 

Ghacun  sait  qu'au  Moyen  Agc,  il  n\  eut  aucune  uniformit^  &  cet 
6gard  dans  les  divers  pays  de  TEurope,  et  on  peut  dire  que  les  varia- 
tions  ne  furcnt  nulle  part  aussi  grandes  qu^enltalie.  Deuxvilles  aussi 
rapproch^cs  que  Pise  ct  Florence,  par  exemple,  comptaient  toutes  les 
deux  k  partir  dc  TAnnonciation,  mais  Florence  faisait  partir  Pann^e 
du  25  mars  post<^rieur  a  la  No€l,  tandis  que  Pise  la  faisait  partir  du 
25  mars  ant^rieur  a  la  NoCl. 

II  y  a  I^  une  grosse  difficuU^  pour  T^tude  des  documents  francis- 
cains  et  qu'on  n*a  jamais  cherch^  k  r^soudre  scienliflquement  II  est 
sans  doute  inutile  d'insister  sur  ce  que  peut  pr^senter  de  d^licat  Pin- 
terpr^tation  des  dates  de  certaines  oeuvres  tellcs  que  la  Chronique 
des  XXIV  G6n(iraux,  par  exemplc,  (cuvres  qui  ne  sont  gu^re  que  des 
recucils  de  fragments  d<^coup(^s  dans  des  ouvrages  antdrieurs. 

Dans  quolques  cas,  le  compilateur  aura  pu  ramener  k  son  style  ha- 
bituel  certaincs  datcs  en  contradiction  avec  celles  qu'il  avait  apprises; 
quant  k  celles  qui  ne  Tauront  pas  ciioqu^,  il  les  a  sans  doute  copitos 
telles  quelles. 

On  ne  peut  donc  songcr  k  demandcr  unc  cohdsion  quelconque  aux 
dates  de  ces  sortes  d*(ruvres.  Ghacune  doit  ^tre  6tudi6e  et  interpr^t^ 
isol^mcnt. 

Lcs  difncult(^s  no  sont  natureltcmcnt  pas  si  grandes  pour  une 
(Tuvre  teltc  que  le  Spcc.  Perf.  qui  a  unc  incontestable  unit^ ;  mais 
avant  d'abordcr  T^^tude  de  scs  dales  peul-6tre  sera-t-il  bon  d'indi- 
qucr  Ic  style  suivi  h  Assise  dans  les  ducuments  notari^s  dc  la  m^me 
6poque. 

Ici  la  question  ne  pr^sentc  aucune  obscuril(^.  Les  notaircs  imp^- 
ridux  aussi  bieii  quc  Ics  notaires  apostoliques  d'Assise  commen^aient 
I*ann(^e  a  la  Nalivit(^.  Parmi  les  quolqucs  ccntaines  d'instruments 
authcntiqucs  dc  cetlc  t^poque  que  j*ai  oxamin(!^s  aux  Archives  muni- 
cipales,  la  date  csl  invariablement  pr^c6d(^c  dcs  formules  :  Anno 
Domini,  ou  bien  :  In  Dei  nomine,  Anno  ejusilem  a  Sativiiate  >. 


1.  Je  noiu  jiour  nn'moiri'  que  l*«'Xj»res5lon  Anno  Doraini  est  lout  d  fait  indi>u*rmi* 
nee,  ei  quc  dans  riiulie  centrale  eile  ne  ])erroet  de  rien  prejuger  quant  k  1'emploi  du 
stvle  de  la  Nativite  ou  de  celui  dc  l'lDcarnation. 


DESGRIPTION    DES   MANUSGRITS  GGXIII 

II  semble  au  contraire  que  pour  Tusage  courant  les  Assisiates  du 
XIII*  si6c!e  aient  suivi  le  style  de  rincarnation  et  le  calcul  pisan  de 
celle-ci.  Cest  ainsi  qu*au  dernier  ctiapitre  du  Spec.  Perf.  la  mort  de 
Fran^ois  sera  fix^e  au  4  octobre  1227  alors  que  dans  le  style  de  la 
Nativit^,  ainsi  que  dans  le  nouveau  style,  elle  a  eu  lieu  le  4  octobre 
1226. 

Ge  calcul  pisan  qui  fait  commencer  Tann^e  neuf  mois  et  sept  jours 
avant  nous,  parait  avoir  ^t^  plus  usit^  dans  ritalie  centrale  qu'on  ne  le 
croit  g^n^ralement.  II  est  en  tout  cas  suivi  dans  bien  des  documents 
concernant  los  Franciscains. 

Par  exemple  dans  la  promesse  solennelle,  et  r^dig^e  sous  forme 
authcntique,  d*Acton  ^v^que  de  San  Scverino  de  nc  r^clamer  aucun 
droit  cccl<isiastique  aux  Clarisses  de  sa  ville  dpiscopale.  Ge  document 
r^dig^  le  16  juin  1222  nouveau  style,  est  datd  du  16  juin  1223.  La  cor- 
rcction  est  facile  k  faire  car  1223  est  accompagn^  de  la  mention  indic^ 
iione  X.  indication  qui  nc  peut  s'appliquer  qu'^  Tann^e  1222.  (Get 
instrument  a  ^t^  publi4  par  Mgr.  Gentili  dans  son  Saggio  storico  sopra 
Tordine  seraflco  in  San  Severino,  Macerata,  1839,  in-8*  de  172  p. 
V.  p.  143). 

A  rAlverne  la  pierre  de  d^dicace  de  r^glise  des  stigmates  porte 
Tinscription  suivante.  Anno  Domini  iWt  feria  quinta  post  festum 
Assamptionis  gloriosx  Virginis  Marix  Comes  Simon,  filius  illustris 
viri  comitis  Guidonis,  Dei  gratid  in  Tuscid  palatinus,  fecit  fundari 
istad  oratorium  ad  honorem  b.  Francisci,  ut  ipse  cui  in  loco  isto 
Seraph  apparuit  sub  anno  Domini  1225infra  Octavam  Nativitatis  ejus- 
dem  Virginis  et  corpori  ejus  impressit  stigmata  Jesu  Christi,  con- 
signet  eum  gratid  Spiritds  sancti. 

II  cst  incontestable  que  la  stigmatisation  aeu  lieu  en  1224  et  les  his- 
toriens  franciscains  n'ontjamais  h6sit^  k  voirdans  cette  inscription  la 
conflrmation  et  de  ce  faitot  de  cette  date.  V.  Salvatore  Vitale  :  Monie 
Seraflco  della  Verna  ;p.  207  s.  Gf.  Pietro  Antonio  di  Venezia,  Giar- 
dino  Seraflco  istorico.  Venise,1710,  2  vol.  in-4%  V.  t.  II  p.  321.  Gom- 
pendio  storico-religioso  del  sacro  monte  della  Verna  in  Toscana, 
diocesi  c  provincia  d*Arezzo,  nuovamente  corretto,  accresciuto  ed 
illustralo  dal  P.  Alberto  d'Alberoro,  Minore  riformato,  rcligioso  nel 
delto  Gonvento  Tanno  del  Signore  1884.  (Florence  1884}  in-8*  de  132  p. 
V.  p.  66. 

II  ne  faudrait  pas  s*^tonner  outre  mesure  de  ces  ^carts  dans  la  fagon 
de  calculer  les  dates.  Notre  besoin  d'uniflcation  aurait  bien  surpris 
les  gens  du  Moyen  dge,  ct  a  rheure  actuellc,  a  Assise,  11  y  a  encore 
Iroi»  manitl^res  de  compter  les  heures.  La  mdme  personne  cmploiera 
coup  sur  coup  les  trois  mani6res  suivant  ce  qu*elle  est,  suivant  k  qui 
elle  s'adresse  et  surtout  suivant  la  chose  dont  elle  parle. 

S'agit-il  par  exemple  d'unc  c^r(^monie  rcligieuse  on  emploie  l'an- 
cien  usage  et  on  divise  la  Journ^e  en  24  lieures  k  partir  du  coucher 
du  soleil  ou  de  TAve  Maria  du  soir.  Une  lieure  apros  le  couchcr  du 


GCXIV         SPEGULUM  PERFEGTIONIS 

soleil  une  cloche  sonne  et  Ton  dit :  «  II  esl  une  hewre  de  nuU,  »  On 
vous  annonce  un  convoi  fun^bre  qui  aura  lieu  k  ore  23,  24,  cela  veut 
dire  au  coucherdu  soleil,  une  heure  avant  le  coucher  du  soleil. 

Les  expressions  un'  ora  de  giorno  due  ore  di  giorno,  une  heure  de 
jour  deux  heures  de  jour,  etc,  signiflent  une  heure,  deux  heures 
avanl  te  coucher  du  soleil. 

Pour  les  usages  ordinaires  de  la  vie,  on  compte  les  heures  comine 
nous  de  minuit  k  midi,  et  de  midi  k  minuit 

Enfln  les  documents  officiels  et  les  horaires  de  chemin  de  fer  ne 
connaissent  plus  que  ia  journ^e  de  2^  heures  allant  de  minuit  k  mi- 
nuit,  une  heure,  2  heures,  3  heures  de  rapr^s-midi  devenant  13,  14, 
15  heures. 

Mdme  diversit^  pour  les  cadrans  des  horloges  sur  lesquels  le  public 
se  renseigne;  mais  ceci  nous  conduirait  trop  loin  et  Je  laisse  aux 
curieux  de  ces  d^tails  le  plaisir  de  se  faire  renseigner  sur  place. 


SPEGULUM   PERFEGTIONIS 


SEU 


S.  FRANCISCI  ASSISIENSIS 


LEGENDA  ANTIQUISSIMA 


auctore  ftratre  Leone 


INGIPIT  SPECULUM  PERFECTIONIS  STATUS 
FRATRIS  MINORIS  SCILICET  BEATI  FRANCISCI 


CAPITULUM  PRIMUM 

Quomodo  beatus  Franciscus  respondit  ministris 
nolentibus  obligari  ad  observandam  regulam 
quam  faciebat  ^  .  Cnp.  1. 

Beatiis  '  Franoisrns  fccit  tres  rcjj^iilas,  scilicct 
illain  ({nani  condrniavit  sil)i  papa  Innoccntins  sinr  hnlla; 
|)Ostca  IVrit  aliani  hrcviorcni  ri  \uvr  pcnlila  fnit  ;  pos- 
tca  illani  ^  <piani  pajia  llonorins  coniirniavit  cnni  hnlla 
(It?  (pia  n»gnla  nmlta  fnrrnnt  cxtracta  pcr  niinistros  contra 
volnntatcni  hcati  Fran(*isci  *.  [1  a  2]  Postipiani  vcro*"  sc- 


.1,  S|MT.   l.'i()0  r/{fo)i«(>'/o  hentus  Frnnrisrnn  frril  rrfiiilnni.    —   h.    Sjicr,   \M\ 
ttild.  rniHflvin.   —   r.  Mz.  W.)  ci   \1\:\  oiii.   irro. 


1.  La  le»;oii  adnpltM'  poiir  los  liirnos  «lui  siiivcrit  jii.s<pra  l*oslquam 
rero  o<\  roilr  (iu  Val.  4;r>'i  l  b.  Voir  a  rappcniiirt;  lohKlt'  >p«'»ci}iU» 
^ur  ro.  (:iiapiln>. 

*J.  Voiia  rav«'a  anlicipt*  dc»  ririulililr  du  nnM-v»Mlli'U.\  (loiif  on  ffou- 
vpia  plus  loiii  1«;  roinplaisaiit  vvrii.  L«»s  i'iroiis  «lc  sainl  I''raiM*ojs  ne 
purenl  ^araiitir  l^iiitcji^rit»'  de  son  uMivn».  Voir  Sp«M'.  p«»ii'.  (»,'>  ;  /,/rc/ 
h.ir  non  srrihcrrf  in  rcffuld  quia  ntinis/ris  non  vidrhatur  nl  fralrcs 
hav  Iialtcren/  in  mandato.  lamcn  in  lcslamcn/o  suo,  «'Ir.  Cf.  2  (;<'|.  ;*, 
122  :  /lor  sanc  rcrhum  rolui/  in  rcguld  imncrc,  scd  hullalio  farla  pr/r- 
rtusil.  V.  i*i-apivs  cliapitn;  2  :  Disit  fralrihus  /1,1  r  c/  alia  plurima 
r/  cliam  fcril  in  rcguld  plura  srrihi,  (fu,r  rum  assidud  orafionc  cl 
mcditaUonc  a  Domino  poslulahat  pro  utilifatc  rctigionis  n/lirmans  cn 


• 


«  • 


\ 


2  SPEV/^JltiM    PEHFECTIONIS    I,    1 

•        •       • 

cunda   Fr^^ljrt|iiain  focii  "  b.    Franciscus  perdita  fuil 
ascViri(lil- .nl  (|U('ni(lani    niont(Mn**    cum    fr.    Leone   d  .Sle 
,  -''ii^ssih-io    H    fr.     l^)nvzo  ''    do    Bononia    '-,     ut    facere^::^ -Mt 
•  '.•illiam  rcj^ulam  (|uam  Cliristo  docente  scribi  fecit.  Conr^»  n- 
gr(»gati  autcm  sinud  plurcs  ministri  ad  fratrem  Heliav  .«ni 
(|ui  erat  vicarius  b(;ati  Francisci  dixerunt  sibi :  «  Aud  M ^U^ 
vimus  quod   ist(»  fratcr  Franciscus  facit   unam   novar  ^  uu 
rcgulam,  timcnuis  autcm  nc  faciai  cam  nimis  aspera _^  ^sim 
(juod  non    |)<>ssinuis  ''  cain    obscrvarc.    ^'olumus  er^^  — tro 
(|uod  vadas  ad    (MUu  ci  dicas  sibi  (|uod   n(dumus  es^^vsfi 
obligati  ad  illain   rcgulam,  faciat  cam  **  pro  se  et  n*   -»3on 
pn»  nobis.  » 

Onibus  fratcr    llclias    rcspondit   (pnxl   nolebat^^  "         ire 


u.    Si»«'<'.    !■"►<»•*   frrcnit.    —  h.  S|hm'.  1.'><.H»  :ist'i'tnlit   iii  nntlioueui.    —   c. 
/jijji  «'i  S|M'r.  I."i0'.i  Ihtiiiiuirn.     —   </.   Mz.   ITili  itnssniuuH.  S|m«c.  I.'i01l /)«Mwi»r— ^  um.       f^ 
Vat.  4:1"» 'i    iln    ;/.s/*it.m»i  tntinl    mni    jntssiiuus    fntu    sfrrurc.  —    c.   Le^*oi 
Mz.    *MK  M/..  17i:{  nulrui  \ut\\rr;iui.   —   f.    S|»<'<-.  1."»{)'.i.  Qiunt  iioUrt  irc  tin 
rrsi)ousiinu'iu    mu    rrprrliriisiiutrmi  rt    offruHiouriu    Itruli    Frniwisci. 
illis  iiistnulihus  ntuui  irrl  ili.vil  sr  uoUr  ire  niitr  »y>«i«  rl  luur  umnes,  ei 


tt 


penifits  cssi'  sectinflnm  Dei  rofnnfntcm  scil  postqnam  ea  osfend^^  ^f^f  20 
fratrifnis  viilcfHinfnr  cis  ^raria  cf  importafnlia.  Spoc.  perf.  3  :  F^^^ce- 
rnnf  rcinorcri  ifc  rcgnfd  capifnlnm  illnil :  .\ihil  tnlcritis  in  *''^'« 
Sur  \c<  i'v\tmr\ic<  v\\i:^ci'<  \y,\v  (irciroin*  I.\  liii-iiH^ino.  au  lexte  d.  «-^  ^*^ 
ri'i;l«'.  \(i>»'z 'rrilMiI.  Laur.  lu  a —  11»  b,  Mav:lial).  lo;{  a:  ce  fraf(i«  »*'**^ 
a  ct»'  pul)li«'  par  \r  I*.  lllirle  «lan.-»  U*s  Arohiv  fur  Literalur  i-intt 
Kircli«'iim'scliirlil«',  I.  III,    p.  (;ol-«io;i. 

1.  Lr  Mniile  ('.nluiiilx».  pirs  de  nicli.  >elnu  la  tra<]iti(»n. 

1.  Lr  Val.  'i.^")'i  c\  lc  SpiM*.  l.">o«j  soiil  a  nia  «'uiinaissanee  les  st^mJ-^**^ 
Sdurcrs  (»u  \i'  scruiid  .sor/f/s  «lc  saiiil  I''ranrois  s(»it  ap[)e!o  I>oniini*l**^*- 
XXIV  (lcncr.  7  h  '2  lioniso  :  Piccanli  TioT  fratc  Itonizo  ;  GIassb(5  ■"^*^"' 
p.  :io  lionifio  :  Cuiifurin.  sm  a  2  lionizo  :  Aclus  Ucat.  Assis.  (»79,  T**  -^  *^ 
(IH  a  lioniso:  rrihul.  Laiir.  //o/i/://.s.  Mai^liah.  «JC.  h  lionitio.  Cf.  ^^"  *'"*^' 
(linu,  aiiii.  1JJ:{.  ii.  11  I.  II  p.  iVi  :  Marc  de  Lish.  pars  L  lil*  -  ^^» 
cap.Vll  p.  17:i  />(>///;o:  Ai^usliiiu  di  Struiicuiic,  rnihria  Seralica,  «3- *"*• 
L2il:<    Mi.-.-cllaiica  Ir..  t.  II.  p.:>'i   ct  indulti.  I!i>t.  Scr.  IL  f- 161 /io^' •^-'^-      ^ 

Siir   rr  iVcrc    Huni/iis    iiuu>   avuiis  pcu  dc  rcnseijj^neinents  nr"«^  «-"is*. 
V.    ('uiif(uiii.  r,»i  a  '1  cdiliuii  dc   I.")lo  uu   il  cst   dil   (pril   esl  ens*^"^ 
a  niduijnc  :  Artiirus.  MaiiyruluL?iuiii,  p.  :r:).  '0,  *J  et  :i  (17   aout).         M'*ii^ 
Mcni.  i>turiclic  dclla  pruv.  di  nulu|L(na  dii  I*.  rcrnando  hj  disenl   f  k"*  ^""^ 
en  \-1:Uj.  V.  ih.  p.  17*i-17:<  ;in-V'  dc  XVI  ct  -Joo  p.  Uoloj^ne,  1717). 


30 


kO 


SPECULUM    PERFECTIONIS    I,    1  3 

sine  ipsis  et  tunc  omnes  simul  ivcrunt*.  Quumque  esset 
fraler  Ilelias  prope  locum  ubi  stabat  beatus  Franciscus 
vocavit  eum  frater  Helias  ".  Quo  respondente  et 
vidente  ministros  praedictos  dixit  beatus  Franciscus  : 
M  (^uid  volunt  isti  fratres  ?  »  Et  frater  Helias  ait :  w  Isti  * 
sunt  ministri  qui  audi(jnt(\s  quod  tu  facis  regulam  novam 
et  [1  b  1]  timentes  quod  tu  facias  eani  nimis  asperam, 
dicunt  et  protestantur  quod  nolunt  esse  obligatiad  ilUim, 
facias  eam  pro  te  et  non  pro  ipsis.  »  Tunc  beatus  Fran- 
ciscus  vertit  faciem  suam  ad  cjclum  et  loquebatur  Ghristo 
sic  :  «  Domine  nonne  bene  ^  dixi  tibi  ([uod  ipsi  non  cre- 
ilerent  ^  mihi  ?  »  Tunc  audierunt  omn(»s  vocem  Christi 


a.  Le  Mz.  1743  omcl  les  paroles  suivantet$  de  nuo  respoiuicntc  jus(iu'u  llclias 
oU.  KUes  oiit  eie  reiablies  tlans  le  lexie  (Fapres  le  Mz.  W.).  Le  Mz.  1743  eerii  tani6t 
Ilelias,  tantot  Helya.s.  J'ai  cru  inutilc  de  luultiiiiier  les  notes  pour  imliquiT  ccs 
varianies.  —  b.  S|)cc.  1500  add.  fralres.  —  c.  Spec.  ijOl)  oin.  ^ciic.  —  d.  Spec. 
I.'j0y  crcdaut. 


1.  II  est  tres  nuturel  que  la  plupart  des  hagiographcs  aicnt  tenu  cn 
(|uarantaine  des  t6c\{s  ou  l*on  voit  du  vivant  m^nie  dc  Fran(jois  des 
freres  rcQus  par  lui  et  m^nie  des  minislres  provinclaux  qu'il  avait 
choisis  se  meltreen  opposition  plusou  moins  ouverte  avec  lui :  Durum 
enirn  esf,  nec  satis  opinor  nqunm,  sine  cerlioribus  rufibus  credere,  si 
minus  lletium  iquem  tanien  utfra  meritum  culpnri  afias  observaffo) 
saltem  ceteros  iltos  Minorum  Ministros,  riros  utique  graves  ac  pios, 
fuisse  tam  pervicacifer  retuctatos  Francisco,quem  omne.s  vetuf  aman- 
tissimum  patrem  suum.  et  Spiritu  Dei  ptenum  merifo  venerubantur, 
ef  cujus  eximiam  sancfitatem  miramque  cum  Deo  conjunctionem  mut- 
fisargumentisetmiracutis  perspectam  hattebanf.  A.  ^6.,  ocl.  II,  p. 
♦138  a.  Aujourd'hui  cct  argumcnt  prcjudicicl  nc  saurait  (>lrc  invoque. 

Au  rccit  du  Spcculum  pcrfcctionis  fait  tk-ho  la  sccnc  si  dramatiquo 
dans  sa  simplicit»}  racontcc  par  Thon)as  de  Cclano  dans  la  Scconde 
Vic  cl  ou  Ton  voit  Francois  agonisant  g('Mnir  sur  son  impuissance  a 
nrrt^ter  Tordre  sur  la  pcnto  ou  il  glissait  surtout  par  la  fautc  dcs 
luinistres  provinciaux :  V.  2  C(d.  3,  118.  (Ms.  080  (PAsslsc,  p.  87).  (^lf. 
Spec.  perf.  'j1.  On  devra  aussi  romarqucr  (lue  lc  v6\o.  pr^t(>  ici  a 
fivrc  Klie  nc  porte  pas  la  traco  dcs  cmbcllisscmcnls  post(3ricurs  de 
la  Itigende.  II  est  rinslrumcnt  du  groupc  dcs  ministn^s  ct  non  lcur 
instigalcur.  C^ette  nuan(;c  a  cllc  sculc  sullirait  a  n)onlrcr  combicn  cc 
iccit  cst  antdTieur  a  ccux  ou  Hvrc  Klic  dcvicnt  ramc  d'une  sorle  dc 
conspiration  conlre  son  mailre. 


4  SPECULUM    PERFECTIONIS    II,    2 

rospond(»iitis  \n  aero  :    «  Francisco  <",  nihil  ost  in  re£Z_?- 
gula  (lo  tuo  sod  totum*  ost  in(nim  quidquid  ost  ibi  ^^ol 
volo  (juod  rogula  sic  obsorvetur  ad  litteram,  ad  litt^»'    o- 
ram',   sine  glosa,  sino  glosa,   sino  glosA.  »   Et  add^Vdi- 
dit:    «  Efi^o  scio  (]uantum  potost  humana  infirmitas  *         ot 
quantum  volo  (h>s  juvaro,  (jui  orgo  nolunt  oam  sorva~  .»tre 
ox(»ant    (le  ordino.  »    Tunc   boatus    Franoiscus   \ovt  — tit 
S(;  ad  fratros  illos  (»t  dixit  (ms  :  «  Audistis,  audistis,  ri    ^  ul 
tis  (juod  it(»rum  faciam  v(d)is  dici  ?»  Tunc  ministri  seips-s~irso.s 
incr(»pant(\s ''  confusi  et  torriti  r(»cossorunt  *. 


CAPITULUm  II  ;  DE  PERFECTIONE  PAUPERTATIS 

et  primo    qualiter    beatus    Franciscus  declara*~^Tjt 
voluntatem  et  intentionem  suam  quam  habui^K  a 
principio   usque  ad   flnem  super    observanti^sun 
paupertatis  <*.  Cap.  -2.  i* 

[1  1)  2;  Frator  Hicanhis  /  (h»  Marca*  nobilis  g(jn(Tr_^  ^^ 
nobilis  san(tilat(»quom  bcatus  Franciscus  magnodih^^**" 


.•».  Lnoii  (lii  M/.  '.KStl.    I.»'  Mz.  17'i.'i  au  li»Mi  dc  Fraiirisrr  «Ut  Farito.  —  h.       ^»*- 
ITVt  «nii.  rsl. —  r.  Mz.  !IS')  a  tniis  fdis  :nt  liUrrinn.  —  d.  Ln-oii  du  Siicc.  1^-**^    '"* 
(lu  Vni.  i.r»! ;  Mz.   I7i:{  r\  '.'X;i  intiiriitrs.  —  r.  S|»cc.  ir»0!K  Qiioiiunlo  b.  Fnu  *  ^'  **" 
rus  i)riininn  inlrntionrin  hnhnil  n.*iiiiir  ;nl  finrin  siijivr  oh^irmmtuuil  jtnti  ^  ^«'>- 
tntis.  —  f.    yU.  \^H'Uiifrnrdns:   Viit.  'M  ri   Spfc.    l.VK)  Fruter  /fic/ifriir  ^         ''*' 


1.  S(»um'>  rl  lii<loiiv  (lu  lcxh»  :  M/.  ITVi  1  a  1  —  1  b  1 ;  Mz.  «89  1  "*  "^ /^ 
1  s.  V;il.  'i:{:.'i  11»  '1  i\  :  S|mm*.  i:>(»y  7  h  —  8  a  :  Cf.  Hol.  2697  27  1) ;  "•-  **^" 
ranlj  r«u7  2:)  a. 

I>ociim(Mi!>  a  cu  ra()jU(n'li(*r  :  rhciiiii,  AiiMU*  iil^  V.  caj).  5  (f^^i*^^     **  * 
Tribul.Ms.  Latir.  ISa      ll»a,  M>.  Majriial».  «J.M»  - lol  1)  ;  Adus iii  ^"  -^'"'' 
Hcaliiia.  P  'i  I»  -    7  li.  \(>ir  cc  lcxle  dans  {'('iudi'  sprciale  du  cluipi  *    * 
ji   i'a|»|.cu(li((' :  (".(.iiforiu.  (mI.   l.Mt.)  H«  a  2  :  cd.  i:>I:j  77  a  2  ;    ^d.       ^ -'^^' 
110  a  1  :  XXIV  (MMicr.  M.-.  A.-si>.  :Vl\i  7  1)  2. 

2.  ni(anlu>  csl  cx  idciiiUKMil  lc  lapsus  (run  cofiish»  sepleiifri^^  ' 
puis(pic  plus  loiu.   cc  ficrc   siMa    appek»    Hijjfcriiis  coinme   le      ^^^^' 


i 


SPECULUM    PERFECTIONIS    II,    2  5 

bat  affectu  quadam  die  visitavit  beatum  Franciseum  in 
palatio  episcopi  Assisii  et  inter  alia  quaj  locutus  est 
cum  co  de  statu  religionis  et  observanti^  regula)  inter- 
rogavit  eum  specialiter  de  hoc  :  «  Dic  mihi,  pater,  inten- 
tionem  tuam  quam  habuisti  a  principio  quando  coepisti 
habere  fratres  et  intentionem  quam  habes  nunc  et  cre- 
dis  habere  usque  ad  diem  mortis  tua)  ut  valeam  certi- 


lent,  au  resle,  loulcs  les  sources.  Ce  fr.  Ricerius  nohilis  genere  sed 
nobilior  mon ^us  est  aussi  inenlionne  par  Celano  (1  Cel.  49  et  50,  pars 
I,  cap.  XVIII)  qui  nous  raconle  ses  craintes  et  sa  timidiUV.  Le  Ms.  do 
Montpellier  [264a]porte/?irccrms.  Cf.Bon.  163  (XVI).  Les  Fiorelli  27  Tap- 
pellenl  Binieri  et  nous  disent  qu'il  avait  6t(5  converli  par  saint  Frangois 
a  Bologne  oil  il  6tudiait ;  il  fut  longtemps  ministre  de  la  Marche  et  de 
la  peut-dlre  «ilait  venue  rhabitude  de  Fappeler  Biclier  de  la  Marche. 
Desdeux  tcxteslatins  desFioretli  quej'ai  sous  les  yeux,run  [Spec.  1509 
149  a]  rappelle  Bexerius  deMuccia,  Tautre  [Vat.4354  102  a]  Bicherius. 
Dans  les  Conform.  qui  rt^sumcnt  tout  ce  qui  prt^c^de  il  devient  Bize- 
rius  de  Mucia  (71  b  1  M.  1510  ;  62  b  2  6d.  1513  ;  84  b  2  (>d.  1590  [Cf. 
A.  SS.  oct.  IL  p.  596]  et  dans  le  De  laudibus  de  Bernard  de  Besse 
(Ms.  Turin.,  I  VI  33,  f*  96  a)  Bogerius.  II  a  ete  souvent  confondu  avec 
Rogerius  qui  niourut  en  1236  et  dont  Grt^goire  IX  permit  le  culte  ^ 
Todi,  ou  son  corps  repose  (Bernard  de  Besse,  loc.  cit.,  96  b.  Cf.  Sba- 
ralea,  Bull.  L  p.  187  ;  Jacobilli,  Vite  dei  Sanli,  l.  I,  p.  302-304.  Wad- 
ding,  ann.  1236,  n.  4  (II,  p.  413  s.) ;  Conform.  60  b  1  6d.  1510,  53  a 
1  ^.  1513,  73  b  1  (3d.  1590 ;  A.  SS.  Martii,  t.  I,  p.  415-417  (5  mars). 
J)ans  le  Martyrologe  du  P.  Artur  du  Moustier  on  Irouvera  des 
nolices  avec  de  copieuses  indications  bibliograpliiques  sur  fr.  Biclier 
de  la  Marche  (7  fdvrier,  p.  58,  6d.  1653)  et  sur  fr.  Boger  de  Todi  (5 
janvler,  p.  10).  Cf.  les  variantes  des  Fiorelti,  t^d.  Cesari  1822  p.  53. 

II  est  k  noter  que  Wadding  fait  erreur  en  disant  que  Biclier  de 
Mucia  ne  peut  ^tre  assimilt^  A  Bicher  de  la  Marche,  puis([ue  Mucia 
scrait  en  Lombardie.  La  Muccia  est  au  contraire  un  village  du  dio- 
c^se  de  Camerino.  V.  Papini  Storia,  t.  II,  17-18  et  Brev.  roniano 
seraph.  13  et  26  mars.  II  sera  encore  uno  fois  question  dans  le  Spe- 
culum  perfectionis  d*un  frere  Boger  et  je  suppose  de  celui  de  Todi. 
V.  ci-apr6s  chapitre  85. 

I)e  la  lecture  de  tous  ces  documents,  il  me  sembie  ressortir  claire- 
ment  qu*il  y  eut  deux  fr6res  dislincts,  que  les  fantaisies  ortho- 
graphiques  des  manuscrits  ont  seules  fait  confondre  fr.  Bicher  de  la 
Marche,  originaire  de  la  Muccia,  et  fr.  Boger  de  Todi  ;  il  est 
arbitraire  de  d^doubler  le  premierpour  y  voir  unfr.  Biclier  de  la  Mar- 
che  et  un  fr.  Blzzier  dc  Muccia. 


6  SPECULrM    PERFECTIONIS   II,    2 

ficari  (!(»  tiu^  intontione  et  voliintate  primA  ot  ullinrmSi 
utriim  scilicet  **,  nos  fratres  clerici  qui  tot  libros  habemm — is 
possiimus  eos  liabere  *,  licet  dicamus  quod  sunt  religi  — o- 

uis  ?  )>   Dixit  ei  l)eatiis  Franciscus  :  «  Dico  tibi,  frati ^, 

quod  liiec  fuit  et  est  intentio  mea  prima  ct  voluntas  ul*' — li- 

ma,    si    fratr(»s  mihi  credidissent,    quod,  nullus   frat ,er 

deberet   liabere  nisi  vestimentum   sicut  regula  nostzzi:ra 
concedit  ciim  cingulo  et  femorahbus.  » 

Si  autem  ali([uis   frat(T  vohuTit  dicere  :  cur  bea^^us 
Franciscus  t(»mpore  suo  non  fecit  ita  strictc^  regidassim 
et  ])aup(M*tat(»m  observari,  a  fratribus  sicut  dixit**  [2  Jfc^  T 
Rigerio  nec  ita  obs(M*vandam  ^  mandavit,  nos   qui  c^»Jm 
ipso  fuimus  ad  hoc  resj)ondemus  sicut  audivimus  ab  ^ore 
ejus,  quoniam  ipse  dixit  fratribus  hnpc  et  alia  plurk  wna 
et  etiam  /  f(»cit  in  regula  ^  ])lura  scribi,  qua*  cum  assidua    li 
oratione  et  meditatione  a  Domino  ])Ostulab<it  pro  utilit  xite 
r(4igionis,    allirmans    ea   j)enitus   esse   secundum    IDei 
voluntatem,    sed    j^ost^juam  ^   ca   ostendebat    fratribus 
videbantur  eis  gravia  et  imi^ortabilia  ignorantibus  tui^c 
qua?    ventura    erant    in    ndigione   post   mortem   ej^^-     -^ 
Et  (juia   valde  tinu^bat  scandalum  et  in  se  et  in   fra.- 
tribus    nol(»bat   contendere   cum   ipsis,   sed  condes(^d^' 
d(»bat    invitus    voluntati    eorum    et   coram  Domino     ^^ 
cxcusabat ^ 

Sed  ut  non  i*everteretur  ad  Dominum*  vacii^^ 
V(»rbum  suum  (juod  in  ore  ejus  ponebat  pro  utilit'^-^^ 
fratrum,  volebat  in  se  illud  imj^lere  ut  mercedem  ii^^^ 


25 


cj.  Vai.  4.T»'i  (nu.srUirrl;  Sjkc.  1.'>0f)  slrut. —  b.  S]»oc.  1509  add.  orrfiii  »^  '  " 
r.  Mz.  174:Ufn>/;iM?.  —  d.  S|k«c.  1:.()0  frntri  lilrhcrio.  —  c.  Mz.  17'i3o6«em»''*  ^*' 
Vat.  Vr»'»  <tf>,^rn'iin(t;iw.  —  f.  Mz.  17'i:i  a<I(l.  hcf*c.  —  g.  Mz.  089  prima. —  h.  ^^  ^' 
4.509  prins^/na»!. —  i.  Mz.  1743  oni.  ad  Dominum, 


1.  Voir  la  iioto  1,  pajfo  3.  Plus  loin  ratUludc  observ^  par  ^^'" 
1'Yanrois  vis-a-vis  des  frtTi^s  sora  dc  nouvcau  d^crile  dans  '^ 
m^iiies  tcrines,  cliapilre  11. 


i 


SPECULUM    PERFECTIONIS    II,    3  7 

consequeretur  a  Domino^  et  finaliter  in  hoc  quiescebat 
et  consolabatur  **  spiritus  ejus  *. 


Qualiter  respondit  ministro  volenti  habere  libros  de 
licentid.  ejus,  et  qualiter  ministri  ipso  ignorante 
fecerunt  removeri  de  reguld.  capitulum  de  prohi- 
bitionibus  evangelii.  Cap.  3. 

[2  a  2]  Quodam  «autem  tempore,  quando  beatus  Francis- 
cus  reversus  fuit  de  ultra  marinis  *  pariibus,  quidam 
minisler  lo([uebalur  seeum  de  capiiulo  pauperiaiis  volens 
cognoseere  **  suam  vobmiaiem  et  iniellecium,  ei  ma- 
xime  quia  iunc  erai  scripium  in  reguhi  quoddam  capi- 
tuhim  de  prohibiiionibus  sancii  evangelii  videlicet  : 
Nihil  tulerilis  in  viri,  eic.  Ei  respondit  beaius  Fran- 
ciscus :  ((  Ego  sic  inielligo  quod  fraires  nihil  debeant 
habere  nisi  vesiimenium  cum  corda  et  femoralibus  sicut 


a.  Spfr.  ITiOl)  om.et  consolnhatnr.^  b.  Mz.  i743  ora.  m;irirj»«.  —  c.  Mz.  iWD  aihl. 
indc. 


1.  Celto  m^me  U]^e  sera  r<^p6t6e  nu  chapitre  suivant. 

2.  Sources  et  hisloire  du  te.xte  :  Mz.  1743  Ibl  — 2al;  Mz.  989 
112  a  1  —  1121)2;  Vat.  'j;m  2  a  ;  Spec.  1509  8  a  s.  Cf.  nol.  2697  28  b; 
Riccardi  1407  25  b. 

Documenls  a  en  rapprocher  :  Ubertin.  Arbor,  lib.  V,  cap.  3  (213  a  2) 
Qualis  fueril  inten/io  Franrisri  in  paupertate  serrandd  ipse  ostendit, 
quum  fratri  Richerio  de  Marchid  riro  sancto  et  nobiti  et  beato  patri 
maltum  difectode  paupertate  quxrenti  respondit,  quum  infirmitate  de 
qnd  mortuus  esl  in  domo  episcopi  Assisinatis  jaceret  debitis  pater 
sanctus  qux  verba  cum  suo  tatino  hic  interpono  sicuf  sanctus  pater 
socius  beati  Francisci  muftum  confinuus  frater  Leo  manu  sud  cons- 
cripsif.  Suit  une  citation  Iitt<3rale  de  la  rc^jponse  de  Fran<;ois.  La 
seconde  moiti^  du  chapitre  est  cit<:^e  au  verso  du  m^mc  feuillet  (213 
b  1).  Cf.  rbertini  Responsio  dans  Archiv  III,  p.  75  et  Ubertini  Decla- 
ratio  ibid.  p.  177  ou  le  m(>me  recit  est  encore  cWd.  Conform.  ed.  1510 
71  b  2,  M.  1513  62  b  2,  M.  1590  84  b  2  s. 


8  SPECULUM    PERFECTIONIS    II,    3 

dieit  regula  et  si  necessitate   eoguntur  possint  porta 
ealeiamenta.  » 

Et   dixit  ad    emn    minister  :  «  Quid  faeiam   ego  q^^^^^i 
tot  lihros  liabeo  quod  valent  ultra  ([uinquaginta  libras?  •^  » 
Ha»e  autem  dixit    ([uia    volebat    eos    habere   de   eon^   .«$- 
eientia  sua  (|uia  euin  re[)r(^ssione  eonseientice  sua^  *"  hfc  ^sia- 
bebat  tot  libros  seiens  b(\'itum  Franeiseum  ita  strieted^  ,e* 
int(41ig(*re'-  eapituhim  [)aupertatis ;  et  ait  illi  beatus  Fra    ^flnn- 
eiseus  :   «  Nee  voh),    nee    d(d)eo,    nee    possum   v(»ni.^  ire 
eontra  eonseientiam  meam  et  [)(M'feetionem  saneti  eva^^Bin- 
geUi  quam  prof(»ssi  sumus.  »  Audi(»ns  lia^e  minister  effe^  — ?c- 
tus  est  tristis.  Videns  autem  beatus  Franeiseus  ipsumr      ita 
turbatum  eum  magno  [2  b  1]  fervore  spiritiis  dixit  ei         in 
persona  omnium  fratrum  :  «  Vos  vultis   videri  ab  Yrmo- 
minibus  fratres   Minores  (^t  voeari  observatores  sai^  ^ti    ** 
evangehi,    o[)eribus    aut(*m    vultis    habere    loeulos  !        » 

Verumtamen  Heet   ministri  ^   seirent  ([uod   secund«-^rii 
r(?guhnn  fratres  tener(»ntur  sanetum  evangeUum  obs^^*"" 
vare,    nihilominus    feeerunt    removeri  (hj    regulA   ill»-*-^ 
eapituhim    Nihil   tuleritis   in   vid -,vic,^  erttdentes      ^=^^ 
[)r()|)t(M'   hoe    iion   ten(Ti   ad  observantiam   [}erfeetioE»-^^ 
evaiigelii.    Qua|)ro|)ter   b(»atus  Franeiseus  eognoseera  2^=^ 
[)(»r    s|)irilum    sanetum ,    eoram    ([uibusdam    fratribvB- ^» 
dixit  :    c(  l^itant  fratr(»s  ministri  Domiimm  et  me  d 


10 


t^ 


ri.Mz.  17'i:{<»m.  .sK.'r.  —  h.  rinTiin.  Arhor  intrinsece.—  r.  Vat. 'i:J5'i  inlcnc^^^ 
—  (L  Vul.  i.T)'»  atld.  h:vc:  Sjm-c.  l.Mjl)  juhl.  omnis  (sic) ;  UlMjrtin.  Arlwr  hoc. 

1.  Siir  los  agisscmenls  d(^s  ministros  provinciaux,  voir  les  chal^"^' 
el  2. 

2.  Liu!  9, 1-G.  C'e  p.jssage  avail  vW^.  a  rorigine  un  des  niorcesiux  ®^^1,.^J     « 
tiels  ile  la  regle  :  3  8oc.  29  (VIII)  ;  2  Cel.  1,10  ;  Bon.  28  (III) ;  XL:>^^^ 
Gener.  1  b  1 ;  Conform.  37  b2  ;  M  a  2  ;  «7  b  2  (id.  1510;  Glassb.  Ar*  -_      ' 
II,  p.  5.  Fior.  2.  Cf.  Tribul.  Laur.  12  b.  Ef  fecernni  de  reguld  pr-^   ^ 
ministri  renwreri  capifulujn  Htud  de  prolnlntionibus  sancti  evan^^^    ' 
sicut  frater  Leo  scrihit. 


i 


SPECLLUM    PERFEGTIOMS    II,    3  9 

pero,  imo  ut  semnt  omnes  fratres  teneri  ad  obser- 
vandam  perfeetionem  saneti  evangelii,  volo  quod  in 
prineipio  et  in  fine  regultP  sit  seriptum  quod  fratres 
teneantur  sanctum  evangelium  domini  nostri  Jesu- 
Christi  firmiter  observare  ^  et  ut  fratres  sint  sem- 
per  inexeusabiles  ex  quo  ipsis  annuntiavi  et  annuntio  ea 
qua>  Dominus  pro  salute  mei\  et  sua  posuit  in  ore  meo, 
volo  ipsa  operibus  ostendere  eoram  Deo  et  ipso  eoo- 
perante  in  perpetuum  observare^.  Unde  ipse  ad  litte- 
ram  observavit  totum  sanetum  evangelium  a  prineipio 
ex  quo  eo^pit  [2  b  2]  htd^ere  fratres  usque  ad  diem 
mortis  sua?  ^. 


4.  Rapproclier  du  passngo  qui  pri^c6de  le  commencemenl  de  Tt^xpo- 
sition  de  la  regle  par  Gregoire  IX  qu^oa  trouvera  en  appendice  a  ce 
voluiiie.  Cette  oonfrontalion  ne  monlre  pas  seulement  raccueil  fait 
par  le  pape  aux  allegations  de  TtHroite  observance;  elle  prouve  aussi 
que  le  Speculum  perfeclionis  a  iH6  compose  avant  celte  bulle  Qno 
elongati  du  28  sept.  12;w,  puisqu'apr6s  cette  dale  les  paroles  de 
nolre  texte  auraient  el(>  une  r«>volte  ouverte  contre  une  solennelle 
(l(^nniti(m  ponlincale,  en  parliculier  le  Perfectionem  sancti  evangelii 
quam  professi  sumus. 

2.  La  m^mo  id(*e  a  tMe  dt^ja  exprinKie  vers  la  fin  du  chapitre 
prtWdent. 

3.  Sources  et  hisloire  du  lexte  :  Mz.  1743  2  a  2  — 2b  1  :  Mz.  989  112 
b  2—  1 13  a  2  ;  Vat.  4354  2  a  —  2  b  ;  Spec.  1509  8  b  —  9 1) ;  Cf.  Bol.  2697 
29  a ;  Hiccardi  1407  26  a. 

Tout  ce  chapitre  se  Irouve  litt(^raleinent  cil(>,  comnie  (^lant  de  fn^re 
L(^on,  par  Ubertin  de  Casal:  Arbor,  lib.  V,  cap.  3.  (213  b  1.)  II  y  fait 
allusion  dans  sa  Hesponsio,  oii,  a  propos  des  livres,  il  dit :  valebant 
libras  L  illius  monete  que  nunc  valenl  XVI  floreni.  (Arcliiv  t.  III, 
p.  75)  et  il  y  revient  encore  longuement  dans  sa  Declaratio,  ibid., 
p.  177. 

Dans  la  Chronique  des  Tribulations  (Ms.  Laur.  12  a)  le  vMi  com- 
mence  par  ces  mols  :  \am  quum  rediisset  (bealus  Franciscus)  f/cp^r- 
iibus  ultramarinis  niinisfer  quidam  toquebatur  cum  eo,  ut  frater  Leo 
refert.  Cf.  Ms.  Magliab.  71  b  —  73  a. 

Malgr^  leur  brievet(^,  les  deux  lignes  par  lesquelles  Celano  dans  la 
II  Vila  r(jsumo  ce  recil  sont  bien  inlc^ressantes.  On  v  retrouve  sur  un 
d(5tail  un  exemple  de  la  rapide  (>voluli(m  du  point  de  vue  franciscain. 
En  1247,  Cclano  a  besoin  de'  declarer  que  les   livres  du  ministre 


10  SPECULUM    PERFECTIONIS    II,    4 


De  novitio  volente  habere  psaJteriam  de  licentili 
ejus^.  Cap.  4. 

Alio  quoque  tempore  quidam  frater  no^Hitius  qui 
sciebat  legere  psalterium  licet  non  bene  obiinuii  a 
generali  minisiro  *  licentiam  habendi  ipsum,  sed  quia 
audiebai  quod  beatus  Franciscus  volebai  fralres  suos 
non  osse  cupidos  de  scientift  et  libris,  non  contenla- 
batur  illud  liabere  sine  licentia  beati  Francisci. 

Quum  ergo  venisset  beatus  Franciscus  ad  locum  ubi 
erat  ille  novitius,  dixii  ille  novitius  :  «  Pater,  mihi  essei 
magna  consolatio  habere  psalterium,  sed  licet  generalis  * 
illudmihi  concesserit  tamen  vellem  ipsum  habere,paier^, 
de  conscientia  tua.  Cui  beatus  Franciscus  respondii  : 
«  Carolus  imperator,  Rolandus  ^'  et  Oliverus  ^  el  omnes 
palatini  et  robusti  viri  (|ui/  poientes  fueruni  in  prcelio, 
prosequendo  infidelc^s    cum    nmlto    sudore    et    labore 


a.  Sper.  iTiOQ  heuti  Frnnciftri :  Riccardi :  Di  iino  noritio  il  quale  ro/cra 
harerc  un  saltrrio  n  »uo  uso  di  licentin  tli  Santo  Francesco.  —  b.  S|»ec.  1509 
a<l(i.  sritiret  virario  b.  Frnnrisri.  —  c.  Si^ec  l."i09  om.  pater.  —  d,  S|>ec.  Io09 
OrlantUm.  —  e.  S|»fc.  1500.  Oliverius.  —  f.  Mz.  17W  et  989  ctim ;  Si»ec  1509 
qui. 


^taient  amhitiosi  pour  faire  admcttre  la  condamnalion  prononc<^  par 
sainl  Francois.  2  Cei.  3.  8  :  Qnum  quidam  minister  libros  ambitiosos 
muttumqne  ratentes  ejns  ticentin  retinendos  expeteret,  audirit  ab 
ipso :  «  Liitrum  evangelii,  qnod  promisimus  pro  tuis  Hbris  perdere 
noto.  Tn  quidem  quod  rolueris  facies,  med  non  fiet  ticentid.  »  Ms.  686 
Assis.,  p.  36. 

Ce  otiapilre  esl  rrsiim^  par  les  Conform.  170  a  1  6d.  1510  :  157  b 
1  ed.  1513  :  218  b  2  ed.  1590. 

1.  «  Qunmvis  a  ."^ancto  et  multis  fratritms  rocaretar  ifr.  Helias) 
Mini^ter,  nuttus  tamen  fuit  ipso  vivente  (Franciscoi  electus  rel  ab 
Ordine  tanquam  Generatis  receptns.  XXIVGener.  Ms.329  Assis.  8a2. 


SPECULLM   PERFECTIONIS   II,    4  11 

usqiie  ad  mortem,  habuerunt  de  illis  victoriam  memo-^ 
rialiter  ",  et  ad  ultimum  ipsi  sancti  martyres  sunt. 
mortui  pro  fide  Christi  in  certamine ;  [3  a  1]  nunc  autem 
multi  sunt  qui  sola  *  narratione  eorum  quae  illi  feeerunt 
volunt  recipere  honorem  et  humanam  laudem.  Ita 
et  inter  nos  sunt  multi  qui  solum  recitando  et  pra^di- 
cando  opera  quae  sancti  fecerunt  volunt  recipere  hono- 
rem  et  laudem^,»  ac  si  diceret :  Non  (?st  curandum  de 
libris  et  scientia  sed  de  operibus  virtuosis  quia  scieutia 
inflat  et  caritas  dcdificat  2.  Post  autem  aliquot  ^  di(»s 
quum  sederet  ad  ignem  beatus  ^  Franciscus  ideni  novi- 
tius  iterum  locutus  est  ei  dc  ])salterio.  Et  ait  illi  beatus 
Franciscus  :  m  Postquam  habueris  psalterium  concu- 
pisces  et  volueris  ^  habere  breviarium.  Et  postquam 
habueris  breviarium  sedebis  in  cathedra  tamquam 
magnus  pra^latus  et  dices  fratri  tuo  :  apporta  mihi 
breviarium  /.  » 

Hoec  autem  dicens  ^  beatus  Franciscus  cum  m«igno 
fervore  spiritils,  accepit  de  cirierc  et  posuit  super  caput 
suum,  et  ducendo  manum  supor  caput  suum  in  (*ircuitu 
sicut  ille  qui  lavat  caput  dicebat  :  «  Ego  breviarium! 
ego  breviarium!  »  Et  sic  reit(Tavit  multoties  duc(»ndo 
manum  per  caput.  Et  stupefactus  et  verecundatus  est 
frater  ille.  Postea  dixit  ei  beatus  Franciscus  :  «  Frater, 
ego  similiter  tentatus  fui  habere  libros,  sed  dum  non 


n.  Spec.  1509  et  Vat.  4.*J54  memorialcm.  —  b.  Spoc.  l.V)0  qni  cx  solA.  —  c.  Mz. 
1743  aliqnos ;  Spec.  1500  nliqnot. —  ci.  Spec.  l.')00  fratcr.  —  e.  Spec.  15(M>  oni. 
volneris.  —  f.  Le  Mt.  1743  omet  ce»  trois  <lerni«'re8  lignes  que  je  donno  il'apre8 
Mz.  089  et  Spec.  1509.  —  g.  Spec.  1500  i/oc  antcm  (iiccbat. 


1.  Ce 'pilloresque  rdcit  que  la  tradition  postericure  a  peu  a  peu  6\i' 
min6  est,  comme  on  en  peul  juger,  une  des  pages  oii  le  style  original 
de  sainl  Frangois  se  manifeste  le  plus  librenient.  Et  ce  cliarme  exl6- 
rieur  qu'esl-il  aupr^s  de  la  v^rit6  interieure  de  cette  scene  qui  nous 
fait  asslsler  k  ces  combats  de  toules  les  minutes  que  le  Poverella 
avail  k  Uvrer  pour  d^fendre  son  id(5al  ? 

2.  1  Cor.  8,  1. 


12  SPECULUM    PERFECTIOMS    II,    4 

tlt»  lioc  scirem  Doinini  voluntatein  tuli  librum  ubi  eranl 
f^vangolia  Domini  scripta  ^  et  oravi  Dominum  ut  in  primA 
a pertione  lil)ri  ostenderet  inihi  de  lioe  [3  a  2]  suam  volunta- 
t(mi,  et  oratione  (inita  iu  primaapertionc  libri  occurit  mihi 
illud  verbuin  sancti  evangelii :  Vobis  datiim  esl  nosse  s- 
mysleriiim  regniDei,  ceteris  autem  in  parabolis  ^»  Et 
ait :  «  Tot  suiit  qui  libenter  ascendunt  ad  scientiam  quod 
beatus  (»rit  (pii  se  fecerit  sterilem*  amore  Domini  Dei*  ». 
Elapsisautem  pluribus  mensibus  ^  quum  esset  beatus 
Fraiiciscus  apud  locum  Saucta*  Maria;  de  PortiunculA  V  i 
juxta  ccdlam  post  domum  in  via,  pra^dictus  frater  iterum 
locutus  est  ei  dc  j)saltcTio.  Cui  beatus  Franciscus  dixit : 
«  Vade  ei  facias  de  hoc  sicut  dicet  tibi  minister  tuus.  » 
<^)uo  audito  frater  ilh^ca^pit  redire  per  viam  unde  veneral. 
Beatus  autem  Fraiiciscus  r(»man(»ns  in  via  cwpit  consi-  iS^ 
d(»rai-e  ilhid  (juod  dixerat  illi  fratri,  (»t  statim  clamavit 
post  euiii ''  diceiis  :  «  Ex[)ecta  me,  frater,  expecta  !  » 
Et  ivit  us(pie  ad  eiim  (»t  ait  illi  :  «  llevertere  inecumf 
frater,  et  osteiide  mihi  locuin  ubi  dixi  tibi  (|Uod  faceres 
de  psallcrio  sicut  diceref  niiiust(M*  tuus.  »  Quuin  ergo/  so 
perveniss(Mit  ^  ad  ^  lociim  beatus  Franciscus  genu- 
il(»xit  coraiii  fratre  illo  et  dixit :  «  Mea  culpa,  frater,  nieA 
1'iilpa,  (piia  (piicunupK»  [3  b  1]  vult  esse  frater  Minor  non 
deb(^t  hab(»re  nisi  tuiiicain  '  sicut  regula  sibi  concedit,  et 
cordain  (»t  f(MiioraIia  et  (pii  inanif(\sta  in^cessitate  cogun- 
tur  calciamenta"^.  »  Uiide  (pi()t([uot  fratres  veniebant  ad 


25 


•J.  Spoc.  I.VM)  Sed  nt  de  hoc  ticirem  Domiiti  vttlnntntem  ac.cepi  libnnn  ubi 
•i'rnt  fnuuflium  Domini  srriptnm.  —  b.  S|k*c.  I0O9  a<UI.  noatri.  —  c.  Spec. 
1."»<J*J  iiirlniH.  —  (/,  S|>ec.  100'.)  «'lu.  ;jo«(  i)>snm.  —  t*.  Mz.  1189  el  S|m?c.  l.VW  atid. 
lihi.—  f.  Mz.  Ii8!i  ifjitnr.  —  f/.  Mz.  17i3  pcrrenissvt;  Mi.  989  ct  Spw.  loOO  30 
Itrrrrniftsvnl.  —  li.  Sjmt.  l.VH)  adii.  illnni.  —  i.  S|h.*c.  1.'»0'.»  et  Vat.  43ii  tunicU8. 
—  J-  S{HM*.  1.'»<)U  rnlrius. 


1.  Luc,  8,  lo  ;  Malli.,  13,  11  :  Marc,  4,  11. 

2.  C<.'tUj  idee  se  relrouvo  avec  de  nouveaux  developpcmcQls  k  la  fln 

tlu  chapitrc  72.  3;^ 


SPECULUM    PERFECTIONIS    II,    4  13 

eum  pro  habondo  consilio  ejus  supor  hujusmodi  hoc 
modo  respondobat  oisdom.  El  (piiu  siope  dicobat  ^  : 
«  Tantum  homo  habet  do  scientiA  quantum  operatur,  et 
tantum  ost  roligiosus  bonus  orator  quantum  ipso  opo- 
ratur,  nam  actor  ox  fructu  cognoscitur  *.  » 


a.  Sper.  i."»0'.)  Ilfpc  refipomtehiit  ^iiper  cisdem  qnantum  opernlur  et  tmi- 
tum  ent  reli{fio8U8  bonus  orulor  qnnntum  ipse  operntu^  nam  arbor  tnntum 
ex  frurtu  eoipiosritur. 


1.  Sources  el  hisloiro  clu  lexle  :  Mz.  17'i.{  2  b  2  —  3  b  1  ;  Mz.  089  113  u 
2-113  b  2;  Spec.l50y  y  b  — lOb;  Cf.  Hol.  2697  30  a;  Hiccardi  IW  27  a  s. 
Le  Valicaii.  43o'i  a  bieii  ce  recil  [30  b — 31  a],  inais  loul  enlnMiu^le  de 
f^lo.<?es  emprunkVs  lanl  bien  ijue  nial  a  traiilres  parlles  de  la  lej^ende. 
Apres  les   i>reinieres   lip^nes,   noiis    y  Irouvons  unt»  paj^e   el    deiiiie 
de  rellexions  donl  voici  le  coiiimencenieiil  pour  iiidi(|uer  lcur  espril. 
Illf  fnovilius)  nolebat  habere  illud  (psalleriiim)   nhi  priua  intle  ha- 
berct  licentium  beali  Francisri  masime  (fuia  audierat  quoil  bealum 
Franciscus  nolebat  ut  fratres  sui  essent  rupidi  de  scientid  et  libris. 
Sed   rolebal  et  fratribus  prn'dicat/at  ul  sluderent  habere  ef  imilari 
puram  el  sanclam  simplicilatem  oralionem  sanctam  et  dominam  pau^ 
perlatem  in  quibus  ,rdificarerunt  sancti  el  primi  fralres  et  hanc  cre- 
debal  esse  sancliorem  viam  pro  salute  animiT  ;  non  nt  contempnerel  et 
displicerel  sanctam  scienliam,   imo   eos  qui  erant  sapientes  in  reli- 
gione  et  omnes  sapfentes  nimis  reneral/atur   affeclu.    Ce    frai^meiil 
suflit  pour  monlrer  que  noiis  avoiis  l»*i  uii  vrai  commenlain»  d«*stine  a 
expliquer  des  acles  de  sainl   Franrois  qiron  Irouva  bierilol  un  peu 
exa^t^res.  On  ne  saurait  sYHonner  de  c«'s  elTorls  (\oi!>  nouvelh^s  ^'ene- 
ralions   franciscaines  interIo(|uees    devanl    les  le^eiules    primilives. 
Deja  Tliomas  de  Celano  [2(4^1.3,  124]  ivsunn^  en  deiix  lis^iies  riiisloire 
du  psaulier  du  novice  el  la  fond  avec  le  rhaf».  (W  du  Spec.  perf.  ou 
se  troiivenl  ipielques  li^nes  poiivaul  invvtMiir  les  intiM-pivlalions  exa- 
ger(H's  :  .\on  hoc  dicebat  quod  scriptur.r  studia  dispficerenl,  sed  quo 
a  superflnd  curd  discendi  unirersos  retraheret,  ef  quosque  matris  ra- 
ritafe   bonos  quam  curiosilate  sciofos  esse  veffef.   Ms.  VtSi\  dAssi^e. 
p.  90.  Voir  a  raj^nendice  ou  ce  (^hapilre  ('«^1  inleKrahMiienl  reprodiiil. 
II  est   i»n  efTet  un  de  ceux  ou  la  comparaisoii   enlrc   le  Spec.  p«M'f. 
et  2  OI.  est  la  pliis  inleressaiile  (M  la  pliis  facile.  La  (M*ili«pie  Iill«M'aire 
sunirait    pour    prouver    ranlerioriU'    du    Spec.    perf..    car    on    vnil 
tr(''s  bien  comment  Thomas  de  C(»Iano  a  rcsiiiiu''  le  Spcc.  p«Mf.,  lamlis 
que  le  nM'it  de  celui-ci  n'a   pas   pu   sorlir   de   celui   de  Celaiio  par 
amplincalion. 

La  crilitpie  historlipie  nous  explicpie  de  son  c«M(''  pounpidi  Tliomas 
de  Celano  ne  pouvail  pas  purcment  el  simplemenl  s'api»roi)rler  celle 
charmantc  page  du  JSpeculum.  Lorsqifil  ecrivit  bi  seconde  vie,   la 


14  SPECULUM    PERFECTIO!IIS    ll^    5 


\ 


De  paupertate  servandA.  in  libris,  lectis,  sddillciis  et 
utensilibus  ^.  Cap.  5. 

Docobat  fratros  *  b(»atissimus  j^ater  in   libris  testi- 
moiiium  ^  qua^i'ero,  non  pretium,  a^dificationes  non  pui- 


fl.  Rircanli  \\u'.  Dvllu  poi'crtn  d;i  easoro  ohservntn  ue  libri  e  lecti  e  hcdi" 
fitii  e  mnsseritie.  —  b.   Vai.  4.'io'«   Vocabnt  fratres;  Mz.    1743  ei  981»  DicebAt 
.frntrihits  :  S|k"C.  I.*.Oy  ei  tuus  le»  auiin.'s  docebat  frntres.  —  c.  Vat.  4354  ct  Spcc. 
l.Vr9  adil.  Domini. 


scionco  (levcnait  cluupie  jour  duvantagc  un  des  titres  de  gloirc  dc 
rordre  des  freres  Minours.  10 

Lc  tcxte  tei  que  nous  lc  trouvons  dans  le  Vat.  4354  est  bicn  plus 
ancicn  (|ue  ce  inanuscrii  et  dale  du  XIII*  siccle  puisquc  Uberlin  dc 
Cliasal  le  cite  muis  cetle  forme.  Arbor  vitae  cruciflxze,  lib.  V,  cap.  3 
(f"  213 bls.:.  ])ans  s<a  r(?sponsio  il  y  esl  nnenu  el  Ta  fondu  avec  les 
Iraits  (»sscnticls  du  cliapitre  prt'ccilcnl :  (Spec.  perf.  3)  «  Vos,  fralres  15 
Minores,  rultis  glorinri  qumi  estis  observatores  erangelica'  pauperta- 
tis  el  in  speriati  vuttis  habere  toculos,  et  facietis  postea  sicul  faciunt 
histriones,  qui  cantant  ictns  liolandi  et  Otiverii  et  pugnatorum  el  ipsi 
nnniquam  dederunt  ununi  ictuni  in  tfelfo.  Anrliiv  III.  p.  75.  Quc  ccitc 
idcc  ail  cte  frciiucninicnt  expriinti^e  par  .saint  Fran(;ois,  on  eu  a  pour  20 
prcuvc  \v  pa.^sau:c  dc  Jourdain  dc  Giano  sur  les  martyrs  du  Muroc 
^21  janvicr  1221  .  Cuni  aufem  pnrdictoruni  martyrium  vitn  et  legenda 
ad  fteatum  Frunciscum  delata  fuisset,  audiens  se  in  ea  commemfari, 
et  viifens  fratrcs  de  eorum  passione  gtoriari,  cum  esset  'sui  mtucimus 
contvmptor  ct  taudis  et  gtoriiv  aspernator,  tegendam  respaii  et  eam  25 
tcgi  prohihuif  (ficens :  «  [.'nusquisque  de  sua  et  non  de  aiiena  pas- 
sione  gforiefnr.  »  .Vnulccla  rranccsciina,  l.  I.  p.  3. 

F.ntln  Ibcrlin  dc  (^asal  sappuic  cncore  sur  cc  r(!*cit,  qu'il  atlribue 
de  la  faron  la  jilus  prccisc  a  ficrc  L(>on,  dans  sa  Dcclaratio  (Arcb., 
III,  p.  177\  Lc  tc.xtc  coniiu  ct  citc  par  Ihcrtin  de  Casal,  Arbor  (loc.  30 
cll.i  ain^i  «pir  par  le  Val.  435'i  cst  un  pastiche  des  cliapitres  4,  60 
ct  72  du  Spcc.  pcrfcc.  uu  sont  dcvcUippccs  des  id(>es  analogucs.  I)e 
noincau  ici  cclalc  la  liaulc  an!i(piilc  du  .Spcc.  perf.,  car  si  on  coiii- 
prcnd  trc>  hiiMi  (jiic  dc  cc>  trois  chapitrcs  on  ait  fait  un  pasticlie,  on 
iic  saiirail  iniJii^incr  ic  coiilrainr  ct  ciumiiciit  dc  ce  pastidie  on  aurait  35 
pii  tircr  I('>  lidis  chapilrcs  duiic  >i  vivc  allure  que  nous  avons  diuis 
nolrc  docuiiiciil. 

Lc>  Conform.  icsunicnt    cc  morccau  170  al  ed.  1510  ;   151  b  l  cd. 
1513  ;  218  h  2  (jd.  1500. 


SPECULUM    PERFECTIONIS    II,    6  15 

chritudines  **  paucos  luiberi  voluit  et  in  commuui, 
eosque  ad  fratrum  *  necessitatem  esse  paratos.  In 
stratis  et  lectis  ita  abundabat  copiosa  paupertas,  ut  qui 
super  paleam  ^  haberet  panniculos  semisarios  pro  mata- 

o      laciis  reputaret  ^. 

Doeebat  insuper  fratres  suos  liabitacula  paupercula 
facere  (»t  casellas  ligneas  non  lapideas,  easque  vili  sce- 
niate  construi  et  aedificari  volebat,  et  non  solum  domo- 
rum  arrogantiam  odiebat,  verum  (»tiam  utensilia  multa 

10  v(»I  (»xquisitaplurimum  p^jrhorrebaf^  [3b2].  Niliil  iii  men- 
sisvel  in  vasis  (piod  mumlanum  viden^tur  et  quo  mundi 
n»cordaretur  amabat,  ut  omnia  paupertatem  d(?termina- 
rent/,  omnia  peregrinatioiu^m  et  (»xilium  decantarent^*. 


Qualiter  fecit  exire  omnes  f^atres  de  qu&dam  domo 
15  qusB  dicebatur  esse  '^  f^atrum.  Cap.  G. 

Transiens   aut(Mn    per    Bononiam  -    audivit    domum 
fratrum  noviter  ibi  (\sse  constructam.    Qiii   statim  ut 


ii.  Vat.  't'4'i\  v\.  Spec.  i')Oi) >T<lifirutitjnpni  r»*;j  pnlrhritiuiincni.  Mz.  \1\'^  finbvrt'. 
—  h.  Vut.  'iX/i  vt  Sprc.  ['AYJ  atU\.  inttiijcntinni.  —  c.  Vai.  4;r)'i  jtulvin ;  Sjkm-.  i.V)'.) 

"20  jtnlenni.  —  <i.  Mz,  174:i  rcpnlnrcnt.  Vat.  4X»4  ScmilnintK  j>r«>  thnlntno  rcyntta- 
ret :  S|»er.  \'i(fi}  »e  in.Hnnutn  pro  thnUimo  rcputnrcl.  2  Crl.  .M,  1)  scmisnnos.  — 
e.  Vat.  4304  et  Spec.  I50H  ubhorrelmt.  — f.  Vat.  4r»4  r/iiof/  in  vnnum  ct  »n*iida- 
nnm  videretur  ut  omnin  pnttjtcrtntcm  rlnmnhnnt :  Spec,  \')U\\  <piod  mundnnuni 
rideretur  aniabnt  nt  omnin  jtanpcrtntcm  clnmnrcnt.  —  ;/.  Spec.  ir)(J'J  atUI.  </j(0(i 

•^5         fratres  fiuherent.  —  h.  Spec.  1  J<jU  ailil.  domus. 


1.  Sourccs  el  hisloirc  du  textc.  Mz.  17 W  3  b  1  s  :  Mz.  ysy  113  h  2  s; 
Val.  435'i  2  b  ;  Sj>cc.  1509  10  1).:  Cf.  Hol.  2(>y7  31  a  :  Hircanli  l'i07  28  a. 

Toules  les  phrascs  dc  cc  rccil  sc  rclrouvcnt  dans  2  Cci.,  niais  6[)ar- 
pillecs  dans  qualrc  paraj^raphcs.  Lcs  prcniicrcs  daiis  2  Ccl.  3,  'J ;  lcs 
buivarilcs  dans  2  Ccl.  3,  2  ;  Ics  dcniicrcs  <lans  2  ('cl.  3.  (>. 

Bonavonturc  89  (VII)  rcprcnd  quchpics-uncs  dc  ccs  idccs  sous  uno 
fornie  nouvelle  ct  un  pcu  allcnuce. 

2.  La  dalc  du  fait  qui  cst  ici  raconlc  ficul  clrc  fi.xcc  avcc  prccision 
ii  r«5l(i  de  1220,  car  il  n'y  a  pas  deux  nionienls  ou  le  cardinai  Ilugoiin 


IG  SPECULUM    PERFECTIOMS    II,    6 

audivrt  (\\uhI  (loimis  illa  clic(»retur  esse  fratrum  gres- 
sum  v(»rtit  et  (1(»  eivitat(»  oxivit  at(|uo  inandavit  districte 
quod  onines  fratn^s  (^xirent  festinarit(»r  (»t  ibi  nuUatonus 
lial)ita!*(Mit.  Exi(Tunt  aut(^m  (UIUk.^s  fi-atres  *  ita  ut 
etiam  inniMui  iion  reinaiK^rent  il)id(*m  s(m1  euin  aliis  sunt  » 
<»j(»eti,  don(»e  d(»ininus  Iluf^o  Ostieiisis  episcopus  et  lega- 
tus  in  Lomhardia  praHlietain  domuin  esse  suain  publiee 
pra»dicavit.  Et  frater  exist(»ns  iidirmus  qui  de  e;\  domo 
tun(*  f.iit  (»jeetus  t(»stimonium  perliilxft  de  iiiis  et  serip- 
sit  lioe  *  •.  10 


;i.  S|ioc,    \:Af.)  oiii.  Kxifvimt  nntviii  otinws  frntrrtt.  —  /».   M/.  ?>*»  /i;i'o,  lou* 


ait  pii  sc  lrniiv(*r  (Mnnnio  U'**zii\  a  Holoi;ii(>  aii  iiiomont  du  passa^e  «1c 
saint  Frainjois.  Tlioiiias  do  Spalalo  nou."*  rarouto  la  priWlioatiuii  «iir.v 
fit  rraiirois  lo  ir»  adut  1220  ,  A.  SS.  oot..  t.  II,  p.  HfrD.  Quaiil  a  la  pr«v  15 
soiioo  (Iii  oanl.  IhiLcoiin  a  oolto  ('^piMpio.  V.  TroinboIIi,  Moiiiorit»  di 
S.  Maria  dol  Hono  o  di  S.  Saivaloro.  p.  yj  ot  217  ol  uii  aiiiolo  de 
M.  (luido  Lcvi  (laii^  VArrhirio  tlella  Socir/tt  Itomnnn  tli  Sforin  patria 
iiitilul('>  :  I)(»('iiiiionti  ad  illiistra/.iono  «lcl  nov:i>tro  dol  Canl.  T.\u:ollnu 
«rostia  .1.  XII.  1880.  p.  2'il-.ri(i  .  20 

1.    Soiircos   ol    lii^itdiro  dii   loxto  :  M/.    ITVJHh^;  Mz.  989  ITi  a  1  : 
Vat.  'i:r»'4  2  h  :  Spoo.  i:,n«j  1 1  a  :  Cf.  r(»l.  2r,y7  :M  a  :  Hiooanli  Ua7  28  b. 

(.'.(»    toxto   a   pasx'   pros(pi(»  litttM-aloinonl  dans   2   Col.  8.    ^.    Bon. 
8U    :VII  .  lo   rappcllo    (rnii    iiiot  :    los    ('.oiif(>rinil('s   lo    ropnMliiistMit 
a  pou  pics  inl(''^ralonioiit     Kiy  I>  2,  (mI.   l.Mo:   I.M    a  2.  od.   ir>l;i  ;  218       2.% 
1»  1.  (mI.  I.VJO  .  inais  sans  (pfil  S(»il  possihlo  do  voir  si  elles  roiiipruii- 
loiil  aii  Spoo.  porf.  «»ii  a  Colano. 

riiorlin  tW  (.'.a<al  y  fait  alln^ion.  inais  >o  haso  siir  S.  nonavonturo 
dont  il  adopto  los  oxprossidiis    Arcliiv.  III.  p.  (»:>.. 

Dans  lcs  Trihiilatioiis  n(»ns  tr(»uv(»ns  iiiio  narration  touto  nf»uvoIle  30 
intr«»duito  par  :  «  Vidi  i'}:o  frnlrem  qui  nutliril  runi  liononiir  pnrtli- 
rnnlem,  ef  fjui  fior  riflehnnl.  referebnnl  t/uotl  inlrnnx  ririfateni,  oU*., 
ot  oii  n(»ii>  ra('(»nto  ('oinincnt  rrani;(»is  alla  m'  hi^or  clioz  les  Doinjni- 
oains  (pii  (■Iicrciifronl  a  calnior  soii  indiiriiatidii.  U  so  laissa  persiiader, 
inais  oii  ajoiiio  (pic  pliis  lard  a\ant  appris  ri»hstination  do  Piorre  de  35 
Slacia.  il  Ic  iiiaiidil  ol  iio  V(»iiliil  jainais  rovo(|uor  sa  niiilediction. 
Trihul.  I.aur.  1:{  a--  \:i  h.  :  MaLdialiocclii  7:{  a  —  75  h. 


k 


SPECULUM    PEIIFECTIOXIS    II,    7  17 


& 


Qnaliter  voluit  destraere  quamdam  domum  quam 
fecerat  populns  Assisii  apud  Sanctam  Mariam 
de  Portiuncul&.  Cap.  7. 

A[>propinquant(^  ea[)itiilo  g(»nerali  quod  fK^bat  omni 
anno  apud  Sanctain  Mariamdt»  Portiuncula  [4a  1]  eonsi- 
derans  populus  Assisii  quod  fratres  quotidic»  multi|)lica- 
hantur  ot  omnes  quolilxjt  anno  ihi  eonv(»niehant  ([uia 
non  liahehant  nisi  unam  [)arvam  etdlam  «  eoo[)ertam  de 
|)al(»a,  eujus  parietcjs  (^rant  ex  viminihus  et  luto,  et  ha- 

lo  hito  eonsilio  suo*,  in  [)aueis  (li(»hus,  eum  festinatione  (;»t 
dt^votione  maxima  feeerunt  ihi  magnam  dommn  ex  la[)i- 
dihiis  et  ealee  *'  (M)nstruetam  siiu?  eonsensu  h(»ati  Fran- 
eiseieti[)soal)sente.  Quum([ue  rediret  he»atus  Franeiseus 
de  ([uadam  [)rovineia  et  v(»nisset  illue  ad  eapihdum  mi- 

15  ratiis  est  valde  dr  illa  (Kmio  ibidem  eonstrueta,  et 
timens  nt»  oeeasion(»  illius  domus  alii  fratres  in  In.eis  in 
qiiihus  morahantiir  et  moraturi  erant  faeen^nt  similiter 
lieri  inagnas  domos,  (»t  (|uia  volcbat  (|uod  illc  loeiis  ^ 
(^ssd  forma  et  ex(>m[)luin  omnium  aliorum  loeoriim  or- 

2(ft  dinis,  ante([uain  finirdiir  ea|)itulum  aseendit  su|)er  t(>e- 
tuin  domils  illiiis  et  [^iNeecpit  fratribus  iit  asccndcrent, 
(?l  simul  eum  i|)sis  fratrihus  e(epit  projieeiM'  in  tcrrain 
laseas*  (fx  ([iiihus  (»rat  eoo|)rrtji  domiis  illa  voleiisillam  *" 
us(|ue  ad  fiindauKMita  destrucn^  Oiiidam  aiitdu  milites 

2i  Assisii  qiii  erant  ihi  ad  eustodiam  loel  |)ropter  iniiltitii- 
dinein    foreiisium  ([ui   eonvencrant    ad  videndiiin  ea|)i- 


.•I.  S|»<*c.  triCK)  ?i»i;ini  jmmnu  tl(nnuui  i'rl  (•,i.sr//,ini.  —  h.  S|nc.  I.>i'.j  i.in.  sim. 
—  r.  S|H'C  irtdll  uni.  rt  rulrv.  —  il.  S|m.'i'.  \'A}\)  juld.  avinj/rr.  —  (?,  Sjmt.  i:,(i«i  om. 
ri>  ({ui  suit  (le  ca';ii(  jusiin  a  ilbnn. 


:|(»  1.  Mol  saiis  iloiile  (hMl^uiv  par  lc  (ropislc.  Kn  Ilalic  on  apprllc  ta.sfn' 

les  anloises  «.^t  toutos  lcs  lanics  ou  plaques  de  pi(^rn\(iui_s('r\j'ii(  pour 
les»  toils  de^  niaisons. 


•> 


18  SPECULUM    PKRFECTIONIS    II,    8 

lulum  fratrum,  videntes  quod  beatus  Franciscus  cum  aliis 
fratribus  [4  a  2]  volebat  dissipare  domum  illam  statim 
iverunt  ad  eum  et  dixeinint  ei :  «  Frater,  ha>c  domus  est 
de  eommunitate  Assisii  et  nos  sumus  hic  pro  ipsA  com- 
munitate.  Unde  interdieimus  tibi  ne  destruas  domum 
nostram.  »  Audiens  ha?e  beatus  Franeiscus  dixit  illis : 
«  Ergo  si  v(»stra  est  nolo  tangere  eam.  »  Et  statim 
ille  vi  alii  fratr(»s  deseenderunt  de  ea.  Quapropter 
i}\  tune  populns  eivitatis  Asslsii  statuit  ut  quicumque 
(jsset  potestas  eivitatis  teneretur  ipsam  facere  reparari". 
Et  quolibet  anno  usque  ad  magnum  teuqms  servatum 
fuit  hoe  statutuni  ^ 


Qualiter  increpavit  vicarium  suum  quia  faciebat 
ibi  fieri  unam  domunculam  pro  dicendo^  offi- 
cium.  Cap.  8. 

Alio  (pioque  tempor(j  viearius  beati  Francisci  ecepit 
fae(»re  (edifieari  ibid(Mn  unam  parvam  domum  ubi 
fratres  poss(»nt  (piieseere    et  dieere  horas   suas,  quia 


.'1.  S|>i'C.  loOJh  poptihis  ciritutis  lenetur  ipsnm  fnccrv  reparari.  —  b.  Mi.  989 
udd.  (HciiHDH ;  Spec  ITiOU  pro  (lirendo  offirio. 


1.  8(mm*s  rt  hii^toirt)  du  loxto  :  M/..  17'i:}  3  1)2—4  a  2;  Mz.989  114  a 
1-11'jib  l ;  Spco.  1509  11  a  s.  Ce  chapitn*  ne  se  trouvo  pas  dans  le  Vat. 
435^1  ;  Riooardi  1407  28  b  et  nol.  2097  31  b  oii  sont  la  Iraduclion  lilldrale. 

2  Col.  3.  3  raoonlo  le  nu>nio  fait,  niais  avoc  un  otrort  lltt^raire  visi- 
blo.  Thonias  (rEcoloston  on  parlo  aus^i,  ot  d'apros  un  tonioin  ooulaire. 
(Kccl.  (>.  An.  fr..  t.  I.  p.  231-232;  :  Venii  quoque  in  Angliam  tunc  /fm- 
poris  frater  Mnrfinus  fle  Bnrlon  qui  h.  Franciscum  frequenter  ridere 
meruit :...  ipse  narruvil  quod  in  capitulo  generali,  in  quo  prxcepii 
sanctus  Franriscus  destrui  domum,  qu/c  fuerat  ivdi/icata  propler  capi» 
futum.  furrunt  quinque  mitlia  fratrum.  Fruter  vero  suus  ejc  parte  com" 
munitafis...i'\r.  Lc  passajxo  d'Kccl.  so  trouvo  aussi  dans  Pertz  Scripto- 
rum,  t.  XXVIII,  p.  r>r»2,  3o.  Voir  ci-apros  Spoc.  porf.  34. 

('o  toxlo  osl  ;'i  pcu  pros  «'xaclonionl  rcproduit  dans  les  Conforin. 
lr,9  b  1.  c(l.  l:>lo  ;  151  a  I.  cd.  1513  ;  218  a  1,  od.  1590. 


SPEGULUM    PERFECTIONIS    II,    8  19 

propter  multitudinem  fratrum  venientium  ad  loeum  illum 
non  habebant  fratres  ubi  possent  dicere  officium  ".  Nam 
omnes  fratres  de  ordine  concurrebant  illuc  quia  nullus 
recipiebatur  ad  ordinem  nisi  ibi.  Quumque  jam  domus 
5  esset  *  completa  rediit  ad  locum  illum  beatus  Francis- 
cus  et  manens  in  ^  cellA  audivit  rumores  laborantium 
ibi,  et  advocans  socium  suum  [4  b  1]  interrogabat  quid 
operabantur  illi  fratres.  Cui  socius  narravit  omnia  sicut 
erant.  Statimautem  fecit  vocari  vicarium  suumetait  illi : 

10  Frater,  locus  iste  ^  est  forma  ct  excmplum  totius  roligionis 
ot  ideo  prius  volo  quod  fratres  hujus  loci  tolorent  tri- 
bulatioiies  et  incommoda  amore  Domini  Dei,  et  *"  alii 
fratros  qui  huc  venient  /  reportent  bonum  exemplum 
paupertatis  ad  loca  sua,  quam  si  isti  haberont  consola- 

15  tionos  suas  plenarie,  et  alii  sumoront  exomplura  a>di- 
ficandi  in  locis  suis  dicentos:  «  In  hoc  loco  Beatai  Maricne 
de  PortiunculA  qui  est  primus  locus  ordinis  fiunt  talia 
ot  tanta  (edificia  bene  possumus  nos  etiam  iedificare  s 
in  locis  nostris  *.  » 


*">-. 


20  a.  Sfiec.  ir>Oy  ubi  quiescercnt  et  dicerent  horns  anas.  —  b.  9>\wc.  l.'>00  add. 

qunsi.  —  c.  Mz.  1743  add.  illa;  Ma.  980  una.  —  d.  Mz.  1743  om.  est.  —  e.  S|h;c. 
1509  a«ld.  quod.  —  f.  Spec.  1509  vcniunt.  —  g.  Spec.  1509  unde  possumus  el  nos 
«pdi/icare. 


1.  Sources  et  hisloirc  du  lextc  :  Mz.  17'j3  4  a  2  t».  ;  Mz.  989  llli  b  1 ; 
Spec,  1509  11  b— 12  a.  Cf.  Bol.  2697  32  a.  Cc  T6cii  nc  so  trouvc  pas 
dans  le  Vat.  4354.  II  esttraduit  dans  le  manuscril  italicn  dc  la  Riccardi, 
mais  avec  un  tilrc  assez  difftirent  de  celui-ci :  A  qual  modo  roise  che 
e  frati  tollerassino  lincomodita  detla  hedificatione  de  tuoghi  e  delle 
povere  case  acco  non  dirogassino  atta  poverta  (29  a). 

30  Thonias  de   Celano  l'a  laissc  dc  c6t6.  Les  Gonformilcs   1'ont  rc- 

cueilii  (sauf  quelques  lignes)  ct  y  ajoulcnl  un  dcHail  :  Alloquulus  est 
fratrem  Pelrum  Calhanii  suum  vicarium.  Qui  quum  fecissel  fieri  in 
ioco  S.  J/.  de  Pontiunculd  unam  parvam  domum,  elc.  Le  compila- 
leur  de  ce  recueil  tcrminc  :  Uoc  habetur  in  Specuto  perfectionis.  de 

3i  pauperlate  II  capilulo,  ce  qui  esl  parfailcmcnt  cxact.  Quant  au  nom 
de  Pierre  de  Catane,  a-t-il  ct6  dc^duit  du  lilrc  vicarius  sancti.  ou 
J^ien  Bartlnilemy  de  Pisc  a-t-il  eu  un  te.vtc  dilTcrent  sous  lcs  ycux  ? 


20  SPECULUM    PERFECTIONIS    II,    9 


Quod  nobelat  beatus   FranciscnsA  stare   in  cel-X^ 
curiosA.  vel  qu8B  diceretur  esse  sua.  Cap.  9. 


Qiiidam  frat(»r  valde  spiritualis  ot  familiaris  mi.ml- 
tum  be^ato  Franeisco  in  eremitorio  ubi  manebat  ft^c^it 
fieri  quamdam  eellam  *  aliquantuhim  remotam  in  cj^iA.  ^ 
posset  stare  ad  orationem  b(mtus  Franciscus  quai:M.^lo 
venir(»t  ilhie.  Quum  autem  venisset  ad  locum  ill^Jin^ 
beatus  Franeiseus  ille  frater  duxit  (mm  ad  cellam,  c*»ii 
dixit  beatus  Franeiseus  :  «  Nimis  pulelira  est  cella  isto.  !  >* 

Erat  cnim   solum  de    hgnis    dolatis   cum    securi      ^*^     ^^ 
dolabro.  «  Si  ergo  vis  (piod  man(?am  ibi  faeias  sibi  fic-'-*'* 
unum  vestimentum  interius  et  Jt  1)2]  exterius  de  silicibu£=^ 
et  ramis  arborum.  »  Nam  quanto  domus  et  cella>  erar^^ 
magis   paupereuhe   tanto   libcntius   morabatur   ibideni 
Quod  quum  feeisst^t  frater  ille,  maiisit  ibi  beatus  Fran 
eiseus   per    aliepiot    dies.    Quadam    vero    die  egress( 
ipso  (h*  eella   illa,  quidain  frater  ivit  ad  videndum  eai 
(»t  j)ostf'a  venit  ad   loeum  ubi  erat  b(»atus  Franciscus. 
Queni    videns    beatus    Franeiseus    dixit    illi  :    «  Unde 
venis,  frater  ?  »  At  ille  ait :  w  XCnio  de  e(*Ihi  tna.  »  Et  dixit 
illi  bcatus  Franciseus:  «  Fx  (pio  dixisti  ipsam  esse  meam 
alius    stal)it   deineeps    ibi   et  iion  ego.  »  Nos   vero   qui 
euni  (M)  fuiuiiis  saq)e  audiviinus  cum  dieent(Mn  illud  ver- 
buin  :  Vulpes  /'(weas  lutbcnt  et  volucres  CiTli*^  uidoSy  Fi- 
liifs  aifteni  honiinis  non  habet  nbicapiitsuuni  reclinet^ 


n.  Mz.  17'i:{  «•ni.  hcuhts  Frnncisrfts.  —  h.  Mz.  Os'.)  rcllnluui.  —  c.  Mr.  089  8a/i> 
rihuK.  —  (I.  Mz.  ITi.i  uin.  nrli. 


(yesl  cc  (luil  scniil  tlinicili'  tl'iii<Ii<iiicr.   (^onft^rni,  135  b  2,  6d.  1510; 
120  a  1.  t''tl.  151H;  17'»  b  1.  »'(1.  15^0. 
1.  Mallli.  8,  *20  :  Luc  «J,  58. 


SPECULUM    PERFEGTIONIS   II,    9  21 

Et  ilerum  dicebat :  «  Dominus  quando  stetit  in  cajcere 
et  jejunavit  xl  diebus  et  xl  noctibus  non  fecit  ibi  fieri 
collam  nec  domum  sed  in  **  saxo  montis  permansit^  » 
Et  ideo  exemplo  ejus  nec  domum  nec  cellam  voluit 
habere  qua?  diceretur  esse  sua,  nec  fecit  unquam  fieri 
omnino  ^.  Si  aliquando  contigisset  quod  ipse  *-*  dixisset 
fratribus :  « Ite  et  adaptate  ^  illam  cellam  »  nolebat  postea 
manere  in  ek  propter  illud  verbum  [5  a  1]  sancti  evan- 
gelii :  Nolite  esse  solliciti^  etc.  Nam  et  circa  mortem 
suam  in  testamento  suo  scribi  fecit  quod  omnes  celhe  et 
domus  fratrum  essent  de  lignis  et  luto  tantum  '^ ;  ad 
conservandam  ^  melius  paupertatem  et  humilitatem  ^. 


a.  Spec.  1309  «u6.—  6.  Spec.  1509  nec  fieri  unquam.  —  c.  Mi.  1743  adU.  cum. 
—  d.  Mi.  1743  Une  main  postCTieure  a  ajout^  vobia.  —  e.  Spec.  1509  ad  «er- 
vandum. 


1.  MaUh.  4,  1;  Marc,  1,  3;  Luc,  3,  4.  II  semble  qu*en  parlant  ainsi 
saint  Fran(;ois  ait  songd  (i'unc  fagon  sp^ciale  au  petit  ermitage  des 
Carceri  (en  vieil  itallcn  ce  mot  est  synonyme  de  deserto)^  pr6s  d'As- 
sise,  o(k  les  premiers  franciscains  ailaient  faire  dcs  retraites,  Isol^s 
les  uns  des  autres  et  i  peine  abril^s  sous  des  rochers.  On  en  volt 
d'analogues  dans  beaucoup  d'autres  nionasl6res  fond^s  par  Francois, 
en  particulier  celui  qui  est  appeI6  Sasso  Spicco  k  Monte-Gasale  pr^s 
de  Borgo  San  Sepolcro. 

2.  Test.  b.  Fr. :  Caveant  sibi  fralres  ut  ecclesias  et  habitacula  el 
omnia  alia,  qux  pro  ipsis  construuntur,  penitus  non  recipiant  nisi 
essent  sicut  decet  sanctam  paupertatem,  quam  in  reguld  promisimus, 
semper  ibi  hospitantes  sicut  advenx  et  peregrini. 

3.  Sources  et  histoire  du  te.xte  :  Mz.  1743  4  b  1  —  5  a  1 ;  Mz.  989  114 
b  2  s  ;  Spec.  1509  12  a  s  ;  Cf.  Bol.  2697  32  b ;  Riccardi  1407  29  b. 

2  Cel.  3,  5  abr^ge  et  donne  une  forme  plus  616gante  i  ce  souvenir 
qu'il  localise  in  eremo  Sartiani. 

Sarteano  est  un  monasti^re  de  Toscane  k  environ  quatre  kilom6lres 
au  sud-ouest  de  Chiusi,  auquel  se  rattachent  quelques-uns  dcs  traits 
les  plus  pittoresqucs  de  la  vie  de  saint  Frangois.  V.  2  Cel.  3,  59 ; 
Bon.  60 ;  Conform.  122  b  2,  6d.  1510 ;  Bidolfl,  Hist.  Ser.,  f«  4  b ;  Cf. 
Provinciale  ord.  fr.  Min.,  p.  60. 

Lcs  Conformit^s  reproduiscnt  litl^ralement  notre  texte,  mais  sans 
indication  de  source :  169  b  2,  6d.  1510 ;  151  a  2,  6d.  1513  ;  218  b  1, 
€d.  1590. 


22  SPECULUM    PERFECTIONIS   II,    10 


De  modo  capiendi  loca  in  oivitatibus  et  sedific 
in  eis  secundum  intentionem  beati  Firancisa 

Cap.  10. 

Quodam  tempore  qimm  esset  apud  Senas  pro  iik 
mitate  oculorum  *  dixit  ei   dominus  Bonaventura 
dedit  terram  fratribus  in  quA  locus  fuit  dedifieatus 


a.  Vat.  43")4.  Quomodo  loca  fratmm  »unt  capicnda  et  qualiter  epdific&r9  ^»- 
—  b.  Vai.  .'».'J.">4  vui\i\.  et  mnnerot  in  ce/M  nbi  po8t  mortem^  ejus  oratorium  ^L:>ro 
ipsin»  rexerenii^  fuit  sedificatum. 


1.  I/addition  du  Vatican  (V.  nole  b)  ni^rite  d'aUirer  Tat I enl ion,  cr^ 
A  ddfaut  d'autres  indices  elle  sulYirait  k  prouver  que  les  dlvers  text 
que  nous  avons  pris  pour  guides  ne  proviennent  pas  d*un  origia 
unique. 

8ur  los  s«5jours  de  Francois  h  Sienne,  voir  1  Cel.  105  ;  2  Cel.  3,  8 
2  Cel.  3,  'jO  ;  Ron.  153;  2  Cel.  3,  76;  2  Cel.  3,  95  ;  2  Cel.  3, 106;  Boi 
117;  Bon.  110;  Fior.  11. 

L'ermitago  ou  demeura  saint  Fran^ois  existe  encore,  k  quclque 
minutes  au  nord  de  Sienne,  au  lieu  de  Ravacciano ;  mais  il  cst  plu: 
connu  sous  le  nora  de  VAlberino  (a  cause  du  chftne  miraculeux  qii*o 
trouva  ti  Tendroit  ou  le  saint  avail  plant^  son  bAton).  D6s  1236, 
lieu  fut  abandonn^  par  les  frAres  Mineurs  qui  alldrent  se  flxer  a 
grand  couvont  de  5.  Pietro  presso  porta  oviley  aujourd'hui  di 
Francesco,  (V.  Sbaralea,  t.  I,  p.  206,  Potthast  10256),  et  ne  laiss^ren 
A  Ravacciano  que  deux  des  leurs.  V.  Conform.  122  b  1,  6d.  1510;  10& 
b  1,  6d.  1513;  153  a2  M.  1590;   Ridoin,  Hist.  Ser.,  f*  261;  Papin^ 
Notizic  sicurc,  p.  131 :  Storia,  t.  I,  p.  1'i'j,  l.  II,  p.  63,  notice 
lit^reinent  inlcrossante ;   Prof.  Luigi  de  Angelis  (ancien  conventuel 
Deir  AlbfTO  di  Snn  Francesco  vicino  allo  mura  di  Siena.  Sienne,  182"^ 
in-8'  d<;  XXIV  et  88  p.  (avoc  gravuros).  Ce  travail  m^rite  une  place  .i 

part  parmi  los  nionographios  do  nionasl(>res.  6i  par  ceriains  c6t^8 
appartiont  a  la  litt^rature  dile  t^difiante,  par  d'autres,  plus  nombrei 
c'cst  unc  (ruvre  scionliflque  ot  document6e.  Voir  aussi  Waddi 
ann.  1226  1  — 12  (t.  IL  p.  127-133),  1216,19(t.  1,  p.  256).  A.  68.  oct.,  t.  T' 
p.  627,  629,  601,  662;  VII  Conlenario  di  S.  Francesco,  t.  III,  p.  1"^ 
126. 


I: 


SPECULUM    PERFECXrONIS    H,    10  23 

«  Quid  tibi  videtur,  pater,  de  loeo  isto  ?  »  Et  ait  illi 
beatus  Franeiscus :  «  Vis  ut  dieam  tibi  quomodo  loea 
fratrum  deberent  cnedifieari  ?  »  Respondit :  <(  Volo  pater. » 
Et  dixit  beatus  Franeiscus :  «  Quum  fratres  vadunt 
ad  aliquam  civitatem  ubi  loeum  non  habent  et  inve- 
niunt  aliquem  qui  velit  eis  dare  tantam  terram  quod 
possint  loeum  sedifieare  et  ibi  habere  hortum  et  omnia 
necessaria,  primo  debent  eonsiderare  quanta  t(jrra 
sufliciat  eis  attendentes  sempc^r  paupertatem  et  bonum 
exemplum   quod   tenemur  in  omnibus  exhibere.  » 

Hoc  autem  dicebat  quia  nullo  modo  volebat  quod 
fratres  in  domibus  vel  eeeiesiis  vel  hortis  vel  aliis  rebus 
quibus  utebantur  modum  exeederent  paupertatis  nec  ^ 
aliqua  loca  jure[5a  2]  proprietatis  possiderent  sed  in  eis 

'»  tanquam  peregrini  et  advena>  morarentur,  et  propterea 
vok^bat  ut  fratres  non  in  magnA  quantitate  in  locis  collo- 
carentur,  quia  sibi  difficile  videbatur  in  inagnA  multitu- 
dine  paupertatem  observari.  Et  ha?c  fuit  int(»ntio  ejus 
ab  initio  sufe  conversionis*  usqueinfinem  utpaupertas 

^     in  omnibus  penitus  observaretur. 

«  ConsideratA  ergo  terrA  fratribus  necessariA  pro  loco, 
deberent  ire  ad  episcopum  civitatis  et  dicere  ei :  «  Do- 
mine,  talis  homo  vult**  nobis  dare  tantam  terram  amore 
Dei   et  pro   salute  anima»  sua>  ut  possimus  ibi  locum 

^  sedificare.  Unde  ad  vos  recnrrimus  j^rimo,  (|uia  estis 
pater  et  dominus  animarum  totius  gregis  vobis  coinmissi 
et  nostrorum  ^'  omnium  fratrum  qui  morabuntur  in 
loco  isto  ;  volumus  ergo  cum  benedictione  Dei  et  v(»stn\ 
ibi  a?dificare.  » 

30  Hoc  autem  dicebat  quia  fructum  animarum  quem 
fratres  volunt  facere  m(*lius  peragunt  cum  pace  clerico- 
rum  lucrando  eos  ut  populum,  quam  scandalizando  licet 


«.  Mx.  1743 et  989 om.  de  quibus  knec.-^h.  Mr.  1743  convcrfintuniis.  —  c.  Mt. 
989  volt.  —  d.  Vat.  4354  et  nostrarum  et  iiliomm  friitnnn  ;  Spec.  ir^OO  nos- 
35       trarum  et  omnium.  Conform.  109  a  1.  et  noslrarum  et  omnium. 


24  SPECULUM    PERFECTIONIS    II,    10 

populum  lucrarentur  et  ait :  «  Dominus  nos  vocavit  in 
adjulorium  fidei  suae  et  clericorum  et  proelatorum  sanc- 
ta?  romanjp  ecchjsiai  *.  Et  ideo  tenemur  quantum  pos- 
sumus  semper  diligere  ipsos  et  honorare  et  venorari. 
Nam  vocamur  fratres  Minort»s  quia  sicut  nomine  ita  et 
exemplo  [5  b  1]  (?t  open»  pra»  ceteris  hominibus  hujus  seeuli 
humiies  esse  debemus*.  Et  quia  ab  initio  meae  coiiver- 
sionis  posuit  Dominus  in  ore  episcopi  Assisii  verbum 
suum  ut  mihi  consuleret  et  bene  confortaret  in  servitio 
Christi  propter  hoc  et  nmlta  alia  excellentia  ^  quie 
in  pra^atis  considero  non  tantum  episcopos  sed  pauper- 
(?ulos  sacerdf»tes  volo  diligere  et  venerari  et  tenero  eos 
pro  meis  dominis.  Deinde  acceptA  bencdictione  ab  epis- 
copo  vadant  et  faciant  mitti  magnam  carbonatam  ''  in 
circuitu  terrie  (juam  pro  loci  a?dificatione  receperunt  et 
ibi  [)onant  bonam  sepem  pro  muro  in  signum  sanct<e 
paupertatis  et  humilitatis.  Postea  faciant  fieri  domos 
paupercuhis  (»x  hito  (it  lignis  (?t  aliquas  cellulas  in  qui- 
bus  aliquando  fratres  possint  orare  et  laborare  pro  ma- 
jori  honestat(*  (?t  vitandil  otiositate.  Ecclesias  etiam 
parvas  fieri  faciant,  non  enim  debent  facere  fieri  magnas 
ecchisias  causa  pnedicandi  j)opulo  nec  alift  occasione, 
quoniam  major  liumilitas  et  melius  (^xemplum  est  ({uum 
vadunt  ad  alias  ecclesias  ad  pnedicandum.  Et  si  ali- 
quando  pnelati  clerici  et  religiosi  vel*  secularcs  ad 
loca  eorum  v(?nerint,  domus  pauperculae,  cellulae  et 
ecclesia»  parvula^  pnedicabiint  illis  et  ipsi  a^dificabuntur 
plus  de  hiis  (juam  de  verbis.  »  Et  ait:  [5b2]  «  Multoties 
fratnjs  faciunt  fieri  magna  a^diilcia  rumpcndo  nostram 
sanctam    j)aupertatem    (»t    nuu*murationem    et    malum 


a.  Spec.  1500  om.  roinnnn'  crrlesln';  Vnt.  4.T)4  sunclip  miilrU  ccclesiae ;  Con- 
form.  IGO  a  '2  snnrtm  errlcsin'.  —  //.  Mz.  174^^  et  (lonforni.  109  a  2  vocantur.., 
dehcnt.  —  c.  Onfonu.  \m  a  2  exccllcnliorn.  —  d.  Spec.  Ij09  CoDfonn.  109  a  2  et 
Vai  4364  cnrbonariain.  —  c.  Mz.  980  8cu. 


SPEGULUM   PERFEGTIONIS    II,    10  25 

exemplum  multorum**  faeiunt  quandoque*  occasione 
melioris  et  sanctioris  loci  vel  majoris  coneursiis  populi 
propter  cupiditatem  et  avaritiam  dimittunt  illa  loca  vel 
«dificia  et  destruunt  ea  et  faciunt  alia  magna  et  exces- 

5  siva,  unde  illi  qui  dederunt  eleemosynas  ibi  et  alii 
hoc  videntes  scandalizantur  et  turbantur.  Quapropter 
melius  est  ut  fratres  faciant  parva  et  paupercula  oedificia 
obscrvando  professionem  suam  et  dando  bonum  exem- 
plum  proximis  quam  quod  faciant  contra  promissionem 

lo  suam  dando  malum  exemplum  aliis.  Nani  si  fratres 
dimitterent  aliquando  paupercula  loca  occasione  hones- 
tioris  loci  minus  scandalum  esset  *.  » 


a.  Mz.  i«89  p/Mrimorum.  —  b.  Mz.  1743  et  qtiam. 


1.  Sources  et  histoire  du  lexle  :  Mz.  1743  5  a  1  —  5  b  2 ;  Mz.  989  115 
15       al— ll5bl;    Vat.    4354    29  a-30  a.   Cf.   Bol.  2697  33  a ;    Riccardl 
1407  30  a  ;  Spec.  1509  12  b  — 13  b  ;  Gonform.  169  a  1  s.  6d.  1510  ;  150  b 
1  s.  ^d.  1513 ;  217  b  1  s.  6d.  1590. 

Dans  une  autre  partie  des  Conformit^s  (142  a  2,  ^d.  1510  ;  126  a  1, 

dd.  1513  ;  182  b  1,  6d.  1590),  nous  trouvons  une  indication  pr^cieuse  : 

!0       Barth^lemy  de  Pise  cite  les  paroles  :  Dominus  nos  vocavii,  etc,  en 

^  les  faisant  pr^c^der  de  l'indicalion  Franciscus  in  iegendd  anliqud 

capiiulo  de  perfeclione  pauperlaiis. 

II  est  sans  doute  inutile  de  faire  remarquer  combicn  ces  pages  ont 
le  ton  de  saint  Fran<;ois ;  l'identit^  du  style  et  surlout  de  linspiration 
Ib       les  range  a  cot^  du  tcstament  et  de  la  regle  de  1221. 

Que  cela  n'ait  pu  ^tre  6crit  qu'aux  environs  de  1228  ressort  claire- 

ment  du  fait  que  saint  Fran(;ois  y  condainne  les  exct^s  dc  celle  t^poque, 

exc^s  qui  en  peu  de  temps  se  d6velopp6rent  k  tel  point  qu'en  1236, 

par  exempie,  11  n*y  auruit  eu  aucun  rapport  enlre  ces  paroles  et  la 

30       r6alit(^.  Si  Thomas  de  Celano  dans  la  seconde  vie  et  plus  tard  Bona- 

venture  laissent  compltJtement  de  c6l6  tout  ce  morceau,  c'est  qu'au 

moment  od  ils  ^crivaient  les  grands  couveuts  (^taient  la  regle  et  Ton 

ne  s'imaginait  m^me  plus  qu'il  put  en  ^tre  aulremont. 

Ce  n'est  pas  ici  le  lieu  de  faire  une  dissertalion  sur  les  ^tablisse- 

35      ments  franciscains,  mals  il  sera  utile  de  donner  a  ce  sujet  quelques 

indications  tr6s  sommaires.  1*  A  lorigine,  les  freres  voyageaient  de 

I6proserie    en    l^proserie.  (V.  Spec.  perf.   57  :   iunc    fraires  mora- 

hantur  in  hospitalibus  leprosorum ;  XXIV  Gener.  Ms.  329  d'Assise  50 

a  2  in  VitA  fratris  Christophori,  auctore  Bernardo  de  BessA) :  Unde 


26  SPEGULUM    PERFECTIONIS   II,    11 


<}uomodo  f^atres  maxime  prselati  et  scientiati  tae- 
rnnt  beato  Francisco  contrarii  in  faciendo  loca 
et  habitacnla  panpercnla  \  Cap.  11. 

Quum  bealus  Franciscus  constituisset  quod  ecclesi» 
fratrum  essent  parvje  et  domus  eorum  fierent  solum  ex     S 


a.  Riccardi  1407.  A  qtuil  modo  e  frali  gli  furono  rontrarii  in  fare  e  luoghi 
egli  hedifitii  poverini  e  inaximamente  e  prelati  e  i  scientiati  inco  gli  furono 
contro.  M*.  1743  om  prtelati  et. 


quum  eo  tempore  fratres  certas  necdum  mansiones  haberent  ipse  lepnh 
sis  offlciosissime  ministrabat.  Cf.  Jord.  33  et  39  ;  Eccl.  14:  Dixit  fr,      1  - 
Agnellus  quod  quum  esset  cum  Sancto  Francisco  in  quodam  hospitali 
commorans. 

2*  Dovenant  moins  ilin(^rants,  ils  acceptenl  peii  k  peu  des  r^sidences, 
en  lh«^orio  temporaires,  dans  la  banlieue  des  villes.  Cest  T^lat  de 
choses  «pie  Ton  trouvo  aux  o«virons  do  1216  pour  l'Ombrie.  (V.  la  lettre  1 
de  Jacquos  do  Vitry  do  Tautomne  12ir»,  Zoitschrift  fOr  Kirchengeschichte 
de  Brioj^or,  t.  XIV,  p.  lo'j),  ol  dont  subsistent  des  cxemples  &  un  ou 
deux  kihnnotros  de  prosquo  toutos  los  villos  ou  bourgades  de  TOm- 
brio  ol  do  hi  Tosoano :  Monto  Ripido  pr^s  do  Pt^rouse,  rAlberino  pr^ 
de  Sionno,  la  Forosla  prt^s  de  Rieti.  los  couvonts  de  Greccio,  Poggio  2C 
Bustono,  otr.  II  y  a  ontro  oux  tous  un  air  do  famille  qui  les  fail  recon- 
naitro  au  pnMiiier  abord.  Un  voya^our  qui  va  d'Assise  a  SpolMe  peut 
dans  los  onvirons  de  chaquo  villa^o  dovinor  au  seul  aspect  ext^rieur 
les  couvonts  fond(^s  par  saint  Franc^ois  ou  par  sainte  Claire. 

3*  I)'autro  part,  v(?rs  la  m^me  t^i^oquo,  los  fr6rcs  Mineurs  commen-  25- 
coront  a  av(»ir  dos  domicilos  d'un  autro  gonro  oA  ils  faisaicnt  des 
retrailos  plus  ou  nioins  longuos  [»our  so  rotrempor  dans  la  contem- 
plation,  roprondro  contaci  avoc  rhoinmo  inti^rieur  et  avec  Dicu.  Ces 
6tabIissomonts,  tout  difr('»ronts  dos  pr(V(^donts  ot  pour  lesquels  Fran- 
^ois  avait  (Mabli  un  n^^glomont  sp(kMaI  (I)o  religiosA  habitatione  in  30 
desortis.  Toxto  :  manusrrit  338  d(^s  aroh.  d'Assise  43  a  s.,  6dit6  par 
Papini,  Sloria,  II.  p.  r#8.  Conform.  I'i3  a  1  6i\.  1510.  Cf.  2  Cel.  3,  113 
et  Aroh.  III,  p.  f>oli.;.  oxislont  aussi  partout  o\\  il  a  v^u. 

I.os  Caroori  pros  d'Assiso,   rAIverno  —  (naturellement  sous  son 
ancionno  formo.  car  aujour(i'hui  il  rontrorait  dans  la  cat^gorie  des  cou-       3; 
vents  ct  non  dans  ooUo  dos  deserti,  eremi,  ritiri,  autant  de  noms  qui 


^s 


SPSCULUH    PERFECTIONIS   II,    11  27 

lignis  et  luto  in  signum  sanctde  paupertatis  et  humilitatis,. 
volens  hoc  incipere  formari  in  loco  S.  Marise  de  Portiun- 
culA  [6  a  1]  maxime  de  domibus  constructis  ex  lignis  et 


d^signent  nos  ermltages)  —  Cerbajolo  ou  Cerbarolo,  k  une  heure  et 

»  demie  de  Pieve  San  Stefano,  dans  la  vaII6e  sup^rieure  du  Tibre  et 
k  trois  ou  quatre  heures  de  marche  de  TAlverne,  malheureusement 
un  peu  en  dehors  des  grandes  voics  de  communication,  Monte- 
Casale,  k  deux  heures  de  Borgo  San  Sepolcro,  le  Gelle  prt^^s  do 
Cortone,  Monteluco  pr6s  de  Spol^te,  Teremo  di  Sant  Urbano,  dans 

^  la  Sablne,  k  deux  heures  de  Narni,  Fonle  Golombo,  non  loin  de  Rieti, 
sont  les  types  les  plus  pittoresques  et  les  plus  signincatifs  que  Je 
connaissc  de  ces  sortes  de  maisons. 

4*  J*ai  eu  tort  tout  k  l'heure  d'employer  le  mot  de  couvcnt  en  par- 
lant  des  maisons  od  les  fr6res  Mineurs  demeuraient  dans  la  banlieue 

^  des  villes.  Ce  mot,  en  effet,  n'a  jamais  616  employ^  par  saint  Fran(;oi» 
el  cela  pour  la  bonne  raison  que  la  notion  m6me  du  couvent  6tait  ea 
opposition  avec  ses  vues.  Ges  loca,  comme  on  les  appclait,  ne  furent 
d'abord  que  des  hospitia  ou  les  fr6res  se  rcliraient  la  nuit  pour 
dormir  ct  prier.  Le  d6sir  leur  vint  tout  naturellement  d'avoir   des 

'^  chapelles  domestiques,  et  avant  la  fin  de  la  vie  dc  saint  Fran(;ois 
ces  chapelles  ouvraient  de  plus  cnplus  leurs  portes  aux  fid61es.  Avec 
raugmentation  rapide  de  Tordre  s'accusa  ainsi  une  tendance  A  la  sta- 
bilit6  et  k  rorganisation,  k  Tinstar  des  anciennes  familles  monasti- 
ques ;  maismalgr^  cela  on  peut  consid^rcr  commc  sur  qu'au  inoment 
de  la  mort  du  Poverello,  les  maisons  franciscaines,  plus  ou  moins 
agrandies  depuis  quelques  ann6es,  6taient  encore  toules  situ^es  k 
queique  distance  des  villes.  (V.  Archiv  III,  p.  76,  116,  168). 

La  mort  de  Frangois,  aussitdt  suivie  de  r^rection  dc  la  I)asiliqu& 
d'Assise  et  de  son  gigantesque  couvent,  donna  un  essor  inoui  a  dcs 

^  id6es,  voire  m6me  k  des  besoins  longlemps  contcnus  par  la  voIont6 
du  fondateur.  Le  chap.  10  du  Spec.  perf.  nous  fait  assister  aux  efforts 
tent^s  par  fr6re  L6on  pour  r6agir  contre  ces  tendances.  Que  cc  chapi* 
tre  ait  surtout  en  vue  de  combaltre  Elie  et  ses  plans  de  construction 
est  clair,  car  malgrd  son  pessimisme,  celui  qui  Ta  6crit  nc  sembla 
35  pas  m6me  pr6voir  ce  qui  vers  1236  sc  r6p6ta  dans  Tltalie  presquo 
lout  enti^re  lorsqu'on  vit  les  fr6res  Mineurs  se  faire  donner  de 
vastes  terrains  en  pleln  milieu  dcs  cit6s  ct  abandonner  lcurs  pau* 
vres  maisons  des  faubourgs. 
Ces  diff6rentes  6tapes  sont  nettement  marqu6es  chaque  fois  qu'on 

40  6tudie  le  progr6s  du  mouvement  franciscain  dans  dcs  villes  pour 
lesquelles  on  peut  avoir  des  documents  surs. 

A  Bologne,  par  exemple,  les  freres  s'6tablirent  vers  1213  dans  la 
propri6t6  de  Nicola  Peppoli,  hors  la  porta  Galliera,  au  lieu  dit  le 
Pugliole,  alors  k  une  demi-heure  de  la  ville.  Ils  agrandirent  d'abord 


28  SPECULUM    PERFECTIONIS    II,    11 

luto  ut  osset  ^  in  memorialo  sempiternum  omnibus  fra- 
tribus  |)ra»sontibus  et  futuris  co  quod  erat  primus  et 
principalis  loeus  totius  ordinis ;  quidam  fratres  erant 
sibi  contrarii  in  hoc,  dicentes  quod  in  aliquibus  provin- 
ciis  ligna  sunt  cariora  quam  lapides,  ita  quod  non  vide-  s 
batur  *  eis  bonum  (juod  domus  fierent  ex  ligno  et  luto. 
Sed  beatus  Franciscus  nolebat  contendere  cum  ipsis 
ma.vime  (juia  erat  propo  mortem  et  graviter  infirmaba- 
tur^  Unde  tunc  in  tostamento  suo  scribifecit:  «  Ca- 
veant  fratrtjs  ne  ecclesias  et  habitacula  et  omnia  alia  lo 
<jua>  pro  ipsis  construuntur  penitus  recipiant  nisi  sieut 
decot  sanctam  paupertatem  sed  sint  ibi  hospitantes 
sicut  peregrini  et  adveuco^.  »  Xos  vero  qui  cum  ipso 
<|uando  scripsit  rogulam  fuimus  et  fere  omnia  alia  sua 


a.  Mz.  U80  ui  P88vnt;  Riccardi  1407  acco  qucslo  fussi  una  acmpiterna  ricor-       13 
<icn:a.  —  b.  Mz.  1743  oni.  non. 


-cctle  maison,  ce  qui  provoquarindignation  de  saint  Fran<;ois.  (V.  Spec. 
perfcclioiiis  (>),  et  en  1235  ils  lu  quittorent  pour  allcr  s'^tublir  dans 
le  grand  (.'ouvent  qu'ils  occu[)ent  encore  aujourd'hui.  V.  les  bulles 
donnees  a  cetttj  occasion  {Sbaralea  I  p.  195  s.  Potthast  10169) ;  Gf.  20 
Pertz  SS.,  t.  XXVIII,  p.  638  ;  Azzoguidi,  note  32,  a  la  Vila  di  S.  Anto- 
nio,  en  tiMe  de  ledition  des  Sermones  in  Psalmos,  t.  I,  p.  147 ; 
Azevedo,  Vita  di  S.  Antonio  (BoIoju:ne,  1700),  p. 323;  Papinl,  Storia  di 
S.  rrancesco,  t.  I.  p.  106,  nolc  12. 

On  a  vu  par  la  note  du  connnencement  de  cc  chapitre  quUl  cn  fut  25 
de  m(Mnc  a  Sienne  en  1236.  II  serait  liors  ile  propos  d'insistcr  pour 
faire  vuir  que  les  choses  se  passaient  de  m<ime  k  Viterbe  (Sbaralca 
I,  p.  208,  Pottliast  10273);  Cesare  Pinzi,  Sloria  di  Viterbo,  t.  I, 
p.  350  ss. ;  a  Arezzo  (Miscellanea  fr.,  t.  III,  p.  73  ss.) ;  k  Florence 
(Sbaralea,  t.  I,  p.  -'to.)  30 

II  suHlt  de  conq)arer  les  hospitia  abandonn^s  vers  1236  avec  les 
jmmenses  couvents  ou  les  Hvres  idI6rent  s'installcr,  pour  voir  quo 
les  paroles  de  notre  recit  .seraient  incimccvables  apr6s  cette  epoque. 
Pour  le  couvent  de  Viterbe  par  exemple,  on  acheta  67  casalini  et  ce 
nc  fut  pas  une  exception.  V.  Pinzi,  loc.  cit,  Cf.  Thode,  Franz  von  3$ 
Assisi  und  die  Anfa*nge  der  Kunst  der  Renaissance  in  Italicn  (Berlin, 
1885,  in-8-  XII  el  573  p.)  p.  296  ss  ;  308  ss. 

1.  Voir  Spec.  j)erf.,  2. 

2.  V.  Tcst.  b.  Francisci  a  rappendicc. 


i 


SPECULUM    PERFECTIONIS    II,    11  29 

seripta  "  perhibemus  testimonium  quod  plura  fecit  scribi 
in  regulA  et  aliis  scriptis  suis  iu  quibus  multi  fratrea 
fuerunt  sibi  contrarii  maxime  pra^lati  et  scientiati  nos- 
tri,  qua)  hodie  essent  valde  utilia  et  necessaria  toti 
religioni  * ;  sed  quia  ipse  multum  timebat  scandalum,. 
condescendebat  non  voluntarie  voluntatibus  fratrum^. 
Sa»pe  tamen  dicebat  hunc  sermonem :  «  Va»  illis  fratri- 
bus  qiii  sunt  mihi  contrarii  in  hoc  quod  cognosco  [G  a  2] 
firmiter  esse  de  voluntate  Dei  pro  utilitate  majori  et 
necessitate  totius  religionis  licet  invitus  condesceiidam 
vohmlati  eorum !  »  Unde  sjej^e  dicebat  nobis  sociis 
suis  :  «  In  hoc  est  dolor  meus  (»t  adlictio  mea  quia  in  hiis 
qua»  cum  multo  hibon?  orationis  et  meditationis  ol)tineo 
a  Deo  per  misericordiam  scilicet  pro  utilitate  prestMiti 
et  futura  totius  religionis,  et  ab  ipso  sum  C(4*tificatus 
€|Uod  secundum  voluntatem  cgus  sunt,  alicjui  fratres 
ex  auctoritate  sua?  scientia:»  et  falsa^  providentia»  mihi 
sunt  contrarii  (?t  evacuant  ea  dicentes :  «  Ista  sunt  teiumda 
€*t  observanda  et  ista  non^.  » 


n.  Mz.    1*89    atld.    vidhnus  ;    Riocanli    li(J7  E  iioi  liqunli  fumuU)  cou   lui 
€lttando  (ili8cris8e  la  reyola  e  qiuisi  of/ui  nltrn  sun  cosn  isrrHta....  cic. 


1.  Celte  plirase  pourrait  peiit-^tn»  fairo  croire  a  une  redaclion  lar- 
dive  ;  uiais  quoique  moins  pes«:?iniiste,  Tlionias  de  Celano.  dans  la 
preniiere  vie,  nest  guere  nioins  explicile  que  le  Spec.  perf.  sur  h^s 
<Iivisions  de  l'ordre  des  1228.  1  Cel.28  [pars  I,  cap.  XIJ  :  Inreniemns 
niinc  in  prinripio  nosinv  ronrersionis  poma  fjuadam  dulcia...  paulo 
post  quirdam  minoris  suarifatis...  postremo  rero  quivdam  aniaritudine 
plena.  1  Cel.  108  (pars  II,  c.  VIi;:  Futura  esf  fenfatio  majrima  et  frifni- 
latio  appropinquaf.  Felices  qui  in  his  quiv  cwperunf  persererafmnf 
a  quitms  nonnuUos  futura  scandata  separafmnt.  Cf.  1  Cei.  111  e(  118 
(pars  II,  c.  VIII  et  X). 

2.  V.  Spec.  perf.  2,  page  6. 

:i.  Sources  et  hisloire  du  texte:  Mz.  Mh.i  5  b  2  —  f>  a  2;  Mz.  ysi» 
115  b  1  —  116  a  1  ;  Cf.  Bol.  2(>97  3'*  b :  Hiccardi  Pi07  31  b. 

Dans  le  Spcc.  1509  ce  chapitre  esl  coniplelenienl  oniis  el  notn»  clia- 
pilre  suivant  devient  le  chapilre  11. 

Dans  le  manuscrit  Hiccardi,  au  contraire.  on  Irouve  bien  nolre 
cliapitre  11  littCTalement  traduit ,    mais    inimediatement  suivi  sans 


30       SPECULUM  PERFECTIONIS  II,  12  &  13 


Quod  reputabat  furtum  acquirere  eleemosynas  v^^  ^ 
uti  eis  ultra  necessitatem  ^.  Cap.  12. 

DicH^bat  beatus  Franciscus  ista  verba  fratribus  suK:  Js 
frequontcr :  <(  Non  fui  latro  de  eleemosynis  acquirend^EJo 
eas  vel  utendo  eis  ultra  necessitatem.  Semper  mini»— is 
accepi  (|uam  m(>  contingeret  ne  alii  pauperes  defraudarei 
tur  portione  quia  contrarium  facere  furtum  esset  *  *  » 


•Qualiter   Ghristus    dixit  ei   quod  nolebat  Aratr^^s 
aliquid  habere  nec  in  communi  nec  in  speciaH-i- 

Cap.  13. 

[6  b  1]  Quum  fratres  ministri  ^  suaderent  ut  aliqiB.i ^ 
<;onced(»ret  fratribus  saltem  in  communi  ita  quod  taimto 
multitudo    haberet   ad  quod  recurreret,    beatus  FraD- 
ciscus  in  onitione  invocavit  ^  Christum  et  consuluit  eain 
super  hoc,  (pii  statim  respondit  dicens  :  «  Ego  auferam^ 
omnia   in  speciali  et   in   communi ;  huic   enim  familia? 

II.  Spec.  ir)Oy  adil.  reZ  expeniicre  inntiliter.  —  b.  Mz.  989  esl.  —  c.  Spec.  1509 
oiu.  niinistri.  Hicrardi  1407.   H  friiti  ministri  consigliando...  —  d.  Vat.  4354 
vornrit ;  Mz.  ITi.l  ei  Spec.  1509  om.  in  orutionc.  —  c.  Mz.  1743  el  989  confenm        M 
tous  les  uuires  lexies  oni  iiuferam. 


iul)ri(|uo  ni  aliiuja   de   co   qui  dans  les  manuscrils  de  la  Mazarine, 
nos  guides  ordinaires,  est  le  chapilre  12.  j 

Taut-il  allribuer  romission  faile  par  le  Spec.  1509  k  un  oubli  ou  4  la  * 
mauvaise  Immour  d'un  copisle  Irouvant  que  le  Spec.  perf.  r^p^ie  Irop  ' 
souvenl  les  m(>mes  idc^es  ?  |j| 

Les  deiix   demiers  liers  sont  a  peu  pres  int^gralement  reproduits 
daiis  les  Tribulalions  (Ms.  Laur.  17  b). 

1.  Sources  et  liistoire    du  lexte  :  Mz.  1743  6  a  2  ;  Mz.  989  116  a  1  ; 
Val.  4354  3  a  ;  Spec.   1509  13  b;   Cf.  Bol.  2697  35  b;  Riccardi  1407       J 
32  a  ;   Coiiform.  171  a  2  ed.  1510  ;  152  b  1  6d.  1513  ;  220  b  1  6d.  1590.        | 


SPECULUM    PERFECTIONIS    II,    14  31 

seinper  ero  paratus  providere  quantumeumquo  crescat 
«t  semper  eam  fovebo  quamdiu  sperabit  in  me  ^  » 


De   exsecratione  pecunise  et  qualiter  punivit  fra- 
trem  propter  hoc  ^.  Cap.  14. 

Verus  amieus  et  imitator  Christi  Franciscus  omnia 
qua»  mundi  suiit  perfecte  despiciens  super  omnia  exsecra- 
batur  pecuniam,  ad  fugicMidum*  ipsam  tanquam  diabo- 
lum  fratres  suos*"  verbo  et  exenq)lo  induxit.  Ha^c 
enim  solertia  data  erat  fratribus  ut  stercus  et  pecuniam 
uiio  amoris  pretio  ponderarent.  Accidit  ergo  quadam 
die  ut  secularis  (|uidain  ecclesiam  Beatie  Maria>  de  Por- 
tiuncula  oraturus  intraret,  et  oblationis  causa  pecuniam 
poneret  intra*'  crucem,quam  illo  recedente,frater  quidam 
simpliciter  ^  manu  contingens  projecit  eam  infenestram. 
Quum  autem  dictum  fuisset  [6  b  2]  hoc  b(?ato  Fran- 
cisco,  frater  ille  depn^hensum  se  videns  statim  recurrit 
ad  veniain  et  huino  prostratus  se  obtulit  ad  verbera  f . 

Arguit  eum  b.  Franciscus  et  de  pecunia  tact^  duris- 
sime  increpavit  jussitcjue  eum  ore  proprio  levare  pecu- 
iiiain  de  fenestra  et  extra  sepem  loci  portare  et  ponere 
eam  ore  proprio  super  stercus  asini.  ^  Repleti  sunt 
omnes  videntes  et  audientes  timore  maximo  et  ex  tunc 


a.  Vai.  4:lo4  fratrcm  qui  tetinit  eam;  Spcc.  ir»O0  qui  tcti(jit  pecnniam.  —  b, 
Sp«-*c.  1009  ei  Vat.  43r/i  fiujieintiim.  —  c.  Spec.  1500  udil.  semper.  —  ti.  Vai.  4334 
et  Spec.  {'^Jjiixta.  —  e.  Sjkt.  l.jO0«inj/>/<'.r.  — /".  Spor.  l."»00  «f  obtiilit  verbcrari. 
—  //.  Vai.  4:io4  et  Spec.  l.')09  a<l(l.  Dum  antem  frater  illc  (jratniiter  implcret 
jtissum  repleti  sunt. 


1.  t^ources  (lu  lexte  :  Mz.  17'i3  6  a  2  s.  ;  Mz.  989  116  a  1  :  Vat.,  4354 
3  a  :  Hpcc,  1509  14  a  :  Cf.  Bol.  2«97  35  b  :  Riccardi,  1407  32  a. 

Ce  recit  est  a  rapproclier  du  chapitre  1  dont  il  est  peut-<}tre  eu 
quelquc  sorle  Ic  noyau. 


\ 


32  SPECULUM    PERFECTIONIS    II,    15 

magis  coniompserunt  pecuniam  stercori  asini*  compa- 
ratam  atque  novis  exemplis  quotidie  animabaniur  ad 
ipsain  penitus  contemnendam  *. 


.•I.  Mz.  08t)  :i:ini —  fi.  Mz,  171.'{  lUnirnlearvfniL  —  r.  S[»*'C.  ir^OO  om.  tvtftnnento. 
—  <l.  S|M>r,.  Mf^fj  ostcnifut.  —  e.  Sikt.  1."h»'.i.  yvrrssr  rst  »crundum  rarnem  et 
snni/uinrin  fiiuu  sunt  (inirrrre.  —  /*.  Vut.  i.l.'/i  n  Confnrm.  pallial :  S|K'c.  1509 
pHllin. 


(!e  n'Mil  a  piis>o  (iaiis  2  Co\,  3,   li,  iiiais  daiis  lcs  qticlques  modin- 
[^ations  oii  s«'iit  l'oir(»rt  de  rauimir  pour  doiiuer  plus  de  vivHcil<5  el  de 


c 

iiiouvoMKMil  au  slvlo. 


10 


De  vitandd,  mollitie  et  multitudine  tunicanun  et 
habendd,  patientid,  in  necessitatibus.  Cap.  15. 

Imlutus  homo  iste  virtute  ex  alto  plus  interius  cales- 
cebat*divino  <puim  exterius  corporro  t<*gumento*".  Exse- 
crabatur  v(»stitos  triplicibus  (»t  (pii  praHer  necessitatem 
mollibus  vestibus  ulebantur  in  ordine.  Necessitatem 
vero  quam  non  ratio  S(»d  vtduntas  ost(»ndit''  signum 
extincti  spiritiis  asserebat :  «  Spiritu,  impiit,  te|)ido  et 
paulatim  a  pratia  friji^(»scente  n(»cess(»  esl  carnem  et  san- 
guimMU  qua^  sunt  sua  ([Uierere''.  »  Flt  dicebat  :  «  Quid 
(Miim  r(»stat  (piando  anima  caret  [1  a  1]  spirituabbus  de- 
liciis  nisi  ut  caro  revertatur  ad  suas  et  tunc  animalis  i^ 
appetitus  iiecessitatis  articubnn  paUiatur./,  tunc  sensus 
Carnis  consci(Mitiam  format. 

w  Si  adcst  fratri  meo  v(»ra  necessitas  et  statim  satis- 
facere  prop(M'al,  quid  nuMTedis  accipi(»t,  acci<lit  enim 
occasio  nu*riti  sed  dispHcuiss(^  sibi  studiose  probavit,      2C 


1.  Sourcos  ot  iiisloiro  du  loxle  :  Mz.  17'i3  (5  I»  1  s.  ;  Mz.  989  116  a  1  s. ;       2: 
Vat.  'ir/i  :i  a  :  Spoc    \:m  l'tas  :   Cf.  Hicoardi  Uti7  32  b  :   Uol.  2697 
:{5  1) :  (l«mfonu.  ITo  b  1  oilo  Uait  co  uiorcoau  ui  flirit  legenda  aniiqua; 
l.M  h  1  c-d.   l.M.i  :  2ly  l»  1  (mI.  1.V.K). 


» 


SPECULUM    PERFECTIONIS    11,    15  33 

Ipsas    namque    indigentias    non    patienter    ferre   nihil 
aliud  est  nisi  iEgyptum  repetere.  » 

Denique  nulld  occasione  volebat  fratres  habere  plures 
quam  duas  tunicas,  quas  tamen  concedebat**  consutis 
petiis  suffultari:  exquisitos  pannos  horrendos  esse  dice- 
bat  et  acerrime  mordebat  contrarium  facientes,  atque  ut 
suo  exemplo  tales  excitaret  seinper  sup(»r  tunicam  suam 
saccum  asperum  consuebat.  Unde  etiam  in  morte  jussit 
exsequiahmi  tunicam  op(»riri  sacco ;  fr'atres  aut(»m  quos 
urgebat  infirmitas  vel  alla  necessitas  induebaiit*  aliain 
tunicam  moHem  subtus  ad  carnem  ita  tauKMi  (piod  foris 
in  habitu  semper  asperitas  et  vilitas  servaretur.  Dicebat 
enim  cum  dolon»  maximo  :  «  Adhiic  tantiiin  hixabitur 
rigor  et  dominabitur  tepor  quod  (ilii  pauperis  patris  *' 
non  v(»rebuntiir  portare  etiam  scarleticos''  pannos  solo 
colort?  mutato  K  » 


a.  Mr.  I7i.'I  el  08!»  cotittnnicbut.  —  h.  S|m'c,  l.VK)  frntrifms  lutlem  ^/nos... 
induUjothit.  —  r.  Mz.  17W  om.  pntris.  —  (/.  Mz.  *M)  stnrlctiros ;  (^mft^rm. 
1(38  b.  *i  e<i  ialO  8rarlntico8. 


1.  Souroes  et  liUloire  du  texle  :  Mz.  ITW  fib  2s  :  Mz.089ll6a  2s; 
Speo.  1500  14  b  s.  ;  Cf.  Bol.  2097  :m  a  ;  Rlccanli  1407  32  b. 

On  peut  r(^p('<ler  ici  ce  qui  a  t'l(^  dil  a  propos  du  cliap.  prect^dont, 
a  savoir  que  Tliomas  de  Celano  en  adoplant  ce  rtH'il  n'a  fait  (lueu 
reloucher  leg(>reuient  le  slyle  (2  Cel.3,  15),  et  y  ajouter  deux  Ii>?nes  : 
«  Tantum  ad  hoc  laxabUur  rigor,  dominuhUur  lepor,  quod  filii  pau- 
peris  pafris  eiinm  sorfuialiros  porlare,  colore  sotum  mutalo  minime 
reretmntur.  »  \on  tihi,  pater,  mentimur  fitii  atieni,  sihi  potius  nos- 
(ra  mentitur  iniquitas.  Ecce  enim  tuce  ctarius  innotescit  et  crescit  in 
(iies.  11  est  sans  doute  Inutile  de  nous  arn^ler  louguouient  k  uionlrer 
que  tous  ces  rapprochements  d(^monIrent  ranl(Ti(u*ll(*  du  8pec.  perf. 

La  prenn^re  moiti(^  de  ce  chap.  estciU^e  dans  Conform.  144  a  1  6d. 
1510;  127  b2  ^d.  1513  ;  186  a  1  (:»d.  1590,  comme  emprunU^e  a  la 
Legenda  antiqua,  capitulo  de  perfectione  paupertatis.  Tout  le  chapi- 
Ire  se  retrouve,  mais  sans  indication  de  source  168  b  2;  150  b  1; 
217  a  2. 


34  SPECULUM    PEUFECTIO?(IS    II,    16 


Quod   nolebat'''   satisfacere    corpori   suo''   de  1b^-^ 
quibus  putabat  alios  fratres  indigere.  Cap.  16. 


[7  a  2]  Qiium  aiitom  maneret  beatus  Franciscus  api 
eremitorium  Saneti  Eloutlierii  ^  contra  Reate  *  propt^^=^^ 
magnum  IVigus  r(?j)etiavit  tunicam  suam  et  tunicam  sc^^^' 
cii  sui  Hicerii'''*  cuni  (|uibus(lam  p(?tiis  :  quia  non  por"^  ^" 
tabat  nisi  unam  tunicam  scilic(?t  liabitiialem,  ita  quo^~>J 
corpus  (^jus  inde  cippit  ^  alicjuantulum  consolari.  Et 
rum  post  quum  reverteretur  ab  oratione^^  cum  magn. 
laHitiA  dixit  socio  suo :  «  Me  opertet  esse   formam 
exemplum  omnium  fratrum,  et  ideo  licet  corpori  meo  s 
nec(jsse  ^  Iiabere  tunicam  repetiatam  tamen  me  cons 
derar(;  oportet ''  alios  fratres  meos  quibus  id  idem  m 
cesse  est  et  ipsi  forsitan  non  habent  nec  habere  possui 
Und(^  me  oportet  considerare  eos  ut  *  ego  patiar  ea s- 


n.  Spe<*.  i:>01)  vohbat.  —  b.  Mz.  174.3  ci  1)89 om.  la  fin  du  titro.—  c.  Blx.  174C^  « 
98?»  add.  </<» ;  Vat.  4.15'»  de  contrata  Hente.  —  d.  S|k*c.  1509  et  Vat.  4li54  interium  —  — 
c.  Mz.  989  c(pperU.  —  f.  Spoc.  iri09  om.  ab  oratione.  —  f/.  Spec.  IjOO  tiece8$a'^^ *^- 
—  h.  S|M'r.  1.V09  onme8  hii  licu  de  oportet.  —  i.  S|h»c  1509.  Vnde  in  hoc  -wne 
osteiuinm  eis  u/...;  Vai.  4.*jr>4   Vnde  in  hoc  oportet  mc  condcscendere  ut.,. 


1.  Cet  erinilagc  se  trouvc  siir  un  monliculo  h  iine  dcmi-licure  au  ^* 
dc  nicti,  un  pcu  au-dcssus  dc  la  pctitc  (>gIiso  d^diOe  k  S.  Eleuth&*^"' 
consacnk^  par  Innoccnt  III  lc  14  aout  1198.  Polthast,  1. 1,  p.  30  (S.  EI^^" 
Ihcrc  =  S.  Lotliairc,  palron  dlnnoccnt  III  ?) ;  Mignc,  Innoccnlii  opt^f  »"^' 
t.  I,  col.  XXV,  ccix  s.  Je  pcnsc  que  la  vraic  lccon  est  contra  Re^^^' 
en  face  dc  Rlcti,  car  de  rcrmitago  on  voit  en  face  de  sol  toutc?  '* 
villc  dont  on  cst  scparti  par  un  bas-fond.  Ce  mot  de  conira  »et"^*' 
donc  lc  signo  quc  Tautcur  de  ccs  ligncs  a  rcvu  tout  cela  en  pens^  ^^^ 
^crivanl,  niais  quc  lcs  copistcs  nc  comprenant  pas  ont  voulu  voir  -^* 
le  mot  contrada  ou  conlrafa. 

II  n'y  a  qu'un  pctit  bois  a  travcrscr  ct  Ton  arrive  en  molns  d'u*^® 
deml-licurc  a  la  Forcsta,  jadis  San  Fabiano,  autre  ermitage  \iabi  ^  ^ 
par  Fran(;ois,  dont  il  sera  qucstion  plus  loin. 

2.  Sur  fn^rc  Richcr,  voir  chapitrc  2  (pagc  4,  note  2). 


SPEGULUM    PERFECTIONIS    II,    17  35 

dem  neecssitates  quas  et  ipsi  patiuntur,  ut  hoc  vidcntes 
in  me,  magna  patienti&^  valeant  sustinerc.  » 

Quot  *  enim  ct  quantas  necessitatcs  suo  corpori 
denegaverit  ut  fratribus  darct  bonum  cxcmplum  et 
ipsi  magis  suas  indigentias  tolcrarent,  nos  qui  cum 
co  fuimus  non  possumus  verbis  aut  litteris  ^  expli- 
caro.  Xam  postquam  fratrcs  eoepcrunt  multiplicari  in 
hoc  summum  ^  atquc  prtecipuum  studium  habuit  ut  ma- 
gis  operibus  quam  verbis  fratrcs  doccrct  quod  '  habe- 
rent  agere  vcl  vitare  *. 


Quod  verecundabatur  videre  aliquem  se  pauperio* 
rem.  Cap.  17. 

[7bi]Quum/  scmcl  obviasset  cuidam  paupcreulo 
homini  considerans  paupertatcm  ejus  dixit  socio  suo: 
«  Magnam  vcrecundiam  intulit  nobis  paupcrtas  istius 
et  multum  reprehendit  paupcrtatem  nostram,  nam 
maxima  verecundia  cst  mihi  quum  invcnio  aliqucm  pau- 
periorem  me,  quum  sanctam  paupcrtatcm  clegcrim  pro 
mea  dominA  ct  pro  meis  divitiis  s  spiritualibus  et  corpo- 


•0  a.  Val.  43o'i  el  Spec.  1509  maf/i«  patienlcr.  —  b.  Spcc.  l.VW  qnia,  —  c.  Spec. 
ir>09  vithis  litteria. —  d.  Spec.  ijOO  add.  «iV/num.  —  c.  M2.  1743  qnam.  —  f.  Mi. 
i743.  Cumqne.  —  g.  Spec.  1309  Juid  dcliciis  et. 


1.  Sources  et  histoire  du  texte :  Mz.  1743  7  a  1  s  ;  Mz.  989  116  b  1  s  ; 
Vat.  4354  3  a;  Spec.  1509  15  a;  C(.  Bol.  2697  36b;  Riccardi  1407  33  a. 

Ce  r^cil  se  retrouve,  mais  amplifii},  dans  les  Actus  bcati  Francisci 
in  vaHe  ReaUnft,  Ms.  d'Assise  679,  f«  13  b  s  (26  b  s).  V.  aussi  V^^adding, 
t.  I,  p.  279  et  A.  SS.,  oct.  II,  p.  837. 

On  trouvera  plus  loin,  Spec.  perf.  62,  un  aulre  trait  du  mi^me  genre. 
Les  Conform.  169  a  1  et  188  a  1  6d.  1510 ;  150  b  ct  167  b  M.  1513  ; 
217  b  1  et  243  a  2  M.  1590  abrdgent  un  peu  ce  recit,  mais  en  conser- 
vant  les  mots  de  roriginal. 


36  SPECILUM    PERFECTIONIS    II,    18 

ralibus,  et  vox  ista  insonuerit  toti  mundo  seilicet  quod 
professus  sum  paupertatem  coram  Deo  et  liominibus^.  » 


Qualiter  induxit  et  docuit  primos  fratres  ut  irent 
pro  eleemosynd, ''.  Cap.  18. 

Quum  beatus  Franciseus  ccepit  habere  fratres  lan- 
tum  bptabatur  de  conversion(;  illorum  ct  quod  Dominus 
dederat  ei  bonam  societatem  atque  tantum  diligobai  et 
venerabatur  eos  quod  non  dicebat  eis  ut  irent  proeleemo- 
synis.  Maxime  quia  videbatur  ei  quod  verecundabantur 
ire,  unde  parcens  illorum  v(»recundi{p  quotidic  solus 
ibat  pro  eleemosyna*.  Quum^jue  nimis  fatiji^aretur  ex  hoc 
maxiuK»  quia  fuit  homo  delicatus  in  seculo  [7  b  2]  et  debilis 
secundum  naturam  et  per  nimiam  abstinentiam  et  afllic- 
tionem  erat  magis  debilitatus  consideransque  quod 
tantuin  labor(»m  sobis  portare  non  posset,  et  quod  ipsi 
ad  hoc  id(Mn  erant  vocati  licet  verecundarentur  hoc 
facere  quia  nondum  eliam  plerie  cognoscebant  nec  erant 


a.  S(KT.  l.'»(KU't  Vat.  'i.Tii  adtl.  qiiw  vorvcundnbnntnr.  —  h.  Loyon  duVat.4354 
et  Spor.  VM) ;  Mz.  17'i:J  vt  OHl)  ii/tr/f  jmtvr  illurHm  solus  ivU  pro  eleemoaynA. 


1.  Soiircos  o!  liistoin;  du  texlr :  Mz.  1743  7  a  2  s;  Mz.  989  116  b  2; 
Spcc.  1509  15  a  s ;  Cf.  Hoi.  2(il»7  M  a  ;  Hicrartli  1407  33  b. 

Ce  fragiTiiMit  st^  retrouve,  iiiais  sans  indjcalion  (roriglnc,  dans  les 
Confonn.  170  a  2  vi\.  l:>10  ;  151  b  2  ed.  1513;  219  a  2  M.  1590. 

Tlioiiias  de  ('elaiio,  ({iii  avait  ex[)riin(}  la  nK^nie  idi^e  dans  1a  pre- 
miere  vio,  1  Cel.  7(i  (f>ars  I,  c.xxviii},  y  revient  dans  la  seconde  el 
ornc  le  trait  quil  emprunlt?  aii  Spec.  jierf.  de  toules  les  grAces  de 
son  stylt».  2  Cel.  3,  28  :  quitm  omne.ni  a  se  relegassel  invidiam,  sold 
carere  non  potnil  inridid  paupertalis  :  si  quidem  pauperiorem  se  ipso 
videref.  protinus  inridehat,  et  amuld  pnuperlate  conrertans  rinci 
se  timebal  in  illo...  0  invisa  inridia,  o  ivmulatio  filiis  xmulanda  !  II 
faut  lire  toiil  ce  cliapitre  qui  paraitra  peut-i^tre  un  peu  froid,  pour  ne 
pas  dire  uu  peu  factice,  a  ccMe  de  la  siinplicit^  de  roriginal. 

Saiiit  Uonaventure  (VII,  94)  a  abrt^ge  Tlionms  de  Celano,  loul  en 
employanl  ses  expressions. 


SPKCULUM    PERFECTIONIS    II,    18  37 

ita  discreli  quod  dicerenl :  Nos  etiam  voliimus  ire  "  pro 
eleemosynis,  Ideo  dixit  eis  :  «  Carissimi  fratres  et 
fllioli  mei,  nolite  verecundari  ire  pro  eleemosyna  quia 
Dominus  pro  nobis  se  fecit  pauperem  in  hoc  mundo 
cujus  exemplo  eligimus  verissimam  paupertatem  *.  HfBC 
est  enim  hereditas  nostra  quam  acquisivit  et  reliquit 
nobis  Dominus  noster  Jesus-Christus,  et  omnibus  qui 
suo  exemplo  volunt  in  sancta  paupcrtate  vivere.  In 
veritate  dico  vobis  quod  multi  ex  nobilioribus  ot  sanc- 
tioribus  ^  hujus  saeculi  venient  ad  istam  congregatio- 
nem  et  pro  magno  honore  et  gratia  habebunt  ire  pro 
eleemosyna '^.  Ite  ergo  confidenter  et  animo  gaudenti 
pro  eleemosyna  cum  benedictione  Doi  et  magis  Hbenter 
et  gaudenter  ire  pro  eleemosyna  dobetis  quam  ille  qui  de 
una  nummatd  offerret  centum  denarios,  ([uum  offertis 
illis  amorem  Dei  a  quibus  petetis  eleemosynam ,  dicen- 
tes  :  [8al]  Amore  Domini  Dei  facite  nobis  eleemosy- 
namj  cujus  comparatione  nihil  est  ciBlum  et  terra.  *  » 
Quia  vero  fratres  pauci  erant  ideo  non  poterat  illos 
binos  mittere,  sed  unumquemque  soparatiin  misit  per 
illa  castella  et  villas.  Et  factum  esf  quum  redirent  cum 
eleemosynis  quas  invenerant :  unusquisque  oslendebat 
beato  Francisco  eleemosynas  suas  quas  acquisiverat.  Et 
dicebat  unus  alteri :  «  Ego  majorem  eleemosynam  acqui- 
sivi  quam  tu.  »  Et  ex  hoc  gravisus  est  beatus  Franciscus 
cernens  eos  ita  hilares  et  jucundos.  Et  ex  tunc  quilibet 
libentius/  petebat^  licentiam  eundi  pro  eleemosynA-. 

a.  Val.  4354  Nos  etiam  ibimus.  —  6.  Mz.  1743  ci  989  ire  pro  amore  Domini 
no«(rt  Jegu  Christi  viam  verisaimw paupertatis.  Ilsec  est  eiiim...  —  c.  S|)t'C.l  j09 
sapientioribus ;  Vai.  4354  sapienlibiis.  —  d.Vai.  4354  ei  Spec.  1509  add.  cum  bene- 
dtclioncDei. —e.Ma.  1743  atld.  ut.—  f.  Mz.  1743  /e6cntin«.-- (/. Vat.  4354  acccpit. 

1.  CeUe  id6e  se  relrouve  au  chap.  22  (p.  45). 

2.  Sources  et  hisloire  du  lexte :  Mz.  1743  7  bl— 8  a  1;  Mz.  989 
116 b  2  — 117a  2;  Vat.  4354  3  b;  Spec.  1509  15  b;  Cf.  Bol.  2697  37  a; 
Bjccardi  1407  34  a. 

2  Cel.  3,  20  ^courte  ce  r^cit  dont  on  relrouve  k  plusieurs  reprlses 


38  SPECULUM    PERFECTIONIS   II,    19 


Quod  nolebat  fratres  esse  sollicitos  et  providos  de 
crastino  *.  Cap.  19. 

Eodcm  tempore  quum  essct  beatus  Franciseus  cum 
fratribus  suis  quos  tunc  habebat,  in  tanta  paupertate  * 
vivebat-  cum  eis  ut  sanctum  evaiigelium  in  omnibus  et 
per  omnia  ad  litteram  observarent,  ab  illA  scilicet  die 
qua  revelavit  sibi  Dominus  ut  ipse  et  fratres  ejus  vive- 
rcnt  seeundum  formam  sancti  evangelii ;  unde  pro- 
hibuit  fratri  qui  faciebat  coquinam  fratribus  ne  ponerct 
higumina  de  sero  in  aquA  calida*^  quando  debebat  ea 
dart*  fratribus  ad  mandurS  a  2]candum  die  sequenti, 
sicut  consuetum  ost  :  ut  observarent  illud  verbum 
saneti  evangelii :  Nolite solliciti esse  de  crastino^,  Et ita 
frater  ille  differebat*'  ponere  ea  ad  mollificandum  post 

n.  Ricrardi  1407.  In  chv  modo  non  volevn  rhc  frnti  cogilassino  ne  prorcdM- 
sino  huuli  pellaltrft,  cap.  18.  —  b.  Spec.  1509  puritate.  —  c.  M».  1743  add. 
nisi.  —  d.  Me.  1743  defcrebat. 


des  morceaux  dans  les  Conformlles,  par  cxomple  :  140  b  2,  6d.  1510 
ou  dans  le  lexte  du  Spec.  perf.,  ou  a  inlercal6  les  phrases  de  2  Cel. ; 
124  b  1.  t^d.  1513  ;  181  b  2,  Od.  1590.  Gf.  170b  2  6d.  1510;  l52al,6d.     20 
1513:  219  b  2,  (^d.  1590. 

Tout  ce  chapitre  n*esl  guere  qu*un  commentalre  du  chap.  IX  de  la 
r^gle  dc  1221,  De  petendA  oleemosynA.  Cf.  chap.VIde  la  regle  de 
1223 ;  Cf.  Tesl.  b.  Francisci,  a  rappendice. 

Sur  rid(}o  quo  Fran^ois  se  faisait  de  ractlon  de  mendier,  voir  2  Cel.  - 
3,16,  Conform.  140  a  1  et  172  b  1,  6(\.  1510;  Cf.  Karl  Mflller,  Die  Anfaenge 
des  Minorltenordens  (Frlbourg,  1885,  ln-8%  XII  et  210  p.),  p.  35-37 ; 
Burcliardi  Chroniccm,  Pertz  Scrfpt.,  t.  XXIII,  p.376:  Celerum  dom- 
nns  popa  in  loco  illorum  (pauperum  de  Lugduno)  exurgenles  quosdam 
alios,  qui  se  appeUahanl  Pauperes  Minores,  conftrmavit,  quL.,  nudis  l 
pedihus  tam  a-stafe  quam  hieme  ambulabant  et  neque  pecuniam  nec 
quicquam  aliud  pnrter  vicfum  accipieltanf,  et  si  quando  vestem  nc- 
cessariam  quispiam  ipsis  sponfe  conferebat,  non  enim  quicquam  pete- 
tHint  ab  aliquo.  De  son  c6US  Jacquos  de  Vitry  dit :  MuUeres  vero  (ordinis 
b.  Francisci)  jujta  civifates,  in  diversis  hospiliis  simul  commoranlur, 
nihil  accipiunl  sed  de  labore  manuum  vivunt.  On  trouvera  k  Tappen- 
dice  un  fragment  de  la  letlre  dat^e  de  1216  k  laquelle  ceci  est  emprunt^. 

1.  Matth.  6,  34. 


SPECULfM    PERFECTIONIS    II,    20  39 

matutinum,quan(lojaminehoatusf^/cjeratipsadiesinqu& 
(lebebant  mandueari.  Propter  quod  per  longuin  tempus 
multi  fratres  in  pluribus  locis  hoc  observaverunt  nolentes 
plures  eleemosynas  acquirere  vel  recipere  quam  essent 
eis  necessariae  per  unum  diem,  maxime  in  civitatibus*. 


Qualiter  reprehendit  fratres  verbo  et  exemplo  qui 
paraverant  mensam  sumptuose  in  die  nativitatis 
Domini  ^.  Cap.  20. 

Quum  quidam  minister  fratrum  venisset  ad  b(»atum 
'  Franeiseum  eausa  e(»lebrandi*  festum  nativitatis  Domini 
cumeo  in  loeum  fratrum  de  Reate,  fratres  oeeasione  mi- 
nistri  etfesti  paraverunt  mensas  aliqualiter  honorifiee  et 
curiose  ipso  die  nativitatis,  supponentes  *"  tobaleas  pid- 
chras  et  albas  et  vasa  vitrea.  Deseendeus  beatus  Fran- 
15  ciseus  de  eeUA  ad  comedendum  vidit  mensas  in  alto 
positas  ot  euriose  paratas.  Tunc  statim  ivit  secrete  et 
tulit  baeulum  [8  b  1]  et  eapellum  cujusdam  pauperis  qui 
illue  venerat  ipso  die  et  advoeans''  unum  de  sociis  suis 
submissii  voce,  exivit  foras  ostium  loei  ignorantibus 
0  fratribus  de  domo.  Soeius  autem  remansit  intra  ^  juxta 
ostium,  fratres  vero  interim  intraverunt  ad  mensain,  nam 
beatus  Franeiseus  ordinaverat  ut  fratres  non  expeeta- 
rent-^  eum  quando  non  venerat  statim  horA  eomestionis. 
Quumque  stetisset  aliquantulum  foras  pulsavit  ostium  et 
socius  ejus  statim  aperuit  ei,  et^  veiuens  eum  eapello 
post  dorsum'*  et  baeulo*  in  manibus  ivit  ad  ostium  do- 


a.  Vat.  Woi  in  nocte  Domiui  proplcr  ministrum  qui  aderat.  Spec.  15(19  add. 
propter  ministrum  qui  aderat.  —  b.  Spec.  /509  ad  celebrandum.  —  c.  Spec. 
1509  fratres  ponentes.  —  d.  Mz.  1743  convocans.  —  e.  Spec.  1509  interius,  — 
f.  Mi.  1713  quod  fratres  non  expectabunt.  —  g.  Mz.  1743  om.  et.  —  h.  Spec. 
1509  om.  post  doraum.  —  t.  Mz.  1743  baculum. 


1.  Sources  et  histoire  du  texte.  Mz.  1743  8  a  1  s ;  Mz.  989  117  a  2 ; 
Spec.  1509  16  8  8.  Gf.  Bol.  2697  38  a;  Riccardi  1407  34  b. 


40  SPECULUM    PERFECTIOMS    II,    20 

miis  in  quA  fratres  cometlebant  sicut  pereg rinus  et  pauper 
et  clamavit  dicens  :  «  Amore  Domini  Dei  facite  *"  olee- 
mosynam  isti  pauperi  peregrino  et  infirmo!  »  Minister 
autem  et  alii  fratres  statiin  cognoverunt  eum.  Et  res- 
pondit  illi  minister :  «  Frater,  nos  etiam  sumus  pauperes 
et  quum  simus  multi,  necessaria»  nobis  sunt  eleemosyn» 
quas  habemus,  sed  amore  illius  Domiui  quem  nominasti 
intres  domum  et  dabimus  tibi  de  eleemosynis  quas  Domi- 
nus  dedit  nobis. »  Et  quum  intrasset  et  staret  ante 
mensamfratrum  minister  dedit  ei  scutellam  in  quAcome- 
debat  et  de  pane  similiter.  Et  accipiens  humiliter  sedit 
juxta  ignem  coram  fratribus  [8  b  2]  sedentibus  ad  men- 
sam.  Et  suspirans  dixit  ad  fratres  :  «  Quum  viderem  men- 
sam  honorifice  et  curiose  paratam  consideravi  quod  non 
erat  mensa  pauperum  religiosorum  qui  (juotidie  vadunt 
ostiatim  pro  eleemosynis,  nobis  eniin,  carissimi,  magis 
convenit  sequi  exemplum  humilitatis  et  paupertatis 
Christi  quam  aliis  religiosis,  quia  ad  hoc  *  vocati  sumus^ 
et  professi  suinus  coram  Deo  et  hominibus.  Unde  modo 
videtur  mihi''  quod  sedeam  sicut  frater  Minor,  nara  fes- 
tivitates  Domini  et  aliorum  sanctorum  magis  honorantur 
cum  inopiA  et  paupiMiate  per  quam  ipsi  sancti  lucrati 
sunt  cadum,  quam  cum  curiositate  et  superfluitate  per 
quam  anima  elongatur''  a  cii}lo.  »  Ex  hoc  autem  vere- 
cundati  sunt  fratres,  consideranles  quod  ipse  puram 
veritatem  dicebat.  Et  quidam  ex  eis  inceperunt  fortiter 
lacrymari  attendentes  quomodo  sedebat  in  terrA,  et  quod 
ita  sancte  et  pure^  voluit  eos  corrigere  et  docere.  Admo- 
nebat  enim  fratres  ut  ita  humiles  et  honestas  mensas 
haberent  quod  inde  sieculares  possent  a?dificari  et  si  ali- 
quis  pauper  superveniret  ut  invitaretur  a  fratribus^^  pos- 


a.  Vai.  435i  adti.  nobis.  —  b.  Spec.  150U  adhnc.  —  c.  Mi.  1743  fuimus,  — 
d.  Mz.  1743  ei  9^  oni.  mihi.  —  e.  M*.  1743  ei  VWy  per  qtiam  elongantur.  — 
f.  Spec.  1509  ei  Vat.  4;Jo4  honeste.  —  g.  Mi.  1743  et  989  add.  et. 


\ 


« 


SPECULUM    PERFECTIONIS    II,    20  41 

set  sedere  «qualiter  et  ^  jiixta  eos  et  non  pauper  in  terr4 
et  fratres  in  alto  K 


a.  Yai-  4^154  posset  aeiiere  tcqnaliter  cnm  fratribus;  Spec.  Io09  oni.  et. 


1.  Sources  et  liisloire  du  texle  :  Mz.  1743  8  a  2  —  8  b  2  :  Mz.  089  117  a 
2—  1 17  b  2  ;  Vat.  4354  3  b  s  ;  Spec.  1509  16  b  s  ;  Cf.  Bol.  2697  38  a ;  Ric- 
cardi  1407  35  a. 

Les  analogies  de  ce  r^cit  avec  celui  quc  nous  trouvons  dans  2  Ged. 
3,  7  sont  Iropgrandes  pour  qu'on  puissc  les  croire  indopendants,  mais 
les  divergences  sautent  aux  yeux.  Voici  le  niorceau  de  Celano  :  De 
mensn  in  die  Paschiv  apiid  eremum  Gnrrii  pnvparatd  el  de  peregrino. 

Faclum  est  quodam  die  Pasvha\  ut  fratres  in  eremo  Gr.rcii  men- 
sam  accuralius  solito  albis  et  vitreis  privpararent.  Desvendens  autem 
pater  de  velld,  venil  ad  mensam,  conspivit  atto  sitam,  vancque  orna- 
tam ;  sed  ridenti  mensiv  nequaquam  arridet.  Furtim  etpedetentim  retra- 
hit  gressum,  capellum  cujusdam  pauperis,  qui  tunc  aderat  capiti  suo 
imponit  et  bacutum  manu  gestans  egreditur  foras.  Expectat  foris 
ad  oslium,  donev  incipiant  fratres  ;  siquidem  soliti  erant  non  ejrpec- 
tare  ipsum,  quando  non  veniret  ad  signum.  Illis  incipientibus  man- 
ducare,  clamat  rerus  pauper  ad  oslium :  «  Amore  Domini  Dei  facite, 
inquit,  eleemosynam  isti  peregrino  pauperi  et  infirmo.  »  liespondeni 
fratres :  «  Inlra  huc,  homo,  ittius  amore  quem  invocasfi.  »  liepenle 
ingredilur,  et  sese  comedentibus  offert.  Sed  quantum  stuporem  credis 
peregrinum  civibus  intulisse  ?  Datur  petenti  srutetta  et  solo  sotus  rc- 
cumbens  discum  ponit  in  cinere  ;«  Modo  sedeo,  ait,  ut  frater  Minor ;  et 
ad  fratres :  Magis  nos  esempta  paupertatis  Filii  Dei  quam  veteros 
religiosos  cogere  debel.  Mensam  vidi  paratam  et  ornatam  et  paupe- 
rum  ostiatim  eunlium  non  esse  cognovi.  »  Similem  hunc  fuisse  pere- 
grino  illi  qui  solus  erat  in  Jerusalem  eodem  die,  facti  series  probat ; 
cor  nihilominus  ardens  in  discipulis  dum  loqueretur,  effecit.  Texle  du 
Ms.  686  d'Assise,  p.  36. 

Les  recherclies  de  slyle  qu'on  remarque  dans  ce  morceau  ridenti 
mensa'  nequaquam  arridet,  solo  solus,  etc,  sulliraient  a  prouver  que 
le  Spec.  perf.  est  roriginal. 

Mais  pourquoi  les  contradictions  extt^rieures  sur  le  temps  et  le  lieu 
35  od  ceci  se  serail  pass6  ?  Je  pense  qu'elles  s'expliquent  par  le  fait  que 
Celano  aura  voulu  fondre  ensemble  deux  traits  analogues,  celui  qui 
nous  est  raconld  par  le  Spec.  perf.  et  un  autre  qui  se  serait  passe  k 
Greccio  un  jour  de  PAques.  Nous  savons  en  effet  que  saint  Frangois 
^tait  coutumier  de  ces  pr^dications  oil  la  pensde  se  traduit  par  des 
»0  actes  ext^rieurs,  par  des  images  concrdtes  plus  encore  que  par  des 
paroles,  et  s'empare  ainsi  du  ccpur  de  Tauditeur  en  m^me  temps 
qu'elle  8'impose  k  sa  vue.  (V.  2  CeL  3, 134 :  Du  sermon  que  lit  Frangois 
aux  Clarisses  sans  ouvrir  la  bouche.  V.  aussi  2  Cel.  3,  128,  Sedenti 


42  SPEGULUM    PERFECTIOI>iIS    II,    21 


Qualiter  dominus  Ostiensis  [9  a  1]  ploravit  ^  et  SBdifl- 
catus  fuit  de  paupertate  fl*atrum  ^.  Cap.  21. 

Dominus  Ostiensis  qui  fuit  postea  papa  Gregorius 
quum  venisset  ad  capitulum  fratrum  a<l  Sanctam  Mariam 
de  Portiuncula  intravit  domum  ut  videret  dormitorium     5 


a.  Vat.  435'»  explorucit ;  Riccanli  i'«07  :  A  qual  modo  mcsser  Hostiense  con- 
siderando  la  povcrta  de  frati  pianse  per  dcvolione.  —  6.  Vat.  4354  ei  Spec. 
ibOO  add.  tempore  capiluli. 


namque  (Francisco)  ad  prandium  die  quadam  paapertalem  beatx 
Virginis   commemoral  quidam   frater...   protinus   surgit   a   mensd      1 
( Franci.^cus )   singultus  ingeminat    dolorosos   et  profusis    lacrymis 
super  nudnm  humum  reliquum  panem  manducat.  Ms.  cit6  p.  92.  Cf.  3 
8oc.  15  (V). 

Dans  Bonaventure,  nolre  chapilre  du  Spec.  perf.  devienl  presque 
OK^connaissable  et  perd  toule  originalilc^ ;  au  iieu  du  saint  troubadour,  ^ 
du  poverello  passiont>,  fantaisisle  et  heureux,  nous  ne  trouvons  plus 
qu'un  asc6le  qui  voil  dans  le  fait  de  niendier  une  sorte  de  grAce 
sacranionlelle  agissant  ej^  opere  operalo,  m6me  au  cas  oA  on  men- 
dierail  pour  la  forme. 

«  In  fesfis  quoque  praripuis  ul)i  opportunitas  aderat  mendicare  so-  2 
titus  erai...  Cnde  quum  semel  die  sancto  Paschw  moram  facerel  in 
eremitorio  quodam  adeo  ab  hominum  hatntatione  remoto  quod  com- 
mode  mendicare  non  posset,  memor  itlius  qui  discipulis  euntibus  in 
Emaus  ipso  die  in  specie  peregrini  apparuit,  ab  ipsis  fratribus  eleemO' 
synam  petiit  ut  peregrinus  et  pauper.  u  Bon.,  96  et  97  (VII).  S 

Ce  rapi^rochenient  monlre  assez  combion  le  sens  m^me  de  ce  r6cil 
a  (Mr  iiiodifi(5.  Dans  le  Spec.  perf.,  saint  Franrois  rappelle  aux  siens 
qu*ils  onl  fait  vcpu  d'i>lre  des  pauvres,  non  seulemenl  en  parole,  mais 
en  fait.ct  d'avoir  une  oxislence  tollo  que  des  mendiunts  n'aient  pas  k 
rougir  on  venant  s'assooir  h  cM6  d'eux.  3 

Ronavonture,  au  contrairo,  fait  de  la  mendiciti^  le  but  de  ce  r^cil 
et  la  repr(^sonle  commo  une  sorle  d'(ruvre  ple. 

Lo  passage  sur  les  f^tes  des  saints  est  cil6  par  les  Conformit^s 
Vtk  b  1,  t'd.  1510,  conime  cmprunl^  k  la  Legenda  antiqua  capitulo  de 
perfoclionc  pauporlalis,  128  a  2,  tH\.  1513  ;  186  b  2,  ^d.  1590.  Le  r^cit       ; 
lui-mt^mo  est  rosumo  en  quolques  lignes,  Conform.  168  b  1,  6d.  1510; 
150  a  2,  ^d.  1513  ;  217  a  1,  6d.  1590. 

PIus  tard  ce  r^clt  passa  dans  les  Aclus  B.  Francisci  in  valle  Rea- 
linft,  mals  comme  d  Tordinaire  non  sans  y  recevoir  une  foule  de 
d^tails  et  de  gloses  qui  en  triplent  l'6tendue.   II  commence  ainsi : 


15 


SPEGULUM    PERFECTIONIS   II,    22  43 

fralrum  cum  multis  militibus  et  clericis  et  videns  quod 
fratres  jacebant  in  terr4  et  nihil  habcbant  subtus  nisi  mo« 
dicum  de  pale&  et  quasdam  culcitras  pernunculas  *»  (sic) 
et  fractas  quasi  totas  et  cervicalia  nulla  coepit  fortiter 
lacrymari  coram  omnibus  *  dicens :  «  Eceo  hic  dormiunt 
fratres ,  nos  vero  misori  tot  superfluitatibus  utimur  ! 
quid  ergo  erit  de  nobis  ?  »  Unde  ipse  ot  omncs  alii  orant 
valde  a^difieati.  Monsam  otiam  nullani  vidit  ibi  quia  ^ 
fratres  comedebant  in  torra  in  loco  illo '. 


^^  Qualiter  milites  invenerunt  necessaria  petendo 
eleemosynam  ostiatim  Juxta  consilium  beati 
Francisci^.  Cap.  22. 

Quum  boatus  FVanciscus  essot  in  loeo  Bagaortia  ^  super 
civitatem  Nucerii  /2  coppcrunt  podos  ojus  fortius^?  intu- 


a.  Vat.  4354  et  Spec.  1509  pauperculas.  —  h.  Vat.  'i,354  ei  Spe<'.  1500  fratribus. 
—  c.  M».  1743  quod.  —  d.  Spec.  1509  atUI.  ipuc  ipsi  pro  pecuniA  uon  poterant 
invenire.  Hiccardi  1407  A  qual  moc/o  maiido  per  In  limoftiua  rerti  rnvalicri 
liquali  se  confidavano  ne  loro  danari.  —  e.  Spec.  1500  Bargre.  —  f.  Mz.  08?)  ei 
1743  iVotorii ;  Spec.  1509iVwtrcy.  —  y.  S|)ec.  1500  om.  fortius. 


^  Quum  quedam  tempore  moram  faceret  in  locoprope  Reate,  scUicet  in 
colle  S.  Fabiani,  quidam  provincialis  minister  ob  devotionem  et  reve^ 
rentiam  humitis  Francisci  festum  nativitatis  secum  voluit  cetebrare... 
Plus  loin  on  lit :  Accipiens  copellum  posnit  eum  post  spatulas  et  cum 
baculo  in  manibus  hostium  putsavit  et  ait:  a  Laudato  Dio!»  ...  stans 
^  anle  hostiam  voce  attd  ctamavit :  «  Per  lamore  de  missere  domene 
deo  facciate  elymosyna  ad  quisto  peregrino  povero  et  infirmo.  » 
Ms.   679  d*Assise  8  u-9  a  (alias  20  a-22  a). 

1.  Sources  et  histoire  du  texte :  Mz.  1743  9  a  1  ;  Mz.  989  117  b  2  s  ; 

Val.  4354  4  a ;  Spec.  1509.17  a  ;  Gf.  Bol.  2697  39  a ;  Rlccardi  1407  35  b. 

JO        Ce  r^cit  a  pass^  presque  lextuenement  dans  2  Cel  3,  9  qui  y  ajoule 

quelques  llgnes  ou  il  Joue  .sur  le  noin  du  cardinal :  Ilic  Ostiensis  ille 

ftiiL.,  oslium  maximum,...  donec  hostiam...  o  pius  portus. 

Les  Conformit^s  redonnent  le  texte  primitif,  niais  sans  indicalion 
de  source,  170  b  1,  ^d.  1510;  152  a  1,  ^d.  1513;  219  b  2,  ^d.  1590. 
35         2.  Malgr^  les  fanlaisies  orlhographiques  des  copistes,  il  est  facile 
de  volr  qu*il  s'aglt  lcl  de  Bagnara  (aujourd'hui  Bagnl),  k  une  petite 
benre  de  marche  au  8.  de  Nocera  (Ombrie). 


44  SPECULUM    PERFECTIOXIS    II,    22 

moseere  cx  infirinilate  hytlropisis  et  graviter  infirmaius 
est  ibi.  Quod  qnum  audissent  homines  <*  Assisii,  vene- 
runt  [9  a  2]  festinanter  quidam  milites  ad  locum  illum 
ut  dueerent  ipsum  Assisium  *,  timentes  ne  ibi  morere- 
tur  *-'  et  alii  haberent  sanctissimum  corpus  ejus.  Dum  5  « 
autem  ducen»nt  (»um,  re<juieverunt  in  quodam  castro 
de  comitatu  Assisii  nt  ibi  pranderent,  et  beatus  Fran- 
ciseus  quievit  in  donio  eujusdam  pauperis  hominis  qui 
libenter  suseepit  eum,  milites  vero  iverunt  per  castrum 
ut  emerent  sibi  neeessaria  et  non  invenerunt.  Et  reversi  la 
sunt  ad  ])eatuin  Franeiseum  dieiMites  (?i  quasi  sola- 
tiando''  :  a  Oport(»t,  frater**,  ut  detis  nobis  deeleemosy- 
nis  vestris  quia  nihil  habere  possumus  ad  (?dendum/.»  Et 
ait  illis  b(nitus  Franeiseus  eum  magno  fervore  spiriiils : 
M  Ideo  non  invenistis  fpiia  eonfiditisin  vestris  muscis^*  lE 
et  denariis  oi  non  in  Deo,  sed  revertimini  ad  domos 
per  quas  ivistis  qua»rendo  ad  (»inendum,  et  deposit4  vere- 
eundia  (piaMatis  ^  ibi  (deemosynas  amore  Domini  Dei  et 
Spiritu   Saneti^  inspirant(»  dabunt  vobis  abundanier.  » 

Iverunt  ergo  et  petierunt  eh^emosynas  sicut  dixit  eis  2<c 
beatus  Franeiseus  et  cum  magiui  hetitia  et  abundanti^ 
dederunt  eis  de  rebus  quas  habebant  illi  a  quibus  elee- 
mosynam  postulabant.  Et  eognoseentes  hoc  eis  acci- 
<lisse  [D  b  1]  miraeulose,  cum  inagno  gaudio  ad  beatum 
Franeiseum  laudantes  Dominum  sunt  reversi.  2* 

Sie  utique  *  beatus  Franeiseus  pro  magna  nobiliiate  et 
dignitate  habebat  secundum  Deuin  et  secundum  mundum 
petere  eleemosynas  ainore  Domini  Dei,  quia  omnia  qu» 
pater  (^adestis  pro  utilitate  hominis  creavil  propier  amo- 
rem  dileeti  iilii  sui,  dignis  et  indignis   posi  peccalum      30 


n.  S|hm:.  1o<.)9  om.  homines,  puis  ile  Assisio.  —  b.  Spec.  1509  add.  super 
asinum.  —  c.  S|»iKr.  1  jiJO  mornrehir.  —  d.  Mi.  17i;i  salaciando.  —  ^.  Spec.  1509 
En,  frntres,  detis.  —  f.  Si>ec.  ijtW  emendnm.  —  j/.  Spt^Hr.  1509  iiummia.  — 
h.  Spoc.  IJOD  yralis.  —  i.  Spec.  lj(W  itaqtte. 


1 .  Muscas  nempe  denarios  rocori/.  2  GeL  3, 23.  Ms.  686  d^Assise,  p.  43.       3S 


SPECULUM    PERFECTIONIS    II,    22  45 

gralis  per  eleemosynam  sunt  concessa.  Dicebat  enim 
quod  libentius  et  jucundius  deberet  petere  servus  Dei 
eleemosynas  amore  Domini  Dei  quam  ille  qui  pro  suA 
largitate  et  curialitate  iret  dicendo  :  «  Quicumque  dabit 

>  mihi  talem  nuinmatam  valentem  unum  solum  denarium, 
dabo  sibi  mille  marcas  auri :  nam  servus  Dei  [)etendo 
eleemosynam  olFert  airiorem  Dei  illis  a  quibus  p<?tit,  in 
cujus  comparatione  omnia  qua?  sunt  in  Cielo  et  in  terra 
nihil  sunt*.  »  Unde  antequam  fratres  (»ssent  multiplicati 

>  et  etiam  postquam  multiplicati  fuerunt,  quum  irent  per 
mundum  pnedicando  et  invitarentur  al)  ali(pio  quan- 
tumcumcpu^  nobili  et  divite  ut  conKMJerent  (»t  liospita- 
rentur  apud  euin,  semper  hora  com(»stionis  ibant  «f^ro 
eleemosyna  priusquam  irent  ad  illius  donmni  propter  bo- 

5>  num  exemphim  fratrum  et  dignitatem  domina>  pauper- 
tatis.  Et  multoties  dicebat  ei  ille  qui  invitav(»rat  eum 
quod  non  iret,  cui  respondit  **  :  w  Ego  noh)  dimittere 
dignitatem  meam  *  regah^m  et  henMlitatem  [9  b  2]  ot 
professionem  meam  ^  et  fratrum  meorum  vi(h»licet  ire 

'^  pro  eleemosyna  ostiatim.  »  Et  ali(piando  ibat  cum  eo  ipse 
qui  invitaverat  et  eleemosynas  quas  acquirebat  beatus 
Franciscus  ille  accipiebat  et  propter  ejus  devotionem 
pro  reliquiis  retinebat  ^,  Qui  scripsit  ha>c,  vidit  hoc  nuU- 
toties  et  testimonium  perhibet  d(;  hiis  ', 


-^  a.  SpJT.  ihO^  Dicehat  muUoliea  ei  (jui  invitnvernt  ipsum  qunre  sic  fnceret  et 

resjxtndit.  —  h.  S|h*c.  \:0)  noslrnm. —  o.  Spec.  \M)  nostnnn  et  frntrum  nos^ 
trorum.  —  tl.  Spec.  1 JOU  deponchat. 


1.  La  m^ine  idee  a  tHt^  d('*ja  exprim^e  au  cliapilro  18  (p.  37). 

2.  Sources  et  liistoire  du  lexlo :  Mz.   1743  U  a  1  —  y  b  2;  Mz.  981^ 
30     ll8a  1  — 118b  1 ;  Spec.  1509  17  b  — 18  b;  Cf.  Bol.  2697  39  b;  Hiccardi 

1407  36  a. 

2  Cel.  3,  23  resume  ce  r^cit  lr6s  exaclemenl,  non  sans  en  roloucher 
un  peu  le  style.  II  y  ajoute  un  pelit  d«^lail  qui  nVst  pas  sans  inlertVt,  lo 
nom  du  lieu  od  ceci  arriva  :  Quiimque  mililes  reverenter  in  equis  ipsum 
35  transveherent,  devenerunt  ad  villam  quamdam  pauperrimam  nomine 
Satrianum.  Or,  Satriano  existe  encore.  Cest  une  fermo  si  peu  im- 
portante  aujourd'hui  que  les  qucstions  que  j'avais  posc^os  en  1891  et 


46  SPECULUM    PERFECTIONIS   II,    23 


Qualiter  ivit  ^  pro  eleemosynA.  priasquam  intraret 
ad  mensam  cardinalis^  Cap.  23. 

Quodam  tempore  quum  beatus  Franciscus  visitasset 
dominum  Ostionsem  qui  postea  fuit  papa  Gregorius,  in 
hork  comestionis  quasi  furtive  ivit  pro  eleemosynis  ostia-  5£ 
tim  et  ([uum  r(»v(?rsus  fuisset  jam  intraverat  ad  mensam 
dominus  Ostiensis  cum  multis  militibus  et  nobilibus. 
Aceedens  autem  boatiis  Franciscus  posuit  super  mensam 
coramcardinaliillas  eleemosynas  quas  inveneratetintra- 
vit  ad  mensam  juxta  ipsum,  quia  volebat  quod  semper  ii 
beatus  Franciscus  sederet  prope  eum '".  Et  verecunda- 
tus  fuit  indo  aliquantulum  cardinalis  eo  quod  iverat  pro 
eleemosynis  et  posuerat  (?as  super  mensam,  sed  nihil 


a.  Spec.  IjOU  iret.  —  b.  Vat.  435i  ei  S|x?c.  Ij(y9  atUi.  et  ttc  hoc  nssignavit  nobi' 
lcm  (Vat.  notuhilcm)  rationcm.  —  c.  Vat.  4354  et  S|)cc.  1509  ad  mensam  juxtd 
eum. 


1892  k  lues  amis  d'Assiso  dttaient  (leineur<}es  sans  reponse,  lorsque 
Tann^e  dernit^re  j'y  passai  dans  une  course  a  Sasso  Rosso. 

Satriano  n'est  plus  qu'une  petile  grange  exaclement  au  pied  de 
l'escarpenient  do  Sasso  Rosso,  ii  deux  niinutes  de  Gabbiaiio.  Les      2^ 
soldals  qui  allerent  cherclier  saint  Fran^ois  k  Nocera  avaient  donc 
6vil6  la  roule  ordinaire  par  Foligno  et  Spello,  de  peur  d*un  coup  de 
niain,  ei  avaient  suivi  des  sentiers  de  montagne  ((ui  p^n^traient  et 
pt^nelrent  encore  sur  le  territoire  d'Assise,  pr^cis^ment  k  Satriano. 
(Voir  le  Slatuto  d'Assise,  PtTouse  15'i3,  lib.  V,  rub.  47).  La  preuve      25 
qu'au  nioyen  Age  il  v  eut  la  un  peu  plus  que  cette  uni(|ue  maison, 
c*est  la  meniion  de  la  chapelle  S.   Paul  de  Satriano  dans  la  buUe 
Pia  poslulalio  du  11   mars  1244.    (Disamina  di  iS.    Ruflno,  p.   399}. 
Le  cheinin  (iu'on  suit  de  la  jusqu'a  Assise  (2  heures)  serpenlant  k  mi- 
C(Me  du  Subasio  est  un  des  plus  piltoresques  de  toute  rOmbrie.  G*est,      3< 
d(;  plus,  la  course  la  plus  recomniandable  pour  ceux  qui  voudraient 
^tudier  la  topographie  franciscaine  des  environs  d*Assise. 
Saint  Donaventure  (VII,  98)  a  copie  2  Cel.  3,  23  qu'il  abr^ge  un  peu, 
Le  dernier  quart  dc  ce  morceau  a  6i6  distrait  par  2  Cel.  3,  18  pour 
foriner  un  chapitre  a  part  dont  le  sens  demeure,  mais  dont  le  style      3 
a  616  lransforni(5. 


SPECtJLUM   PERFEGTIO^^IS    II,    23  47 

dixit  ei  tunc  propter  recumbentes.  Quumque  comedisset 
aliquantulum  ^*  beatus  Franciscus  accepit  de  eleemosy- 
nis  suis  et  cuilibet  militi  et  capellanis  domini  cardinalis 
misit  [10  a  1]  parum  ex  parte  Domini  Dei.  Qui  omnes 
cum  magn4  la^titia  *  et  devotione  accipientes  extrahentes 
sibi  capucia  et  infulas,  et  alii  comedebant  et  alii  repone- 
bant  propter  ejus  devotionem.  Ex  hoc  autem  gavisus  cst 
valde*^  dominus  Ostiensis  propter  illorum  devotionem, 
maxime  quia  illcT  eleemosyna)  non  erant  de  pane  frumenti. 
Post  comestionem  intravit  cameram  suam  ducens 
secum  beatum  Franciscum,  et  elevans  bracliia  sua  ample- 
xatusestbeatum  Franciseum^^cumnimiogaudio  etexulta- 
tione,  dicens  ei:  uQuare,  frater  mi  simplicissimc**,  fecisti 
mihi  hodie  verecundiam  ut  veniens  ad  domum  meam 
quse  est  domus  fratrum  tuorum  ires  pro  eleemosynis?  » 
Respondit  ei  beatus  Franciscus:  «  Imo,  domine,  exhi- 
bui  vobis  maximum  honorem  quoniam  quum  subditus 
facit  oflicium  suum  et  implet  obedientiam  domini  sui, 
facit  honorem  domino  suo;  et  ait,  me  oportet^^  esse  for- 

^  mam  et  exemplum  pauperum  vestrorum  s  maxime  quia 
scio  quod  in  hac  religione  fratrum,  sunt  et  erunt  fratres 
Minores  nomine  et  opere  qui  propter  amorem  Domini  Dei 
et  Sancti  Spiritiis  unctionem^  qui  docebit  eos  de  omnibus 
humiliabuntur  ad  humilitatem  omnem  et  subjectionem 

^  et  servitium  fratrum  suorum.  Sunt  etiam  [10 a  2]  et  erunt 
de  illis  qui  verecundia  detenti  aut  propter  malum  usum 
dedignantur  et  dedignabuntur  se  humiliare  et  declinare  ^ 
ad  eundum  pro  eleemosynis  et  facere  alia  opera  servilia, 
propter  quod  oportet  me  opere  docere  eos  qui  sunt  et 


a.  Spec.  1509  ora.  alxqnantidum.  —  b .  Vai.  435'i  et  Spec.  1509  rcvcrentiA.  — 
c.  Spec.  loOOom.ra/de.  —  d.  Spec.  1509  oni.  et  elcvans  jusqua  Franciscum.  — 
e.  Vat.  4354  om.  aimpliciasimc ;  Spec.  1509  in  simplicitate  ;  Conforni.  simpli- 
cione.  —  f.  Spec.  1509  add.  omnem.  —(j.  Vat.  4354  meorum  fratrum ;  Spec. 
1509  nostrorum. -^  h.  Vat.  4354  vocatione ;  Spec.  1509  vocationem  et  imc- 
lionem.  Mz.  1743  et  989  unctione;  Conforra.  unctionem.  —  i.  Mz.  989  et  Spec. 
1509  inclinare. 


48  SPECULLM    PERFECTIONIS    II,    23 

erunl  in   n»ligion(»  nl  in  hoc  sapculo  et  in  futuro    siJit 
inexcusabilos  coram  Deo.  Existens  ergo  apud  vos  ^^ 
estis   Dominus   et  Apostolicus  noster**   et  apud  alJ^^ 
magnatos  et  divitos  hujus  sa?culi,  qui  propter  amor^^ 
Domini  Dci  cnm  multa  dcvotiono  non  solum  mo  recipi*^* 
in  domos  v<'stras  s(h1  (»tiam  mo  comp(>llitis  ad  hoc,  n^*^ 
vor(»cundari  ivo  pro  oh^omosvnis,  imo  v(do  hoc  haln^rc?     ** 
tonoro  s(»cunduin  Doum  pro  maxima  nobilitate  et  digC^^" 
tate  rogali,  at(|uo  lionoro  illius  (pii  quuin  ess(?t  Domia   '^ 
omnium   pro  nobis  fiori  voluit  sorvus  omnium,  et  qui^-*^ 
essot  divos  gloriosus  in  majostato  sua  venit  pauper 
dosp(»ctus  in  humilitato  nostra.  Undo  v(d()*  quod  scia 
fratros  qui  sunt  ot  (MMint  ([uod  pro  majore  ccmsolatioi 
aniniio  ot  corporis  liab(»o  quando  sodeo  ad  inensam  p( 
porculain  fratrum  ot  vidoo  coram  mo  pauperculas  eh 
mosynas  quio  acquiruntur  ^  ostiatim  amore  Domini  D( 
quam  (pium  sod(»o''  ad  vostram  monsam  ot  aliorum  doi 
norum   ])i'(»paratam    d(i    divorsis    forculis   abundant( 
Panis  onim  olo(*mosyna»  ost  panis  sanctus  quom  sanctL 
cat  [10  b  1],  laus  ot  amor  Domini  Doi  quoniam  quui 
frator  vadit  pro  oIotnnosynA  prius  (Iob(?t  dicore  :  Law 
iits   et  benedictus  sit  Doniinns  Deus  !   Postea  del 
dicoro:  Facite  nobis  eleemosynam  amore  Domini  Dei 

Et  d(?  hujusmodi  oollationo  vorbornm  beati  Francij 
cardinalis/  fuit  valdo  a»dificatus,  et  ait  illi  :  «  Fili 
quod   bonum   ost  in  oculis  tuis  facias,   quoniam  De^ 
tocum  ost  (*t  tu  cum  ipso.  » 

Xam  voluntas  b(*ati  Francisci  fuit  sic  ot  multoties  di^^ 
quod  frator  non  d(jb(*r(jt  diu  stare  quin^fJ^  iret  pro  eleemosv 
proptormoritummagnumotnoverecundareturposteair' 


a.  Mz.  089rir;  Spec.  15(K)   p.sfw  dnminns  et  critis  apo8tolicu8  noster-^  T" 

b.  Mz.  17i3  ot  981)  oni.  volo  ;  Sjk^c.  1509  volo  nt.  —  c.  Spec.  1509  qttas  acfj*^^  "^' 
runt.  —  d.  Spec.  1509  acdero.  —  c.  Spec.  1509  quando.  —  f.  Spec.  1509  om.  €?* 
dinalis.  —  f/.   Spec.  1509  qnod  non  fratres  dcberet  dici  qui  non  iret,  etc- 
h.  SfHJc.  1509  ct  non  verccundarctur  pro  elceniosyn^  ire.  , 


i 


SPECULUM    PEIIFKCTIONIS    II,    24  49 

Inio  qiianto  fratcr.  fuit  *  nobilior  ct  inrlior  iii  sfpciilo 
tuiito  nicigis  hi^labatur  et  aMlilicabatur  (!<»  ro  quaiKlo 
iIkiI  *  pro  (»leoniosyna  vi  fa<*i(»bat  alia  opera  srrvilia  qua» 
tuiif*  fari(4)ant  fratnVs*^  K 


^^     f^tre   qni  nec  orabat  nec  laborabat  sed  bene 
oomedebat '^  Cap.  -24. 

I  II  primordio  religionis  (|uuin  fratres  inancrcnt  apud 
■^^  i  J4rnm  Tortum'  prop(j  Assisiuni  (»rat  inter  (h)s  (piidain 
^■'«^txT  (|ui  parum  orabat  (*t  non  lalmrabat,  pro  (»l(M»ino- 
*^>'i^5\  ir(?  nolebat  et  bene  com(Mlebat.  (lonsiderans  Ihee 
^>***^tus  Franciscus  cognovit  per  Spirituiu  sanctuin  quod 
**i*«il  carnalis  liomo  et  ait  illi:  «  Vade  viam  tuain,  frater 
*ii  ti^sea  **,  (pioniam  vis  coineden^  laborem  fratruin  tuorum 
*-t^    osse  otiosus  in  open»  I)(»i  sicut  apis  otiosus/  et  ste- 


•■  -    SptT.  ijUO /'rafer  quia  tunr  fucrut.  —  /*.  Mz.  I7'i3  irif.—  c.  Spor.  i:)(.i9  fitric- 

''•*    ^lisi  servitia  et  opera  qiue  tunc...  —  il.  Spec.  l.>(K)u«l(i.  inuuiunui  hvncfnric- 

'5*^-    Aiccanli  1407.  A  qual  modo  c  cnrcio  un  frnlc  il  qunlr  mni  ornrn  non 

•^•^•*rara  ne  per  la  limoftinu  andnvn  p  heu  muufiinrn.  —  c.  .*<im'c.  I.MHJ  Vntiv 

«  •'«'«.'rjiw/a  viam  tuam.  —  f.  Spec.  \M  «-t  C(n»r(irni.  olitt»n. 


^  *-  iSouroc**  et  Iiis^toiro  du  texlo  :  Mz.  17'i:<  y  h-i-lol»  1 :  Mz.  y«9  118 

**  *  — ll9al  ;  Vat.  4:154  k  a  s;  Spoc.  \:m  I8b— lUl)  ;  Conforni.  170  h 
*-^-  «H  1510  :  152  R  2  s,  «5(1.  1513  ;  220  a  1  s.  rd.  l.VJO  ;  ( :f.  Hol.  'H\\n  'lO 
*•  ^    Riccardi  1407  37  a. 

-  Cd.  3,  19  (Ms.   fi86  dWssiso,  p.   'il-^ri)  al)n'j;o   boiiucnup  ro  ivcit 
**       **«>nt  ji  rproani>  \o  slylo  ;  Hon.,  05  (cap.  VIl)  orourli^  oncoro  C.clano 
*<*ut  en  lc  copiant 

••  l.)urant  lei»  preiniors  lenips  <lo  Tonlro.  los  fivrcs  si?  rciirjiionl  a 
»iVo  Torlo,  cabane  qui  faisail  parlio  do  riiosi^ico  (\o:t^  lcpronx  dWs- 
^.so  •  (leux  chapelles  <lc  crt  liospico  i»xis|onl  oncorc  San  Unlino 
*'  •^rce  el  8anta  Maria  Maddalona,  a  vin^l  niinuh-s  cnviron  do  la  sla- 
'*f*i\  (rA^sitfiCct  h  (pielquospas  do  la  ^'rando  roiilo  (pii  va  i\o  s.  Maric 
•'•*^  Anges  (1  Spello.  Les  cpioslitinslrcs  dclii'al«'sc|  Ircs  c«tnipIoxo<  (p:i 
^**nct,»rnent  Hlvo  Torlo  sonl.  lonifuonionl   clndiccs  dans  lc  I.  II  dc  la 


48  SPECULUM    PERFECTIONIS    II,    23 

erunt  in  roligiono  iit  in  hoc  sspculo  et  in  futuro  sint 
inoxcusabilos  coram  Deo.  Existens  ergo  apud  vos  cpii 
estis  Dominus  et  Apostolicus  noster**  et  apud  alios 
magnates  et  divites  hujus  sa»culi,  qui  propter  amorem 
Domini  Doi  cum  muItA  dovotiono  non  solum  me  reeipitis 
in  domos  vostras  s(?d  otiam  mo  compollitis  ad  hoc,  nolo 
vorocundari  in»  pro  (»Ioomosynis,  imo  volo  hoc  habere  et 
tenoro  socundum  Doum  pro  maxima  nobilitato  et  digni- 
tate  rogali,  atrpie  honoro  illius  qui  (puim  essot  Dominus 
omnium  pro  nobis  fiori  vohiit  sorvus  omnium,  et  ([uum 
esset  divos  gloriosus  in  majostat(?  sua  vonit  pauper  et 
despoctus  in  humilitato  nostra.  Undo  volo*  quod  sciant 
fratros  (pii  sunt  et  orunt  quod  pro  majore  consolatione 
aninuo  ot  corporis  hab(^o  quando  sodoo  ad  mensam  pau- 
poiTulam  fratrum  oi  vidoo  coram  mo  pauperculas  elce- 
mosynas  quio  acquiruntur*'  ostiatim  amoro  Domini  Dei, 
quam  quum  sodoo''  ad  vostram  moiisam  ot  aliorum  domi- 
norum  ])r(*paratain  do  divorsis  forculis  abundanter. 
Panis  onim  olcomosyna*  ost  ])anis  sanctus  quem  saiietifi- 
cat  [10  b  1],  laus  ot  amor  Domini  Doi  quoniam  quum' 
frator  vadit  pro  oh^emosynA  prius  dobet  dicere  :  Lauda- 
tus  et  benedictus  sit  Doniinus  Deus  !  Postea  debet 
dicore:  Facite  nobis  eleemosynam  amore  Domini  Dei.r^ 

Et  d(;  hujusmodi  coHationo  vorborum  boati  Francisci 
cardinalis/  fuit  valde  aMlificatus,  et  ait  illi  :  «  Fili  mi, 
quod  bonum  est  in  oculis  tuis  facias,  quoniam  Deus 
tecum  ost  et  tu  ciun  ipso.  » 

Xam  voluntas  boati  Francisci  fuit  sic  et  multoties  dixit 
quod  frator  non  deboret  diu  staro  quin^  iret  pro  eleemosynft 
propter  moritum  magnum  et  no  vcrocundaretur  postea  ire*. 


a.  Mz.  989  y:ir  i  Spcc.  1509  c«fi«  iUmVxnus  ct  critla  apostoUctis  nostcr.  — 
b.  Mz.  1743  et  989  oni.  volo  ;  Spec.  1509  volo  nt.  —  c.  Spec.  1509  qttas  ncqui- 
runt.  —  d.  Spec.  1509  scdcro.  —  c.  Spec.  1509  quando.  —  f.  Spec.  1509  om.  cnr^ 
dinnlis.  —  ij.  Spec.  1509  qnod  non  fratrcs  dcberct  dici  qui  non  iret,  eic.  — 
h.  Spec.  1509  et  non  vcrccundaretur  pro  clcemosynA  irc.  , 


SPECLLLM    PEHFKCTIONIS    II,    24  49 

Im«)  c|iianti)  frator.  fuif  nobilior  r{  niclior  in  sipculo 
tanto  nia^is  la^lahatur  et  a»dilical)atur  dt»  ro  (|uando 
ibal  *  pro  (d<?f»inosyna  rt  facicbat  alia  opcra  s<»rvilia  (\\uv 
luiu!  fa(i(d)ant  fratr(.»s*^^  •. 


De  fratre   qui  nec  orabat  nec  laborabat  sed  bene 
comedebat ''.  Cap.  24. 

In  primordio  rclifi^ionis  (piuin  fratr(»s  inan(»rcnt  apud 
Higuin  Tortum*  prop(i  Assisiuni  (»rat  intcr  (»os  (piidam 
fratcr  (|ui  pnrum  orabat  ct  non  laborabat,  ])ro  cb^Mno- 
svna  irc  nolcbat  ct  bcnc  conu^dcbiit.  (]onsidcrans  lucc 
b(*atus  Franciscus  cognovit  pcr  Spirituin  sanctum  (piod 
(Tat  carnalis  hoino  ct  ait  illi:  «  Vadc  viam  tuain,  fratcr 
niusca  *",  (pioniain  vis  conuMlcn?  laborcm  fratrum  tuorum 
ct  ossc  otiosus  in  opcn»  I)(»i  sicut  apis  otiosus/  ct  stc- 


i5  n.  S|itM'.  \^.)fralcr  quis  tnnr  fiivrut.  —  /;,  Mz.  1743  icjf.—  r.  Spec.  l"»(ifl  fnriv- 

Imt  alia  «ervitia  et  opern  </iur  tiinr...  —  */.  S|»oc.  iJ^Ktudd.  nnnqnnni  benrfiirii'- 
hnt.  Aicrardi  1407.  -l  qual  inodo  c  rnrcio  tin  frate  U  nniilr  non  or.jr.i  non 
iiirurara  ne  per  la  timosina  ninlnra  r  hrn  innnfiincn.  —  r.  Sjur.  VtiY.)  Vndr 
fratrr  juxta  ciam  tunm.  —  f.  Spcc.  \M)  oi  (^>nrorni.  otinsn. 


O  I.  .Sourc(?3  *;t  lii.-^toiie  (lii  l«'xl»^ :  M/.  17'i3  yl)-2— lol)  1 :  M/.  ysy  118 

I)  1  — llOal  :  Val.  '»35'i  'i  a  s;  S\ioc.  l.V)y  iHh— Pjb  :   Cnriforni.  17o  h 

•2.  «'(I.  1.M0  ;  152  a  I  s,  ed.  151;^ :  220  a  1  .-*.  oil    l.VJO  ;    Cf.  Ho|.  2r,U7  'jO 

h:  Riccanli  VtOl  37  a. 

2  Ccl.  3,  19  (Ms.   086  crAssiSi».  p.   'il-'!^)  {ibivm»   l)(»aiirnu|)  cr  ivril 

:>  «Innl  il  reinanii?  \o  stylo  ;  Ihm.,  *J5  •cap.  VII)  rcniirlo  cricnrc  Cclaiin 
lout  i;n  le  copiant. 

2.  Duranl  les  preiniers  tcriips  dc  Tnrdrc,  lcs  fivrcs  sc  rcliniicnl  a 
nivo  Torto,  cabane  ipii  faisail  parlie  t\v  riinsi)i<M>  dcs  li'*prcux  dAs- 
sise  :   dcux  cliapellcs  de   ccl  Imspirj»  exisleiil   cncnr»',    Saii    Uuriun 

o  dWrce  et  Santa  Maria  Maddalcna,  a  vin^l  iiiinules  ciivirnii  dc  la  sla- 
linn  d'A?«is»eel  a  (pielqucspas  dc  la  j<randc  rnulc  <pii  va  dc  S,  Mari*» 
di's  An^es  a  Spello.  Les  qiicslioiis  Iros  delicalcs«'l  lr»'s  cnmpl<'x«»s  <p:i 
cnnccrnent   Kivo  Torlo  sonl  Iniigucmciil   clu<ii<''<'s  daiix  !»'  1.  II  <!<»  la 


1)1 


SPECILI  M    PEKFECTIOMS    II,    26 


fnifiorihus^'  fratrihus  nieis  feristis,  niiln  fecistis^  ,  Ef 
li(<'t  (lc  oninibus  |)aii|MMilnis  spiritualihiis  Domimis  Jjoc 
iutcllrxil,  prauipuc  taiuen  praMJixtt  n^lifi^ionem  fraf i**"» 
Minoruui  in  (*crlrsia  sua  e^ssc  vcnturam. 

rndr  sicnt  rcvrlatuin  fuit  hrato  Francisco  ut  debc^'^'^ 
vocari  rrlij^^infrairum  Minorum  sic  frcit  scrihi  inprima  ^'*'' 
(j^ula(|nam  portavit  coram  domino  papa  Innoccmtiotcr  "^*** 
(|ni  ram  a]>prol)avit  rt  c(mcrssit  (»t  ])ost(»a  in  consislo  ^  *^^^ 
omnihiis  nuntiavit.  Simililrr  (»t  salutatiom^m  (piaiii  f^  ^ 
trrs  (Irbrhant  (licrrr,  Dominus  sihi  rrvrlavit,  sicut  sci 
frcit  in  '  1 1  a  2^  trstamrnto  (lic(»ns  :  «  Dominus  inihi 
v(»lavit  nt  (Irhrrrm  dicrn»  \\vo  salntationr  :  Dominust 
tibi  pacent  ',  » 

Indr    in   ])rinci|)io    rrlijj^ionis  ([uum    irrt    cum  qit 
dain    fratrr  (jui   fuit   unus    d(»    duodrrim   |U'iiuis*,   i 
fratrr    salutahat  *    viros   rt   inuli(»rrs   j)rr  viam    (»t  e    ' 
(]ui  rrant  in  agris  dicriis  :  <c  Dominus  drt  vobis  ])ac(»in^ — 
Et  (juia  liominrs  non  audi(>rant  adliuc  iirri  ab  aliquib  ^ 
rrli}4^iosis  talrm  salutatioiKMiK  ind(;  j)lurimuin  miraha 
tur.  Imo  ali(]ni  cuin  indi^nationr  dicrhant  (*is :  a  ()M 
sihi  vult  ista   talis  salutatio  vrstrji  ?  »  Ita  (juod  frati 


\)i    w 

ct 


:i.  Va!.  \:\'t\  ininiims.  —  /*.  Sjm-o.  I.M»*)  rx  (tiUKierhn  jininus.  —  c.  Mz.  ITii 

lisli  :i;ilnt;irit. 


0- 

lc 


\a 


•3 


1.  Mallli,  •25,  'lO :  AY  responticns  vex  dlvet  Ulis :  «  Amen  diro  r<^ 
(innuuUu  ferisfis   uni  e.r  frutrihus  meis  minimis,  miln  fecistis.^    ^ 
Il)i<l,  'i:> :  (Juumtliu  non  feristis  uni  de  minoribus  liis,  nec  mihi  fec  ^ 
ffs.  »)  Sur  rorij^iru'  de  rappellalion  (I»»s  fivro.s  Mineurs  V.  1  Cel. 
ipars  I,  cap,    !:>;.  Hon,.  78  (VI;.  Cf.   Kaii  Miiller,  I)ic  Anfjenge  t-^ 
Mindrilcnnrdens,  p.  7.  I/usa^e  (1«*  re  niol  au  sens  polMiquc  elait  c- 
rantau  Xlll"  >ieole  V.  Duoanse),  Cf.  Pi<»rre  de  la  Vigne«  EpistoliP  '^^ 
Iselius  .  I,  II,  p,  52.  duitiunijustitiario  ut  reformetnr pax  inler  mi^ 
res  ef  mujores...  mandamus  quatenus  infer  milites  ef  populares  cif 
iafis  prorures  parem... 

2.  Tesl.  b.  Francisei  :    Saiutationem  hanc  revelarit  mihi  Domirif^ 
uf  fiireremus:  «  Pominus  det  /Hh'  parem.  •>  Cf.  3  Soc,  26(VIiri  :  Hon— 

iir. 


JS 


J5 


»»~ 


SPECULLM    PERFECTIONIS    II,    7  51 


Qualiter  revelatum  fuit  sibi  a  Domino  ut  vocaren- 
tur  fratres  Minores  et  annuntiarent  pacem  et 
salutem  •'».  Cap.  26. 

Quculain  virc  dixit  Ix^atus  Franciseus :  «  Religio  et 
vita  Minorum  fratruiu  est  [11  a  1]  quidam  pusilliis  grex 
quem  Filius  Dei  in  hae  novissima  liora  postulavit  patri 
suo  cadesti  dieens :  «  Pater,  v(»llem  quod  faeeies  et 
dares  inihi  unum  novuni  populum  et  humilein  in  *  hac 
iiovissimA  liorA  qui  esset  dissimilis  iii  huinililate  et  pau- 
pertate  ah  omnihus  aliis  qui  pneeesserunt  et  (;ss(»t  **  eon- 
tentus  hahen»  me  solum.  »  Et  ait  pater  audito  lilio  suo: 
«  Fili  mi,  factum  est  (piod  postulastl.  » 

Undo  dicebat  beatus  Franciscus  quod  ideo  Djmis  voluit 
ot  r(»v(davit  oi  ut  vocarentur  fratrcs  Minores,  (piia  ist(^  est 
popiilus  pauper  et  humilis  (pi(»in  Filius  Dei  postulavit  patri 
siio,  de(pio  populo  ips(Mnet  lilius  Deidicit  in  Evan^elio  : 
Xolite  timere  pusillns  grex,  quia  complucuit  putri 
vestro^  dare  vobis  reguum^,  Et  iterum  ;  Quod  uni  ex 


.•I.  S|»i'<".  iJyiJ  pacvin  ?iJ  snlutationc.  —  h.  Mz.  171:$  ft.  — r.  Mz.  I7i5  au  lit-ii  d 
cKjjf/  n  cjiis.  —  t/.  Spco.  ijiH)  plariiU  pntri  unstro. 


frater  aii  lieu  d*un  pauper.  II  soinbU?  biiMi  q\u)  re  soit  la  uiic  convc- 
lion  ile  (><?lano  qui  n'uura  pas  toul  a  fait  cornpris  W  sciis  <lc  cc  ivcit. 
Frt^re  Leon  nous  y  inontre  Franrois  i>ro|)osant  en  e.xcmplc  a  >c.-. 
fri»res  la  gaile  d'un  pauvrc  (pii  deseendait  d'Assise  en  cliantanl. 

*  Dans  ce  niorceau,  comnie  dans  le  precedent  et  plusi<Mirs  aiitrcs  du 
Spec.  perf.,  on  a  la  sensation  d'um;  epo(|ue  ou  la  notion  d*uM  onlrc  dc- 
freres  Mineurs  n'exi.stait  (iu'en  gerine.  A  ce  moment  loul  pau\  rc  spiri- 
tuel  etait  fr(?re  Mineur.  Ces  Iraces  d*un  etat  de  choscs  (pii  dis|)anit 
rapidemenl  et  que  la  seconde  g^^ntiration  franciscaine  iic  pouvait  |»as 

!0     imaginer  sonl  aussi  la  preuvc  ((ue  lc  Spec.  perf,  n'a  [m  (Mrc  ccrii  (pic 
par  des  frt^res  de  la  premifre  lieure. 
1.  Luc  12.  32. 


54  SPECULUM    PEHFECTIOMS    III,    27 


CAPITULUM  III  ; 
DE  CARITATE  ET  COMPASSIONE  ET  CONDESCENSIONE  AD  PROXIMUI 

et  primo  qualiter  condescendit  fratri  qui  morieba 

turfame  comedendo  cum  ipso,  admonens  fratreK-  =r  $ 
ut  discrete  psenitentiam  agerent  \  Cap.  27. 

[11  1)  1]   Qiiodani  lt'm[)oru  qmim  boatus   Franciscu 
C(p|)il  liaberc  fratrcs  otmanerct*  cum  ois  apud  Rigiu 
Tortum*  propi?  Assisium ,    accidit   ut  quadain    nocti 
(|uicsc<*utibus   omuibus  fratribus  circa  incdium   noct^^      ^s 
rxchuuarot  uuus  (b'  frat ribus  dicons  :  «  ^forior !  niorior !  » 

Stupcfacti  autom  ot  torriti  omnos  fratros  ovigilaverun 

Et  oxurgons  boatus  Franciscus  dixit :  w  Surgito,  fr 
tr(»s,  ct  accondito  bimon  !  »  Et  acconso  lumino  dixil 
<c  Quis  ost  iHo  (jui  dixit,  morior?  »  Rospondit  frator  ilh 
«  Ego  sum.  »  Et  ait  illi :  «  Quid  liabos,  frator  ?  qu 
modo  morioris  ?  »   At  iHo  ait :   «  ^forior  faino.   » 

Tunc  boatus  Franciscus  statim  parari*' focit  mcns^^^      "ni 


;i.  S|t<'«-.   I."»(m  jff  (/isor«7c  vt  (litilrirlc  ct  tcwperute  i'ic<*rcut. —  b.  Mi.ll 
!7i.".i  inuiicns.  —  c.  S|»(m'.  1.")I)U  niiinnii. 


et 


iirirlii,'»'  («'s  riMJIs  (jifil  y  aurnit  Irouvi'  rillusinilioii  en  langage  po 
lairc  (lc  scs  ])n>pros  i(I('»('s. 

Si  Ic  S|MM'.  jMMf.  ^''lait  p(>sl(!'ri«'ur  a  la  Sccondo  vie  de  Celano  o 
la  Lctioudc  (Ii;  Lioiiavculurc,  iious  y  lirioiis  en  bolle  plaoc  ravent 
<Io  00  froro  ([ui.  ayanl  louolio  uno  \)'wcc  do  monnaie,  perdit  inslan 
iiouioul  la  i^arolo  :2  (lol.  3,  12;,  ou  do  c.ohii  qui  ayant  ramasst^  i 
l)our.<o  oii  vit  sorlir  un  sorpont   2  Col.  3.  1'«;  Bon.  02  [VII]);  oi 
trouvorail  aussi  Ic  iniraolc  do  la  ouissc  dc  poulet  qui  devint  un 
soii  pour  rodovoiiir  onsuitc  uno  ouisse  de  poulel  (2  Cel.  3,  24.  Cf.  A. 
ool.,  1.  II.  p.  82yj  ot  Tapparition  dos  trois  foinmes  siir  !c  chemin 
Sioiiuo    2  Cel.  .3,  37  ;  lion.  93  [VIIJ  ). 

1/ahsono»;  do   lous  oos  Irails  prouve  assez  qu'avec  lc  Spec.  p 
nous  soiimics  a  Torigiiic  in(>m(?  dc  la  Iradilion  franciscaine. 

1.  Voir  oi-dcssus,  p.  69.  noto  2. 


u- 


2C 


i 


SPECULUM    PERFECTIONIS    11,    2G  5i5 

ille  c(r[)it  ex  hoc  ver(?cuiidari,  uiuh^  dixit  heato  Fi*an- 
oisco  :  «  Diinitte  me  dicere  aliani  sahitatioiu»iu.  »  Et  ait 
ilU  heatus  Franciscus  :  «  Dimitte  iUos  diciMM»,  (|uia  non 
percipiunt   (iu»e   Dei   sunt.    Sed   noli   veiMHumhiri   (|uia 

o  adhuc  n(d)ih'S  et  princip(»s  luijus  mundi  (h»  hae  sahita- 
tatioiu»  tihi  (»t  ahis  fratrihus  reverentiam  exhihehunt. 
Non  eiiim  esl  magnum  si  Dominus  vohierit  hahert?  unum 
novum  et  parvum  popuhim  ah  omnihus  (|ui  pra'r*esse- 
runt  singulanmi  et  dissimil(mi  in  vita  et  verhis  (pii  ess(»t 

10     contentus  hal)(»re  ipsum  solum  duh-issimum  "  *.   » 


a.  Vnt.  'iiy*  sohim  tiUissimnm  rt  ntoriosutn.  Exjtlirit  i':ijtitutnm  */<•  p:ni})f'y~ 

tntv:  Sj»oc  \'0.)  .V(»/i   cnim  vst   nuujnnm  si  Dnminns   ratnit    nnnm   nornm 

pnfinlnm  «?/  ;>«nTii)»i  nlt  o}nnil»nii  sinnnlurfm  ct  sintilrm  in  rit;i  <•/  in  rerhi.^ 

tfni  vssvt  rttntcntns   hnhcrr    ipsnm    nllissi^nnm    ct   tiloriusnm  nh  honiinihns 

15      hnjns    s:vrnli  tlcspici. 


1.  r<<>iirces  et  Iil.-^loirc  du  h'xh' :  M/.  17'i.'{  I0h2— Ila2:  M/.  im 
lly  b  1  s :  Val.  43."/i  .">  a  s  :  Spcc  1:>0U  Jo  a  s  :  Cf.  Bnl.  1!(»U7  '»2  a :  Hic- 
canli  1407  38  b. 

Daiis  2  Cv\.  3,  17  on  n»*  ivlrouve  (|u'un  court  eclio  «le  ce  tliapilre  : 
20  .\onntinfjuani  snos  ad  pelendani  eleemosijnani  fiorlans  his  alehalnr 
rerhis:  «  Ile,  inqnil,  qnoniani  fiar  norissimd  fiord  fralres  Minores 
rommoflali  snni  mundo,  al  elecli  in  eis  vompleanl  ande  a  jndive  vom- 
niendentur  (Ainoni  el  Hinaldi  vommendelar.  :  Q\un\  uni  fecislis  ex 
fratribus  nieis  niinoribus.  niilii  fecislis.  nnde  pririletrialam  a  magno 
25  propfield  divehal  relii^ionem  quir  lilalam  nominis  ejiis  lam  eridenler 
erpressit.    Ms.  (>8J>  crAssise.  p.  41.  i 

Dans  les  r.onfornilttV^  ;i7o  b  2.  cmI.  i:>lu:  l:>2  a  1,  e«l.  \:A:\  :  2iy  b  2, 
ed.  l5iM);  se  relrouve  le  passa^e  tb»  Thomas  de  (ielano.  Par  conlre. 
le  coninienceinenl  du  cliapiln'  du  ^rfper.  perf.  esl  cile  par  1,'berlin  de 
3ft  Casal.  Arbor.  lib.  V,  cap.  :<  21;i  a  2)  ipii  fait  precedi»r  ce  niorceau  de 
rindicalion  :  Posten  (il  vicMil  dc^  racimler  IVpisode  du  frere  Uicher, 
voir  Spec.  perf.  2},  divil  sanvlns  fraler  Leo. 

Apres  avoir  eliidit^  ce  cpie  uoiis  dil  ce  t*liapilrt?  sur  la  pauvrele.  le 
plus  loiiK  de  toul  1'ouvra^e.  il  faiidrait  eludier,  poiir  (>tre  coinplel, 
35       ce  (pril  oniet. 

(Jomine  oii  ne  peul  gui'M'e  allribuer  au  Speculuin  des  inlenlions  ra- 
tionalistcs.  on  est  bieii  obIij<(>  de  coiivenir  (pi(^  s'il  oui(*l  tpiehpies-uns 
des  recits  les  plus  nierveilleux.  (pie  nous  Inmverons  dans  2  Cel.  ou 
dans  iJonavenlure.  c'esl  (jiril  les  a  i.tfnor('s.  II  aiirail  (raulanl  iiudns 


56 


SPECULLM    PEHFECTIONIS    III,    27 


10 


siibtus  ad  caiMUMU  ciiTulos  ferroos  vi  loricas  fortissimas 
ct  cilicia,  prr^ptcr  (juod  sauctus  jmtcr  considcraus  qiioA 
liac  occasionc  fratrcs  |)ot(»raut  infiriuari  ot  ali(|iu  \i\^^^ 
in  parvo  tciuporc  crant  inlirniati,  prohibuit  in  (|U(uli^vi\ 
capitnlo  nt  nnllns  fratcr  portaivt  subtus  ad  cariiein  1^.1^^ 
tnnicain. 

Nos  vcro  (|ni  cuiu  vo  fuimus  tcstiiuoninin  perbibca^fcus 
dc  ipso  (|no(l  licct  toto  t(»inpor(?  vita»  [11  bis  a  1]  :»-  ^J^' 
circa  fratrcs  cssct  discrctns  oi  teinperatus  ita  taifc  "i«'n 
(juod  ij>si  fratrcs  iii  eibis  ct  aliis  r(?bus  iiullo  t(*inp  ^mv 
deviarcnt  a  niodo  panj)crtatis  et  hon(»statis  iiostraM"  ^*li- 
gioiiis.  Ipse  [)ater  sanctissimns  nihilomiiuis  a  j>rinoi  J)i^ 
sua'  conv(M*sioiiis  us(pie  ad  lineni  vita*  sua»  corjjori  £HUo 
fnit  ansterns,  (piamvis  naturaliter  (»sset  (l(d)ilis  et  in  srrSfe- 
cnlo  non  posset  vivere  nisi  (hdicate.  Umb;  (juodam  tt^"^" 
j)()rc  considerans  (piod  fratre^s  jain  (»xc(Ml(»baiit  luoj  "^^^^ 
j)anj)ertatis  et  honestatis  in  cibis  et  (unnibus  rebiijr^  **^ 
(piadam  sna  pivedicationc  (piam  f(»cit  ali(piibus  fra  t*'*' 
bns  in  [)ersona  onininm  fratrnm  dixit  :  u  Non  jmt 
fratres  ([uod  corj)ori  meo  U(»cessaria  esset  j)itanci"^ 
sed  ([iiia  o|)orte't  mc  csse  formani  ri  exemj)lum  omnm  «-*"^ 
fratrnm  volo  uti  et  ^  esse  coutentns  j)aucis  et  pauj)er"^^  ^^' 
lis  cihis  el  omnibns  aliis  rebns  nti  seenndum  j)auj)ei *  ^  *^" 
tein  atqne  snm|)tnosa  *   ct  delicata  j)euitus  al)borr(»re    •    —  ^^ 


u 


iit 

a 


:i.  M/..  '.tS'»  i,n't:iii('l;i.  —  />.  Sp.M-.  \:,0\^  ut.—  r.  Mz.  ITia  ct  [W.t  scrutsa. 


1.  Scmvo  ol  Iiisloiro  <lu  lexlc  :   M/.  ITIi.Ml  a  2 — 11  (hijj  a  1; 
980  liyl)2  -12<»l)  1  :  Spcc.  15011  '2ob  — 21  b  :  Cf.  Bol.  2«>97  Wa;    W^ 
(•anli  TioT  ;i«J  a. 

C.c  ivcil  sf  lil  aii>>i  <laii>  2  (Ifl.  1,  15  v\  16.  niais  loul  a  fait  vc  f 
uw  \muv  Ic  >\\\v  :  il  <'sl  abiTt;*''  «»1  tivs  arraiigc  dans  Uon.  65  (V). 

l>()iiaNvnliiii'  a  rvidcmmonl   lioiivc  (jMi'  la  coiidiiite  do  8.  FranC 
fai>anl    mcllic   loii'^  >«'-   Ircrcs  a  lablc,  au  inilieu  de   la  nuit,  s€;'* 
dun  mauvais  c.xcmplc:  ih'  la  lcs  chauKcnicnU  qu'il  introduit  dan^ 
cbapitrc.  Iiii  cnlcvanl  ainsi  sa  llciir  dc  p(»csi(M'l  soii  chariiK? francisci(  ^ 

II  lanl  rappr»»clicr  i-t'  chapilrc  du  sulvanl  ct  de  celui  (ju'oii  (rouv*^ 
pln>  loin  >on-  lc  iinm«'r(»  'J7. 


^ic- 
la- 

-fiii7 
ce 
'  n. 


SPECULUM    PEKFECTIONIS    III,    27  55 

et  sicut  homo  plenus  caritato  ot  discretiono  comodit  cum 
illo  110  verecundaretur  comedero  solus ;  et  de  voluntate 
ipsius  omnes  alii  fratres  pariter  comederunt. 

Nam  ille  frater  et  omnes  alii  noviter  (»raiit  conversi 
5  ad  Dominum  et  ultra  modum  sua  corpora  aflligebant^ 
Et  post  comestionem  dixit  b(?atus  Franciscus  ceteris 
fratribus  :  «  Carissimi,  dico  vobis  quod  unus(piisque 
consideret  naturam  suam  quia  licet  aliquis  vestrum'^ 
sustentari  valeat  pauciori  cibo  quam  alter,  volo  tamon 

10  quod  ille  (pii  indiget  majori  cibo  non  t(»n(\itur*  illum 
imitari  in  hoc ,  sed  naturam  suam  considerans  tri- 
buat  corpori  suo  n(K*essitatem  suam  ut  sufliciat  servire 
[11  b  2]  spiritui.  Sicut  (»nim  a  superfluitate  comes- 
tionis*^  qua»  obest  corpori  (»t  aninue  tenemur  nobis  cavere, 

15  ita  etiain  animia  abstin(»ntiA,  imo  inagis  (|uoniam  Domi- 
nus  misericordiam  vult  (»t  non  sacriiicium ,  et  ait, 
carissimi  fratres,  hoc  quod  f(»ci,  vi(h*licet  ([uod  propter 
caritatem  fratris  inei  comedimus  pariter  cum  (»0,  iw  ve- 
recundaretur  sohis  comedere  maji^is  necessitas  et  caritas 

20  me  coegit  facen»,  sed  dico  vobis  quod  (h»  c(^t(»ro  nolo'' 
ita  facen»,  quia  noii  ess(»t  ndigiosum  iu»c  hon(»stum  ;  sed 
volo  et  pra^cipio  vobis  ut  quilil)et  fi*atrum  s(»cundum  nos- 
train  paupertatem  suo  corpori  satisfaciat  sicut  ei  n(»- 
cesse  fuerit.   » 

25  Xam  primi  fratnjs  et  alii  qui  venerant  post  ipsos  us- 

que  ad  magnum  tenqnis  aflligebant  corpora  ultra  modum 
cuni  abstinentiA  cibi  et  potiTis,  vigiliis '',  frigore  et  aspo 
ritate  indumenti  et  labore  manuuni  suaruni,  portabant 


a.  Spec.   1J09  iio«(m?»i.  —  h,  i^[wc.   ir»W  nolu  tumcu...   nilctur  uuitnri.  — 
30        c,  Spec.   I.tOJ)  om.  la  Miiie  jiisqu  u  itn.  —  d.   S|M-'('.  \'.M)  voIh.  —  e.  Sprc.  lo^Ki 
vifjilianim. 


1.  Cela  rappellf»  une  anecdote  nioonloe  par  fr.  Airncllo:  Krol.   Kt 
(An.  fr.  I,  p.  2'49)  :  Dixil  (fr.  Agnellus)  quod  fjuiun  esscf  riini  soncto 
Francisco  in  quodam  hospifafi  vommorans,  vomjnifif  eiim  Sancfus 
35       duplicare  quoiidie  quod  comedere  consueveraf. 


58  SPECVLIM    PERFECTIONIS    III,    29 


Qualiter  nudavit  se  et  socium  ut  vestiret  paup 

rem  -'.  Cap.  -29. 

Ajnul  Cclamiin  tempon»  liicmaliciuum  bealus  FrancL 
cns  liahcrct  [11  bis  1)  1]  jmnnum  pUcatnm  in  modumnu 
tcUi  (jucm  sibi  accommodavcrat  quidam  amicus  fratruni 
occurrit   ci   qnaMhim   vctnla   pctcns   elcemosynam, 

statim  panmnn  solvit  a  coUo  et  licet*  alienus  dedit  pa 

peri  vetnhe  dicens  :  «  Vade  et  fac  tibi  tunicam  quia  sa* 
indiges.  » 

Arrisit  vetnla  et  stupefacta,  nescio  timore  an  fj^aud" 
panmnn  de  ejns  manibns  sumpsit,   et  ne  mora  peri( 
bmi  i'epetilionis  trali(»ret  cucurrit   velocius  et  paiini_ 
cnm   foriicibns^   incidit.    Qnnm    autem   non  inveniss=r-=^ 
pannnm  sihi  snflicen»  pro  tnnica''  ad  priinam  benignifci  ^^" 
tem  sancti  patris  recnri*it  imUcans  ei  pannum  pro  tunS^  ^'«**    U 
nimis  modicnm  extitisse.  Vertit  sanctus  oculos  ad  &^^' 
cinin  (pii   tantnmdem   pannnin   portabat  ad  dorsum     ^^^ 
(bxit  ilH:  «  Andis  (piid  ha^^  panp(?rcnhi  (Hcit.  Amore  U>t:^' 
snstineainns  alj^orem  (»t  da  isti  pauperculfe  iUum  pa/i- 
nnin,  nt  ejns  tnnica  coinph»atur.  »  ^ 


.1.  ViU.  \Xi\  ('[  Spfc.  l.")!»*)  pnuporciihnn  crlnlaui.  —  b.  Mz.  9K0  atld.  e84}ef.  — 
c.  Mz.  \m,  Vai.  »;{.')i  ct  Sp«'c.  I.:iOl)  fin-cipibus.  —  <l.  Vat.  4354  oni.  la  Ruite 
jns«jira  Vrrlit. 


ronexioiisqtie  ikhis  rrlroiiviMoiis  plii.<  loiii  aii  chapilre  V2.  Cf.  Conform. 
17«  a  2.  (mI.  I.MO:  157  a  1,  nl.  \:A^:  227  b  1.  «hI.  1.590. 

napproclicr  <!»'  Ci'c\  les  rliajHJres  27  (,'t  97. 

1.  2  ('.('!.  :J.  :M)  ajotih»  ioi  deux  tlelails  :  que  le  manteau  avail  616 
(loniie  par  uii  quuhun  Tyhurfinus  el  quo  sainl  Fran(;ois  se  trouvail 
ajors  au  palais  do  reve(|uo  iles  Marses.  inen  (l'6tonnant  k  ce  quMI  ait 
pu  avoir  des  rensei^nienienls  sptS^iaux  sur  iin  fait  qui  s*6talt  pass<!i 
dan<  sa  eilC'  iialale.  Pour  loul  lo  resle,  il  suil  pas  A  pas  le  Spec.  perf. 


SPECULUM    PERT-ECTIOMS    III,    28  57 


Qualiter  condescendit  fratri  inflrmo  comedendo  uvas 
cum  eo.  Cap.  28. 

Alio  toinpore  <juuin  «»ss(»t  hcatus  Franriscus  apud 
«'unuleui  loeum  quidain  iVati»r  spiritualis"  ot  antiquus 
i>  in  religione  [11  bis  a  2j  (»rat  il)i  inlirinus  ct  tlchilis  val(l(». 
Quein  eonsidcrans  bcatus  Franeiseus  pictate  luotus  est 
sup(»r  (Miin ;  s(mI  (piia  tune  iVatres  sani  ct  inlirini  euni 
ma^na  liilaritate  utcbantur  paupcMlatc  pro  «d)un(laiitia 
et  in  suis  iniirnutatibus    non  utebantiir   nuMlieinis   nee 

l<»      t»tiain  r(Mpiir(»bant  *  s(mI  potius  (pia*  eraiit  eoiitraria  eor- 
pori  lilxMitius  assuincbant,  dixit  intra   se  beatiis  Fran- 
eiseus  :  (c  Si  ist(»  frat(M'  siiiniuo  inaiic  (MninMlcrct  dc  iivis 
niatnris,  enMlo  cpiod  pro(l(»ssct   ci.  » 
Et  sieut  (M)}i:itavit '  ita  lccit. 

l'>  Siirr(».\it   eniin  (piadain  dic  siiinino   inanc   ct  voeavit 

iihim  fratrem  se(*reto  ct  diixit  illiiiu  in  viiKMiin  (jiiaiiidam 
quaM»rat  juxta  loeuni.  Et  clcji^it  unaiii  vitcin  in  (jiia  crant 
bona»''  uva»  ad  mandiieandiiin,  ct  simIciis  jiixta  vitciu 
cum   illo  iVatre  ea*j)it  eouKMlcrc  dc  iivis  nc  ipsc  iVat(»r 

•2<»  vereeundaretur  eoiiKMlcrc  solus.  Kt  mandiKMiiitibus  illis 
liberatus  (»st  iib»  iVatcr  ct  Dominiim  jxirit^M'  laudavcrunt. 
l'nde  ij)S(»  iVat(»r  toto  tcmj)orc  vita*  sii;c  iMMMUMlatiis  cst  *" 
illiiis  mis(?rieordia'-^  ct  j)ietatis  (piam  ostcndit  ct  iceit  ei 
pater*^'  sanetissimus,  at(jue  eum  ina<^iia  dcvotione  ct 
laerymarum  (^lTusionc  lioe  intcr  iVatrcs  sa'j)c  rci*crcl)at  *. 


•2:» 


;i.  Mz.  \li',i  reliifutsus ;  Vul.  \'Xi'k  <iinnlinn  tfmpnri'  tiunni  irft  />.  innnisrns 
npud  liif/nm  Tortum  prttpc  Assiaiuni  iiuidnni  frnlcr...  —  t>.  Mi.  \1\'A  nvr  vhh 
retiuircbnut.  —  c.  Mz,  I74.'l  ad«l.  intrn  se  ;  Mz.  W.)  iuU\.  rirr  .snn.  —  d.  S|m.-c  l.V)'.» 
crnt  hotrus.  —  c.  Mz.  ITiiJ  om.  cst.  —  f.  Mz.  ITiH  juIiI.  snrr.  —  //.  S|i<'c.  l.")U:»  jturitcr. 


:Ui  1.  J5ourct»s  el  hisloire  du  \v\W  :  M/.  17'i3   1 1  Ins  ;i  1  s  :  Mz.  \m  l'lo  b  1 ; 

Vat  W5'i  .5  b  ;  8pcc.  1509  21  b  s  :  Cf.  Bol.  'J(iH7  Vt  a  :  llicranli  l'jc>7  'lOa. 

2  (>el.  3,  110  rappelle  ce  snuvonir  vn  «lcux  liiriifs  el  le  relio  a  des 


58  SPECULUM    PERFECTIONIS    III,    29 


Qualiter  nudavit  se  et  socium  ut  vestiret  paupe- 

rem  ♦■•.  Cap.  '29. 

Apiid  Celamiin  temporo  hiemali  (luum  beatus  Francis- 
cus  haberet  [11  bis  b  1]  pannum  plicatum  in  modum  man- 
telli  (piem  sibi  accomimulaverat  cpiidam  amicus  fratrum  *, 
occurrit  ei  (pia'dain  vetula  petens  eh*emosynain,  qui 
statim  paiinum  solvit  a  coHo  o{  licet*  alienus  dedit  pau- 
p(»ri  vetuhe  diceiis  :  «  Va(h»  et  fac  tibi  tunicam  quia  satis 
indiges.  » 

Arrisit  vetuhi  et  stup(»facta,  nescio  timore  an  gaudio, 
pannum  (h»  (»jus  manibus  sumpsit,  et  ne  mora  pericu- 
lum  rep(»titi(mis  trah(»ret  ciicurrit  V(»h)cius  et  pannum 
cum  forficilms*^  incidit.  Quum  autem  non  invenisset 
pannuin  sibi  suflic(M(»  pro  tiinica''  ad  |)riinam  benignita- 
t(»in  saiicti  patris  r(»currit  indicans  ei  pannuin  pro  tunica 
niinis  modicum  extitisse.  Vertit  sanctus  ocuh>s  ad  so- 
ciuin  (pii  taiitum(hMn  paiinum  portabat  ad  dorsum  et 
dixit  illi:  «  Audis  (piid  han'  paupercula  dicit.  Aniore  Dei 
sustineamus  algorem  (^t  da  isti  paup(»rciila^  ilhim  pan- 
num,  ut  ejus  tunica  (^omphsitur.  » 


ii.  Vai.  «:;.*►'«  vi  S|HM-.  l.")<ili  pnufterntluin  vvlitlaui.  —  6.  Mz.  980  atld.  esset.  — 
c.  Mz.  *M\,  Vat.  *aoi  ei  S|M'c.  l^iO^)  fnrvipibun.  —  d.  Vai.  4354  oni.  la  suite 
jiisijuu  Vertit. 


rrfloxionstjuiMioiis  iTlrouverons  plus  loin  au  chapitre  42.  Cf.  (lonform. 
176  a  2,  vd.  I.MO:  157  a  1,  iM.  1513:  227  b  1,  ed.  I59l>. 

napproclior  do  oori  los  oliapilros  27  ol  97. 

1.  2  (>l.  3.  .30  ajoulo  ici  doux  tlolails  :  quo  le  mantcau  avait  616 
donu6  par  un  qaitlam  Ttjhartinas  ot  quo  saint  Franyois  se  trouN-ait 
tijors  au  palais  tW  I  ovi^tpio  dos  Marsos.  Rien  detonnant  k  ce  qu*il  ait 
pu  avoir  dos   ronsoi«nonionls  spooiaux   sur  un  fail  qui  s'6tait  pass6      J 
dans  sa  cilo  nalalo.  Tour  loul  le  rosto.  il  suit  pas  k  pas  lc  Spec.  perf. 


SPECULUM    PERFECTIOMS    III,    30  &  31  59 

Et  slalim  sicul  dederat  ipse,  dedit  etsoeiiis.  Sie  iiter- 
que  remanserunt  imdus  ut  pau[)ereula  vestiretur  **  K 


Quod  fUrtum  reputabat   non  dare  ^'  magis  egenti. 

Cap.  30. 

Quum  semel  reverteretur  dc*  Senis  pauprrem  <piemdani 
ohvium  habuit  [11  bis  b  2];  et  ait  soeio  suo:  «  Oportet 
ut  reddamus  mantellum  paupereulo  eujus  est,  mutuo 
eiiini  aceepimus  donec  pauperionMii  nobis  inv(»nire- 
mus.  ))  Socius  autein  considerans  [)ii  [)atris  n(»cessita- 
tem  [>ertiiiaciter  <*  obsist(»bat  lu^  [)rovi(l(»r(»t  alteri  se 
negleclo.  Cui  dixit  sanctus  Franciscus  :  «  Ego  nrdo  (?sse 
fur,  nam  [)ro  furto  nobis  imputaretur  si  non  daremus 
ipsum  magis  *^  ej^(?nti.  ))  Sic([ue  [)ater  [)ius  mantellum 
pau[)eri  condonavit'^. 


Qualiter  dedit  mantellum  novum  pauperi  cum  pacto. 

Cap.  31. 

A[)ud  C(dlam  de  Cortona  |)ortabat  beatus  Franciscus 
mantelhim  novum  ([uem  [)ro  i[)so  fratres  ac^^uisiverant*^ 


n.  L**<;on  «lii  Mz.  081);  Mz.  17'i.'{  om.  iiitdttfi :  Vut.  V.M  vi  S|mt  1501»  utvrquc 
nudim  remanet  ut  paujicrculn  vestinlur.  —  b.  Vai.  '^XA  ri  S|h'c.  1o(K)  inU\. 
mantetlum.  Ricranli  1407  Come  si  riputuvu  furo  fiumti.to  umi  lincn  iiuel 
cW  avecn  a  un  piii  povero  lii  «e.  —  r.  Mz.  17W  ci  *i81»  i^nrttni.  —  li.  Spec  loOf) 
om.  mnf/is.  —  e.  Vai.  135'»  e^xquisiernnl. 


1,  Sourccs  el  Iiisloire  du  Jexte :  Mz.  1743  11  bis  a  2  s  :  Mz.  980  120 
b  2  :  Val.  4354  5  b  ;  Spec.  1501)  22  a  s:  Cf.  Bol.  2(W7  4'i  b  :  Riccardl 
1407  40  b. 

2.  Sources  et  hisloire  du  texte :  Mz.  1743  11  bis  b  1  s  ;  Mz.  989  120 
b  2  s :  Vat.  4;K>4  5  b  ;  Spec.  1509  22  b;  Cf.  Bol.  2(i97  45  a  ;  niccardi 
1407  41  a. 

0        On  relrouve  ce  r^cit  en  terines  prestjue   identiqucs  dans  2  Cel.  3, 
31  et  Ikin.  108  (VIII)  ;  Cf.  Spec.  perf.  12. 


()0  SPECLLLM    PERFECTIOMS    111,    32 

sliulioso.  \'(»iiil  pmipor  (id  locuin  plorans  uxorein  mor-^ 
tuani  ct  familiani  paupfMTulam  (ieivlirtam.  Cui  saiictu:^ 
coinpations  dixit :  «  Mantollum  tihi  tali  paeto  do  ut  nuUi 
roddas  ipsuin  nisi  hein*  cmat  et  solvat  tibi.  »  Quod  nudien- 
t<»s  fratres  eoneurrcMMint  ad  pauperem  ut  mantelium  aufer- 
rent  eidi*in.  SimI  pauper  in  vultu  sancti  palris  audaeiam 
sumens,  ipsnin  jnnctis  inanil)ns  ut  |)roprium  defiMvbat**. 
l''inalitcr  fratres  inantrllum  rrdi-  [12  a  1]  merunt  procu- 
rantfs  panpt^ri  [uvtinm  debitum  t»xliiberi*. 


Qualiter  quidam  pauper  virtute  eleemosynsB  beati    to 
Franeisci  remisit  injurias  et  odium  ^  domino  suo. 

Cap.  :\-2. 

Ajnid  (!!nlli'in  '  coinitatus  l*ernsii*'  beatus  Franciscus 
n'C(»pit ''  (|n<'indain  pan|)(M'('in  (piein  prius  noverat  in  sa»- 
cnlo  dixil([U(*  ad  (Miin  :  «  I^^atcr,  (pialiter  te  balx^s*"  ?  »      1! 
At  illc  iralo/  aniino  C(rpit  contra  dimiinum  siium  male- 
dicta  profcrrr  diccns  :  «  (iratia  doinini  m«*i  cui  Diuiiiiius 


n.   Spi.T.    I.".  »'•    ilt'frniii'h:it.  —    h.    Sjn-r.    l.V.»:»    nin.    vt    (niium  :   RicrHnli    li()7: 
ftnne  nu  fcrht  jntrrrn  jnw  rirhi  dcUu  Hir.nAiii;!  </f/  /*.  Fi'auce»ro  riinCMO  l!i»i- 
iliirf  rUiiiit  air    ;il  .<»(•»  iitcsiirrf.  —  c.  Sjmt.  |.>):j  Asniaii. —  </.  SiH.'0.  1.V.KJ  jirpe-    .  2( 
rit.  — (•.  S|n'i  .  ir»  I',»  ;i(li|.  riiiii  ilnniiiin.  —  /".  M^.  HS »  ilrrntn. 


1.  Soiin»'"-  rl  lij>l(»ir«Mlii  \o\\v  :  M/.  17'i:{  11  his  1>  2  s :  Mz.  H89  1"21  a  1; 
Val.  'i.r>'i  ()  a  ;  S|M'r.  l:,oy  'i'i  h  s  :  Cf.  Hol.  ifil»:  '«:>  a  :  HicoHrdi  TiOT  41  ». 

('.«^  «hapilit' a  pa>>i''  »mi  h'riin»s  pn»>»|ii»*  idfiiliqiics  dans  2  Cel.  3.  32. 
La  dtMiiion'  plirasc  ('cpciidaiit  a  suhi  uiio  transformatiun  iniporlanlo  :  25 
A(i  iilfimiim  rcdcmerc  mantciium  frafrcs.  cf  pauper.  preiio  sumpto.tiis' 
ccssii.  <•«•  ([ui  iiiditpifrait  <|uo  h'>  fivros  pay»»ri»nl  lo  niantt^aii  oiix- 
lutMiics.  cl  par  <(ui>r(pi(»ul  huichrnMit  dc  rargont.  alors  quo  lo  rSpoc. 
ptMf.  «lit  h'  loulrain'.  I>c  luriiiir  dau>  h*  chapilro  .'W  Colano  inlntduit 
iiuc  [»hra>('  (Ui  il  iu)u>  luoutro  uu  frcrc  acholant  un  niaiitoau  pour  3( 
saiut  I'rauc(»i>. 

1.  (iroupc  dc  uiaixiiis   siir  uu  iiionlicuh'.  (luolques  niinutos   apros 
Poiilo  S.  (Ijdvauiii  «|uaiid  ou  va  dc  l'»'rou>o  a  As.<iso. 


^ 


SPECLLIM    PEHFKCTIOMS    III,    'X)  (U 

TnaI<Mlicai   non   possiini   mt»  liaben?  iiisi  mal(»,  co  qiiod 
abstulit  niilu  oninia  bona  nn^a".  » 

Videns  ant(»m  b<'atus  Franciscus  ipsuni  in  odio  mortali 
porsisten;  miseratus  animam  i"jus  ait  illi  :  «  Frator 
indulfi^eas  domino  tuo  amorc^  Doi  ul  lib(MU's  aniniam 
tuam*  ri  possibilij  cst  ([uod  ipsc  ablata  tibi  rcstiluat, 
^dioquin  res  tuas  pcrdidisti  ct  aninuim  tuam  pcrdes.  » 
Et  ille  dixit :  «  Non  possum  penitus  indulgen»  nisi 
prius  qua»  abstulerat  reddat  mihi.  »  Tune  b(»atus  Fran- 
eisciis  dixit :  «  Ecce  do  tibi  liunc  mantelluni  et  **  piveeor 
te  ut  indulf^eas  domino  tiio  amore  Domini  Dei.  »  Ft 
statim  dulcoratum  est  ccu»  (»jus  ac  benencio  provocatus 
re-  [12  a  2]  misit  injnrias  doinino  suo  '' '. 


Qualiter  misit  mantellum  mulieri  pauperculse  quse 
patiebatur  in  oculis  sicut  ipse.  Cap.  X). 

Oiuedam  paup(TCula  de  .Xfaeliiloin»  veiiit  lleatc  jiropter 
iniirmitatem  c»cul(»ruin  ;  (piuin  autein  venisset  mcdicus 
ad  beatum  Franciscum  dixit  ri :  «  Frater,  (puedain  mu- 
lier  iniirma  oculis  v(!nit  ad  me  (pue  tantum  est  pauper 
<piod  oportet  mc  dare  illi  exp(»nsas.  »  Quo  audito  sta- 
tim*'  pi(?tate  motus  (?st  super  (»am  et  advocaiis  unum  d(» 
fratribus  qui  (»ral  (»jus  guardianus  dixit  ei  :  «  Frater 
l^iardiane,  oportet  nos  reddcre  aliennm.  »  ()ui  ait: 
1«  Quid  e.st  istud  alienum,  frater  ?  »  At  ilb*  dixil  :  «  Istum 
mant(^Iliim  cpiem  accNq)imus  mutuo  ab  illa  inulien»  pau- 


n.  Mz.  ?i8?*  stm:  Sp<'r.  J.j(M)  (nnuin  fnr;i.  —  /*  Mz.  ITl.l  sitnm  :  Mz.  OSl»  cjus.  — 
r.  Mi.  ITWci  !J8'.lom.  <?(.  —  d.  Spcr.  I.\tii)  om.  (iofnim)  sii<t.—  c.  Mz.  17*:J  om. 
sliitim. 


1.  Sourccs  el  lii.sl<>irc  du  lc.xlc  :  Mz.  17'i.J  12  a  1  s  ;  M/.  0>.'.»  lil  a  1  < ; 
Spce.  1500  23  a  :  Cf.  Uoi.  2(ii>7  'i5  h  :  Uiccartli  l'i'»:  'il  a. 
2  Ccl.  .3,  33  a  ce  rccit  prcsqut?  lcxlucIlcFiicFit. 


62  SPECLLUM    PERFECTIONIS    III,    33 

percula  et  iniirma  oporlet  nos  reddere  sibi*.  »  Et  ait  illi 
guardianiis  (»jus  :  «  Frater,  quid  melius  tibi  videtur,  it:a 
facias.  » 

Tunc  beatus  Franciscus  cum  hilaritate  vocavit  quem- 
dam  spiritualem  hominem  familian^m   sibi  et  dixit  ei  : 
«  Tolh*  hunc  mantelhim  et  xii  pam^s  cum  eo  et  vade  r*<l 
ilhim  mulicrem  pauperculam  infirmam  oculis  quam  tiliji 
ostemh^t  medicus  et  dic  ei :  «  Pauper  homo  eui  acconn- 
modasti  hunc  manttdlum  gratias  [12  b  1]  tibi  refert  cilo 
mutuato  manteUo,  tolle  quod  tuum  est.  »  ^' 

Ivit  (Mgo  ille  et  dixit  nndieri  omnia  qua?  dixerat  oi 
beatus  Franciscus".  Illa  vero  piitans*  sibi  illudi  ciji.i^^ 
timore  et  ven^cundia  dixit  ei :  «  Dimitte  me  in  pacr  c^ . 
nescio  enim  quid  dicis.  »  Ille  autem  posuit  manteHL.».  i^^ 
et  xii  panes  in  manibus  (*jus.  Ipsa  vero  considerm  ^^5^ 
quod  in  veritate  hoc  dic(M*et  cum  timore  et  revereii  *- i -^ 
accepit  gaudens  (»t  laudans  Dominum.  Et  timens  ir»^ 
sibi  au(err(4ur  surrexit  noct(^  (^cculte  et  ad  dom"*-»  *^^ 
suam  est  rev(M\sa  cum  helitia.  Beatus  autimi  Franciscr  »*s 
ordinavcrat  cum  guardiano  ut  (piotidie  duni  ibi  mam*^" 
ret  dare  illi  expensas. 

l'n(le  nos  (|ui  fuimus  cum  00  l(»stimonium  perhibeii^t  *  *'** 
de  ipso  (piod   tantie  caritatis  erat  et  j)ietatis  infirmis»     *  ■* 
sanis,    non   sohnn   erga  iVatres    suos   sed   (»tiam*^  ei'i-^''    * 
alios  pauperes  sanos   et   iniiiMUos  quod   necessaria    s  *^*    ^ 
corpoiis  (|ua'  fratres  ali(piando  cum  magna  soIIicituJji*  ^* 
et  laborr  ac(piirebant  prius  nobis  blandiens  ne  inde  iuM'' 


:i.  Mz.  174.}  um.  Finnriscus.  —  b.  Mz.  17i:J  ct  {><!>  imputans.  —  c.  Sih.*c.  liif  ^ 
i>i'({  ftinut  8M0  rovjntri  qnn'  friitvrs... 


1.  2  Ct'l.  'i,  -U).  Hcspondit  ^unrdianus :  «  Frater  iste  manteUm  n  ^ 
meus  et  a  nuUo  nohis  accomodafus  :  quousque  enim  placuerit  utere  ^" 
postquam  uti  nolueris,  mihi  ittum  resi^na.  »  Siquidem  paulo  anl^ 
guardianus  emerat  ipsum  pro  ne.cessitate  sancti  Francisci.  Ms.  686f 

(rA^sise.  |i.  'j*J.  Voir  Spoc.  perf.  31,  nole. 


31 


SPECULUM    PERFECTIONIS    111,    34  63 

baremur  cum  mult4  LTtitia  [12  b  2]  interiori  et  exte- 
riori  dabat  ipsis  pauperibus  subtrahendo  ea  sibi  etiam 
quse  sibi  valde  necessaria  erant.  Et  proptcrea  generalis 
ininist(»r  et  guardianus  (»jus  prieceperant  ei  ut  nuUi 
fratri  tunicam  suam  daret*  sine  eorurn  licentia.  Nam 
fratres  propter  eorum  devotiones  alicpiando  petebant  ei* 
tunicam  cjui  statim  dabat  eis,  ali(puindo  dividebat  eam 
et  partem  dabat  et  partem  sibi  retinc^bat  rpiia  non  por- 
tabat  nisi  unam  tunicam  K 


Qnaliter  dedit  tunicam  fratribus  petentibus  eam 
amore  Dei.  Cap.  34. 

Uiide  quodam  tempore  dum  iret  p(?r  quamdam  pro- 
vinciam  pra?dicando  obviaverunt  ei  duo  fratres  Francige- 
me  qui  (|uuin  habuissent  de  ipso  magnain  consohitioncjui 

^»  finaliter  petierunt  ei  tunicam  suam  ainore  D(»i.  Ips(»  autein 
statim  ut  audivit  amorein*^  Dei  (»xuit  s(!  tunicam^  et 
dedit  eis  manens  nudus  p('r  aliquani  horain. 

Nam  quum  sibi  amor  Dei  allegabatur  siv(?  corda,  sive 
tunica,  sive  aliquid^  aliud  peteretur  inuKpiamalicui  dene- 

0  gabat,  imo  displicebat  sibi  valde  et  s«ep(»  arguebat  fra- 
tres  c|uum  audiret  (?os  pro  qualicuuKpK»  [13alj  re  amo- 


a.  Spec.  150!>  Prrtpter  huc...  pra.'cipu'bul  el  ut  nuUi  8unni  tuuivam  daret. 

—  b.    Spoc.  ij09  yam  frutres  proptvr  (ievotionem  nruiunndo  port.ibant  tnhi 
tunicnm  ct  ipsestatim  diibut  eis.—  c.  Mz.  089  umorv.  —  d.  Mz.  17i;J  tunicA. 

—  e.  Mz.  1743  oro.  aliquid. 


1.  Sources  el  histoire  du  lexte  :  Mz.  17'j3  12  a  2—  12  h  2 :  Mz.  089 
121  a  2  s  ;  Vat  4354  6  a  ;  SSpec.  1509  23  a  —  24  a  ;  Cf.  nol.  2097  45  b  ; 
Riccardi  1407  41  b. 

Ce  chapitre  se  relrouve  dans  2  Cel.  3,  36.  mais  eoourle  dans  (.'cr- 
taines  parUes,  allong^  dans  d'aulrcs.  Dans  les  Artus  li.  Francisci  in 
valle  Heatind,  il  est  dt^veloppe  de  la  facjon  la  plus  faliganle.  Mz.  079 
d*Assise  18  a  — 19  a  (allas  31  a  — 32  a}. 


04  SPECLLIM    PE«FECTIOMS    III,    i]4 

n*m"  I)<'i  imitilitcr  noiniiian'.  Dicrlmt  oniin :  wTain  allis- 
simns  <|nain  pra^tiosissimns  «»st  am<n'  l)(»i  (jiiod  nimquam 
(l<»li<*r<»t  nisi  raro  <»t  in  majjcna  n<»('(»ssitat<*  (»t  ciim  miilta 
r<»v<'r('ntia  nominari*.  » 

Unns  ant<4n  <'x  illis  iVatrihns  <'xnit  s<^  tnnieam  suani  (»i 
(l<»(Iit  ci ''  siinilit<»r.  (^)niim  dcdit  tnni(*am  \A  |»art('m  *■ 
(»jns  alicni  snstiiu^hat  in<l<»  inagnam  ii<»C(»ssitat(*in  (*t  tri- 
Imlati()n<'in  <[n<)niain  iion  poterat  tam  cito  liahcrc''  aliain 
tnnicam  maxiiiK'  (jnia  s<*iniM»r  v<»l<»bat  Iialx^n»  |)aiip(^ren- 
lam  tnnicain  de  {x^tiis  rc|M»tiatam  <[nan(l()(|nc  intus  ot 
foris,  iino  nnn<[nani  vcl  raro  volchat  |)ortar(?  tunicam  d<» 
novo  i^anno  s<m1  ac([nir(»hat  ah  ali(|no  fratn?  tunicaiu  cjus 
<|nain  ille  ])<n*tahat  ])cr  ali(]uo(I  tcm])ns.  Et  ctiam  (]uan- 
(lo<]nc  acci])i<d)at  ah  nno  fratrc  ])artcin  tunica»  sua»  ct  ah 
alio  ])artcm  ''.   Intcrins  ])ro])t<'r  snas  inultas  inliriTiitat^^s     '^ 


.1.  Mz.  ITiH  t't  IW'»  ;nH»»»'«'.  —  h.  Mz.  ITi.l  «iih.  ri.  —  c.  Siwc.  iri<»'.f  SiiitUitrv 
rtiuin  nintiii  dsthnl  tunirnin  rrl  jinrtrin  rjns.  —  <t.  S|mm'.  !."»i>H  aild.  rot  /Vutiv 
llrri.—  c.  S|MM-.  l.>ini  t:t  nU  jittriui  iilinir.  pnrtrin. 


1.  A  I'ori^iin',  t'n  ♦'ff»*!.  Ics  fivrt*s  MiiHMirs  iw  nM'ourai<*nt  a  la  nieiuli- 
ril(''  jjut'  (laFis  (!(.»>  (Ms  (»xc(»pli(iunols.  II  t"'lait  (l(>feiulu  de  ineudiei*.  sjuif  2(» 
(Mi  favcur  tl(*s  It''[>rt'ux.  s'il  y  avail  uriffuct».  Daus  la  ivj^lo  do  1221,  «in 
(•(»  iMiiiit  (lc  vu(»  «»sl  (lt''ja  Itjut  a  fail  tl('»[iasst''.  so  rolroiiv<»,  ctunino  uno 
('Iiavc.  riiit(M*(li(>tiou  aut(.''riouro.  Hf  tuiUo  mmlo  frntres  recipiunt  ner 
rccipi  facinnt.  ncc  qunrant.  ncc  (fUivri  facinnt  peruninm  vet  efeemo- 
stfnam...  h'atrcs  tamcn  in  manifcstd  ncccssitntc  leprosorum  possnnt  i" 
pro  cis  (/ii.rrcrc  clccmosjfnam.  tUtrcant  tatncn  muftum  n  pecunid.  J^poc. 
Moriu  tract.  III.  3  b  :  Spcc.  IM)  Var.}  102  a. 

II  subsislc  cucorc  aillours  dos  Iracos  do  colto  oonooption  priinitivo. 
.lactpios  d(;  Vilry  t''ciil  12U;)  ou  parlaut  dos  rilarisses  :  .\7/»i7  arri- 
pinnt  scd  dc  latwrc  tnanuam  rirunt :  Zoilschrifl  fur  Kircliengos(*liichlo  M 
(HrioKor  ,  I.  XIV.  [>.  lo'#.  —  l'u  autro  t('iU(u'n  couteniporain.  qui  a 
('cril  iilusicurs  auut'os  avaiil  la  uiorl  do  Fraucoi.s,  dil :  Minores... 
nudis  pcdilws  tam  ivslatc  f/uatn  /licmc  nmtmtnbnnt  el  netfue  pecnninm 
ncc  (/uicquatu  atiud  prn  tcr  rictutn  nccipictmnt  et  si  qunndo  restem 
ncccssariatn  quisquam  ipsis  spontc  confcrctmt ;  non  enim  quicquam  'Xi 
pctchant  af)  aliqun:  Hurchanli  cliroiiicou,  dans  l*ertz,  Mon.  rienn. 
hist.  xripl.,  1.  XXIII.  p.  :r<>.  V.  Karl  Miillor,  Aufipugc  des  Minori- 
t(Mior(l(Mis.  p.  Mi  >>. 


> 


SPECULlJM    PfiHFECTlOMS    III,    35  65 

et  frigiditates  stomachi  et  spleiiis  aliquando  n^petiebat" 
eam  de  panno  novo.  Et  Iiunc  inodum  paupertatis  in  ves- 
tinK^ntis  suis  tenuit  [13  a  2]  et  observavit  usque  ad  illum 
annuiu  quo  migravit  ad  Dominum,  nam  paucis  dicibus 
ante  obitum  suum  quia  erat  hydropicus  et  quasi  totus 
dessicatus  et  propttu*  alias  plures  infirmitates  quas  lia- 
bebat  feeerunt  in  fratn^s  phires  tunicas  ut  propter 
neeessitatem  die  noctuqui?  tuniea  mutaretur^ 


Qualiter  voluit  occulte  dare  pauperi  unam  petiam 
panni  \  Cnp.  35. 

Alia  vic(»  venit  quidam  pau})er  ad  h)eum  ul)i  erat  bcNi- 
tus  Franeiscus  (»t  p(»tiit  a  fratribus  amore  Dei  aiiquam 
|)etiam  panni.  (^uod  audiens  beatus  Franciscus  dixit 
cuidam  fratri :  w  Quteras  per  domum  si  potes  invenire 

a.  Mz.  IWJ  ei  Sim^c.    loO')  r(u:ipiebat.  —  b.   Mz.  17'ili  om.  punni.  Vai.  ^MA  rt 
S|M*c,  MAj^.i  pvliam  tnnicie  el  (jnnrdinnus  proliihnit  cnin. 


1.  h?ourrcs  el  liisloirc  dii  lc.xlo  :  Mz.  1743  12  b  2  —  i:j  a  2;  M/.  1)89 
121  b  1  —  122  a  1  :  8pcc.  1501)  2'»  a  s ;  Cf.  Bol.  2(i97  M\  b :  nicranii  mi 
'#2  a. 

Poiir  la  scooinlc  fois  (V.  8pcc.  pcrf.  7  cl  lcs  iiolcs},  b»  pliis  [»rc«'is 
dcs  aniiHlistcs  franciscains  priinilifs,  Tliomas  (rEccloloii.  noiis  (b)imc 
ilcs  «kilails  (jui  conlirnicnt  indircclcnM^nl,  ct  par  «•ons»Mpicnl  avcc  nin^ 
aulorit«>  (raulant  plns  grandc,  lc  n''cit  iUi  Spccnlnin  l*crfcclioiiis. 

Dans  sa  listc  d»^s  Franciscains  (ini  iinplanl('rcnt  Tordrc  cn  Antdc- 
lerro,  II  dil:  Sernntlu.f  (laicusf  eral  frafcr  Laiirenfius,  de  Kelraco 
oriiindus,  qui  fnborarit  in  principio,  in  opere  ine.rhausfo,  secnndurn 
decrelum  regiiliv :  ef  posf  ad  fwafum  Franciscum  i'e<rressus.  ip.vini 
ridere  freqiienfer  et  ejus  coftotiuiis  consolari  nieruil :  lunicam  denique 
suam  sihi  Pater  sancfus  tifteratissime  confutif  ef  ftencdicfione  dufcis- 
simn  liviificatum  in  Angtiam  remisif.  (^)ui  posf  muffos  fattorcs  per 
merita  Pntris  ejusdem,  uf  ivsfimo.  ad  porfum  (juicfis  Londoniam  appfi- 
cuit,  ubi  nnnc  desperal)ili  tanguore  detentus,  /inem  tnm  diutin.i  fati- 
gafionis  ejrpecfat.  An.  fr.,  I.  I.  p.  21'.),  Pcrlz,  Mon.  (icrnijmijr  liisloricji. 
Scrij>t..  t.  28,  p.  501:  Mon.  fr.,  t.  I,  p.  7. 


66  SPECULtM    l»ERtECtlONlS    111,    ,% 

aliquam  pctiam  vel  pannum  et  da  illi  pauperi.  »  Et 
currens  per**  totam  domum  frater  ille  dixit  se  noD 
invenire. 

Ut  autem  non  reverteretur  vacuus  pauper*  frater  ille, 
ivit  beatus  Franciscus  occulte  propter  guardianum  ne 
proliiber(?tur  ei  **  et  tulit  cultellum  et  sedens  in  loco  se-- 
creto  c(ppit  tollere  cpiamdam  petiam  tunicie  suse  quae 
erat  interius  suta  volens  dare  ipsam  illipauperi  oceulte. 
Sed  guardianus  Iioc  [13  b  1]  sentiens  statim  ivit  ad  eum 
et  proliibuit  ut  non  dan»t  maxime  quia  tunc  erat  mag- 
num  frigus  et  ipse  infirmus  erat  et  frigidus  valde.  Dixit 
ergo  ei  beatiis  Franciscus :  «  Si  vis  ut  non  dem  illi 
petiam  istam  oportet  omiiino  ut  aliquam  petiam  facias 
sibi  dari  fratri  pauperi.  Et  sic  fratr<»s  illi  dedenint  pau- 
peri  ali(piem  pannum  de  indumentis  suis  occasione 
beati  Francisci. 

Quum  iret  per  mundum  praMlicare*'  sivepedes  sive  in 
asino  postquani  co»pit  infirmari  vel  in  equo  in  maxima 
et  strictissimjk  ne(*essitate,  quia  aliter  noluit  equitare 
et  lioc  parum  ante  obitum  suum,  si  ali(piis  frater  accom- 
modabat  sibi  aliquem  mantellum  nolebat  illum  accipere 
nisi  tali  modo  cpiod  posset  ipsum  dare  cuicumque  pau- 
p(jrculo  obvianti  sibi  vel  venienti  ad  eum  dummodo 
spiritus  ejus  testimonium  perhiberet  eiquod  neccssarius 
ess(»t  illi^ 


a.  Vai.  4354  oi  Spoc.  loOO  circuens.  —  b.  Mz.  1743  ora.  pauper;  Spec.  lj(J9  ei  V»t. 
oni.  fniter.  —  r.  Vat.43.y»  vt  Spec.  1509  iie  prohiheret  cum.  —  d.  Vat.  4354  et 
Sjkm:.  \:m  Quum  enim  iret  per  mundum  priedicancto. 


1.  ^^ources  el  histoire  dii  texlc  :  Mz.  13  a  2  s ;  Mz.  989  122  a  1  s  ;  Vat. 
'i35'#  C,  a  s;  ypec.  1501>  2'i  b  s.  Cf.  Bol.  2697  47  a  ;  Riccardi  1407  43  a. 
Les  sfpl  cliapilres  qui  pree«Mlenl  (28  —  35)  sont  ri^siim^s  dans  les 
CoFifurin.  170  a  2.  ed.  1510;  151  !>  1  s,  ed.  1513:  219  a  1,  t^d.  1590;  et 
il  est  facile  dc  voir  par  le  resuuie  (jue  le  compilaleur  de  ce  recueil 
avait  sous  les  yeux  notre  Spec.  perf. 


\% 


St>£Ct'LUM   ^ERFECtlONlS   lll,   ^36   &  37  67 


Qaaliter  dixit  fratri  iEgidio  ^^  ut  vestiret  pauperem. 
Cap.  36. 

In  primordio  religionis  quum  maneret  apud  Rigum 
Tortum  cum  duobus  sociis  cjuos  tantum  tunc  habebat, 
ecce  quidam  nomine  [13  b  2]  ^Egidius  qui  fuit  t(?rtius 
frater,  venit  du  soeculo  ad  ipsum  ut  rcciperet  vitam  ejus. 

Quumque  sic  maneret  ibidem  per  aliquos  dies  indutus 
pannis  (pios  de  sfeeulo  apportaverat,  accidit  quod  qui- 
dam  pauper  veniret  ad  locum  illum  petens  eleemosy- 
nam  a  beato  Francisco.  Conversus  beatus  Frarieiscus 
ad  illuni  ^Egidium  dixit  ei  * :  w  Da  fratri  pauperi  man- 
tcllum  tuum.  »  Qui  statim  cum  magna  Itetitia  tulit  illum 
de  dorso  suo  et  dedit  pauperi.  Et  tunc  visum  fuit  (|uod 
statim  novam  gratiam  misisset*^  Deus  in  cor  ejus,  quia 
cum  hilaritate  dederat  mantellum  pauperi.  Sic(|ue  recej)- 
tus  a  beato  Francisco  semper  usque  ad  maximam  per- 
fectioncm''  virtuose*^  profecit^ 

De  p8enitentid.quam  dedit  fk*atri  qui  male  judicavit  f 
pauperem.  Cap.  37. 

Quum  bcatus  Franciscus  causa  pra^dicationis  ivisset 
ad  quemdam  locum  fratrum  prope  Rothabricii  ^  -'  acci- 


fl.  Spcc.  100?)  priusqnam  essct  rcceptna  ut  daret  mantvUnm  cnidam  paii- 
jteri.  —  fe.  Spec.  1009  «dd.  .E*jidi.  —  c.  Mz.  989  immisisscl .  —  d.  Sjmh*.  1009  nsqnc 
ad  mortem  in  maximam  jicrfcctionem  pcrfccit.  —  c.  Mz.  9H9  vivtntnni.  — 
f.  Vat.  4;i04  jfic/icarcra(  (incmdam  ;  Spcr.  lOOD  ttd<l.  qnctndam.  —  f/.  Vnt.  i35'i 
Recambucii  ;  Mz.  989  Coccliria  brichii  ;  Spec.  1009  Itotlialicrci.  (^oiiforni. 
Roccam. 


1.  S^ources  du  «exle  :  Mz.  17'i3  13  b  1  s  ;  Mz.  989  122  a  2;  Spec  1509 
25  a ;  Cf.  Hol.  2697  47  b;  Hiecardi  l'i07  /|3  a. 

Voir  A  rappendice  1*61  ude  speciale  de  ce  chapilre. 

2.  Pcul-6tre  faul-il  lire  Hoccani  Bricli  ou  Brizzii,  ce  qiii  concorde- 
rait  en  parlie  avec  la  legon  des  Confornut^s  et  pemieltrail  de  penser 


68  SPECULLM    PEUFECtlOMS    111,    37 

ilit  iit  ipsa   (lio  ([UH  debuhat  priTidican^   (piidam  paiijXT 
(»t   infirinus  v('nin?t  ad   (min.    (^ui  multum   compati^r^f  is 
c(cpit  die(MM'  socio  suo  d(»  pauportato  ot  infirnutato  [14  ^t    T 
ipsius,  (?t  ait  illi  socius  ojus :  «  Frat(T,  v(»rum  ost  qiirt^I 
isto  satis  paup(»r  vid(»tur,   sod  forto  in   tota    proviiiriii 
non  ost  ali(piis  voluntato  ditior  illo.  » 

Et  statim  roprohonsus  dun»  a  l)(»ato  Franeisco  dix:  it 
culpam  suain.  Et  ait  Ix^atus   Franciscus  :  «  Vis  do   Iil"^  ^' 
facoHi  pa^nitontiam  quam  dicam  tibi  ?  »  Qui  respondit:    ' 
((  Libont(*r  faciam.  »  Et  dixit  oi :  «  Vade  ot  (3xuo  tunica^'^ 
tuam  ot  projico  t<'  nudum  ad  p(Ml(;s  pauj)(?ris  (?t  dicos  ei  (luC^^' 
modo  poccasti  in  ij)so  dotrahondo  sibi,  ot  dic  ei  ut  orc:^^ 
pro  to.  »  Ivit  or^o  illo  ot  f(»cit  omnia  qua»  dixerat  illi  be; 
tus  Franciscus.  (^)uo  facto  surnvxit  (»t  induit  tunicam  suai 

et  rov(^rsus  ost  ad  boatum  Franciscum.  Et  ait  illi  boa ■'    ' 

tus  Franciscus  :  «  \  is  scin»  (piomodo  poccasti  in  \\\o^^' 
imo  in  Christo  ?  Quum  vidc^s  |)auporom  debes  considc  ^' 
raro  illum  in  cujus  nomino  vonit  scilicot*  Ghristuin  (|ii^** 
nostram  pauj)(;rtat(»m  (^t  infirmitatom  assumpsit,  iian^^^ 
inlirmitas  ot  j)aiij)crtas  istius  ost  (juod(him  speculum  iiobi: 
p(»r  (juod  sj)(;culari  ot  considoraro  d(?boinus  cum  pietate  in 
lirniitatom  ot  pauj)ortatomDomini  nostri  Josu-Ghristi*'. 


.1.  Vai.  43oi  «i  Mz.  '»8'.»  n  Spor.  !:»<)•.»  id  cHt.—  h.  4354  aaii.  qni  esl  bcncdktusi 
s.'iT/</o/in/i  Sivridn,  ninvu  :  Spec.  \'tW  ailil.  //m.ik  hi  siio  corporc  pcrtulit  p 
snliilc  nostrA. 


«|m'  \v  fait  ci-tlossus  >Vsl  passt^  au  poli!  villagc  <le  la  Rocca  ou  lUX" 
riiij  riolji    ;a  2   Ikmiios  au  N.-O.   <rAssiso)  qui  cut  un  des  preniicrss^ 
inonaslorcs  franciscains. 

1.  Sourn»scl  lii>loir(Mlii  loxlo:  Mz.  17'i:n:U)2s;  Mz.  989  122a2  s:Vat^     -^  ' 
\:\yt   \)H  a  .s  :  Sp»H-.  \'m}\)  2:>  a  s ;  Cf.  1U»I.  2r.97  '»8  a ;  Kiccardi  l'i07  'i3  b 

('.«'  n'ril  a  |)ass(«  pjrscpio  foxluollonionl  dans  los  Conformites,  niai: 
sans  indiralion  do  S(»uno  :  17o  a  2.  od.  lolo  :  151  b  2,  ed.  1513  ;  219  i 
2,  ('(1.  1  :>•«). 

Dan-i  2  Cd.  .3,  29  lo  fond  ost  idonti(]uo.  niais  la  forme  a  ete  retou- 
(•li(''(»  (;l  (pioNjiios  iM-lloxions  ajouh/os. 

lionavcnlnrc.  par  confro,  Iransfornio   lo   fond   mdnio   du  rt^ril  [\0^' 
\lll) :  (^ontigif  scmcl.  nt  puuperi  vuidam  vlccmosynam  imporfnne  pe^ 
ienti  unus  v  fratribus  durius  responderet. 


.  *^i.iioMs  III,  ,i^  oy 


De  testamento  novo  4uod  fecit  dari  mulieri  pauperi 
matri  duorum  flratrum  ».  Cap.  38. 

[14  a  2]  Alio  temporo  (lum  manorot  apud  Sanctam 
Mariam  de  PortiunculA   quaxlam  muli(»r  votula  (^t  pau- 

*-  porcula  qua^   habebat  duos  filios  in   roligione  vonit  ad 

locum  potons  oloemosynam  a  beato   Francisco. 

Statim  boatus  Franciscus  dixit  fratri  Potro  Cathanii  * 
qui  orat  tunc  gonoralis  minister  :  «  Possumusno  habore 
aliquid  quod  demus  illi  matri  nostra^  ?  »  Dic(?bat  enim 

^  matrom  alicujus  fratris  osso  suam  matrom  ot  omnium 
fratrum.  Rospondit  oi  fratc^r  Potrus :  «  In  domo  nihil 
est  quod  possumus*  oi  daro,  (piia  volk't  talom  oleomo- 
synam*^quod  posset  inde^^  sustontaro  corpus  €*jus.  In 
(»cclesi&  autem  habomus  solummodo  unum  tostamontum 

^^  no\nim  in  quo  legimus  loctionos  ad  matutinum.  »  Nam 
illo  tempore  fratros  non  habuorant  broviaria  noc  multa 
psalteria. 

Dixit  ergo  illi  boatus  Franciscus  :  «  Da  matri  nostra? 
toslamentum  ut  vondat  illud  pro  sua  nocossitato.  Grodo 
^  enim  (irmiter  quod  plus  placobit  Domino  ot  boata^  Vir- 
gini  quam  si  in  ipso  logonjmus.  »  Et  sic  dodit  illi. 
Nam  illud  pot(\st  dici  ot  scribi  do  ipso  (piod  logitur  do 
boato  Job :  ab  utero  matris  sux  egressa  est  et  crevit^ 
miseratio   in  eum '-. 


a.  Vai.  4;riV  aclcl.  inprmomm.  Hicrarli  l'i07  aild.  <•  rome  (liceva  csscre  sua 
madrc  qneUe  de  frnti.  —  b.  Spoc.  1501»  po.HHimus.  —  c.  Vui.  43.Vi  quia  velleDi 
lalem  eleemoHynam  ei  dare.  —  d.  Spfc.  1  jOt)  quod  posset  mundus.  —  c.  Mi. 
1743  crearit  ;  Vui.  4H54  matris  meie...  et  creint  mecum. 


1.  Pour  la  vie  de  ce  frcre.  voir  la  nole  du  cliapilre  jiuivanl. 

2.  Job  31,  18.  Vulfc-  :  Ah  infanfid  rned  rrerit  mecum  miseratio  et  de 
alero  malris  mex  egressa  est  mecum. 


70  SPECULUM    PERFECTIONIS   IV,    39 

Unde  nobis  qui  cum  eo  fuimus  non  solum  quae  de 
caritate  et  pietate  [14  b  1]  ejus  circa  fratres  et  alios 
pauperes  ab  aliis  intelleximus,  sed  et  qua3  oculis  nostris 
vidimus  longum  esset  et  valde  difficile  scribere  vel 
narrare  *. 


CAPITULUM  IV 

DE  PERFECTIONE  SANCTiE  HUMIUTATIS  ET  OBEDIENTI€ 

IN  SEIPSO  ET  IN  ^  FRATRIBUS  ^ 

et  primo  qualiter  resigna^vit  officium  prselationis 
et  instituit  generalem  ministrum  flratrem  Petmm 
Gathanii.  Cap.  39. 

Ad  servandam '^  sanctar»  humilitatis  virtutem  paucis*' 
annis  elapsis  post  conversionem  suam  in  quodam  capi- 
tulo  coram  fratribus  resignavit  ofTicium  prcnelationis, 
dicens  :  «  Amodo  mortuuj?  sum  vobis,  sed  ecce  *^  fra- 
ter  P(?trus  Cathanii^  cui  (^go   (»t  vos  omnes    obedia- 


a.  Mz.  17'»3  om.  in.  —  b.  Mz.  U80  el  Spcc.  1^)09  luld.  suis.  —  c.  Mz.  989  «erran- 
duin.  —  <t.  Vai.  430'*  paucisHimis.  —  v.  Vnt.  4:t54  etiam. 


1.  Soiircos  ot  liistoiro  du  lcxlo  :  Mz.  1743  1'»  a  1  — 1'#  b  1;  Mz.  989 
122  b  1  s  ;  Val.  'j354  6  b;  Speo.  1509  25  b  1  ;  Cf.  Bol.  2697  48  b;  Ric- 
canii  1407  4'a  a. 

Co  r6n{  so  rolrouve  dans  2  Col.  3,  35  ]og(>romcnt  abr^^g^.  Le  com- 
pilaleur  des  Conformitos  lo  liont  du  Spoc.  perf.  sans  indiquer  sa 
sourco  :  170  a  1,  iHI.  1510 ;  151  b  1,  <H1.  1513 ;  219  a  1,  6(\.  1590. 

2.  Tlionias  i\c  Colano  ol  sainl  Ronavonturo  ayanl  pris  a  ii\cho  de  ne 
nous  parlor  (juo  do  la  faron  la  ])!us  impr(>ciso  possible  des  compa- 
gnons  do  sainl  lYanrois,  la  silhouolle  do  Pierre  de  Catane  disparais- 
sail  coiiiplclonionl  dans  In  p«^nombro.  Cola  osi  si  vrai  que  le  Bollandiste 
Suy^kono,  oonqiaranl  la  plirase  consacive  par  1  Cel.  25  (I,  X),  au 
socond  com[»ajT:iioii  do  I''ran^ois  ot  la  notico  dc  l*ierre  de  (^atanedans 
los  Coiiformil(''s.  on  vint  a  croiro  a  roxislonce  de  deux  personnagos 
dislincts  :  A.  SS.  ocl.  II,  p.  581  «  Sfntim  oulem  vir  aller  Assisii  eum 
^ccufus  esf  (^ui  ralde  in  conversatione  laudabilis  extitit  el  quod  sancte 


SPKCULUM    PERFECTIONIS    IV,    39  71 

inus.  w  Et  prosternens  so  iii  terra  oorain  oninibus  obe- 
dientiam  et  reverentiam  promisit  eidem. 

Flebant  ergo  omnes  fratres  et  dolor  nimins  altos  gemi- 
tus  extorcpiebat  (juum  seilicet  videbant  se  quodam  modo 


carpit.  sancfius  consummarit.  »  (Holl.  a<l(l.  posl  modivum  ;  <^<i.  Hinaldi 
post  modum).  Ms.  de  Montpollicr  2(>0  b  ;  tHl.  liiiialdi  p.  22.  —  Bona- 
>vnture  esl  plus  laconique  oncore  :  «  Son  mutto  post  rocatis  eodem 
spiritu  quinque  viris  ptiorum  Francisci  senarius  numerus  comptetus 
fst,  »  Bon.  29  (III).  ^ 

Fr^re  Pierre  s  elait  uni  a  saint  Fran^ois  lo  m6me  jour  que  frore 
Bernard  de  Quintavalle  (3  Soc.  29,  VIII),  il  s*appelait  Piorre  de  Catane 
(nom  qu'on  rencontre  dans  dos  documents  du  tomps  comme  iHanl  cetui 
d*une  famille  d'Assise).  Dans  un  instrumont  dati^  du  4  sopt.  1232  aux 
arcliivos  d'Assise  [Inslrumonta  divorsa,  I,  6],  j'ai  trouve  la  mention 
d'un  Tebaldus  Catanius. 

Chanoinc  de  la  catli(^drale.  [8poc.  perf.  «1 ,  XXIV  gener.  :  An.  fr. 
III  p.  4],  —  ce  qui  n'implique  pas  qu'il  oiit  re<;u  los  ordres,  —  ot  doc- 
teur  ^s  lois  fjuris  perilo  et  Domino  tegum,  Jord.  11)  il  titavoc  Fran^ois 
le  voyaj^e  d'Orient  (iHo  1219—  «H(^  1220)  ot  ful  cr<^o  nnnistre  g(^n«^ral  on 
sepl.  1220.  (Wadding  Ann.,  t.  I,  p.  3'j5 ;  Cf.  A.  S8.  ocl.  II,  p.620  ss), 
loute  autre  date  (^tant  rendue  impossibie  puisqu'il  mourut  qut^hiues 
mois  apr6s. 

II  fut  onsoveli  a  la  Portioncide  ol  sa  pierro  tombalo  se  voit  encore 
aujourd'hui  encastr(^e  dans  la  paroi  ext(5riouro  de  rimmblo  chapello. 
On  y  lit  une  inscriptlon  qui  a  t't^  souvent  mal  intorpr(^t(>o,  (iuoiqu'eile 
ne  renferme  aucune  obscurit6  : 

f  ANNO.  DM.  M.CC. 

XXI.   VI.    ID.   MARTII  CORPUS 

FR.   P.  CATAXII  QUI  illC 

REQUIFSCIT  MIGRAVIT  AD  DOMINUM 

ANIMAM  CUJUS  nr:NEDICAT  DOMINUS.  AMEN. 

L'ev^que  d'Assise  Spader  a  lu  MCCXXIV.  II.  D.  MARTII  ce  qu'il 
interpn^lail  /22^  secunda  die  martii. 

Cf.  C.  Ouasti  :  S.  Maria  dogii  Angeli,  p.  45  ot  Gf>;  Panfilo,  Storia 
Compcndiosa,  I.  p.  327  ;  A.  SS.  ort.,  II,  p.  6;i0. 

On  n'a  jamais  song(3  a  allor  chorchor  dans  la  iegende  du  martyr 
S.  Rulln  des  indications  sur  Piorro  do  Catano.  8ans  vouioir  donner 
au  document  publit»  dans  los  A.  SS.  Aug.,  VI,  \\.  819.  pius  dimpor- 
lance  (prii  n'en  m(5rite,  je  crois  copondant  devoir  on  cil(M*  (iueI([uos 
lignes :  Item  fuit  atiud  consimile  miraculum  de  quodam  Assisinafe 
icholari,  Joanne  nomine,   qui  cum  in  scfiotis  Bononiiv  cum  Petro 


72  SPECULUM    PERFECTIONIS    IV,    39 

orplianos  fieri  tanto  patre.  Surgens**  autem  beatus 
pater  et  elevatis  oculis  in  cfeluin  et  junctis  manibus 
dixit :  «  Domine,  reeommendo  tibi  familiam  <[uam  inihi 
bactenusconmiisisti,[14b2]  et  nunc  propter  iniirmitates 
({uas  nosti,  dulcissime  Domine,  curam  ipsius  babere  non 
vab^ns,  eain  reeommen<lo  ministris.  Qui  teneantur  in 
die  juilieii  coram  te,  Domine,  re(ld<!n;  rationem,  si  (|uis 
frater  pro[)ter  (H)rum  nepH^(»ntiam  vel  malum  exemplum 
seu*  asp(»ram  correctionem  [)erierit.  » 

Permansit  ergo  tunc  subditusus(|ue  ad  mort(mi  huini- 
lius  ^  s(?  habens  in  omnibus  ([uam  ^  ali([uis  aliorum  *. 


«.  —  Vai.  j:r/t  Erii/on8  sc.  —  b.  S|)«r.  ITrfM)  iultl.  asprctum,  —  r.   Sf»oc.  1500 
fmmilians.  —  d.   Spoc.  laO!)  qninilnin. 


Calanii  S.  /iu/ini  canonico  moraretur...  {"U-.  Voila  «ioiio  la  conflrma- 
Uon  ponctuclle  de  quelqucs-uns  ilcs  (iiMail:;  dc  la  lcji^endc  franciscaine. 

Pour  nc  pas  allonj<cr  ccUc  nolicc,  j'cvilc  i\o  donncr  ios  indications 
liiblioKrapliicpics  qu'on  Irouvcra  dans  Arlur  du  Mousjticr,  p.  109 
(10  mars).  Parmi  c(dlcs  qu'il  onicf.  jc  signalcrai  :  2  Gd.  3,  13  ;  Cf.  Bon. 
01  :  Conform.  171  a  2,  (';d.  1510.  —  Spcc.  pcrf.  38;  Cf.  2  Cd.  3,  35  ; 
Conform.  170  a  1.  —  Spcc.  pcrf.  'ifi:  Cf.  2  Ccl.  3,  88:  Conform.  176  • 
al.  — 2Ccl.  3,   115;  Cf.   \Um.   lOJi ;  Conform.rj2  b  1. 

Commdit  sVxpliqucr  quc  Tliomas  dc  (U*lano,  qui  avait  f?lisst^  dans 
la  l*rciiii(''rc  Vi(*  sur  cc  Hvrc  au  |)oinl  dcic  nommcra  peinc.  lappclant 
l*i(*rrc  lout  court,  rcvicnnc  si  complaisammcnl  a  luidans  la  Sccondc? 
On  nc  sc  Iroiiqtcrait  pcul  tHrc  pas  cn  croyanl  cc  silcncc  intonlionncl     - 
ct  cn  y  voyanl  une  tracc  dc  rinnucncc  de  Tombrafjfcux  fr('»rc  Elic. 

Voir  aiissi  Jacobilli,  Vilc  dc'  JSaiili,  I.  I,  j).  ;{08  s  :  Papini.  Sloria,  l, 
p.  '15.  187  s  ;  II.  p.  212,  nolc  ;  Analccla  franclscana,  II,  p.  xi.x  ;  [Oe 
Coslanzo],  Dlsamina  dcgli  scritlori  c  dci  monumcnti  risKuardanli  S. 
Ibifino.  .\ssisi.  17U7,  in-'»"  iW  xxiv  ct  512  p.  V.  [>.  15.  - 

1.  Soiirccs  cl  liisloirc  du  lcxtc  :  Mz.  17'i3  l'i  b  1  s;  Mz.  989  122 
b  2  s  :  Val .  'i35'i  0  b  s  :  Spcc.  1500  20  a  s  :  Cf.  Itol.  2()1)7  V.)  a  ;  Hiccardi 
ri07  Vi  b. 

Cc  ('liapjli^;  sc  n^lroiivc  lill(*'ralcm(Mil.  sauf  dcux  ou  Imls  varianlcs 
sans  imporhiiu-t»,  daiis  2  Ccl.  3,  81.  2 

lloii.  7(1  {VI:  lc  r«''sum(?  cii  Irois  iiuf\><.  ^encrali  ccdcns  ofllcio  giiar- 
(linnnm  pcliil.  C«'(i  iic  saurail  siirprcndrc.  car  raconfcr  la  d(>misslon 
«lc  l'rain'ois  cul  ('\0  avoucr  (pic  loiil  n'avail  pas  (H(^  pour  lc  micux  du 
vivanl  m("'mc  du  fondalcur  dc  rordrc.  Cf.  \.  SS.  ocf..  l.  II,  p.  G20s, 


SPECULUM    PERFKCTIONIS    IV,    40  &  41  73 


20 


Qualiter  resignavit  etiam  socios  suos  nolens  habere 
socinm  specialem.  Cap.  40. 

Alio  tempore  eunctos  socios  resigiuivit  vicario  siio 
dicens  :  «  Nolo  videri  singnlaris  liac  i^ra^rogativa  liber- 
tatis  ut  habeam  socium  specialem,  sed  fratres  um)  de 
loco  ad  locum  associent^  sicut  Doininus  inspiraverit 
eis,  et  adjecit,  vidi  jam  nnuin  caHMiin  (pii  non  habebat 
nisi  unum  eatulum  *  ducein  sui  itineris  et  <'go  volo  ** 
videri  melior  illo.  » 

Ha?c  enim  semper  fuit  gloria  sua  nt  omnis  singuhui- 
talis  et  jactantia?  specie  relegati»  '^  habitaret  in  eo  ^ 
virtus  [15  a  1]  Ghristi  ^ 


Quod  propter  malos  preelatos  renuntiavit  officium 
suum  f.  Cap.  41. 

Interrogatus  seinel  a  (iuo<hun  fratre  cur  fratres  sic  a 
cnn\  rejec(»rat  et  alienis  (m)s  tradidit  manibus^  (piasi 
ipsi  ad  (mm  nulhntenus  pertinerent  respondit  :  «  Kili  ini, 
ogo  fratres  diligo  sicut  possum,  s(h1  si  inea  se([uenuitnr 
V(»stigia  ipsosplus  uti^pu;  aniarem,  nec  in(;illis  redderem 
ali(Miuin.  Nain  sunt  quidain  de  nnmero  pra^latorum  ({ui 


ii.  Sf>oc.  1501)  Roriciil.  —  h.  Vui.  'iXA  rnh^llnin.  —•  r.  V»t.  A.{.'»»  ci  Spcc.  1.'»()0 
»io/o.  — f/.  Mi.  ITi.t  rrliffnta.  Vut.  'iHytjnrtnntin  totn  riijrvrtrt  rrfinlntn  finbitn- 
ret.  —  e.  Spec.  15()t)om.  in  co.  —  f.  Mz.  1)80  om.  anmn.  S[h'c.  I.")00  in-cctntionis. 
—  g.  Spt'C.  1509  cur  fratres  sir  trndidrrnt  eornin  innnifniH. 


1.  Sources  et  liistoirc  <lu  lext(!  :  Mz.  17'i;i  l'i  b  2  s  :  Mz.  1»81)  \2:i  a  1 : 
Vat.  4354  7  a  ;  Spec.  I50y  2r>  h  ;  C.f.  IU)1.  2r,<)7  40  h  ;  nicrunii  1407  44  h. 

Ce  cliapitre  se  retrouve  dans  2  (-el.  .'i,  82  aver  des  varianles  insi- 
gniflanies. 


74  SPECULUM    PERFKCTIOMS    IV,    42 

a<l  alia  traliiint  (»08,  proponcmtes  illis  exempla  antiqiio- 
runi  *  vi  paruni  nn*a  monita  roputantes,  seJ  quid  et  cpia- 
liter  ipsi  agunt  in  (ine  olarius  apparebit.  » 

Et  parum  post  cpium  infirmitati;  nimiA  gravaretur  in 
veh(»mentia  spiritus  in  lectulo  se  direxit  et  clamans  dixit : 
«  Qui  sunt  isti  (pii  religionem  meam  et  fratres  mcrjs  de 
manibus  meis  rapuerunt  ?  Si  ad  generale  capitulum 
venero-  (*go  (»is  ostendam  qualem  liabeam  volunta- 
tem !  3  » 


Quod  humiliter  acquirebat  carnes  pro  inflrmis  et 
monebat  eos  '^  esse  patientes.  Cap.  4'2. 

Non  ver(?cun(labatur  beatus  Franciscus  per  loca  pu- 
blica  civitatum  [15  a  2]  pro  fratre  infirmo  carn(»s  acqui- 
rer(?,  monebat  tamen  hmguidos  patienter  f(»rr(»  d(?fectus 
et  non  consurgen;  in  scan(bdum  quando  non  erat  eis 
plene*  satisfactum  unde  in  prima  regula  fecit  scribi 
sic'*:  M  Rogo  fratr(»s  ukmjs  ut  in  suis  infirmitatibus  non 


a.  Mz.  UKUoiii.  eo8  ;  Spcc.  1.'>0H  <*o«  vHse  hutnilefi  pI  pntiPiUes.  —  b.  S|»ec.  15(19 
acUl.  ct  per  oinnin. 


1.  Voir  ci-apr^s,  Spec.  [>epf.  08. 

2.  ((  Bi  je  vis  jiis(]irau  procluiin  cliapilre.  »  Fran(;ois  fail  ici  allusion 
au  rliapilre  f^t^n^ral  (jui  nvai!  licu  lous  les  Irois  ans  et  (jui  devait  se 
r(}unir  t\  la  Pentec(Me  (ie  1227. 

3.  Sources  el  liisloire  du  I(^xle  :  Mz.  17'i3  1.5  a  1  :  Mz.  989  123  a  2: 
Spec.  ir>oy  2(i  b  ;  Cf.  Hol.  2G97  VJ  b  ;  niccafdi  1407  'jo  a. 

(le  cha|)itre  est  inst^rt^  lel  quel  dans  2  Cel.  3,  18,  suivi  d*une  nouvelle 
(piestion  du  !U(>nie  fr(M'e  a  propos  des  niinislres  provinciaux.  I-,a 
partie  essenlielle  se  relrouve,  mais  sans  indication  de  source,  dans 
Confonii.  13f;  a  2,  ed.  l.Mo  ;  120  b  1,  M.  ir>13;  175  a  1,  «>d.  1590. 

Sur  les  aKlssenients  (rune  parlie  des  ministres  provinciaux  duranl 
l(^s  derni(*rs  lemps  de  la  vie  de  saint  rran(;ois,  voir  cliap.  1,  lexte  et 
notes,  (H  a  Tindex  alphab(!>li(pie  au  mot  ministri. 

1».  /iofro  fratrem  infirmiim  ut  referat  de  omnibus  gralias  Crealori 
el  ffualem  vult  euni  Dominus  lalem  se  esse  desiderel  sive  sanum,  51  rf 


SPECULUM    PERFECTIONIS    IV,    43  75 

irascantur  vel  contiirbontur  contra  Deum  \A  contra  fra- 
tres,  nec  multum  soUicite  postulent  niedicinas  nec  nimis 
desiderent  liberare  carnem  cito  morituram,  qme  est  ani- 
ma?  inimica,  sed  de  omnibus  gratias  agant  et  quales 
vult  eos  Deus  esse,  tales  esse  desiderent**  quos  enim 
Dominus  ad  vitam  prfeordinavit  ajternam  flagellorum  et 
infirmitatum  stimulis  erudit  sicut  ipse  ait^ :  Ego  quos 
amo  arguo  et  casHgo'^, 


De  hiimili  responsione  beatorum  Francisci  et  Domi- 
)  nici  quando  fuerunt  simul  interrogati  a  cardi- 

nali  ^  utrum  vellent  flratres  suos  esse  preelatos 
in  ecclesi&  «.  Cap.  43. 

In  urbe  Roma  quum  illa  duo  clara  luminaria  orbis, 

videlicet  beatus  Franeiscus  et  beatus  Dominirus  essent 

15     simul  corain  domino  Ostiensi  qui  postea  fiiit  summus 


a.  S|K»c.  1509  desifteranl.  —  b.  Vat.  '«35'*  ci  S|K'c.  150U  oni.  a  rnrclinali:  Mz. 
1743  t't  980  a  cardinalibus.  Riccanli  1407  tiiiundo  furono  insieine  dimandiUi  dal 
cardinale.  —  c,  Vai.  om.  in  erclesiA,  Spcc.  1509  a(l<l.  Dei. 


inprmum,  quia  omnes  quos  Deus  ntl  ritam  pr.rordinarit  ivternam  fla- 

^  geUorum  atque  infirmitatnm  siimuUs  et  compunctionis  spiritu  erudit 
sirut  dicitur  in  Apocatijpsi :  E^o  (juos  ariio  corrigo  (^l  castigo.  .S7  aufem 
turt>abitur  sive  irascetur  contra  Deuni  sire  contra  fralres  vet  si  forte 
soUicife  postulaverit  medicinas  nimis  desiderans  tiberare  carnem  cito 
morituram  qux  est  animx  inimica  a  malo  sitn  evenit  et  carnatis  est 

*^     ft  non  ridetur  esse  de  fratribus  quin  ptus  ditigit  corpus  quam  animam. 
Regula   1221,  cap.  10:  Specuhini  Morin   tracl.  III  3  b  — '»  n  ;  Spec. 
1509  193  a  (varianles  remarquables)  ;   Cf.  Karl  Miiller,  Anfa-n^e  des 
Minoritenordens,  p.  2'i  et  81. 
1.  Apoc.  3,  19. 

^  2.  Sources  el  histoire  du  te.xte  :  Mz.  1743  15  a  1  s  ;  Mz.  989  123  a  2  s  ; 
Bpec.  1509  27  a  ;  Cf.  Bol.  2fi97  49  b  ;  Riccardi  r^07  45  a. 

Ce  chapitre  osl  reproduit  dans  2  Cel.  3,  110,  niais  pri^ccMlt'^  de  quel- 
(lues  lignes  sur  la  compassion  d(^  Fraiujois  a  legard  des  pauvres  et 
suivi  de  quelques  aulres  oi^  est  rt^sumt'^  le  rc'cit  ([ue  nous  avons  d(3ja 

^     trouv(5  au  chap.  28, 


76  SPECILIM    PERFECTIONIS    IV,    43 

pontifex  atquo  vieissim  eructiiarent  de  Deo  melliflua,  dixit 
illis  tandeni  doniinus  Ostiensis:  «  In  ecclesia  primitivA*' 
])astores  et  ])ra'lati  f  15  b  1]  (»rant  pauj^eres  et  homines 
caritate  non  cupidiiate  lervent(»s*.  Cur  ergo  non  facimus 
de  vestris  fratribus  e|)isco|)os  et  pra^latos  qui  documento 
et  ex(»itij)lo  omnibus  aliis  |)nevalerent?  « 

Fit  inter  sanctos  de  resj)ond(MHl()  liumilis  et  devota 
cont(*ntio  non  (|ui(lem  pra'cij)ientil)us  sed  d(?f(»r(»ntibus  ^ 
sibi  invicem  ac  s(»  cofj^entibus  ad  resj)(mdendum.  Sed 
tand(^m  vicit  humilihis  Franeisci''  n(»  j)rius  r(»sj>ond(»ret, 
vi(nt  (»t  Dominieum  ut  j)rius  resj^ondendo  huinilit(»r  obe- 
diret. 

R(»sj)ondens  (M*go  bcatiis  Dominicus  dixit :  «  Domine, 
gradii  bono''  sublimati  siint  fratrcs  mci  si  lioc  cognos- 
cere  volunt  (»t  j)ro  j)oss(?  m(?o  nuiHjiiam  p(H*mittam  ut 
aliquod/  ass(»quantur  sjieculumA'^  dignitatis.  » 

Tunc  beatus  Franciscus  inclinans  se  (*oram  diclo 
domino  dixit  :  «  Domine,  Minores  i(l(M)  vocati  sunt  fra- 
tres  mei  ut  majorcs  li(»ri  noii  j)ra'sumanl,  docet  (iorum 
vocatio  ipsos  in  j)lano  subsisten»  (»t  humiiitatis  Christi 
v(»stigia  imitari,  iit  pcr  hoc  tandem^  in  resjieclione 
sanctonim  j)lus  aliis  ('xalt(»ntur.  Si  enim  vultis  quod 
faciant  fructumin  Ecdesia  D(»i  tenete  illos  et  conservate 
in  statu  vocationis  [15  b  2]  (»orum  ac  ij)sos  si  ad  alla 
(M)nscenderint  ad  jdana  rcjicnt^^  violenter  (»t  ad  j)ra*Iati()- 
lUMU  aliquam  illos  as(Mmd(»re  nuiKjuam  j)(M'mittatis  *.  » 

FIa;c  fuerunt  sanctorum  resj)onsa,  (juibus  finitis  de 
utrius(jue  n^sj^onsionibus  aMliticatus  valde  dominus 
Ostiensis    immensas    gratias  Deo  egit. 

l)isc(Ml(»ntil)us   autem  ambobus  simul  roj^avit  b(»atus 


;i.  Mz.  17'.:i  prininliv;}.  —  h.  \m.  'M  fluvntes.  —  r.  Val.  'i3.V4  «'t  Mz.  9«) 
(lifftTrntibus.  —  (I.  Mz.  17'i:j  Fruuriscuui  ;  Spoc  I j(II>  :  hciili  fraucisri...  ricH 
rtinni  Uoiuiuiruui.  —  r.  S|H'<-.  \'jy,)  dixH  dounim  Guidibouo.  —  f.  Vit. 
4:i.>'i  iilind.  —  {/.  Muz.  98«»  rulnwn.  —  h.  Vai.  ili.)!  Unuiem.  —  i.  Vat.  4:<»4  nun 
jtrnnittittiH  uUo  uiotio  ;  Mz.  17'i:J  oni.  ;ui. 


SPECULtM   MslRFECTlONlS    IV,   43  77 

Domitiicus  beatum  Franciscum  ut  dignaretur  sibi  **  dare 
cordam  qua  cingebatur.  Recusavit  beatus  Franciscus 
ex  humilitate  sicut  ille  ex  caritate  poscebat.  Vicit  tamen 
felix  postulantis  devotio,  et  cordam  beati  Francisci  per 
violentiam  caritatis  acceptam  ipse  beatus  Dominicus 
sub  tunica  cinxit  et  ex  tunc  devote  portavit. 

Tandem  alter  posuit  *  manus  suas  inter  manus  alte- 
rius  et  alter  alteri  se  mutu<^  recommendatione  dulcis- 
sime  commendavit,  dixitque  sanctus  Dominicus  sancto 
Francisco :  «  Vellem,  frater  Francisce,  unam  religionem 
fieri  tuam  et  meam  et  nos  in  Ecclesia  vivere  pari  *^ 
forma.  »  Demum  quum  se  ab  invicem  separabant  dixit 
beatus  Dominicus  pluribus  qui  adstabant :  a  In  veritate 
dico  vobis  [1(>  a  1]  quod  hunc  sanctum  virum  Francis- 
cum''  oinnes  religiosi  deberent  imitari  tanta  est  sanc- 
titatis  ejus  perfectio  *.  » 


a.  Mz.  1181)  vi.  —  b.  Mz.  1743  proposml.  —  c.  Vai.  4304  om.  pari.  —  d.  Mz. 
1743  add.  qtunn. 


1.  Sources  el  hisioire  tlu  lexle  :  Mz.  17'#3  15  a  2—16  a  1 ;  Mz.  989 
123  b  1  !<;  Vat.  4354  7  a  s;  Spec.  1509  27  a  — 28  a;  Cf.  Bol.  2697  50  a; 
Kiccjirdi  1407  45  b. 

Daii'^  2  Cel.  3,  86  et  87  nous  relrouvons  cetle  page  a  peu  pres  lex- 
luellonienl  reproduile,  mais  d^membr^e  pour  y  intercaler  un  pressant 
appel  a  la  c^incorde  enlre  Franciscains  et  Doniinicains.  Tandis  que 
dansi  Ic  Spec.  perf.  le  narrateur  niet  laccent  sur  riiumilit^  des  deux 
sainls.  Thomas  de  Celano  dcrivanl  k  un  inoment  ou  la  rivalite  entre 
les  deux  ordres  causait  grand  scandale,  porte  Taccent  sur  leur  union 
et  leur  muluelle  dcif^rence. 

Ce,  chapitre  est  un  de  ceux  oi\  la  comparaison  des  deux  h\gendes  est 
lc  plus  facile  el  ou  le  proc6d6  de  Thomas  de  Celano  vis-a-vls  de  sa 
source  se  laisse  voir  au  premier  coup-d'a»iI.  On  ivmarquera  la  dilTt^- 
rence  de  slyle  enlre  le  r6cit  du  Spec.  [>erf.  et  la  partie  ajout^e. 

Qiiant  aiix  rapports  de  saint  Franrois  avec  salnt  Doiiiinique,  je  nen 
dis  rien  ici  pour  no  pas  r^ptUer  ce  qu'on  trouviTa  a  ce  sujel  dans  un 
uiiiple  appendice  de  la  nouvelle  (^dition  dc  la  Vie  de  saint  Francois. 

lionavcnture  78  (VI)  raconte  la  reponse  de  Francois  au  cardinal 
Hugolin.  inais  supprime  toute  allusion  a  saint  Doininique :  V.  A.  SS. 
oct.  II,  p.  875  ss.  ;  Papini.  Storia,  I,  p.  88  ss. ;  I^ernard  de  Desse  a 
resum6  Celano,  Ms.  de  Turin,  I,  VI,  33  102  b. 


78  SPECULtM    PEHFECTIONIS   IV,    44 


Quod    pro   fimdamento   hnmilitatis  voluit    omnes 
flratres  suos  servire  leprosis.  Cap.  44. 

Beatus  Franciscus  a  principio  sua)  conversionis, 
Domino  cooi)oraute,  velut  sapiens  a^dificator  seipsum 
super  (irmam  petram  fundavit,  id  est  super  maximam 
humilitatem  et  paupertatcmi  filii  D(»i,  appellans  religio- 
nem  suam**  fratrum  Miuorum  ])ropter  nimiam  humili- 
tatem. 

Unde  in  principio  religionis  vohiit  quod  fratres 
mantjrent  in  hospitahhus  h»prosorum  ad  serviendum  eis 
ihique  sancta*  humiHtatis  facere*  fumlamentum.  Nam 
quando  veniehant  ad  ordinem  nohih^s  et  ignobih^s^  inter 
aHa  (pia»  nuntiahantur  eis,  dicehatur  quod  oportehat 
ipsos  humiliter  servin^  leprosis  (;t  inanere  in  domihus 
eorum  sicut  in  ])rima  reguhi  continetur:  Nihil  sub  cxlo 
habere  volentes  nisi  sanclani  paupertateni  per  quani 
nutriuntur  a  Doniino  in  hoc  siv.culo  cibis  corporali- 
bus  et  spiritualibus  et  in  futuro  cwlcstem  consequen- 
tur  hereditateni  *.  Sicque  seipsuin  ])ro  se  et  |)ro  aHis 
fundavit  su])er  maximam  humiHtatem  (*t  ])auj)er-  [16  a  2] 
tatem  quia  quum   esset   magnus  j^ra^latus  in  ecclesiA 


a.  Mz.  1743  ura.  suam.  —  h.  Vai.  4304  t'i  S|m'c.  1  jOl)  fucercnt.  —  c.  Mi.  1743 
om.  ce  qui  suil  ju.M|u'a  Hcrvirc  lcprosis. 


1.  Ceilc  cilation  no  rappelltj  que  d'asscz  loin  le  te.xtc  de  la  riigXe  de 
1221,  cap.  y.  Onines  frutres  sfufleanl  sequi  humUUatem  et  pauptrtn- 
tem  Domini  \ostri  Jesu  (Ihristi  et  recordentur  quod  niliilaliud  oportet 
noshaherede  toto  mundo  nisisirut  dirit  aposfolus:  Habcnlesnlimenta 
el  (|uihus  tegarinir  liis  contenti  sinius,  [lTiin.(),8]  sed  debent  gaudere 
quando  conrersantur  infer  rifes  ef  despertas  personas,  inter  pauperes 
et  debiles,  infirmos  et  feprosos  et  juxln  riam  mendiranles.  Spec.  Morin 
tract.  III  3b;  Spec.  I50y  192  a.  Cile  Confonn.  37  al,  <3d.  1510;  32  b  1, 
6d.  1513;  4«  b  2,  ud.  151)0.  Cf.  I'i0  b  2,  ed.  I5i0. 


St^ECULtJM    PfiRFECTlONlS.  IV,    44  79 

Dei  elegit  et  voluit  esse  abjectus,  uon  solum  in  ecclesiA 
sed  etiam  inter  fratres  suos.  Ha3c  abjectio  in  opinione 
et  desiderio  ejus  sit  raaxima  exaliaiio  in  conspertn  Dei 
et  hominum  "  * . 


a.  Vat.  4354  ct  Spcc  1509  Licct  hsc  abjectio...  csset  inaxima  cxaltatio. 


1.  Sources  et  histoirc  du  texte  :  Mz.  1743  16  a  1  s ;  Mz.  989  123  b  2  s ; 

Val.  4354  7  b;  Spec.  1509  28  a ;  Cf.  Bol.  2697  51  a  ;  Biccardi  1407  46  b. 

Ce  chapitre  nous  raconte  avec  une  lelle  pr^cision  le  genre  <l'acti- 

vit^  des  premiers  fr^res  qu'il  est  impossible  de  se  ic  llgurer,  «^crit  par 

O      un  Franciscain  de  la  seconde  ou  de  la  troisieme  g6n6ration.  Le  soin 

des  l^preux  no  fut  bient6l  plus  qu*un  souvcnir,  et  Tliomas  dc  Celano 

aussi  bien  que  Bonavcnture  n'y  font  d^jA  plus  que  dcs  allusions  loin- 

laines. 

La  partie  centrale  se  retrouve  dans  les  Conform.  174  a  2  s,  6d.  1510, 

^5     mais  suivie  de  ces  paroles  :  Et  in  reguUl  primd  b.  Franciscus  con- 

cessit  quod  pro  leprosis  in  manifestd  eorum  necessitate  possent  elee- 

mosynas  ncquirere  a  pecunid  cavendo,  el  gaudere  deberent  cum  eis 

conversnri,  C/iristi  exemplo.  155  a  2  s,  6d.  1513;  225  a  1,  6d.  1590.  V. 

Reg.  1221,  cap.  8  et  9. 

50  Pour  se  rendre  compte  de  Timportancc  de  cetle  page  du  Spec  pcrf. 
et  de  quel  secours  elle  est  pour  reconslituer  la  physionomic  primitive 
du  niouvemenl  franciscain,  il  faul  en  rapproclicr  les  indications  sur 
le  service  des  l^preux  (5parscs  dans  lcs  diverscs  l^gendcs  dc  saint 
Franrois  cn  particulier,  1  Cel.  39  (I,  XV) :  Diebus  vero  manibus  pro- 

25  priis  quod  noverant  laborabant,  existenles  in  domibus  leprosorum; 
1  Cel.  103  (11,  VI)  :  Volebat  (Franciscus  jam  in  ultimo  vitae)  ad  ser- 
viendum  leprosis  redire  denuo.  Cf.  Testamcnlum  b.  Francisci  ;  Fior. 
25.  Conrad  d^OITida,  racontant  la  tcntation  de  fr.  Hudn,  disait :  .Sm^- 
gerebat  namque  cordi  ejus  callidus  hostis  quod  non  erat  lutum  sequi 

30  fratrem  Franciscum  idiotam  et  simplicem,  qui  fratres  hinc  inde  trans- 
mittendo  per  hospitia  leprosorum  frequenler  ab  orationis  studio  dis- 
trahebat :  sed  hivc  erat  via  tuta,  vitam  sciticet  tenere  beati  Antonii  et 
nliorum  anachoretarum:  XXIV  Gencr.  An.  fr.  3,  p.  49.  Cf.  Eccl.  14, 
An.  fr.,  I,  p.  249  :  DLrit  (fr.  AgncUus)  quod  quum  esset  cum  sancto 

35  Francisco  in  quodam  hospitali  commorans.  XXIV  Ocn.,  I.  c,  p.  161, 
in  VitA  fratris  Christophori :  Quum  fratres  eo  tempore  cerlas  necdum 
mansiones  haberent,  ipse  (Ihristophorus  leprosis  o/ficiosissime  minis- 
trabat,  eorum  pedes  et  ulcerum  saniem  abluens  lectos  sternens  et  eis 
necessaria  diligenter  procurans. 

^        Kapprocher  de  ceci  tout  le  chapitrc  58  du  S[)cc.  pcrf. 


i 


80  SPEClLtJM    PEhFECTJOMS   IV,    45 


Quod  de  omnibus   bonis  verbis    et    operibus  suis 
volebat  soli  Deo  attribui  ''^  honorem.  Cap.  45. 

Quum  imudicassei  populo  in  Heato^^  in  platca  civi- 
tatis  statim  llnita  ])raMJicationo  surrexit  cpiscopus  civi- 
tatis  c»jusdom,  vir  utiquo  discn^tus  ot  spiritualis  et  ait 
ad  ])opulum  :  u  Dominus  ab  iniiio  ox  (|uo  plantavit  et 
iedificavit  occlosiam  suam,  sompQr  illustravit  eam  sanc- 
tis  viris  (pii  oam  vorbo  ot  oxomplo  oxcoleront  **,  nunc 
autom  in  hac  novissima  liora  illustravit  oam  isto  pau- 
])orculo  ot  d(?s|)(»cto  ac  illitorato  ^  homino  Francisco, 
Pro|)t(M'  lioc  t(Mu>niini  *"  (?x  hoc  Dominum  diligere  et  ho- 
noraro  ot  cavor(»  vohis  a  j)occatis,  non  (»nim  focit  taliter 
omni  nationi.  » 

iiiis  vorbis  finitis  doscend(Tai  episcopus  do  h)co  ubi 
pra?dicavorat  ot  iniravit/  (^cclosiam  opiscoj)atiis,  ad 
quom  accodons  b(»atus  Franciscus  indinavit  [10  b  1]  se 
coram  oo  procidons  ad  j)odos  ipsius  ot  ait:  u  In  veri- 
tato  dico  vobis,  domino  (*j)iscoj)o,  (juod  nullus  iiomo 
fecit  mihi  tantum  honorom  in  hoc  sioculo  quantum  fecis- 
tis  mihi  hodio,  nam  illij^Miominos  dicunt:  «  Iste  (»st  sanc- 
tus  hc^mo!  »  attribuontos  mihi  gloriam  ot  sanctitatom  et 
non  Croatori,  sod  vos  ian(juam  discrotus  sej)arastis 
pn^tiosum  a  vili.  » 

Ouum  (Miim   Ix^atus   Franciscus   laudarf»tur  ot  dice- 


/1.  Mz.  080  <'l  lous  le»  iiutn-s  U'XH's  k  rexc»'|»lioii  (U:  Mz.  1743  add.  f/{o?'i«im 
i't.  —  h.  Vnt.  4.T)i  Ilcrnmtu' ;  Sptrc.  l.*>0'.)  i/i  Tvvnmpiic.  —  r.  Vat.  43."/«  vt  S|>cf. 
15(jy  c.xtotlrrcnt.  —  d.  Mz.  17'i3  ittitstrntn ;  Sjkt.  \'t{t[)  ittiuninnto.  —  tr.  Vat.  43.'ii 
tviwmur.—  f.  Mz.  17i3  i'i  \iH\)  intrnrcrnt.  —  (j.  Vai.  \XA  ittis ;  Sprc.  I.'i0y  alii. 


t 


1.  Prmlivanle  aliqunndo  populo  Intcramnensi\  di!   2  Cel.,  3,  80. 
lV)ur(|U(»i  (Olle  varianle?  J.cs  Mz.  ITVi  (^l  «JSU  nous  purlcnt  ious  deux     * 
(lc  (•('   Irail  coninie  arrivi'?  a  Hicli;  luais  lous  h^s  aulrcs  inanuscriU 
diseiil  Terui.  Hieti  serail-il  un  iapsus  de  copisle? 


S1>£CULUM    PKKKECTIONIS    IV,    4()  8i 

retur    esse    sanctus    talibus    sernioiiibus    rosponilebat 

dicens  :    «  Non    sum   adhuc  securus  quod   non   d(»b(»o 

habere    filios   et   filias,    nam   (luacumquo   liora   Doini- 

nus  auferret  ^   mihi  thesaurum  suuin  quem  milii  com- 

mendavit  quid  aliud  remaneret  mihi  nisi  corpus  et  anima 

-qme  etiam  infideles  habent  ?  Imo  credere  debeo  si  Douii- 

Jiiis  latroni  vel  infideli  homini  tanta  bona  contulisset 

^uanta  et  mihi  fideliores  essent  ipsi  Doinino  (|uam  ego. 

icut  eniin  in  pictura  Doinini  et  beata^  Virgiiiis  in  ligno 

lepicta   honoratur  Dominus  et  beata  Virgo  et   tainen 

ignum  et  pictura  nihil  sibi  attribuunt,  sic  servus  Dei 

jst  quaMlam  pictura  Dei  in  qua  Deus  honoratur  propter 

eneficium  suum   sed  ipse   sibi   debet  attribuere   nihil 

^uia  respectu  [16  b  2]  D(»i  minus  est  (juam  lignuin  et 

"Jjictura,  imo  est  purum  nihil  et  ideo  soli  Deo  gloria  et 

Jionor  est  reddenda,  sibi  autein  solummodo  verecundia 

Cit  tribulalio  dum  vivit  inter  miserias^  hujus  mundi^  » 


Quod  usque  ad  mortem  voluit  habere  guardianum 
unum    de  sociis    suis  et  vivere  in  subjectione. 
»  Cap.  46. 

Volens  autem  usque  ad  niortem  iii  humilitate  perf(»cta 
et  subjectione  persistere,  diu  ante  mortem  suam  dixit 


a.  Spoc.  1509  aufcrat.  —  h.  S|»oc.  Va^J  inld.  fnijuti  sn^rnli  «•/. 


1.  Sourccs  el  hisloire  (Ju  textc  :  Mz.  Ki  a  2  —  Kib  '1 :  Mz.  080  12'i  a  1  —  12'i 
.25     b  1 ;  Vut.  435'i  7  b  1  ;  Spec.  1509  28  a  s.(  If.  Bol.  2(i97  51  a  :  Kiccanli  'j(i  h. 

Les  (leu.x  premiers  tiers  sont  repeti-s  oncoro  avec  «iiicliincs  lt\i^t'ro.< 
[  variantcs  quc  j'ai  cru  inulilc  (rindiquor,  dans  lo  Spoc.  do  1509  2;iO  h  s. 

Les  parlies  e.ssenticilos  iU>  vo.  cliapitro  so  rdrouvonl  dans  la  socondc 

Vie  (le  Thomas  dc  CiClano.  luais  dislociuc^os ;  laulour  dunnt,'  dahord 

f.    30     les  r(^nexioiis  qui  dans  le  8poc.  perf.  sout  a  la  lin,  ol  il  raconto  iiuol- 

.  (jucs  chapitres  plus  loin  le  couiplirnenl  do  rovocjuo  dv   rorni  :  2  C.cl. 

i  3,  73;  Cf.  Bon.  75  (VI)  et  2  Ccl.  3,  80. 

I  0 


k. 


ft2  si>e(:lli:m  pkiUkctioNis  iv,  4(5 

gcnorali  miiiistro :  «  Volo''  ut  oomniiltas  vicom  tuam 
sup<>r  mo  uni  ox  sociis  mois  oui  ohodiam  vico  tuA,  nani 
proptor  bonum  obodiontia»  volo  (|uod  iu  vita  (»t  in  morte 
sompor  man(Nis*  mooum.  » 

Et  ox  tuno  us(pio  ad  mortom  habuit  unum  do  soeiis 
suis  guardianum  oui  obodiobat  vico  gonoralis  miuistri, 
imo  (piadam  vioo  dixit  sooiis  suis  :  «  Ilanc  gratiam 
intor  aHas  contulit  mihi  Dominus  quod  ita  diligontor 
obodirom  novitio'-  ([ui  hodic»  intrarot  roligionom  si  esset 
mihi  assignatus  pro  guardiano  sicut^'  illi  ([ui  est  primus 
(»t  anti([uus  in  vita  ot  roligiono.  Subditus  (^nim  conside- 
rare  d(^bet  [)ra^hitum  suum  non  ut  [17  a  1]  homincm 
sed  ut  Deum  pro  cujus  amoro  subditus  est  cidem.  » 

Postoa  dixit :  «  Non  ost  alicjuis  pradatus  in  toto  mundo 
qui  tantum  tinuMitur  a  snbditis  suis  quantum  Dominus 
faceret  m(»  tim(M*i  si  v<dhMu  a  iVatribus  mois.  Sed  hanc 
gratiam  mihi  contuHt  Dominns  (piod  volo  esse  contentus 
omnibus  sicut  (pii  iniiuu*  (»st  in  roHgiono.  » 

Iloo  autom  vidimus  ociiHs  nostris  nos  C[ui*'  cum  ipso 
fuimus  siont  otiam  ips(i  tostatur  quod  ([uum  ali([ui  fra- 
tros  non  satisfaoeront  oi  in  suis  nocessitatibus,  vel 
(Hcoront  sibi  ali(|uod  vorbum  <h»  <}uo  solot  homo  turbari 
slatim  ibat  ad  orationom  ot  in  r(»v(irsione  sua  nolebat 
d(»  aHquo  rocordari  noo  uiKpiam  dio(d)at :  «  Talis  non 
satisro<'it  mihi,  vol  taHs  dixit  inihi  tah»  vorbum.  »  Sicque 
in  hujusmodi  pors(^v(»rans  quanto  magis  appropin([uabat 
morti,  tanto  magis  orat  sollicitus  considorare  quomodo 
inonini  humililato  <*t  pau[)(?rlat(;  (»t  oinni  virtutum  [)er- 
f(?otion(j  posset/  vivore  atquo  mori  K 


u.  Mz.  17'i3  adtl.  n»f(?m.  —  b.  Mz.  t»8'.1  moncnt.  —  c.  Spec,  1509  oni.  novitio.  — 
d.  S|Kr.  ir)09  oni.  sicnt.  —  e.  Mz.  ITVi  oni.  /jo,«*.  —  f.  Mz.  1743  jtossit. 


1.  .Souncs  ot  hisloin)  i\u  toxlo  :  Mz.  17'j3  IG  b2s;  Mz.  1189  12'i  b  1  s: 
{SiMu".  1500  28  1)  s  ;  (If.  Uol.  2(J97  52  a;  Hiccardi  1407  47  b. 

2  iW\.  3,  88  rciloiiiio  toiile  <;ollo  page,  niais  il  en  transformc  le  slyle, 
ajoute  lc  iioH)  de  Pierre  do  Calano,  qui  fut  lo  niinlstre  g^neral  auijiicl     £ 


spficULUM  pkrfecTion'is  iv,  47  cSc  48         8;^ 


20 


De  perfecto  modo  obediendi  quem  docebat  ^K  Cap.  47. 

Dicebat  pater  sanctissimus  fratribus  suis  :  «  Fratres 
carissimi,  primo  verbo  *  pneceptum  implete  iiec  (»xpec- 
tetis  iterare  quod  dicitur  [17  a  2]  vobis^  nihil  enim 
impossibilitatis  causemini  sive  judicetis  esse  in  pneeepto 
quia  et  si  su])ra  vires  ego  vobis  mandarem''  sancta  ^" 
obedientia  viribus  non  earebit^   » 


Qualiter    assimilavit    perfectum    obedientem    sub 
flgurft  corpori  mortuo  f.  Caj).  48. 

^o  Quadam  autem  vice  ante  socios  suos  tale  emisit  sus- 
pirium  :  «  Vix  aliquis  religiosus  est  in  mundo  qui  bene 
obediat  ])railato  suo  !  » 

Statim  socii  dixerunt  ei  :  «  Die  nobis,  pat<?r,  ((ua'  est 
perfecta   et  summa   obedi(»ntia  .*  »   At  illc»    responcbMis, 

^5    verum   id  j)erfectum  'obedientem    sub   liguia    corporis 


,1.  Spec.  1009  ipsc  diccbat ;  Riccardi  1407  mUi.  c  Ciniic  opcriiniio  hcnc  hi  ohe- 
dientia  administra  le  forze.  —  b.  Mz.  1743  om.  vcrho.  —  c.  Mz.  17'»:^  vcrhcri^ ; 
Mz.  IW)  vcrbis  ;  Spec.  l.')01)  vobi».  —  d.  S|»oc.  VJY^  nnntdnvcr^K  —  c.  Sprr,  l.*)01) 
isla.  —  f.  Mz.  1743 ci  (»80  inoritnro. 


Franrois  adrcssa  sa  (lcinandr.  et  forco  ra  cl  la  le  soris  dii  Nwlc  ifn  dili' 

genler  obedirem  norifio unius  honv),  o{  11  ajouU?  ;'i  la  liii :  quanfo 

autem   contemplibilior  pnvsidel    fanfo   of)cdienfis   humiiifas    ma^is 
placet.  Ms.  686  d'Assisc,  p.  73. 

Bon.  76  (VI),  copic  des  lanibcau.x  du  remariieniciit  de  C.elano.  Voir 
^^     aussi  3  Soc.  57  (XIV). 

1.  Sources  el  hisloirc  du  lcxlc:  Mz.  1743  17  a  1  s  ;  M/.  \m  12'i  b  2; 
Spec.  1509  29  a  s;  Gf.  I3oI.  2697  52  b ;  Riecardi  l'i07  48  a. 

Ce  cliapilre  est  cilt^  dans  Confonn.    1:^9  a   2,    ed.  1510,   ronnnc 
lirc  de  la  Legenda  antiqua  :  123  a  2,  ed.  1513  ;  179  b  2,  ^d.  1590. 


84  SPECILUM    l»6KFt:cTlONlS   IV,    49 

mortiii  sic  doscripsit  :  «  Tolle  corjnis  exanime  ot  ubi 
placuerit  tibi  pone  ipsum.  Videbis  illud  non  repugnare 
motum,  non  mutaro  situm,  non  reclamare  dimissum. 
Quod  si  in  cathedra  exallatur  non  alta  sed  ima  respicit, 
si  collocetur  in  purpura  duplo  paleseit.  Hic  autem  verus 
obediens  est  cpii  cur'*  moveatur  non  indicat,  ubi  locetur 
non  curat,  ut  transnuitetur  non  instat.  Promotus  ad 
ofncium  solitam  tcnet  humilitatem,  dum  plus  [17  b  1] 
honoratiir,  pbis  reputat  so  indignum.  » 

Pure  et  simpbciter  injunctas  et  non  postulatas,  sacras 
obedrcntias  nominabat.  Summam  voro  ob(?dientiam  etin 
qua  nihil  habent  caro  et  sanguis  illam  esse  credebat  qua 
divinA  inspiratione  inter  inlid(»h?s  itur  *  sive  ob  proximo- 
rum  bicrum  vel  martyrii  desid(;rium,  hanc  vero  petere 
judicabat*^  Deo^  multiim  esse  acceptum  *. 


Quod  periculosum  est  ^  nimis  cito  prsBcipere  per 
obedientiam/^et  prsecepto  obedientise  non  obedlre. 

Cap.  W. 

Beatus  ita(pie  pat(M'  raro  per  obedientiam  praecipien- 
dum  esso  consol)at,  noc  primofulminandum  essejacubim 
quod  debet  esse  extremum  :  «  Ad  ensem,  inquit,  uon 


II.  Mz.  989  cum.  S|»er..  ir»00  cmn  inovcatui'  non  jndlcat.  —  b.  Mz.  1743  ei  W.I 
om.  itnt\  —  r.  Mz.  \l'i:\  ci  Vai.  43:>'*  iniiiciifKU.  —  d.  Mz.  1743  el  989  om.  Deo. 
—  r.  Vut.  43r>i  (luam  pcricnlnm  sit  nimis  cito.  —  f.  Spec.  1509  flil  eDi>uite 
pra.'ripiendntn  cssc  cctisebat. 


1.  Sourccs  cl  liistoiro  du  lexte  :  Mz.  1743  17  a  2  s  ;  Mz.  1*80  124  b  2  s; 
Val.  /i354  8  a  ;  Spcc.  1509  29  b  :  Cf.  Bol.  2(i97  52  b;  Iliccardi  1407  48  a. 

2  (Jclano  3,  89  ne  fnit  a  cc  cliapilrc  quo  quclques  rares  reloucbes : 
Bou.  77  (VI)  lc  raccourcil  de  moili(^.  Les  Conform.  139  a  2,  M,  1510: 
123  a  2,  (mI.  1513:  179  b  2,  cd.  1590,  citcnt  la  prcmicre  inoiti^  d'apr^s 
Ccl.,  la  sccomlc  (faprcs  lc  Spec.  pcrf.  cn  la  faisant  pr^c^der  de  l*in- 
dicalion  :  Iranciscus  in  legendd  antit/ud. 


20 


25 


SPECULUM    PEHFECTIOMS    IV,    50  85 

cito  manus  mittentla  (»st.  »  Euni  autcui  (jui  [)ra»0(»j)to 
obedientidB  non  festinanter  obodit  (Jicebat  uoc  Dcuui 
timere  nec  hominem  reverori,  (duui  scili^^^^t"  non  habot 
causam  necessariam  retardandi).  » 

Nil  verius*,  nam  auctoritas  iniporaudi  iu  tomorario 
pripcoptore  quid  ost  aliud  quam  ^hidius  in  uianu  furiosi  ? 
quid  vero  desporatius  [17  b2]  ost  (piaui  roliij^iosus  uo^lo 
ctor*^  obedientia*  et  coutomptor*  ? 


Qualiter    respondit    fratribus    suadentibus    ei    ut 
10  peteret  privilegium  ut  possent  libere  prsedicare. 

Cap.  50. 

Quiihim  fratres  '^  dixoruut  boato  FraiuMsco  :    «  Pator 

^iiouuo   vidos    quod    opisco[)i    uou    poriuittunt  iios  ali- 

quando*'  pnnpdicaro  ot  |)Iuribus  diobus  faciuut  uos  stan? 

^^      otio.sos  in  uuA  torra  auto([uani  [^ossunius  vorba  Doiuini 

nuntiaro.  Molius  ossot  ([uod  im[)(»traros  a  doiuiuo  [)a[ui 

privilegium  supor  hoc  (»t  ossot  sahis/  aniiuarum.  » 

Quibus  ipse  ros[)ondit  cuin    maij^na  f^   roproluMisiono 
(licons :  <^  Vos,  fratr(»s  Minoros,  non  cojrnosoitis  vohin- 


a.  Spec.  1509  fraler.  —  b.  Vat.  \X)\  ri  S|h*<'.  ir»(MI  ad.l.  i.^lis.  —  r.  Mz.  \1\:\ 
oni.  la  8uite. —  d.  M«.  1)89  dc  frntribus.  —  v.  Vat.  4.1">'*  </»<or/  <'pi.^ropi  /i/if/M.'iii</o 
mlent  starc  otiosns.  —  f.  Sjmt.   ir>0<l  om.  .s.-i/m.s*.  —  f/.  ('ioufnrni.  nm,  mniinA. 


1.  Soiirces  el  hlsloire  du  lexlc  :  Mz.  ITVi  17  h  1  s:  Mz.  08'.)  ir>  a  1  .s: 
Va».  'i.rVi  «a:  Spec.  1509  29  h  s  :  Coiifonii.  1:r.)  a  2.  «mI.  1510;  12:3  a  2, 
nl.  151:<;  17Ub2,  6(1.  1590.  Cf.  lUA.  2(;97  5:<  a  :  Uicrjinii  ri07  'i8  h. 

2  Cef.  .3.  90  redonne  ce  chapilri'  lexhicIhMinMil.  sanf  l.-i  reslricllon 
liHm  sriHret  non  hahet  cansani  nevvssariani  rclartlamli.  Ccllt'  iilirasc 
a  blen  ruspect  (l'une  j^l(»se  on  (rnne  inl«Mi)«)lali(>n,  tiiais  elle  si*  Ironve 
pourtant  dans  toules  les  sonrces  dn  Sper.  piMf.  ainsi  (|ne  dans  los 
^  (lonfonnft(^s  ou  ce  chapilre  (^sl  pr('M*e(I(';  de  riii(Ii«*ali(m  :  Franvisvus 
in  legendfi  antiqua.  II  s'y  Ironve  une  s(M-onde  fois  «lans  lcs  nu^^ines 
lerm(»s.  mais  sans  indicalion  de  soniv»'  17«;  h  2.  (mI.  l5lo:  157  h  1,  «mI. 
1513;  228  al,  6d.  1590. 


8(5 


SPECULLM    PKHFKCTIONIS    IV,    50 


tat(»ni  Dci  ct  noii  ])(M*mittitis  nic  eonvcrtero  totum  inun- 
(lum  sicut  Dcus  vult",  nam  cgo  volo  per  sanctam 
humilitatcm  ct  rcver(»ntiam  prinio  convcrtcro  pra?lat08, 
qui  (|iium  vidcrint  vitam  nostram  ^  sanctam  ot  luimilcm 
rcvcrcntiam  ad  cos  rofi^abunt  vos  quod  pra»dicctis  ct 
convcrtatis  |)0|)ulum  atquc  ipsum  vocabunt  ad  praHli- 
cationcm  nxdius  ipiam  privilcpa  vcstra  qme  vos  duccnt 
ad  su[)crbiam.  Et  si  fucritis  s(^])arati  [18  a  1]  ab  omni 
avaritia  i\i  indux(»ritis  [)0])ulum  ut  reddant  ecclesiis 
jura  sua,  i[)si  rogabunt  vos  ut  audiatis  confessionem 
])0])uli  sui,  licct  dc  lioc  non  (bdx^atis  curarc,  luim  si 
convcrsi  fiK^-int  bcnc  invcnicnt  confcssorcs. 

<(  Kgo  cnim  ])r()  m(»*  volo  lioc  ])rivilcfi^ium  a  Doinino  ut 
nuuquam  ab  liomin(»  ali(]U()d  liabcam  ])rivilcgium  nisi 
omuibus  rcvcrcntiam  faccn^  (»t  ])cr  obedientiam  sanctci* 
rc|^ula*  ])lus  cxcnq)lo  (]uam  vorbo  convcrtcrcuniversosM»» 


n 

—  i- 
,S  m 

r  -7 


4i 


i 


<i.  (jonform,  *>i\\.  slrut  Drns  ntlL  —  /*.  Ooiiform,  voatrnm.  —  c.  Vm.  't'Xt\  Egt^- 
rnim  jivhnmn  ro/o. 


1.  S(Uir(o<  <•!  Iiisluiio  (lu  \o\\v  :  M/.  I7'i:{  17  h  2  s  ;  Mz.  989  125  a  2s- 
Val,  'i'.\:>'i  8a  s:  Six^c.  1509  'MM\  s.  Conforiii.  lll  b  1,  t^<I.l5lO:  98b2s. 
0(1.  1:>I:{:  \'A\)\\  1  s,  (mI.  I.v.m).  Cf.  Hol.  2G97  5:{  h:  Uiccarili  1407  W  b. 

(^iic  (•(»  lcxlc  ail  ('h'^  laissc  (I(^  cCAi\  par  'riioiiias  dc  Colano,  en  12%7. 
ccla  na  ricii  (I^jloniiaiil.  iniis^nK;  a  ciMlo  (^po(|ue  la  lulle  cnlre  lc 
clci't,'«'*  s(''ciilicr  cl  lcs  onlr^^s  iiKMKlianls  (pii  dovait  avoir  pour  d<inouc- 
iiiciil  la  coiKlaniiialion  (Ic  Giiillaiiiiic  d(>  Saint-.Viiiour,  <Mait  dc>ja  tr^s 
vivc. 

Lc  (loiincr,  ciil  (''It''  foiiriiir  des  aniics  a  radvcrsairc. 

Parconlrc,  il  a  ('lc  rccucilli  par  llicrlin  de  Casal  :  Magis  ejrpresst 
mnnifrsfnrif  infcnfioncni  .suani  fteafm  l-yancisrus,  quia  aiiqunndo 
afitfui  frafcr  ifi./vrunf  sifn :  Pafcr  nonnc  ridcs...  conrertere  unirersos. 
cl  il  ajoiilc:  Il.ic  .^unf  scripfa  ifc  niann  frafris  Leonis,  viri  sanrtiS' 
simi.  cf  iffco  inifiritlui  socii  fwafi  rrancisci.  sicnt  ab  ore  ejus  andie- 
tmt.  fju.r  c^o  fc^i  cf  afi  anfiquis  pafritms  nostris  audiri  quia  de  hiis 
fui  rafffc  curif>sus  af)  infanfif)  cf  sfimulo  consciencia' professionis 
propriic  pcrscrufftfor:  .\rcliiv  fiir  Lilcralur  iind  Kirclicngcschichtelll. 
p.  5:^  s.  Ccs  ]>arolc<  onl  iHr.  (''cril(?s  daiis  Ics  prciiiicrs  muis  de  1310  ct 
coiisliluciil  iin  lciiioii,Miai;(*  (riiiK^  aulorilc  toutc  particuliiVre,  non  seii- 
IciiKMil  par  Icur  ])r(''cisioii,   iiiais  siiiiout  )»arcc  «prcllcs  onl  6!^  aH<^- 


S^ 


l& 


3CF 


SPKCULUM    PERFECTIONIS    IV,    51  87 


De  modo  quem  tenebant  tunc  omnes  fratres^'^  in 
reconeiliando  se  invicem  quando  unus  turbabat 
alium^ .  Cap.  51. 

Anirmabat  sanetiis  Fraiieiseiis  <'  fiaires  Minoros  hoc 
novissimo  temporo  a  Doinino  inissos  nt  peeeatornm '' 
obvolutis  ealigine  exeinpla  vita^  ^  monstrarent.  Snavis- 


n.  Vai.  'kXA  om.  omne«  fralrt'8 :  S|)('r..  1500  om.  omuva.  —  h.  Vui.  4:i.')'i  ct  Spec. 
1509  allcrum.  —  c.  Mz.  1743  ci  Sjmjc.  15(M>  oni.  sanrliis  Fraiici8t:iui.  —  d.  Mz. 
17i3;>eccalort'«.  —  c.  Mz.  1743  oiii.  rilw :  Vut.  4354  oi  Spcc  1501>  lucis  . 


0  ^iiees  dans  un  (locumont  adn^ss^^  aii  \)ii\H)  ClkMueiil  V  ol  (ie^^liiK'»  a 
pas.sor  .«ious  les  yeux  des  adversaires  dTborlin. 

Kst-il  ni^eessaire  de  faire  renianiuor  ooiiibion  collo  pai(o  siMlLHariu» 
du  cadre  par  sa  libre  allure,  sa  siinplicib'  ('•iiorj<i(iuo.  par  cello  KiJHide 
fercor  spirilus  si  souvent  rappoI(''o  par  lo  Spoc.  |)orf.  ?  La  iii(''lliodo 

^*      de  Tnpostolat  franciscain  y  esl  caracl(''ris(''o  avoc  uiio  clialour  ot  uiie 

.  bri(>vel6  qui.  k  mon  avis,  no  lais.senl  aiicun  doulo  sur  rautlioiilicil(5 

de  ces  paroles.  Klles  onl  i^l«5  diles  et  nous  on   rolrouvons  r(3cho  un 

peu  adouci   et  comme  voilo  de  Irislosso  dans   lo  b^slaiiionl  :  ««  Kt  si 

j'avais  loule  la  safifesse  de  Salornon  je  no  voudrais,  lors(|uo  je  Irouve 

^      (le  pauvres  pr^lres  sciculiers,  pn^clier  dans  leurs  paroisses  (|u'avec 

leur  assenliment.  Kt  je  veux  les  craindre  oux  ot  lous  les  aulros,  los 

aiiner  et  les  honorer  comme  nies  seij^nours.  »  V.  aussi  Ib^glo  de  1223, 

cap.  IX. 

Dans  son  Dc  Planctu  Kcclosiije,  Alvaro,  IVvi^que  de  Silves,  cilo  ce 

^^  chapitre  ct  ujoute  un  Irait  que  je  ifai  pas  vu  iiioiilLonn(3  aillours  : 
Propler  causas  pnvdictas  pater  almus  Franriscus  noluil  in  ordini  suo 
haberi  privilegia  sed  dicetml : «  lloc  esf  pricilegium  pro  me  et  fralri- 
hus  meis,  nullum  sciiicel  privitegium  habere  super  lerram,  sedomni- 
bus  offedirecl  inferiorem  me  omnibus  repulare.  »  Vndecontra  volunla- 

^  lem  suam  a  sede  apostoticd  privilegia  impelrarun  I  utpa  fel  in  leslamen  lo 
suo  el  sa'pius  supra  dixi...  Inde  quum  Iransirel  per  Lombardiam  el 
in  quodam  loco  fratrum  disissenf  sibi  fralres  quod  quoddam  priri- 
legium  impefraranf  pro  quodam  fratre  magno  pradicalore,  quod  per 
lofam  Lomfmrdiam  auctoritale  aposlolicd  pos.sel  libere  prndicare, 
^  pafer  privilegium  fecit  sibi  dari  el  cullellum  quo  loliim  illnd  pririle- 
gium  minufafim  aftscidil  el  projecit  in  ignem  il.  II  liJTa  2,  (''d.  \'oiiiso, 
1560;. 


88  SPKCILIM    PEHFECTIOMS    IV,    ."Sl 

siinis  «licrlnit  s<j  irplrri  iMlorihus  ft  uii^ienti  pretiosi 
virtut**  liiiiri  (jiiuni  siinrtMruni  fi\itrum  ((ui  orant  per 
orhcin  (iis|)(*rsi  aiuli(*bat  mafj^iialia. 

Accidit  f|ua(lain  ilio  fratrem  fjuomJam  *  eorain  uiio 
nohili  viro  dc  insula  Cipri  -  in  fratrom  aliuin  jactaro 
vcrha  injuri.i*.  (^)ui  (pium  cornon^t  [18  a  2]  ox  lioo  fratrom 
suuin  ali(piantuluin  prrturhatum  statim  iii  suimot  vin- 
(lictain  acconsus  "  assuinpsit  storcus  asini  ot  ori  proprio 
(hmtihiis  contorondum  immisit  dicons :  «  Storeus  mas- 
cito*,  lingua,  fpia*  in  fratrom  inonm  iracundia?  vonenum 
olfudit '  !  »  Aspicions  autoin  lia»c  vir''  iHo  stuporo 
attonitus  valdc  aMlificatus  ahscossit  at(pio  ox  tune  se  ot 
omnia    sua   voluntati    fratrum  (»xposuit. 

Hoc  ita(pio  ox  moro  ^*  fratros  omnos  sorvahant  ut 
si  (piis  (3oruin  alii  verlmm  injuria*  vol  turhationis/  intu- 
lissot  statim  protinus  in  torrain  prostratus  pedem  fralris 


a.  V<it.  4.r/i  nrrrftHit.  —  h.  Vai.  tXt\  inmttictH  liiujuuin :  Spco.  I.VW  commaS' 
tuj*.'t.  —  r.  Spec.  l.'X)l>  cffudit.  —  d.  S|k'«'.  \M  hiIiI.  istr  rrl.  —  c.  S|K'c.  loOU  ex 
ninorr.  —  f.  Mz.  IWJ  oi  Spoc  \'Afi)  prrtnrhntitniiH. 


1.  2  0\.  .'«.  {)2  ajoule  Harbarum  nomine.  {>  fnTe,  (jue  les  Confor- 
miles  <\i\  h  I.  <'mI.  1510;  /j1  ji  1,  eil.  l.-il:{:  5U  h  2,  ecl.  1590)  el  la  <:iironi«|ue 
(les  XXIV  (Jeneniu.x  ;Aii.  fr.  3,  p.  'i  el  252j  coniplent  au  nonilire  (Jes 
(louze  pnHiilers'  disciples  <Ie  Franrois.  n'a  pas  Iaiss«i  dautre  trarc 
(lans  riii.>l(»ire  dii  inouvenienl  fraiiciscain.  V.  .)ac<il)ilh\  Vite  (Ie'Santf. 
t.  I,  p.  5lf;s. :  Wadding.  ann.  12()0n.3(>;  1219  n.  57  ;t.  I.  p.  6:i  et  322); 
Mariaiio  U?  fait  iiionrir  en  Vl.Vl  .Waddin;;  ann.  1232,  n.  23,  IK  p.  292). 
On  IrouvtMa  dauln^s  indicalions  I)iIdio|i^raphi<pies  <Ian»  Artur,  Mar- 
lyroIo{<iiiiii.  1».  209  (lli  iiiai). 

2.  h<'s  inaiiiiscrils  Mz.  17'i3  <'l  989  <lu  Sp<'c.  perf.  aussi  bien  <jue  le 
(Wi  <r.Vssis<'  <le  2  (!<'!.  donnenl  .^ans  qu'aucune  rature,  surchar^e  ou 
diMi<ull<''  i\i'.  I<'chin'  pui.*4s<?  fain?  <loul<'r  <lu  lexle  insula  ( ^ipri  coniiw 
Ii<'U  <i<'  <i'l!i'  scriK'.  Par  <'oiilre,  r<Mlili<in  Hinahli  de  2  iUy\.  (j).  231) 
porh'  Insiiia  (lipii.  I*a(»ini  <'n  a  <*onchi  <pril  sa^^issait  du  village  d<' la 
hanli<'u<'  d'.\ssi<e  apjx^h'  aujour<rimi  ia  lUisUa  et  tiui.  d'apres  lui, 
aiirail  apparh'ini  a  la  faiiiille  Scili  <ni  Cipi.  II  <»sl  i^ertain  qiie  <'e  vil- 
la.ifc  ful  apjjch'  aii  .XIII*  si<''cl<'  lanhM  Insuia  romana,  lan!<*»t  Instila 
rcfus,  niais  ji*  ifai  \ni  rclrouv<'r  auciiiie  lra<e  de  rappellation  Insula 
C.ipii.  y.  Sh)ria  <li  ?<.  l'raiic<'sco,  1.  I.  p.  75,  n.  'i;  I.  II,  p.  35,  n.  3. 


15 


SPECULUM    PEUFKCTIOMS    IV,    r>2  89 

» 

turbati  osculabatur  et  humililcM'  voniam  [)ostiilabat.  Ex- 
sultabat  sanetus  pater  in  talibus  ([uum  Jilios  suos  audie- 
bat  o\  se  ipsis  sanctitatis  exemphi  (»due(M-e  ^  at([ue  bene- 
dictionibus  omni  acceptione  dignissimis  *  iUos  fratres 
accumulabat  qui  verbo  v(d  opere  ad  Christi  amorem 
inducerent  peccatores,  nam  iii  animarnm  z(Ao  quo  ipse 
erat  perf(»cte  r(»[detus  v(d(d)at  filios  suos  sil)i  v(M*a  simi- 
litudine  respond(*re^ 


[18  b  1]  Qualiter  Ghristus  conquestus   fuit   fratri'^ 
10  Leoni  socio  ^'  beati  Francisci  de  ingratitudine  et 

superbi&  fratrum.  Cap.  5*2. 

Quadam  vice  dixit  Dominus  noster  Jesns  Christus 
fratri  Leoni  soeio  b(»ati  Francisei :  «  Frater  L(?o,  ego 
lamentor  de  fratribus.»  Cui  res[)ondit  frater  Leo  :  «  Prop- 
ter  quid  Domine  ?  »  El  r(»s[)ondit  Dominus  :  ((  Pro[)ler 
tria  :  videlicet  quia  non  re^^ognoscnnt  benelieia  m(»a 
qu»  ita  largiter**  et  al)nndanter  iin[)endo  (ns,  nt  nosti, 
quum  non  seminent/  ne([n(»  metant.  Et  ([uia  tota  die 
murmurant  et  otiosi  sunt,  et  (|nia  sn'[je  ad  iram  se  [)ro- 
^  vocant  ad  invicem  et  ad  amorem  non  red^uint  et  non 
parcunt  injuriffj  ([nam  n^cipiunt*^'-'.  » 


a.  Mz.  174H  oni.  t*dnrcre.  — h.  Sjm-t.  1.")0'.)  dnjnisniitnh^.  —  r.  Mz.  U80  oiii.  fratri. 

—  ii.  Mz.   174.1  om.  sorio.  —  e.  S(M'C.  !.'»()()  mld.   rt  liiniiititrr.  —  f.    Mz.   17'i'i 

aeminnnt.  —  {/.   Le^"<in    du    Sper.  l.'>01)  ;   Mz.  17'iM  <'l  08!)  non  intrtnnt  injurinm 

"**       qiinm  rnpiunt;  Vai.  'i3;')4  non  pnrrnnt  injiiri;vn  qnnin  rrripinnt  rt  in  hor  non 


1.  Soiirces  et  hisloire  du  tcxle:  M/.  17'i'J  I8a  1  s;  Mz.  \m)  125 {i2s; 
Val.  4.154  8b;  Spec.  150^)  :{0  b ;  Cf.  Hdl.  "Hwr,  :An:  \\\rn\vi\\  WM  VJa. 

(^e  cliapilre  se  relrouve  lexluelloiiicnt  daiis  '1  i\v\.  w,  \)'l  avec  la  soiile 
(lilTereiice  que  le  noin  du  frere  est  iiulijiiie.  \'(»ir  la  iiolc  incccdeiile. 
30  2.  Sources  cl  liistoire  du  lexle:  Mz.  17V'i  I8bl;  Mz.  1)89  12.')  b;  Val. 
'i3o4  8b  ;  Spec.  1500  31  a.  Cf.  Bol.  2f)U7  r)'i  a  ;  Hiccanli  ri07  'il»]).  II  se 
trouve  unc  seconde  fois  dans  le  Mz.  \)m  avec  uin»  lecoii  idenliciiie,  sauf 
pour  la  derni^re  iif^ue...  redennl  non  parcenles  injuriis  quas  recipinnl. 


90  SPECILLM    rKIU-ECTIOMS    IV,    53 


Qualiter  humiliter  et  vere  ^  respondit  cuidam  doc- 
tori  ordinis  Prsedicatorum  interroganti  eum  de 
verbo  scripturse.  Ca[>.  h'.\, 

MaiiLMit»'  ipso  a|)u<l  S(*iias  vonit  ad  eiim  (|uiclain  doctor 
sacra»  tli(M)lo<riH»  dc  onliiw?  FraMlieatorum,  vir  uliquc* 
liumilis  ot  s[)iritualis  vaUJc.  Quuiii  i[)s(^  [18  1)  2]  cum 
beato  Fraucisco  ilc  vcrhis  Domiiii  siimil  aliquamdiu 
contuIiss(»nt  *  intcrro^i^avit  cum  ma}ifist(M'  dc  illo  verbo 
Ezechielis  :  Si  nou  annuntiaveris  impio  impietaleni 
suam  animam  ejus  de  manu  tua  requiram  *.  Dixit 
eiiim :  «  Multos'*,  bone  [)ater,  ejj^o  cognos(*o  iii  peccato 
mortali  quibus  non  auniintio  im[)i(*tatem  eorum,  num- 
([uid  de  manu  iii(*a  i[)sorum  auima*  re([uir(*ntur  ?  » 

Cui  beatus  Franciscus  humiliter  dixit  se  (^ss(»  idiotam  et 
ideo  maj^is  (»x[)edir(»  sibi  (h)ceri  ab  (»0  ([uam  su|)er  scrip- 
tune  seuteiitiam''  r(?s[)on(l(»re.  Tunc  ille  humilis  magis- 
ter*"  a(Ij(3cit :    «  Frat(.*r,  lic(»t  ab  ali([uibus   sa|)ieiitibus 


heuv  faciunt  ;  Uiccunli  lio7  non  riUiVnnno  iiUn  henirolvnlia  e  iioii  /len/oiiaiio 
/<'t  infjinriii  r/i.-iiiiio  rceemto. 

A  la  tin  dii  chapiire  W  S|m'c.  1.'»(I0  ajoiiie :  i^ost  nutrtein  ttenti  Frnncisci  ciLxit  frater 
I.eo  toquena  de  neipso  nn  lie  «i/io  :  «  Snperest  //iii  cidit  beatum  Franciscum 
nssistere  cnidnni  frntri  inorieidi  :  qui  hcatnn  FrnnciHcu8  hahebat  alas  et 
pe.nnnH  ncntnsqunsi  rnsorin  nd  percutienduni  dipniones.  hahehat  etiam  bran- 
chas  ct  nnfjones  sicnl  fjri}thf>  nd  eripietnluni  el  portnndum  animas  fratrtnn 
suorum.  Dixit  etinm  tputd  hentuH  Frnnrisrns  dum  fecit  regulam  de  omni 
cnpitulo  sepnrntim  considehnt  Dominum  si  esset  secundum  voluntatem 
sunm.  Quum  nutem  venisset  nd  cnpHnlnni  tie  pnnpertntey  dLxit  Dominus: 
■  necide,  mnnin  recitic  !  » 

a.  Vat.  'i.3.V»  el  rcveretiler.  S(m>c.  1.*»0<)  oiii.  et  vere.  —  h.  Mi.  17i3  ei  089  intn- 
iissenl;  Sfwc.  l.VUU  co/i/ii/iK>»eii/.  Vai.  '«:r>i  niiqnnntuium  contuiisset. —  c.  Mi. 
\lk-i  01  981)  muitolies;  upivh  ro;/iio«ro  M/.  UlM»  adil.  jtiures.—  d.  Vat.  4.'i.'i4  suprn 
srriplnrie  srientinm.  —  e.  S|m»c.  \'iH)\)  linmditer  mnfjis. 


1.  K/ccliiel  3.  J8.  Si  dicenle  me  ad  impinm:  «  Morte  morieris,  non 
nnnnntifiveris  ei.  neque  lovulns  fneria  uf  averlatnr  a  rid  sud  impin 
el  viraf,  ipse  impius  in  iniquifate  sun  morietnr ;  sangninem  autem 
ejus  fle  mann  tnd  refiuiram. 


20 


30 


35 


SPECULUM    PERFKCTIONIS    IV,    53  91 

hujus  verbi  expositionem  audiverim,  tameii  libenter 
super  hoc  vestrum^  pereiperem  intellectum. »  Dixit  ergo 
beatus  Franciscus :  «  Si  verbum  debeat  generaliter  in- 
telligi,  ego  taliter  accipio  ipsum  quod  servus  Dei  sic 
debet  vitii  et  sanctitate  in  seipso  ard<^re  vel  fulgere  ut 
hice  exempli  et  linguA  sancta^  conversationis  omnes 
impios  reprehendat.  Sic,  incpiam,  sjdendor  ejus  [19  a  1] 
et  odor  fam.'e  ipsius  annuntiabit  omnibus  ini(piitates 
eorum.  » 

Plurimum  itaque  doctor  ille  aMlirieatiis  recedens  dixit 
sociis  beati  Francisci :  «  Fratn^s  m<'i,  tlieologia  hujus 
viri  puritate  et  contemphitione  subnixa  ^  est  aquihi 
vohms,  nostra  vero  scientia  ventre  graditur  super 
terram^  » 


^^  a.  Vut.  'aytoi  SjHT.  1j(K)  tuum.  —  h.  Mz.  17'»3  sithinixtn:  Mz.  !)81»  suhnixu. 


1.  Sources  ot  hisloire  du  lexle :  Mz.  17'i3 18  h  1  —  1i»a  1 ;  Mx.mi  125  b2s; 
Vat.  W5't8bs:  Spec.  l50U;nbs;  Cf.  Hr»l.  2r.«»7  5'i  a  ;  Hiccanli  Vi07 
50  a. 

Ce  cliapitre  a  pas.se  dans  2  Cei.  :j,  \t\  avec  ({uel((iies  le<^«'res  retou- 
ches  pour  le  slyle.  Bon.  153  (XI)  raconte  ra<!miralion  du  Doniinicaiii, 
imiis  sans  indiquer  sur  quel  passa^e  il  avait  consullt^  Franrois. 

Par  contre,  la  r<^ponse  de  saint  Francois  (»st  litleralement  cilc^e  dans 
les  Conform.  ^#2^2,  M.  1510;  12f>a  1,  t^il.  151:<;  18:U)2,  <M.  1590  pr(3- 
c^dc^e  de  rindication:  Franciscns  in  legendn  anliqnn  capifulo  de  per- 
^        feclione  humHilalis. 

Me  permeltra-l-on  ici  une  dij<ression  (jiii  ne  se  rallache  (prassez 
indirectemenl  a  notre  chapitre,  niais  (jui  nous  mellra  sous  les  yeux 
un  morceaii  de  la  tradition  orale  (riine  saveur  un  peii  malicieuse  ? 

En  1228,  lorsqiie  fr.  Lt^on  (^crivit  le  Spec.  perf..  le  I)f>niinicain  dont 
ii  s*aglt  vivail  peut-^tre  encore.  Kst-il  liMm^raire  de  penser  (pril 
adouclt  un  peu  le  r(>cit  de  celte  enlreviie,  [»our  ne  pas  c'veiller  la  sus- 
ceptibillt«5  des  fn^res  Pn^cheurs? 

Le  docleur  dominicain  cherchait  surtoul  a  embarrasser  le  pelit 
pauvre  du  bon  Dieu. 

Or  Salnt  Bonaventure,  donne  uiie  suile  a  cetle  hisloire :  Quum 
Senis.  viro  cuidam  sibi  faniiliari  qu.rdani  superrenlura  finaliler  pr,r- 
dijrissel,  el  vir  ille  perilus  de  quo  supra  nienlio  esl  facla,  quod  de 
scripluris  cum  eo  conferebat  aliqnando,  his  audilis,  ah  eodem  Sanclo 
Palre  duhitando  perquireret  an  luvc  ipse  dijrissef,  qux  illius  viri  re- 


92  SPECULUM    PERFECTIONIS    IV,    54 


De  humilitate  et  pace  habend&  cum  clericis  '"^.  C^^p.  51. 

Lieot  *  iHSitus  Fnniciscus  v<41c»t  siios  filios  cuin  omni- 
bus  hoininihus  [jaccin  hjiben;  at([uc  univorsis  |)arvuIos 
so  [)ra^bcMT',  clericis  taincn  uiaximc  huinik^s  ossc  vorl>o 
docuit  et  oxom[)hi  monstravit  '*. 


«1.  Mz.  989  ei  174:J  ntUI.  et  sfprnlnribus.  —  h.  Mz.  \l\.i  oi  989  Libenter.  —  r.  Spcc. 
1.'t()9  verbo  et  cxemjdo  dorttit  el  multo  )ii<-if/i.s  exeinitlo  monstravit. 


latione  cognoveraf.  non  solam  se  iUa  dijrisse  asseruif.  rerum  eliam 
quxrenti  atienum  evenlum,  proprium  e.rituni  prophelando  pra'diril. 
Quod  uf  cerfius  cordi  ejus  imprimeret  quemdam  secretum  conscientiie 
iUius  scrupuium  quem  nutti  viventi  vir  pr.rfafus  e.rpresserat,  mira- 
Intiter revetando  et  satutiriter  consutendo  reseravil.  Ad  quorum  omnium 
firmitatem  accedif.  quod  vir  itte  retigiosus  sicut  Christi  famulus  ei 
prxdia-it,  sic  finatifer  consummarif.  lUm.  161  (XI). 

On  Irouveru  saiis  douh»  (lue  co  passa^e  manque  de  clnrU^.  Mais 
rembarras  do  .«*aint  Bonavenluro  elait  l)ien  nalurel  sl  Ton  tieut  compte 
(lu  r^cil  qu'il  s'ajfissail  d'arranji:er. 

BartlK^lemy  de  l^ise,  (Mium(M-ant  les  preuves  de  resprit  proplif^lique 
de  saint  Fran^jois.  dit :  Quinquagesimum  nonum  eremplum  ad  hoc  esl 
de  quodam  bartntonsore.  a  quo  quum  tieafus  Franciscus  radi  vellet  ei 
di.risset  sibi  quod  eum  !)ei  amore  raderef.  respondit  barbilonsor : 
((  Kgo  non  faciam  nisi  certitudinatiter  quod  ritam  xternam  habeam 
mihi  promiftas.  » 

Quod  audiens  Iteatus  Franciscus  mente  ud  cxtum  el  facie  levatd 
per  spatium,  ef  a  /)eo  cerfificafus  quod  erat  de  nume.ro  pnrdestina" 
torum,  de  ejus  salufe  certus  promisif  ei  ritam  xternam...  Audiens 
quidam  magister  de  ordine  Pr.vdicaforum  hoc  reputavit  vald^.  teme- 
rarium,  ef  petiil  a  beafo  Fvancisvo  si  sic  promisisset,  Hespondit 
tteafus  h^anciscus  quod  sic.  Ef  quumittediceref  suhsannando :  n  Vnde 
nosti  quod  ipse  debeaf  satvarif  »>  respondif  l).  Franciscns :  «  liie  mihi 
dijrit  qui  etiam  de  te  mihi  disif  quod  fu  nocte  pr.rterifd  taie  pecca- 
titm  morfafr  rommisisfi  .secrete  et  quod  es  in  t)revi  tuum  ordinem 
ejrifurus.  »  Quod  sic  evenil  et  protKtvit  pr.vfatis  tteatum  Franciscum 
propheticum  spiritum  possidere.  Conform.  184  a  2,  6d.  1510;  IfViaS, 
(*;d.  1513  :  2381»  1.  ('d.  1590  (ou  la  seconde  partie  esl  omise). 

N'est-ee  pas  la  une  perle  et  ne  faut-il  pas  savoir  gr6  aux  Confor- 
mit(>s  de  iious  Tavoir  eonserv(}e  ?  La  comparaison  litl^raire  dc  ccs 


SPKCULtM    PKUFECTIONIS    IV,    54  93 

Dicebat  oniin  :  «  In  adjutoriuin  clerieoruin  missi 
sumus  ad  animarum  salutem  et  quod  in  illis  invenitur 
minus  suppleatur  a  nobis.  Quilibet  autem  recipiet 
mercedem   non  secundum  auctoritatem  sed  secundum 

>  laborem.  Scitote,  fratres,  quod  I)eo  est  gratissimum  ani- 
maruin  lucrum  et  hoc  melius  conse^iui  possemus  cum 
pace  quam  cum  discordia  [19  a  2]  dericorum.  Si  autem 
ipsi  salutem  impediunt  populorum  Dei  est  ultio  et  ipse 
retribuet  eis  in  tempore,  ideoque  estote  subjecti  pr;ela- 

>  tis  ne  quantum  ex  vobis  est  malus  zelus  consurgat.  Si 
filii  pacis  fueritis  clerum  et  populum  lucral)imini  vi  hoc 
acceptabilius  est  Deo  quam  populum  soluin  clero  scan- 
dalisato  lucrari.  Tegite,  inquit,  eorum  la|)sus  vi  multi- 
plices  eorum  supplete  defectus  ;  tunc  quum  hoc  fecerilis 

^^      humiliores  estote  K  » 


20 


25 


deux  morcoaux  suftit  k  prouver  que  Bonavcnliire  a  cu  sous  los  ycux 
ce  lexte  ou  un  lexle  tr6s  approchant. 

On  comprcnd,  sans  qu'il  soit  n^ccssairc  d'insisler,  lcs  raisons  qui 
ont  fait  disparaitre  cette  curieusc  anecdote  dcs  irgcndcs  francis- 
caines. 

Les  Iraits  de  ce  genrc  n'ont  pas  616  aussi  rares  (|u'on  pourrait  lc 
penser:  un  jour,  deux  cardinaux,  soit  par  d«^volion,  soit  par  curiosilt^ 
allerent  voir  frdre  Egide  qui  vers  la  fin  de  sa  vic  «ilail  dcvenu  cclobrc 
par  s<»s  extascs.  En  se  retlrant  ils  sollicitorent,  soloii  la  c<mlumo,  Ic 
secours  dc  ses  prldres  :  «  Pourquoi  pricrais-jc  pour  vous,  puisquc 
vous  avez  plus  de  foi  et  d'csp(3rance  que  moi  *?  » 

—  rt  Comment  cela?  » 

—  «  Kt  oui,  r^pondit-il,  car  avec  vos  ricliossos,  vos  lilrcs,  volrc 
bion-6tre,  vous  espdrez  6tre  sauvt*s  et  moi  avoc  ma  pauvrolo  ot  lcuites 

^  mcs  Opreuves,  je  crains  d'(5lrc  damn(?.  »  (Vio  do  fr.  Ei^ido  par  fr.  Ii('*on 
dans  la  Ghron.  dcs  XXIV  g(in(5raux.  An.  fr.,  t.  III,  p.  1)3). 

1.  Sources  el  histoire  du  lcxtc  :  Mz.  1743  19  a  1  s;  Mz.  DSy  126a  I  s; 
Val.  Wy*  9a;  Spec.  1509  32 a  s;  Cf.  DoL  2007  5.">b;  niccardi  l'i07  50  b. 

Co  chapitrc  a  pass^  dans  2  Ccl.  3,  8'i  avor  (]Uol(|uos  varianlos  iiisi- 
^  gniriantes,  el  ies  Conformilc^s  reproduisonl  sa  Icron  :  175  b  2,  ('«(I.  l5lo; 
150  b  1  s,  6a.  1513;  226  b  2,  6(1.  1590. 

Par  conlre,  dans  une  aulrc  partic,  I(;s  C()iiformil(''s  oul  oxaLlomcut 
le  texte  donn6  ci-dessus  et  lc  font  pr^codor  de  rjndicalion  :  rrancis- 
vus,  in  legendd  antiqud  capilulo  de  perfecUonv  fiumififdiis.  I)e  hnmi- 


94  SPECLLIM    MihFECtlONlS   IV,    55 


Qualiter  humiliter  acquisivit  eeclesiam  Sanctse 
Marise  de  Angelis  ab  abbate  sancti  Benedicti  de 
Assisio  et  voluit  fratres  semper  ibi  humiliter 
habitare  •'».  Cap.  55. 

Vi(l(?ns  boatus  Franeiscus  ciuod  Dominus  v(»llet  multi- 
plieare  num(»rum  fratrum  dixit  ad  cos  :  «  Carissimi  fra- 


a.  Vai.  43j4  a  nour  liiro :  De  loco  SanctiC  Mariw  de  Antjelis. 


lUate  servandd  ad  clericos.  Conform.  110  bl,  6d,  1510;  124  b  1,  6d. 
1513;  181  a2s,  6(1.  151H). 

Dans  cc  chapilre  cncore  L^clalo  au  preinier  coup-(i'aMl  roriginaiite 
de  la  pens6c  franciscaine  dans  sa  vigueur  priiniUve.  Personne  d*autrc 
quc  le  Poverello  n'a  su  parler  avec  cctle  humilit(^  ct  cette  liberl^. 

Happeler  aux  freres  leur  mission  de  vaincre  le  mal,  non  par  des 
attaques  ou  des  »'ondamiiations  qui  terrassenl  le  m(^chant  et  empes- 
tenl  le  cwmv  du  juge  d'orgueil  et  de  jiislicc  propre,  mais  par  le  bien. 
par  la  lumiore  (|ui  eclaire  sans  le  dire,  fut  iine  des  constantes  preoc- 
cupatioiis  de  Fran(;ois.  Avec  un  tact  mervcilleux  il  sentil  que  INruvre 
de  la  rt^formc  de  IVglise  Otait  une  a^uvre  dc  renovation  int(^rieure, 
c'est  la  un  des  caract«'*res  (pii  font  desa  tenlalive  un  elTortabsolunienta 
parl  el  la  dilTt^rencieiit  des  mouvemenls  r(3formisles  dc  la  m^me  t^poque. 

On  se  tromperait  donc  en  croyant  qiie  c'est  par  uiie  sorte  de  calcul 
politique  quil  se  montre  respeclueux  de  la  hii^rarchie  ccclt^siastique : 
son  respecl  est  loul  impiTgnc^  d'am(mr.  11  esl  vrai,  parce  qu*il  esl 
int('?rieur. 

I/insislance  avec  la(|uelle  le  Spec.  perf.  insiste  sur  les  devoirs  des 
frcres  enveis  les  prt^lres  est  donc  uii  signe  non  seulement  d'aullienti- 
cilc,  mais  de  parenlt*.  Ci)\u\  qui  a  ('cril  ce  livre  n'a  pas  fait  de  la  lille- 
raturc  ou  d(^  riiagiograpliie,  il  a  d(''(!ril  une  t\me  suMir  de  la  sienne. 

(!e  fondemeiit  du  respect  de  rran<;ois  devait  (}tre  indiqu^,  car  il 
est  iiii  des  ct)tes  les  plus  oiiginaux  de  sa  vie  (^t  Tun  de  ceux  que  ses 
disciples  devaient  avoir  h;  plus  de  peine  a  comprendre. 

()n  pourra  consulter  1  (>el.  (i2  (I.  XXII) :  Inler  omnia  el  super  omnia 
fideni  sanctiv  romamv  Ecclesia'...  venerabatur  sacerdoles...  1  Cel.  75 
(I,  XXVII):  A  8oc.  57-HO  (XIV):  Venerabatur  prxlalos...  voluH  nt 
oscutarentur  pedes  equorum.  On  iK^lcra  les  analogies  d*Jnspiration 
enlre  ces  chapilres  el  celui  du  Spec.  perf.  Voir  Test.  b.  Francisci,  a 
rappendice.  —  2  Cel.  1,  4  :  2  Cel.  :J,  8o.  85,  129.  —  Regle  de  1221,  cap. 
19;  Admonitiones,  cap.  25.  (Opera  S.  1'rancisci,  (^d.  lloroy,  col,  250; 
(}d.  De  la  Ilaye,  Lyon  1653,  p.  15;  (M.  Ijernardo  da  Fivizzano,  p.  74. 


f5l>ECULUM    l^fiHl-ECriONIS    IV,    55  95 

tres  et  filioli  mei,  video  ((uod  Domiaus  vult  nos  multi- 
plicare,  unde  mihi  videtur  bonum  et  r(»lif^iosum  ut  acqui- 
ramus  ab  episcopo"  vel  a  cauonicis  sancti  Rufini  aut  ab 
abbate  sancti  IJenedicti  ali(|uam  ecclesiam,  ubi  fratres 

B  possint  dicere  horas  suas  [19  b  1]  et  solummodo  liabere 
juxta  eam  aliquam  parvam  et  pauperculam  domunculam 
ex  luto  et  viminibus  *  constructam  ubi  fratres  possint 
(juiescere  et  operari^,  nam  locus  iste  non  est  honestus  ^ 
noc   sufBciens   fratribus   postquam    Dominus   vult   eos 

^o      multiplicare  et  maxime  (piia  non  habemus  hic  eccU»siam 
ubi   fratres   possint  dicere   horas   suas**.  Et  si  ali(pns 
frater  moreretur  non  esset  honestum  hicipsum  sepelire, 
nec  in  ecclesid  sa^cularium  clericorum.  » 
Et  placuit  sermo  cunctis  /  fratribus  *. 


15 


S^ 


a.  1743  €'l  IW.l  oni.  ab  vpiacopo.  —  b.  Vat.  4354  fhniltus.  —  c.  Vai.  43.V»  luUI. 
necessitates  siiini.  —  d.  DanH  Vat.  ^XA  on  lit  ensuiic  :  ct  hicc  ifomuH  a<i 
maneruiuin  frulvilnis  est  vntdc  paiTH  cx  qno  enjo  Dco  phicct  illos  niuHi- 
plicarc.  —  c.  Franvois  Harthuli  oni.  ilc  ct  solummodo  jusqna  /«or«i«  suns.  — 
f.  BarthoH  ccteris. 


1.3  Soc.  55:  Conversabalur  adhm:  (apres  lo  relour  do  Uoino  pour 
rapprohallon  de  la  r6gle)  paler  cum  aliis  in  quodam  loco  jujrta  Assi- 
sium  qui  dicitur  liirus  Tortus,  ubi  erat  quoddam  tugurium  ab  omnibus 
(ierrlirtum,  qui  locus  ila  erat  arctus  quod  ibi  sedere  vel  quiesrere  rij- 
vaieltanl....  Heliquierunt  igitur  divtum  tugurinm  ad  usum  pauperum 
leprosorum  transferentes  se  ad  Sanclam  Mariam  dc  Portiunvutu, 
jujrta  quam  in  und  domunculd  fuerant  atiquando  vommorati  prius- 
quam  ipsam  ecciesiam  obtinerent.  II  faul  rapprochor  coci  do  ia  rubri- 
que  par  laquclle  fr.  Fran(;ois  Barlholi  annouco  la  cilalioii  (]uMI  faii 
de  1.  Ciel.  42-44  (X\l)  Modo  sequilur  quomodo  0.  Franvisvus  reliquit 
primum  locum  islius  ordinis  qui  eral  in  fiigo  Turlo :  sirul  habelur 
in  antiqud  legenda  b.  Francisci.  Et  iocus  itle  est  ullra  Sanvtam  Mariam 
per  spalium  parvi  miliarisjuxla  hospilale  leprosorum.  quod  hospitate 
habet  priviiegia  papalia  inlitulata  sic :  «  Ilospilale  loprosorum  in 
lovo  ubi  invepil  primo  ordo  beati  Franvisvi.  »  Ms.  344  dAssisc;  'i  b. 
(1  b.  anc.  foUolalion);  Doc.  IV  du  recueil  XII  dos  inslr.  div.  f"  1  b. 

Toules  ces  indicalions  y  compris  ceiles  du  Spoc.  perf.  so  conllruiout 
et  se  complclent  r<}ciproquenicnt  ot  suaisoul  a  [»rouvor  cpio  lo  Hivo 
Torlo  oii  Fran^ois  et  ses  frores  se  revolligcbanl  olail  uii  liigurium 
ad  usum  leprosoram,  or  a  un  j>olit  millo  do  ia  PorUoiiculo  so  Irouvait 


96  SPKCl  LLM    l»EHFECTlONIS    IV,    55 

Ivit  ergo  ad  episcopum  Assisii  et  prdedicta  verba 
proposiiit  corarn  ipso.  Cui  dixit  episcopus  :  «  Frater, 
nullam  ecclosiam  habeo  quam  valeam  vobisdare.»  Ethoc 
idem  canonici  rospon(h?runt. 

Tunc  ivit  ad  al)batem  sancti  Benedicti  de  monte 
Subasio*  et  eadem  verba  proposuit  coram  eo**.  Abbas 
vero  [)ietate  moius,  habito  consilio  cum  monachis  suis, 
operante  gratia  et  vohintate  divina  concessit  beato 
Francisco  et  fratribus  suis  ecclesiam  Beata?  Maria?  de 
Portiuncula  pro  minoi'i  et  pro  magis  paupercula  eccle- 
sia  quam  habenMit*.  Et  [19  b  2]  ait  abbas  beato  Fran- 
cisco  :  «  Ecce,  frater,  exaudivimus  quod  petisti*.  Sed 
si  Dominus  hanc  congregationem  vestram  multipli- 
caverit  vohmius  <|U()d  locus  iste  sit  caput  omnium 
vestrum.  » 


a.  Vat.  4354  Icil  cnjo  ad  vionastcrium  Sancti  Benedicti  de  monte  sub 
Assisio  ct  coram  ahhatc  illa  cadcm  verha  sicut  coram  episcopo  et  canonici9 
proposuit,  iiisupcr  qmditcr  cpiscopuset  canonici  responderant.  Abbasvero... 
—  h.  Vat.  4354  adil.  Hrat  etiam  mafjis  paupcrcula  quam  aliqua  in  circuitu 
civitatis  essct  quod  etiam  dcsiderahat  sanctus  Franciscus. 


en  elTct  hi  leprosi»rio  d'Assise  dont  les  chapeUes  S.  RuQno  d*Arce 
et  Santa  Maria  Maddalena  cxislent  encorc.  On  trouvera  ces  questions 
amplemcnt  disculoos  dans  retudc  sur  Uivo  Torto  (Vie  de  S.  Francols 
nouvclle  6dilion,  t.  II.) 

Ccs  divcrscs  indicalions  concordcnt  an.<si  avcc^ellcs  que  nousavons 
dans  lo  Spcc.  pcrf.  36. 

1.  S.  Benoit  du  Mont  Subasio  cst  cctlo  abbayc  suspendue  pour  ainsi 
dirc  A  nii  colo  du  Subasio,  non  loin  dos  oscarponients  de  Sano  Rosso, 
ot  donl  los  ruines  atliront  sans  cossc  rallentiou  quand  on  va  de 
Porousc  a  Spolotc.  T^ncj  f>arlie  di^  IVglisc  subsiste  encore  avec  sa 
crypte  intacte.  Dii  couvont  il  nc  rcstc  plus  que  la  foresteria,  (rh6tel- 
loric).  L*Iiistoirc  do  co  nionaslt^^ro  ost  intinienienl  lide  A  celle  de  la 
villc  dAssiso.  V.  Jacobilli,  Vite  dc'  Santi  III  p.  290  8;  Disamina  di 
S.  Rullno  p.  312,  398  olc.  Potlhast  7728;  Auvray,  Regislres  de  Gr6- 
goirc  IX  2382,  3219  ol  3220;  Anlonlo  Crislofani,  Dclle  slorie  d'Asslsi 
libri  sci,  I.  I  p.  52,  132.  190;  VII  Ccidonario  II  p.  195-202.  Cc  qu'il  y 
a  dc  plus  coniplot  sur  cc  siijol  csl  rinl^rossantc  brochuro  du  Prieur 
Loccalolli :  DcH'  anlica  badia  di  ts.  Ih^nodolloalMontc  Subasio  (Assise, 
1880,  in-V  de  48  p.). 


SMCULUM    PERFfeCTIONIS    IV,    55  07 

Et  plaruii  serino  beato  Franoisco  et  fratrihus  suis 
i»t  gavisus  est  niinis  beatus  FraneisiMis  cb»  loeo  fratribus 
c»oncesso  maxiine  propter  nomen  erelesia»  matris  Christi 
oi  quia  erat  ita  parva  et  paupereula  ecelesia*',  et  etiam 

5  quia  cognominabatur*  de  Portiuneuh\  in  fpio  pra»figu- 
rabatur  quod  deberet  esse  caput  (?t  mater  pauperum 
Minorum  fratrum.  Vocabatur  (»liam  Portiuncuhi '^  quia 
curia  illa   antiquitus  Portiuncuhi  dicebatur^ 

l,*iide  dicebat  beatus  Franeiscus  :  <(  Propterea  vohiit 

o  Dominus  ut  nuHa  alia  ecch»sia  fratribus  concederetur  (jt 
quod  fratres  primi  tune  ecclesiam  de  novo  non  construe- 
rent  nec  haberent  nisi  illam,  quoniam  in  hoc  adimpl(^ta 
fuii  quaulam  prophetia  per  adventum  Minorum  fratrunV-. 
p]t  licet  esset  paupercuhi  vi  jam  (hjstructa '',  tamen  p(»r 

5  magnumtempus  homines  civitatis  Assisii  et  totius  illius 
curia**^  [20  a  1]  habuerunt  devoii(m(jm  magnam  ad  ilhnn 
ceclesiam  ei  majorem  habeni  usque  ho(he  et  (piotidie 
augmentatur.  Unde  siatim  sicut  fratres  iverunt  ilhic  ad 
iiiorandum  quasi  quotidie  muliiplicavii  Dominus  eorum 

20  numerum  (»t  odor  fama»  ipsorum  per  iotam  vaUem  Spoh^- 
tanam  et  per  multas  partes  niundi  mirabiliter  esi  dis- 
persus'^  Antiquitus  tamen  vocabatur  sancta  Maria  de 


a.  Vat.  4!154  a-ltl.  et  do  cof/iJo)»ii»o  */iio</  hnbcbnl,  rotimnniunlmtur  cniui  </«• 

PortiuhculA.  —  h.  Mr.   \l't'.\  vt  *M)  noini)i:ihnlnr.  —  r.   Vui.   'i.T)'»  ilii  ••n.suitf 

25        prifftlcr  illam   rontrntam    vhi    ronHlrurtn  rnl   illn  rrrlrsin  timv  nh  nnlitinis 

jmrrnnculn  est  i*'H*ata.  nnm  (lirehnl...  —  d.  V«i.  \'M  drsrrln.  —  r.  Viu.  «X/i 

ei  (lonfurni.  contratie. 


1.  3  Soc.  5(J  :  Posfmodiim  rero  nbahbale  Sancli  Heuedicli  de  Monle 
Subasio  prope  Axsisium  b.  Franciscus,  rolunlate  el  inspiralione  Dei 
30       pnrria  e.am  (S.  Mariain  <h'  INn-liuiicula    bamililer  acqaisiril. 

*1.  2  ('el.  1.12:  Son  sine  pmscienlid  dicini  oracali  a  diebas  tinliquis 
Poriiuneula  diclus  esl  locus. 

3.  2  (lv\.  1,12  :  //i  eo.  (locu)  Minoram  ordo  principiam  sampsil.  ibidem 
multipUci  numero   relul  super  slabile  /irmamenlam    eoram   nobilis 
35       slructiira  surrejril. 


98  SPECULUM    PEHFECTIONIS    IV,    5S 

Aiigelis  quia   sicut  dieitur  cantus   angelici*  ibi    saepe 
sunt  auditi**. 

Et  licet  abbas  et  monachi  ipsam  beato  Franciseo  et 
fratribus  suis  libere  concessiss(Mit ' ,  tamen  beatus  Fran- 
ciscus  tanquam  bonus  et  peritus  magister  volens  doinuin 
suam,  id  est  religionem,  fundare  supra  firmam  petrain, 
id  est  supra  maximam  paupertatem,  mittebat  annuatim 
dicto  abbati  et  monacliis  unum''  vas  plenum  pisciculis 
(pii  vocantur  iaschie  in  signum  inajoris  humiiitatis  et 
paupertatis  ut  fratres  nullum  proprium  locuin  haberent, 
nec  in  ali(|uo  manerent  qui  non  esset  subtus  dominio  ali- 
quorum,  itaque  fratres  non  haberent  unquam  potesta- 
t(im  vel  alienandi  (pioquo  modo.  (^uum  autem  fratres 
portabant  monachis  pisciculos  annuatim,  ipsi  propter 
humilitatem  beati  Francisci  (pii  hoc  de  voluntate  su^ 
faciebat,  dabant  eis  unum  vas  pleimm  oleo  -, 

Nos  V(M'o  (pii  fuimus  cum  beato  Francisco  testimo- 
nium  p(*rhibemus  (|uod  ipse  cum  aHirnuitione  verbi  dixit 
de  illa  ecch^sia  (piod  ibidem  fuit  sibi  revelatum  (]uo- 
niam  multas  pra*rogativas  (juas  ibi  Dominus  ostendii 
inter  omnes  ecclesias  de  mundo  (puis  beata  Virgo  dili- 


II.  Mz.  17'iU  »'t  iJ89  oiii  ici  uin?  longue  luouiu'.  lls  oiueitent  les  deux  pages  qui 
suiveiit  :  le  Mi.  9^9  tlii  :  Cnnlus  niKjelici  el  Sirntlurium  rouvenieutium  iui 
lociiiu  illiim  pluft  quiim  cinmucveruitt  suut  ihi  inuliti  qninetiam  frhtreti  8uut 
luaijis  frifiidi  etc.  Mz.  17'«:i  u  la  nieme  lecdii  nuiis  il  omet  8uut  ihi  uutiiti.  Jat 
conible  la  lucune  uv«m-  le  sec«»urs  dii  S|»ec.  l.'KK).  —  h.  Vai.  43j'4  ei  liartholi  «lisciii  : 
Aiitiquitus  tiiiueu  vocahutur  S.  M.  de  Anqclis  et  it  proviuciA  (iicta  est  S.  M. 
dc  1'oi'tiuiiculii.  l'nitc  poslquum  fratrcs  cwpcrunt  reparare  eam  hotiiiuvs  et 
luuliercs  iHius  itrnrinciiv  lilicelMiiit)  :  «  F.umus  lui  S.  .M.  lie  l*ort iwiciilik  de 
Anqclis.  Kt  licct  nttlms....  —  c.  Vut.  4;i."»'i  adil.  sinc  datioue  atiquA  vet  censu 
iiniiuit.  —  il.  Vui.  't:i"»'4  fiscinulnm  pleniim  pisciculis  qui  vocnntur  lascw  ; 
Hurtlioli  :  miltckmt  sistcllum  plcnum  ]>isciculis;  (^onforni.  tiiiiim  vanistrum 
plcnuiii  itisciculis  qui  vocnntur  lnschic. 


1.  '1  (U'l.  1.12  :  Solehat  reterum  incolarum  relatu  S,  M.  de  Angelis  alio 
nojuiuc  diri.  1  (icl.  HMi :  Experlus  eral...  lovum...  supernorum  visita- 
tione  spirifuum  freijuentalum. 

'1.  '1  (l»'l.  I.li:  Proprietatem  es  eo  \\i)co^  reservans  aliis  el  suis 
retinens  usuni  tunfuni. 


^PECULUM   PtiRFiSCtlONIS   tv,    56  99 

git  ipsam  ecelesitim  eirectuosissime  diligebat^  Et  prop- 
terea  ex  tune  muximam  reverentiam  et  devotionem  in 
ipsa  habuit,  atque  ut  fratres  nnmioriale  semper  in  cor- 
dibus  suis  haberent,  in  morte  sna  feeit  scribi "  in  tes- 
tamento  ut  omnes  fratres  facerent  similiter. 

Xam  circa  mortem  suam  coram  generali  ministro  et 

aliis  fratribus  dixit :  «  Locum   SanctcO  Maria»  de  Por- 

tiuncuh\  volo  ordinare  et  relinquere  fratribus  in  testa- 

mento*  ut  a  fratribus  in  nuixiin&  devotione  et  reve- 

^o      rentii^  habeatur  ^.  » 

Quod  et  antiqui  fratres  nostri  fecerunt,  licet  enim 
h»cus  iste  sit  sanctus  (^t  pneeh:»ctus<'  a  Christo  et  a 
Virgine  gloriosa*'  tamen  sanctitatem  ejus  conservabant 
continuA  oratione  et  sih?ntio  die  ac  nocte  ^.  Et  si  **  ali- 
15  quando  loquerentur  post  terminum  et  constitutionem 
silentii  cum  maxima  devotione  et  honestate  solum  ea 
qua?  ad  laudem  Dei  pertinent  et  animarum  sahitem  trac- 
tabant^.  Et  si  contigisset  quod  ali(piis  verba  otiosa  et 
inutilia  inciperet  loqui,  licet  hoc  raro  accideret,  statim 
20     ab  altero  fratre  corrigebatur  '•. 

Macerabant  autem  carnem  suam  ji^juniis  multis  fri- 
gore  et  nuditate  et  hibore  manuum  suarum.  Multoties 
enim  ut  iion  starent  otiosi  juvabant  j)auperes  homines 


a.  Vai,  43o4  ei  Bartholi  circn  mortetn  sunDi  Hrribi  ro/ui/  in  test.nnputtt.  — 
b.  Val.  4:i54  ei  Bartholi  in  lcstsnnfiitHm.  —  c.  Spcc,  irH)9  n-pri»*  iinc  S4*c<»n«l«' 
fois  uc pneetevtus. —  d.  nariholi.,,.  «i/  snnctns  t;nncu  mtuctitntan...  —  e.  Spec. 
i5(/9om.  81.  —  f.  S|x*c.  1  j09  oni.  trnctnhuut. 


1.  2  Ce\.  1,  12:  fievelnlum  siOi  n  Deo  feli.r  pnfer  lUcebnl.  hentnm 
Mrginem   inler  nlins  ecclesins...   in  mumlo...   illnm  specinli  nmore 

10       tlHigere  :  itleo  snnclus  enm  pr.r  celeris  plus  nmnbnt. 

2.  3  Soc.  56:  Quam  ipse  nolnhililer  et  nffectuose  recommendnvit 
generali  ministro  et  omnihus  frnlrihus  Innqunm  locum  pru  cunclis 
locis  et  ecclesiis  hujus  Sivculi  tlileclum  n  Virgine  f^loriosd. 

'S.2ile\.\,\2:Servabatur...  rigidissimn  disciplinn...  silenlio...  labore. 
io  4.  2  Cel.  1,  12  :  \on  licebnl...  oliosn  proferre...  si  conlingerel...pixnn 

docente  cavebat  in  posterum. 


100        SPECULUM  PERFECTIONIS  IV,  55 

in  agris  eorum  et  postea  ipsi  dabant  oisdem  de  pane" 
amore  Dei.  Hiis  et  aliis  virtutibus  sanetilicabant  locum 
et  seipsos  *  in  sanctitate  servabant  ^  Postea  ven)  occa- 
sione  fratrum  et  sa>cularium  convenientium  ad  locum 
illum  plus  quam  consueverant  *'  cpiia  etiam  fratres  sunt 
magis  frigidi  in  oratione  et  op(»ribus  virtuosis  et  niagis 
dissoluti  et  ad  profiirendum  v(»rba  otiosa  (^t  novitates 
bujus  sa»culi  quam  solebant,  locus  ipse  non  Iiabetur  in 
tanta  reverentia  (?t  devotione  sicut  bactenus  consuevit 
et  sicut  vellent''. 

Ha»c  verba  c[uum  dixisset  beatus  Franciscus  statim 
cum  magno  fervort»  conclusit  dicens  :  «  Voio  igitur 
qu(xl  ipse  locus  sit  semper  imm(»diate  sub  poteslate 
g(MU'ralis  ministri  et  servi  ut  inde  major(»m  curam  et 
sollicitudin(Mn  liabeat  providendi  ibidem  de  bonA  et 
sanctA  familiA.  Clerici  eUgantur  de  nudioribus  et  sanc- 
tioribus  et  [20  a  2]  nuigis  lionestis  fratribus  et  qui  sciant 
melius  dicen^  oflicium  qui  sint  in  totA  religione  ut  non 
solum  sa^culares  sed  etiam  alii  fratres  lib(Miter  et  cuin 
nuiguA  devotion(»  videant  (»t  audiant  eos.  1)(?  fratribus 
etiam  laicis  sanctis  li(miinibus,  discretis,  bumilibus  et 
lionestis  eligantur  (pii  s(»rviant  illis.  Volo  etiam  quod 
nulla  j)ersona  et  nullus  frater  intret  in  illum  locum  uisi 
generalis  minister  et  fratres  (pii  serviunt  illis.  Et  ipsi 
non  lo([uantur  cum  ali(|ua  [)ersona  nisi  cum  fratribus  (|ui 
serviunt  illis  et  cum  niinistro  ([uaiido  visitaret  (»os.  Volo 
similiter  ([uod  fratr(\s  laici  ([ui  s(»rviunt  eis  temtantur 
nun(|uam  dic(»re  ipsis  v(?rl)a  otiosa  vel  nova  bujus  sa^culi 


;».  S|i»m;.  \:Af[i  imuift. —  h.  nanbolici  Vnt.  4;!,')'i  roniinuont  ninsi  :  el  qui  renermit 
ju,st  ijtstts  liirt  ntni  liuttnin,  ffcenint  siiniliter  itmiue  ;iii  mmjnum  temjniif. 

—  r.  Ihirtholl  »i/;»;/i.s  f/M,i»M  furrtit  ronsuetinu  iiiuxime  quia  omties  fruti^en  de 
rrlitfinnr inKnlrhiit  rrrurrrve  illuret  i^iii  rolehunt  intr:ire  relinioiiem  aimiliter. 

—  (I.   M/.   I7'»;{.  mt.  Hjirtlh.li,  Vat.  Wi  rellnn.   Speo.   1J09  reHeut.    Vai.   435*  et 
Bjirtln.li   uni.  » «•   tjiii  vnii  ju^qu'a    \'u/o  iijitnr. 


I.  *J  Cv\.  1.  12.  sine  infermissione...  ritam  ducebant  angelicam. 


10 


SPECULUM    PERFECTIOMS   IV,    56  101 

vel  omnia  qiiiecumque  non  essent  utilia  aiiimabus  eorum. 
Et  propterea  specialiter  volo  quod  nullus  intret:  in- l.ocum 
illum  ut  ipsi  melius  conservent  puritatem  ct  sanctitatem 
suam  et  quod  in  illo  loco  nihil  penitus  fiat  vel  dicatur 
inutiliter,  sed  ipse  locus  totus  teneatur  purus  et  sanctus 
in  hvmnis  et  laudibus  Domini^ 

Et  quum  aliquis  istorum  fratrum  migraverit  ad  Domi- 
rium  volo  quod  loco  ipsius  mittatur  illic  alius  sanctus 
frater  ubicumque  fuerit  a  generali  [20  b  1]  ministro '-. 
Nam  si  alii  fratres  aliquando  declinaverint  a  puritate  et 
honestate  volo  quod  iste  locus  benedictus  sit  et  perma- 
neat  semper  speculum  et  bonum  exemplum  totius  reli- 
jj^ionis  et  <pioddam  candelabrum  ante  thronum  Dei  ^  et 
beatam  Virginem  semper  ardens  et  lucens.  Propter 
'^  quod  Dominus  j)ropitietur  defectibus  et  culpis  omnium 
fratrum  atque  conservet  semper  et  protegat  hanc  reli- 
gionem  et  plantulam  suam^. 


20 


30 


De    humili    reverentid,  ^   quam   ostendebat  ^   circa 
ecclesias  scopando  et  purgando  eas  ^.  Cap.  56. 

Quodam     tempore    quum    manf»ret    apud     Sanctam 
Mariam  de  Portiuncula  ^'  et  pauci  adhuc  essent  fratres 


a.  Mi.  1743  ei  1)89  ohediffnti,') :  RiccaRli  WOl  Deliumile  rivvrrntia...  —  h.  Mz. 
1743  oMendil.  —  r.  Spec.  tj(X)  a«UI.  et  pnrfiirandn  sarcrdotibus  ut  mundas 
tmennt  ccclesias  et  ornataa  (luilihct  secunduni  niodum  suum.  Vat.  4354  30  h 
*"  De  scrvandA  munditiA  et  rcvcrcntia  crrlcsiarmn.  Par  rontrc  an  1»  H  a  dii  nuMiie 
codcx  \c  liire  est  De  humHitatc  ct  revcrcntiA  elc.  Les  Mz.  1743  et  089  ont  loujnurs 
scohnrc,  scoham,  eicco  qui  indique  rorigine  wjttenirionale  du  copiste.  —  d.  Spec. 
IMK)  add.  post  reversioncm  dc  Sancto  Inrobo. 


1.  2  Cel.  1,  12:  \emint\  nisi  spevialiter  fratribus  deputatis  ibidem 
patebal  ingressns. 

1.  2  Cel.  1,  12:  Quos  nndique  ng^regatos... 

3.  2  Ccl.  1,  12:  I/unc  (Io(Miiii)  i^elnt  specntnm  retigionis  in  linmititate 
<•/  paupertate  allissimd  semper  voluit  cnstodiri. 

'i.  Pour  les  sources  du  lexle  et  la  crilique,  vuir  a  rappendicc  reludc 
^     sp^iale  de  ce  chapitre. 


:•. 


•  •  •  • 


102  sPEC.vLi;Ar-  perfectioms  iv,  57 

•.  -  -  • 

::y 

ibat  boatu$r*Knf4iriscus  por  illas  villas  ot  eoclesias  in 

•  *-•*• 
circuitn-fivrtatis    Assisii    annuutiando  ot    pra*dicando 

ht«>miitilms  ut  facoront  pamitontiani,  ot  portabat  scopam 

^.-/adjVopandum  (»cclosiasimmundas  :  nam  multum  dolohat 

•**.'4)oatus   Franciscus  quando  vidobat   aliquam  occlosiam 

'  *     non  mundam  sicut  vol<?bat.  Et  idoo  s<»mpor  finita  pra^di- 

cationo  faciobat  congn»gari  omn(»s  sacordot(\s  qui  ado- 

rant,   in   aliquo  loco  romoto  no  audi-  [20  b  2]  r(?tur  a 

sa>cularil)us  ot  pr.edicabat  ois  do  saluto  animarum  ot 

maximo  ut  ossont  solliciti  consorvaro  mundas  occlosias 

ot  altaria  oi  omnia  qua)  pertinont  ad  divina  mystoria 

celobranda*. 


De  rustico  qui  invenit  eum  ^  scopantem  ecclesiam  et 
conversus  intravit  ordinem  et  fuit  sanctus 
frater.  Cap.  57. 

Quum  voro  iviss(H  ad  quamdam*  occlosiam  unius 
villa:?  civitatis  Assisii  '  ccppit  oam  scoparo  humililor  ot 
mundaro,  ot  statim  oxivit  rumor  do  ipso  por  totam 
villam'",  vidobatur  onim  lib(»nt(»r  ab  illis  hominibus  ot 
lilxmtius  audiobatur.  l't  autom  audivit  hoc  c|uidam  rus- 
ticusmira»  simplicitatis  qui  arabat  in  agro  suo,  Johannos 
nomino,  statim  ivit  ad  ij)sum  (»t  invenit  oum  scopantem 


n.  Vm.  4V»4.  Mz.  UKHin  Sper  u«i(l.  hiimililcr.  —  b.  Sf»ec.  iJOyMnrta»».  —  r.  Mz. 
IIWI  rivHntcui. 


1.  JSouroos  ol  hisloiro  du  lexie :  Mz.  1743  20  b  1  s ;  Mz.  98»  127  a  1  s; 
Val.  'i3r,'i  ybot;iOb;  Spco.  1500  37  a ;  C(,  Uol.  2(>y7  .58  a ;  Riccardi 
l'i07  :,3  Ji. 

2.  De  lous  los  aiiteurs  franciscaiiis  que  j'ai  pu  consuller,  le  P.  .Vgos- 
liiio  <li  Slroncoiie  est  le  seul  qui  fixe  le  lieu  de  ce  recit  nrila  rhiexa 
ilrUd  ViUa  Oltiana.  el  il  y  a  eii  elTel  a  Irois  heures  de  inarclie  au  N.-K. 
dAs^i<e  un  pelil  village  appol6  Noliano.  (IJnibha  yerafica,  Miscell. 
fr.,  t.  II,  p.  45). 


SPECULUM  PERFECTIONIS  IV,  57         103 

occlesiam  humilitor  et  dovote.  Et  ait  illi :  «  Frater,  da 
mihi  seopam,  qiiia  volo  te  adjuvaro*'.  »  Et  aceipiens 
scopam  do  manibus  ejus  scopavit  residuum. 

Et   sedentibus  illis  simul   ait  ille   beato   Francisco  : 

h  "  Frater,  jam  est  diu  quod  habui  voluntatem  serviendi 
Deo  ot  maxim)?  postquam  do  te  et*  [21  a  1]  de  tuis 
fratribus  rumorem  audivi,  sed  n(?sci<»bam  qualiter  ad  te 
vonirem.  Nunc  orgo  '*  postquam  placuit  Domino  ut  te 
vidorem  volo  facoro  quidquid  tibi  placu(»rit.  » 

0  Beatus  Franciscus  considerans  ejus  fervorem  exsulta- 

^-it  in  D(miino  maxime  quia  tunc  paucos  fratres  habebat 
el  vidobatur  sibi  quod  propter  simpHcitatem  et  purita- 
tem  ipsius  deberet  esse  bonus  religiosus.  Dixit  autem 
oi  :  "  Frater,  si  vis  osse  de  vita  (»t  de  societate  nostrA 

15  opoii,(»t  quod  expropries  to  do  omnibus  tuis  quio  sine 
scandalo  habere  possis,  ot  des  ea  pauperibus  secundum 
consilium  sancti  evangelii  eo  c[uo(l  illud  idem  ^  fecerunt 
omnos  fratres  mei  qui  potuerunt  ^.  » 

Quo  audito  statim  ivit  ad  figrum  ubi  dimisorat/  boves 

20  et  solvit  illos  ot  duxit  unum  coram  beato  Francisco  et 
dixit  ei :  «  Frater,  tot  annis  sorvivi  patri  meo  et  omni- 
bus  de  domo  meA,  ot  licet  sit  parva  Iwoc  portio  liere- 
ditatis  mofo,  volo  hunc  bovem  recipe^re  pro  part(^  mea  et 
ipsum  dare  pauperibus    sicut  tibi   m(»lius  videbitur.  » 

^  Videntos  autem  parontes  (»jus  et  fratres  sui  qui  [21  a  2] 
erant  adhuc  parvi^  quod  volebat  eos  dimitten^  cnep(v 
runt  omnes  de  domo  sua  tam  fortiter^'  lacrvmari  et 
tam  dolorosas  voces  cum  phmctu  emittere  quod  inde 
motus  est   beatus  Franciscus  ad  pietateni  quia  magna 

^  familia  et  imbecillis  erat.  Et  ait  illis  beatus  PVanciscus  : 
c(  Parate  comestionem  pro  omnibus  nobis  et  c.omedamus 


n.  Mz.  \li3  coadJHvarc. —  h.  S|)cc.  \M)  mu.  /<osltf/»/a»i  dt'  lert.  —  c.  Mz.  08!) 

iniUnn. —  d.  Leron  «lii  Mz.  089:   Mx.   \l't:\  (lun  ifl  nh-nt  :  Viii.  'iM,*»'»  n  S|mo.  1.=)0!I 

Uuin  illwl  idem.  —  c.  Val.  'ilioi   frntivs  iiwi  tinid  finhfri'  jnttiirruiit.  —  /".   Mz. 

^       1743 el  'J8U dimiait.  —  f/.  Spec.  \:m  sdimiid  jmrcnli.  —  h.  Mz.  080  <»m.  lniii  forlitcr. 


104        SPECULLM  PERFECTIONIS  IV,  57 

omnes  simul  et  iiolite  phuigere  quia  faciam  vos  valde 
la*tos.  »  Illi  aulem  statim  paraverunt  et  omnes  simul 
cum  magna  hetitia  comederunt. 

Post  comestionem  vero  dixit  beatus  Franciscus  :  «  Iste 
filius  vester  vult  servire  Deo  et  de  lioc  non  dehetis  con- 
tristari,  sed  jdurimum  gaudere.  V(d)is  autem  non  tantum 
secundum  Deum  sed  otiam  secunchim  istud  sa>cuhim 
reputatur  ad  magnum  honorom  et  profectum  animarum 
et  corporum  quia  de  carne  vestra  hoiioratur  Deus  (»t 
ouuies  fratres  nostri"  t»runt*  vestri  fdii  (?t  fratres '*.  Et 
quia  creatura  Dei  est  et  suo  civatori  vult  servire,  cui 
servire  ^  regnare  est,  non  possum  wi^Q  dob(»o  ipsum  red- 
(h^re  vohis,  S(m1  ut  de  ipso  habeatis  ("oiisohitionem  voh> 
quod  ipse  (»xpropriet  se  [21  b  1]  vobis  ch?  isto  bovo  tan- 
(piam  pauperibus,  Ucet  deberet  ipsum  dare  ahis  paupc- 
ribns  secundum  evang(dium.  »  Et  consohiti  sunt  omnos 
iu  verbis  sancti  Francisci  et  maxime  hetati  sunt  de  bove 
cpii  ^*  n^Iditus  fuit  (»is  et  quia  pauperes  erant  vahle. 

Et  quia  beato  Fraucisco  nimis  placebat  juira  et  sancta 
simplicitas  in  se  et  in  aliis  statiin/  induit  eum  pannis 
religionis  (»1  (luc(»bat  ipsum  secuin  humiHter  pro  socio 
suo.  Erat  enim  illc  tanta'  simplicitatis  quod  ad  omnia 
(pue  faciebat  beatus  Franciscus  cred(d)at  se  teneri. 

rndequando  b(»atus  Franciscus  stabat  inalhpiaeccle- 
sia  vel  in  alhpio  k)co  a(i  oranduin  et  iste  volebat  eum 
vid(»r(»  ut  omnihus  actibus  et  g(»stil)us  (»jus  se  penitus 
(^onforman^t.  lla(pie  si  b(»atus  Frauciscus  llectebat  g(»nua 
vel  h»val)at  manus  ad  cadum,  vel  spiitabat  a',  vel  suspi- 
rabat  (*l  ij)S(»  omnia  similit(»r  faciebat.  Ouum  autem 
perpendisset  ^  hoc  hfNitus  Franciscus  C(ppit  ipsuni  de 
hnjusinodi  simplicitatibus  cum  magna  la^titia  n^prehen- 


.».  Vai.  4;{,"»i  iiiinnrrs.  —  h.  Mz.  I7i;{  rsscnl.  —  r.  Vhi.  43.")4  *«oi"oiv*!.  —  fi.  M/. 
\'\\  «'111.  rui  scrrirv.  —  r.  Mz.  1743  f/itia.  —  f.  Vat.  4;V>4  vi  S|»er.  lj(m  add.  ut. 
f  _,;.  Vnt.  \'.M\\  lulil.  rrl  luisrirhiU  :  Sjh.t.  !.'»(>?.»  atl«l,  vvl  tonsUuhut.  —  /|.  Mz.  17i;i 

'.  A\\k\.  (/C. 


I 


SPECULUM  PERFECTIONIS  IV,  57        105 

dere.  Cui  ille  respondit  :  «  Frater,  ego  promisi  facere 
omnia  qua»  tu  faeis  et  ideo  oportet  me  tihi  in  omnibus 
conformari.  » 

Et  de**  hoc  mira-  [21  b  2]  batur  et  la^tabatur  mirabi- 
bter  l)eatus  Franciscus  videns  ipsum  in  tanta  puritate 
et  simplicitate. 

Ipse  vero  post(*a  ccepit  in  tantum  proficen^  ^  quod  bea- 
tus  Franciscus  vX  alii  fratres  omnes  de  ipsius  j)erf(»ctione 
phirimum  mirabantur  et  post  modicum  tempus  mortuus 
lo  est  in  illo  sancto  profectu  virtutum.  Unde  post(»a  beatus 
Franciscus  cum  multa  *'  In^titia  mentis  et  corporis  inter 
fratres  narrabat  de  (?jus  conversatione  ''  nominando 
ipsum  non  fratn^m  sed  sanctum  JoluuuK^m*. 


a.  Mi.  1743  om.  dc.  —  b.  Val.  4354  ft  S|>ec.  ir^O!»  vo^pil  in  oinnihtis  virlnlihns 
i^        din  ownihns  {^[tec.  woribns)  honis  in  Lantnm  profirvn'. —  r.  Mz.  17*3  ot  IW.) 
om.  multii.  —  li.  Mz.  1)89  convcmione ;  Vat.  4354  el  Spec.  1509  nurruhat  cjns 
conversionem . 


1.  Sources  et  histoire  du  texle  :  Mz.  20  b  2— 21  b2;  Mz.  989  127  a  2  — 
128  a  1 ;  Val.  4354  9  a— 10  a :  8pec.  1509  37  a  —  38  b  ;  Cf.  Bol.  2697  58  a  ; 

-^        Riccardi  1407  53  a. 

Tlionias  de  Celano  (2  (Icl.  3,  120)  a  voulu  a  soii  lour  raconler  ccci, 
mais  embarrassd  pour  nionlrer  saint  Franrois  balayanl  les  (^glises. 
il  a  supprimd  les  plus  gracieuses  parties  du  coniniencenienl.  et  a  par 
contre  forc^  ce  qui  concerne  rimilation  des  j<esles  de  Franrois  par 

**  frere  Jean  et  couronnc^  son  recit  par  um*  apostroplie  oraloire  do  sa 

facon  (Ms.  686  d*Assise,  p.  87  s;  ed.  Hinaldi.  p.  251). 

La  vocalion  de  frere  Jean  le  siniple  est  ordinairenient  rattachee  par 
les  annalistes  franciscains  a  Tann^e  1215  el  sa  niort  Hxj^e  au  2  mai 
1220;   ils  nlndiqiient  malheureuseinent   pas   les    sources  oii   ils  ont 

'^  trouv^  ces  dates  qul  d'ailleurs  sonl  Ires  vraiseiiiblabU^s.  Sur  cc  frere. 

on  pourra  consulter:  Conform.  53  al  M.  1510;  'iHbl  ed.  1513:  6'i  b  1 
^d.  1590;  Wadding,  l.  I.  p.  225-227  (1215,  5-7  .  Hidolfi,  Ilisl.  Ser.  118  a; 
et  surtout  Arlur  du  Mouslier,  Marlyrol.,  p.  19'i  2  mai  et  Jacobilli, 
Vile  de*  8anti,  l.  I,  p.  ^'iH-li'*^ ;  dans  res  deux  derniers,  on  tiouvera 

^^         r^numi^ration  de  quelques  aulres  sources  que  j'omels  ici. 


106  SPECrLlM    PERFKCTIONIS    IV,    58 


Qualiter  punivit  seipsum  in  scutelld,  cum  leproso 
comedendo  quia  fecerat  illi  verecundiam.  (/ap.  r>8. 

H**V(»rsiis  auttMii  1).  Francisrus  ml  rcrlosiam  Jit»al^i? 
Maria^  de  P(»rtiuurula  iuv(»nit  fratreui  Jacohum  Simpli- 
<vm  *  riim  (juodam  leproso  valcl**  ulr(»rato.  Sibi  "  cuim  j 
nH^omnu^nclaverat  Ix^atus  FraucMscus  ipsuni  l<»prosum  el 
omn(*s  alios,  cpiia  rrat  quasi  mcdieus  iliorum  et  lilxm- 
t<M'  vuluera  (»orum  tau^ol)at  oi  mutabat  *  oi  ruralvat, 
nam  tune  fratrcs  commorabantur  iu  lios[>italibus  lepro- 
s(u*um.  i» 

Dixit  (M'go  Ix^atus  Francis^nis  fratri  Jacobo  ipiasi 
argutMulo  cum  '22  a  \]:  «  Tu  non  ch^lx^rcs  duivn*  rhris- 
tianos  (piia  non  cst  hont^stum  pro  io  iu'i]\w  pro  ipsis.  » 
Li(Vt  (Miim  V(»ll(^t  (]uo(l  s(M*vir(»t  (Ms,  tauuMi  nolebat  (pKul 
fxtra  hospitah^  (hMluciM^ct  i*os  (|ui  (M*ant  miiltum  pla- 
gati.  (]uia  homincs  ('onsii(*v<M*iint  tah's  abhorn^re  nimis, 
(»t  ipsc  frat(M'  Ja(*obus  crat  ita  simplcx  (jiiod  ibat  runi 
(Ms  (h»  hos|utali  us^juc  ad  ccch^siam  Saii<*ta»  Mari;v  dt* 
IVuiiiincula  *  si(Mit  ivissct  cuni  fratribus.  Ipsos  aiitcm 
lcpros<K^*  vocabat  bcatiis  Francis(*us  fratrcs  ehristianos. 


,«.  Mz.  ITi»n'n  »'nnn.  —  '».  Viii    i.l»»  »iii(Mr/;t'*.if. —  »•.  Mx.  iT^.l  oni.  /*»/irtNSfw«. 


I.  II  o«>t  |tii>n  dittiiilo  iW  troiivrr  <i('^  imliralittii^  >atisfaisantc>  sur 
••»•  frtTiv  >iimt  Uonavfiitur»'  parl»»  «iun  fr»'r»'  Jh«*»iii»»s  il*Assi>p  di-»nt  il 
rai*»»nt»^  un»"  apparitiiMi :  Hi»n.  *iTii  Iv  iM*ri*  illuiiiinatis  el  B«rtlieleniv 
«io  Pi>o  liil  i|U  il  f^t  »MiM'\»'li  .{  lotfiria:  ('onf«»riii.  T:*  a  1  v*\.  I3lii:  H^ 
a  I  «Si.  IMi:  srt  h'i  »»«1.  I.v.i»>.  Vmr  au--i  Arliir.  Martvn»!..  p.  2(;«  19 
juin  :  Waii.iinir.  t.  1.  p.  !»i  l'2i«».  ii.  VJ  :  Ja<>i>billi.  Vite  «1p*Sanli.  I.  I. 
p.  H«»;  «»t  1«'^  r»f«'r»Mio»'>  «prih  iiwliipUMil. 

*J.  II  «•'.lirit  "liMii-  i'\iii»Mniiioiit  «I»'  I  Ihipital  »1»»-'  |»'pr**u\  «r.\>-i>»*  «](ii 
«'tait  ,«  un  ipi,irt-«r)iouri'  <!«'  i-lHMiiin  •!»•  la  Piirtii>n<-iil(\  aii  Ii«mi  «lit 
Uivo  TorliK  iKi  l'ran<".»i-i  i't  <»'^  pnMni''r«»  »ii^«ipU»>  avaient  \«*«*ii  «^uel- 
»|u«»  l»'nip«i.  V»»lr  li'^  pa'*'-,!^»^^  nu  r»'\i»Mil  la  ih*'iitii.«n  «le  Biv«»  Torto 
fl  a  rap|HMidioe  IVlu»!»'  >ur  U*  oiiapitrc  i«. 


SPECULUM  PERFECTIONIS  IV,  58        107 

Et  hiis  dietis  beatus  Francisciis  statim  rcprohondit  so 
crodons  illum  loprosum  fuisso  vorecundatum  proptor 
roprohonsionom  suam  quam  fecerat  fratri  Jacobo.  Et 
id(»o  volons  satisfacere  Deo  ot  loproso  dixit  culpam 
suam  fratri  Petro  Cathanii  qui  tunc  erat  generalis  mi- 
nistor  ^  Et  ait :  «  Volo  ut  conlirm(»s  mihi  pa»nitentiam 
cpiam  olegi  facero  pro  hoc  defectu  et  mihi  nulhUenus 
contradicas.  »  Qui  rospondit :  «  Frater,  fac  cpiid  tibi 
phicet".  ))  Nam  frater  Petrus  tantum  vonorahatur  ot 
tiniobat  eum  quod  non  pra>sumobat  contradicere  sibi, 
Hc(»l  soppo  ind(»  [22  a  2]  aflligeretur. 

Tunc  dixit  beatus  Franciscus  :  «  Ila^c  sit  pa»nitontia 
mc^a  vidolicet  ut  comedam  simul  in  unA  scutella  cum 
fralro  christiano.  »  Qimm  ergo  s(»deront  ad  monsam 
hoatus  Franciscus*  cum  leproso  et  aliis  fratribus  appo- 
sita  ost  una  scutcdla  inter  b(uitum  Franciscum  ot  lopro- 
sum.  Erat  autom  totus  ulceratus  et  abominabilis  ot 
maxime  digitos  habobat  contractos  et  sanguinolentos 
cum  quibus  accipiebat  bolos^'  de  scutolla  ita  quod  quando 
ponobat  illos  in  scutoHA  dofluobat  in  oa  sanguis  ot  sanies 
digitorum.  Et  videns  hoc  fraler  P(»trus  ot  alii  fratres 
contrfstati  sunt  valde  sod  nihil  audebant  dicore  j)roptor 
timorom    et  roverontiam  sancti   patris. 

Qui  vidit  hoc  scripsit  et  testimonium''  perhibet  do 
hiis-^. 


n.  Mz.  17i3  plncent.  —  b.  Vat.  435'»  om.  cp  qui  pmrdc  (lepiiis  lliPC  sit.  — 
r.  Mz.  I7i3  ct  989  arccpit  bolum.  —  U.  Vat.4354  add.  verum.  —  c.  Vat.  43:)4  add. 
flf/  Ifiudcm  Domiui. 


1.  Ce  fail  a  donc  ou  lifu  enlro  la  fin  de  seplenihre  l*22()  el  le  1() 
marjs  1221.  Voir  les  indicalions  essenlielles  sur  Pierre  de  (ialane  eii 
nole  aii  chapllre  :VJ. 

2.  Sourees  el  histoire  du  le.xle  :  Mz.  17'i3  21  h2  — 22  a  2;  Mz.  \m  128 
a  1  s;Val.  435'i  98  b  s :  8pec.  1509  'lO  b  1 ;  Cf.  Uol.  2f>'.)7  .VJb;  Hiccardi 
l'i07  5'!  b. 

On  retnmvc  lill^raleuient  toule  celle  page  dans  les  Conforni.  17'i 
b  1  ed.  1510 ;  155  b  1  6d.  1513 ;  225  a  1  M.  1590. 
Ce  chapitre  n*est  gudre  moins  iinportant  que  le  44*  pour  nous  mon- 


108        SPECULUM  PERFECTIOMS  IV,  59 


Qualiter  fugavit  deemones  cum  verbis  humilitatis. 

Cap.  59. 

Quodam  tempore  ivit  beatus  Franeisrus  ad  eeelesiam 
Beati  Petri  de  Bovario*  prope  eastrum  Trevii  de  valle 
Spoletana  et  cum  eo  ivit  fratcT  i^ieifieus*  qui  in  sa^eulo 


Ircr  les  rHpporls  des  frores  avpc  Ics  lc^prciix  a  roriginc  <!c  1'ordrc. 
Ils  se  complclenl  ct  j'y  renvoie  lc  lcdeur.  riClui-ci  ajoute  une  nole 
(l'une  pr<^cision  ct  <run  piltorcsque  d<inl  on  ne  peut  appr<^cier  loulc 
la  valeur  qu'a  Assisc  :  unc  dcs  prciivcs  lcs  plus  frappanlcs  <Ic  Tau- 
tlienticitc^  du  Siicruluin  perfcclicmis  —  cl  qiiand  jc  dis  aiitlicnlicit«^  je  U 
veux  dirc  la  prcuve  qu*il  a  ctc  ccril  par  un  enfant  (fAssise  qui  con- 
nail  lcs  nioindrcs  scnliers  dcs  cnvirons  —  c'est  cclle  localisation  dcs 
fails,  localisation  qui  n'a  rien  d'inlentionncl,  qui  (»sl  dans  la  pcns^e 
de  Tt^criviiin  plus  que  dans  scs  parolcs  ct  (pii  par  const^qiicnl  ne  sau- 
rail  (ilre  suspecl^e.  I^ 

1.  8an  Piclro  di  Bovara.  Cclle  (^glisc,  d'unc  arcliilcclure  forl  rcniar- 
quablc.  existc  encorc.  KII(j  se  trouvc  a  un  quart  d'heure  au  dcla  dc 
Trcvi,  quand  on  va  dc  Foligno  a  Kpolcle,  a  quchjucs  pas  dc  la  ijrande 
route.  On  la  voit  aussi  forl  bien  du  chemin  de  fer.  Klleest  menlionnee 
dans  lc  Libcr  ccnsuum,  ct  Jacobilli  donne  lcs  principaux  poinls  de  ^ 
rcpcre  pnur  son  hisloirc  :  Vilc  dc*  Sanli.  t.  III,  p.  'A\b  ;  C.nniica 
della  chicsa  cl  monastero  di  Sasso  Vivo  FidiKno,  IBo.i,  in-'r  VIII  el 
328  p.,  p.  *227-235).  .Vujourdhui,  il  n'y  a  plus  (|uc  r<^glise  cl  un  mona^- 
lcre  s(^cularisti.  On  y  csl  a  unc  demi-hcurc  dcs  sources  du  Clilumne 

et  il  cst  bicn  possible  qu(?  lc  nom  dc  Hovara  lui  soit  vcnu  dcs  trou- 
peaux  de  b(pufs  (pii  s"y  nHmissaicnl. 

llinc  albi,  ('lilumne,  gregcs. 

Viri^ilc,  (l('*orgiques  II,  v.  145. 

2.  Sur  fr.  Paciflquc  voir  2  Ccl.  3,  27  ;  2  Cel.  3.  49;  Bon.  50ct5l  {IV- 
B(m.  203  ^XIIIi  ;  2  Ccl.  3,  7«  ;  Fior.  40  ;  Conform.  70  a  2  (>d.  1510  : 
XXIV  (nmcr.  Ms.  :i2\)  Assis.  r,7  b2  ;An.  fr.  I.  III  p.  2l3i;  II  est  mcn- 
lionn(^  dans  la  bullc  Magna  sintl  du  12  avril  1227  ;  WaddinK.  ann. 
1212  ;JU-42  (I.  I  p.  13:M3.-,):  A.  SS.  julii  1.  III  p.  If>;i-165  ;  Arturus 
marlyrol.  p.  298  s.  10  juillcli.  Cf.  p.  ;K.rt  {7  aoul)  ;  Papini,  Notizie 
Sicurc  p.  132-I3'i;  Lancclli.  Mcmoric  inlorno  ai  pocli  laureali,  Milan. 
8",  1839  p.  82-8rt  ;  dc  Anj^clis,  I/albcro  di  San  Francisco,  p.  33,  note  1. 
Misccll.  fr.  I.  II  (1887}  p.  ir>8.  Le  t(^moignagc  lc  plus  circonslanci(^  cl 
jusqu'ici  Ic  moins  ulilis(>  nous  cst  fourni  par  fr.  Thomas  de  Toscanc, 
(pii  accompagna  Bonavcnlurc  cn  1245  au  c(mcile  dc  Lyon  ct  qui  connut 

acinquc  personnellcment.  Mon.  Germaniai  hist.  ycripl.  l.  22  p.  592.      ' 


SPECULU»!    PfiR^ECTtONIS   IV,    60  109 

vocabatur**  rex  versuum  nobilis  et  (nirialis  doctor  caii- 
torum.  Erat  autem  illa  ecclesia  derelicta.  Dixit  ergo 
beatus  Franciscus  [22  b  1]  beato  Pacifico  :  «  Revertere 
aii  hospitale  leprosorum  quia  volo  hac  nocte  solus  hic 
manere  et  cras  summo  mane  revertaris  ad  me.  » 

Quum  autem  remansisset  solus  ibi  et  dixisset  com- 
pletorium  et  alias  orationes  voluit  quiescere  et  dormire 
sed  non  potuit  *.  Spiritus  autem  ejus  cfepit  timere  ^  ac 
sentire  diabolicas  suggestiones  et  statim  exivit  de  ecch»- 
siA  et  signavit  se  dicens :  «  Ex  parte  Dei  omnipotentis 
dico  vobis,  daemones,  ut  exerceatis  circa  corpus  meum 
quidquid  datum  fuit  vobis  a  Domino  Jesu  Christo,  quo- 
iiiam  sum  paratus  ad  omnia  sustinenda !  Quum  enim 
niajor  inimicus  quem  habeo  sit  corpus  meum  vindicabi- 
tis  me  de  adversario  meo  et  pessimo  inimico.  » 

Et  statim  suggestiones  illa;  penitus  cessaverunt,  et 
reyersus  ad  locum  ubi  jacebat  dormivit  in  pace  ^  ^ 


De  visione  fratris  Paciflci  quam  vidit  et^  audivit 
sedem     Luciferi    reservari    humili    Francisco. 

0  Cap.  GO. 

[22  b  2].  Mane  autem  facto  rev(»rsus  est  ad  eum  fra- 
ter  Facilicus.  Beatus  Franciscus  tunc  stabat  coram 
altari  in  oratione.  Et  fratei*  i\u»ilicus  expectavit  ipsum 
extra  chorum  orans  similiter  coram  crucitixo.  Et  quum 


•*  a.  Mz.  1743  ora.  ronabatur,  |niis  au  lieu  de  rurinlis,  curinhilis.  —  h.  S|»oc.  i:»u9 
poternt.  —  c.  Spoc.  irj09  mld.  ct  corijus  tretncrc.  —  r/.  S|m'c.  I.VW  omi.  in  jtnrc 
—  e.  Mz.  989  adil.  quomotlo. 


I.  Sources  el  histoire  dii  lexte  :  Mz.  17'i3  '2-2  a  2  ^ ;  Mz.  989  128  b  1; 
8pec.  1509  41  b;  Cf.  Hoi.  2697  r»0  b  :  Hiocardi  r»()7  r>:»  a. 
^        Le  chapilre  60  6tanl  la  secoiide  moilie  dii  iiit^ine  reoil.  on  y  trouveru 
les  indications  qui  les  concernent  l'un  et  rautre. 


ilO  SPECitJLtJltf    PERFEOTIONIS    IV,    60 

erjRpissot  oraro  olevaliis  ost  ot  raptus  in  ea^lum,  sive  in 
rorpore  sive  extra  corpus,  soliis  Deus  novif  *  ct  vidit  in 
oa»lo  multas  sodos  intor  quas  vidit  unam  omiiientiorem 
aliis  atquc»  pne  omnibus  fi^loriosam,  fulgontem  atque 
ornatam  omni  lapide  pretioso.  Et  admirans  pulehritu- 
dinom  ojus  ecepit  intra  so  eogitaro  cujus  ossot  illa  sedos. 
Et  statim  audivit  voeom  dieentom  sibi  :  «  Ha»e  sodos 
fuit  Lueifori  et  loco  illius  sedobit  in  e«\  Franeiseus 
humilis.  » 

Et  quum  ad  seipsum  rediissot  statim  exivit  foras  ad 
r»um  beatus  Franeiseus  ad  eujus  podes  statiin  eoeidit  illo 
frat<M*  in  modum  erucis  braehiis  eanet^llatis,  ot  cousidc*- 
rans  eum  (piasi  jam  in  eado  in  illA  sode  mauentem  dixit 
<»i  :  u  Pat(»r  indulgoas  mihi  ot  roga  Dominum  ut  mise- 
reatur  [X\  a  1]  mei  ot  peceata  UK^a  indulgeat  mihi.  » 
Ext(»ndens  autem  manum**  b(jatus  Franeiscus  tdevavit 
i|)sum  (»t  eognovit  statim  quod  alicpiid  in  orationo  vidis- 
set.  Videbatur  enim  totus  mutatus  et  hxpiebatur  ad 
beatum  Franeiseum  non  quasi  vivtmtom  in  eariu»  sed 
quasi  jam  regnantem  in  ea'h). 

Fost(^a  vero  (piia  nolebat  die(»re  visioiumi  beato  Fran- 
eiseo  e(epit  lo^pii  sibi  verba  quasi  a  longe  et  inter  alia 
dixit  ei  :  «  Quid  ennlis  d(;  t(j  ip.so,  frat(?r  ?  »  Respondit 
beatus  Franeiseus  ot  ait  illi  :  w  Mihi  vhletur  (|uod  .»*im 
magis  ^  p(»ecMitor  quam  ali(piis  qui  sit  in  toto  mundo.  « 
Et  statini  dietuin  fuit  anima»  fratris  Faeifici  :  «  In  hoc 
pot(*s  eognoseere  v(»ram  fuisse  visionem  (|uam  vidisti 
(|uoniain  sieut  Lueifer  propt(;r  superbiam  suani  de  illa 
sede  fuit  ej(»etus,  sie  Franeiseus  propter  humilitatem 
siiani  nierebitur  cxaltari  et  s(?der(»  in  ck  '-.  » 


ii.  M/.,  ITVi  iiiiiniis.  —  h.  S|M'c.  \'.AWi  imijnr 


1.  2  Cor.   12,  *J. 

2.  Somres  <l  liisloiro  du  lexle:  M/.  ITVJ  '1'1  h  l  — !23a  1  :  Mz.  989  128 
b  1  — 129  u  1 ;  «peo.  1509  'il  b  s ;  Cf.  Hol.  2(J97  (iO  b ;  Riccardi  1407  55  b. 

Ces  deux  cbapilres  59  el  60  onl  pass6  dans  2  Cel.  3.  63,  mais  nou 


^PEOULUM    t^ERFECtlONlS    IV,    6l  1,11 


Qualiter  fecit  se  trahi  nudum  cum  fune  ligato  ad 
coUum  coram  populo.  Cap.  Gl. 

Quodam  aiitem  temporo  ^  quiim  de  quadam  suA  iufir- 
uiitate  maximA  aliquautuluui  couvaluiss<»t  visum  fuit 
sibi  quod''  hahuisset  alitpuiutulum  pitauliam  iu  illa 
[X\  a  2]  iuiirmitate  licet  parum  comedisset;  t»t  exsurgeus 
quadam  die  quum  adliue  uou  esset  libc^ratus  de  febrci 
quartaiiA,  fecit  couvoeari  populum  civitatis  Assisii  iu 
platea-  ad  prjijdicatioueiu.  Fiuita  autem  pvvedicatioue 
10      pra»cepit  populo  ut  uullus  iude  recediiret  donec  rediret 


.1.  Sihh;.  1509  adtl.  si. 


suns  quelques  niodincations.  TanhH  Gi^lano  a  abreg^,  par  exenqile 
pii  supprimanl  la  nienlion  du  lieu  oii  ce  fait  sVtait  passe  el  le  noni  de 
frere  Pacifique,  tanl(M  et  surtout  en  ajoutant  rn  el  la  (juelques  (J^tails 

Ij  oii  I'on  sent  dt^ja  le  Iravail  de  la  tradilion.  La  simple  plirase  du  8pec. 
perf.  5«J  :  SpiH/as...  ejiis  ctrpif  limere  ac  senlire  tiiaOolivas  sugges- 
tiones  \\v  lul  sullil  pas;  il  dil :  Suhito  turlmlus  spirifus  parere  et 
t.vdere  carpit  corpore  rero  e.r  onini  parte  contremere.  Sentietmt  tiquido 
contra  se  diabolicas  impugnationes,  supra  le.cfum  rero  (toniiis  cater- 

-0  ras  dirmonuni  cum  slrepitu  discurrentes.  Ms.  (»«n  d'Assise.  [).  G2,  t''d. 
Rinaldi,  p.  214  s.  Dans  le  Si»ec.  perf.,  Pacilapie  tiMjuve  Fraiirois 
dehout  devant  rautel.  Celano  nous  \'\  montre  proslerui'. 

Ne  pourrions-nous  (*tabiir  la  comparaisoii  eiitre  2  (]el.  et  le  Spec. 
perf.  (jue  sur  cette  paj<e  (|U*il  nous  faudrait  coiuMwre  quo  «•elui-ci  est 

^^     lori^inal,  1'autre  la  copie  amplitiC^e. 

Bon.  79  et  80  se  contente  dabr^gt^r  2  Cel.  A,  (i;r 
Les  (^onformiles  rt'sunienl  au  inoliis  (|ualre  fois  ce  recil.  iuais  une 
seiile  en  indi(piant  leur  source  :  :{7  a  1  (mI.  1510:  Mi  h  1  M.  ir>l;{;  'i8  a  2 
od.   1590  (varianles)  :  —  U:i  n  \  (n\.  151o  :  (>;l  b  2  ed.   15i;i:  85  a  1   lmI. 

30      \:m\  —  176  a  1    M.   1510:    \:U\  b  2  tid.    I5l;<:  227  a  1  s  t^d.  1590. 

1.  La  nieiition  faile  plus  loiii  de  Pierre  de  (^atane  permet  de  llxer 
sans  lii^sitation  possible  la  dale  de  celte  prt-dicatioii  a  riiiver  de  1220- 
1221. 

2.  Traduction    litl(irale  de    rexpressiun  couraute  in  piazza,  >ur  la 
3»     place  f»rincipale,  tiui  avait  dt^ja  seiisiblement  la  iiK^me  pli>siunumie 

qu'aujourd'hui. 


112  SPECULUM    PERFECTIOMS    IV,    6l 

ad  ipsos;  ot  iniraiis  rcclosiam  opiseopatils  Sancli  Rufini* 
cuni  miiltis  fralribiis  ot  fratrt»  Potro  (^atlianii  ([ui  fuorat 
rantuiious  (gusdiMn  (»cdosia»  (»t  primus  fi^onoralis  minister 
fiiit  ol(H*tus  a  b(»ato  Francis(*o'-,  dixit  (»i(l(»m  fratri  Petro 
pra»cipions  oi  p(»r  olx^iliontiam  ut  abs(|U(^  contradictione  j 
fa(NTot  (|ui(I({ui(l  (licorot  sibi.  Hospoii(lit(*i  fraterPetrus  : 
w  Frat(»r,  n(»c  j)Ossum,  noc  (l(»b(^o  aliud  v(»llo  et  facere  dt» 
mo  ot  do  to  nisi  quomodo  placoat  tibi.  » 

Kxuons  orgo  tiinicam  suam  boatus  Franciscus  pra^ce- 
pit  oi  ut  cum  corda  ligata  ad  collum  ejus  traheret  ipsum  i<i 
nudum  (Miram  populo  us([ue  ad  locum  ul)i  praBilicaverat  ". 
Alt(»ri  autam  fratri  j)rapcepit  ut  acciperet  unam  seutel- 
lam  j)lonam  cinoro  ot  ascondorot  ad  locum  ubi  pra^dica- 
v(»rat^  (»t  (piando  oss(»t  tractus  us([uo  ad  locum^  ilhiin 
[2'M)  []  projicorot  illum  cinorom^^suj^or  vultum  ejus.  Iste  is 
tamon  noii  ob^nlivit  sibi  in  hoc  |)ropter  nimiam  coin|)as- 
sionom  ot  piotatom  (piA  motus  fuit  suj>er  eum. 

Et  frator  Potrus  accij)iens  cordam  ligatam  ad  colluni 
cjus  traliobat  ipsuin  j)ost   se  sicut  j)ra>cej)erat  ei.  Ipst» 
aut(»m  plang(»bat  fortissime  (*t  alii  fratros  cum  eo  lacry-     2( 
mas  maxime  comj)assionis  ot  amaritudinis  (Mnittehant. 

Ouum(ju(»  sic  ductus  fuissot  uudus  coram  pojnilo 
us(juo  ad  locum  ubi  j)ra'dicavorat  dixit :  u  Vos  el  omiies 
(jui  iiKM»  oxoinj)lo  sieculum  dorolinquunt*'  et  intrant  reli- 
^ioiKMu  ot  vitam  fratriim,  croditis  me  esso  sanctiiin  iiomi-      2; 


a.  S|itM-.  Ij^r».!  oin.  n»  i|ui  suii  ju>ijua  vt  r/ii.-iiir/o.  —  />.  Mt.  174;J  oni.  litrum.  — 
r.  LiMi»n  «lu  Mz.  •. Wl ;  Mz.  ITi-l  rhwn:  S|Hr.  \'A}^.\  ilU  cinerein.  —  if.  Mz.  1T4.< 
«•♦•/jm/Mii/i/. 


I.  La  rjilln»«lriilo  irAssi>o  i^sl  diMii'!»  a  S.  Riilin. 

L».  Siir  fr.  PiiMi»'  <l»'  (ialain*.  vuir  rliap.  :i\i,  ji.  70  iiiile  2.  3C 

'A.  \n  (li\--st>{>liiMiM'  >i«'('li'  sul)>istail  iiiic  traditioii  il'apres  latiuelle 
rrain  oi>  aiirait  pivrhr  (lii  liaiit  «lc  la  (haire  (|in  se  voyait  rontiijrue  a 
reifli^e  J^l-Nii'i»la<,  >iir  reiiiplaceineiit  ile  la«|uelle  sVleve  uujour(i'hui 
la  ca^tM^iie  ile<  carahiiiier^.  \'.  lluiiti :  LWsio  Seralico.  Foliguo, 
Um  .  p.  7ii.  3i 


SPECULUM  PERFECTIONIS  IV,  61        113 

nem  sed  Deo  et  vobis  confit.eor  quocl  in  ista  mea  iiilirmi- 
tate  comedi  carnes  et  brodium  caruilms  «  couditum.  »  Et 
eoRperunt  quasi  omnes  plangere  super  ipsum  pne  nimiA 
pietate  et  compassione,  maxime  quia  tunc  erat  tempus 

5      hiemale   et  frigiis  valde    int(?nsum,    n(»cdum   liberatus 
erat  a  febre  quartanA. 

Et  percutientes  pectora  sua  accusabant  s(npsos  dicen- 
tes :  «  Si  iste  sanctus  [23  b  2]  pro  justa*  et  manifesta 
necessitate,  cum  tantA  verecundia  corporis  se  accusat 

^^  cujus  vitam  novimus  esse  sanctam,  (piem  etiam  propter 
nimiam  abstinentiam  et  austeritatem  quam  fecit  corpori 
suo  ab  initio  sua^  conversionis  ad  Christum  cernimus 
vivum  in  carne  jam  quasi  pra»mortuA,  quid  faciemus  nos 
miseri  qui  toto  tempore  vita»  nostra?  viximus  et  continue 

^^     vivimus  secundum  desiderium  *^  carnis  *  ?  » 


a.  Mi.  989  caniium.  —  h.  Mz,  1743  ista;  Spcc.  1500  justUi;i.  —  c.  Spoc.  1509 
desideria. 


1.  Sources  el  hisloire  du  texle  :  Mz.  17W  23  a  1  — 23  b  2 ;  Mz.  989  129 
«  1  s  ;  Spec.  1509  42  a— 43 a;  Cf.  Bol.  2(>97  61  a;  Riccardi  1407  56 a. 
iLe  m^me  Irait  se  trouve  raconte  dans  1  Cel.  52  (I,  cap.  XIX).  [Ms. 
•^O  de  Montpellier,  f^^e^as;  6d.  Hinaldi,  p.  'i4J,  niais  en  ternics  lout 
^ifTerents. 

Sonaventure,  73-74  (VI),  emprunte  certains  traits  a  chacunc  de  ces 
■'^^ix  sources  el  y  ajoute  quelques  dtUails.  II  nous  monln',  par  exeni- 
^  ^?,  Fran^ois  se  faisant  trainer  ad  lapidem  in  quo  malefactores  pu- 
^^ndi  consueverant  collocari.  Cf.  A.   SS.   oct.  II,   p.  597  ;  Papini, 
•-^ria  II,  p.  93, 


K 


114  SPECULLM  VeUFECTIOMS    IV,    02 


Quod  volebat  omnibus  esse  notum''  quidquid  con- 
solationis  recipiebat  corpus  ejus.  Cap.  (ri. 

Simililer  alio  tcnnporo  c|iuim  iii  (juodam  <Tomilorio* 
comedissot  in  ([uadratyesima  sancti  Martini-  ciharia 
condiia  cum  lardo*  proptcjr  inlirmitates  suas  quil>us 
oleuin  nimis  erat  contrarium,  finita  (iuadra*»;(»siina  (juuiu 
pra,>dicaret  magno  populo  in  primo  verbo  praMlicationis 
dixit  illis :  «  Vos  venistis  ad  me  cum  magna  devotione 
crcdentes  me  esse  sanctum  hominem  s(m1  l)eo  et  vohis 
confit(»or  me  in  hac  quadraji^esima  connHlisse  ciharia 
cum  lardo  *■  condita.  » 

Imo''  etiam  cjuasi  semp(»r  (juando  eonn^dehat  apud 
aliquos  sa^^ulares  vel  fiehat  sihi  a  fratrihus  [24  a  1] 
aliqua  consolatio  (H)rporalis,  propter  infirmitates  suas, 
statim  in  domo  et  extra  domum  coram  fratrihus  ij^no- 
rantihus  (»1  saM-ularihus  illud  dic(»hat  manifeste:  u  Talia 
ciharia  conuHli.  »  Nolchat  enim  oceultan^''  hominihus 
quod  erat  Domiiio  manifestum.  Similiter  etiam  uhicum- 
que  et   coram  (piihuseumcpu»  relii»;i()sis  et  sa^cularihus 

ii.  S(UM\   l.')U'.>  ailil.  si.  —  /*.  S|)«'«'.   \'}0U  lnnlonr.  —  r.  S|H'C.  1,V)'.)  lartlone.  —  <f. 
SiKM'.  \'tn\)  liiilr  r\  |»iiis  «iiii.  iinnndu.  —  (•.  Mz.  W.^  urrnlturi. 


1.  Apiifl  ErvmHnriiim  t/t*  PofUa,  dit  t  CA.  :<.  71,  rVsl-H-dire  a  Pui;ii:io 
Ihi>Um«'.  (l'f'-l  1111  villairf  a  Pl  kii,  au  N.  dv.  Hicti.  Le  coiivent  do.s 
I'raiiriscaiii-.  anjounrinii  xMMilaii^c  cl  abaiMloiiin'>.  sc  Iroiivc  a  ijuel- 
ijucs  niiuulrs  «lc  l:i  Itnalili»,  au  |>i»Ml  dune  luoula^^rie  Ircs  escar[»cc. 
t^ur  lc<  llaiu  >  (1«'  crlh»-<i,  a  uin»  «lcuji-hcure  du  moiiaslcre.  par  un 
sculicr  a  peine  pralicjiblr.  >c  Irouvc  la  cellule  ou  saint  I'raiicois  aiinail 
a  se  n'lir<M\  ()n  Irouvcra  unr  boniic  vu<"  <lu  sib;  <hi  (rouven!  el  ile  la 
ccllub*,  <lans  HiMicrbMlo  S|>ila  <la  Subia<-o,  M<*niorie  sbM'icIie  della 
l*roviiicia  rilormala  rouiana.  I.  I,  p.  1*J*J-1.'{;{. 

2.  L<'  ran''!!!».'  «b'  S.  Mjirlin.  >ouvcnl  obs<M'v<*  au  inoy<Mi  aj^c.  coiii- 
Hi<*n(;ail  !<•  jour  <le  r<K*lav<'  dc  la  'roussaint  el  se  lerminail  a  No<*I, 
f<^l<'  a  Ia(iucllc  il  siMVJiil  dc  i»r<.''paralion,  <*omiue  b;  i?ran<l  car»!^me  seil 
d<?  jU'<''paralioii  i\.  P.ojucs. 


SPECLLUM  PERFECTIONIS  IV,  63         115 

spiritus  ejiis  ad  superbiam  vel  vanam  gloriam  aul  ad 
aliquod  vitium  movebatur  statim  eoram  illis  eonfiteba- 
tur  illud  nude  sine  aliquo  velamento. 

Unde  semel  dixit  sociis  suis :  u  Taliter  volo  vivere  in 

s     eremis  et  in  aliis  loeis  ubi  maneo  qualiter  si  omnes  homi- 

nes  me  vi<lerent.  Si  enim  me  esse  putant  sanctum  homi- 

nem  et  non  fac(?rem  vitam  quje  convenit  saiicto  homini 

essem  hyj)Ocrita.  » 

Quum  itaque  propter  infirmitatem  splenis  et  stomachi 
lo  frigiditatem  **  unus  de  sociis  qui  erat*  guardianus  vellet 
consuere*  sub  tunica  ipsius  aliquantulum  de  pelle 
vulpis  juxta  splenem  et  stomachum  maxime  quia  tunc 
erat  magnum  frigus  respondit  ei  beatus  Franciscus : 
«  Si  vis  ut  [24  a  2]  liabeam  sub  tunica  pellem  vulpis 
13  facias  mihi  poni  de  foris  super  tunicam  de  illa  pelle 
unum  frustum  ut  omnes  homines  per  hoc  cognoscant 
quod  habeo  etiam  interius  pellem  vulpis.  » 

Et  ita  fecit  sibi  fieri  sed  parum  portavit  eam  ^  licet 
valde  necessaria  fuisset  ei*'^ 


0 


10 


Qualiter  accusavit  se  statim  de  vand.  glorid.  quam 
habuit  dando  eleemosynam.  Cap.  03. 

Quum  iret  per  civitatem  Assisii  qua^dam  v(;tula  pau- 
percula  petiit  sibi  amore  Dei  eleemosynam,  et  ipse  sta- 


n.  Mz.  1743  frigitatcnu  —  h.  Mz.  1743  et  'J80  asiwrc.  —    r.  Mz.  174:}  um.  la 
suiie.  —  d.  Spec.  loOl)  fuerat  iHi. 


1.  Sources  et  liistoirc  du  loxle  :  Mz.  1743  23  b  "2—24^2;  Mz.  080 
129a2  — 129b2;  Spec.  1509  43 as.;  Cf.  Hol.  2B97  G2  a ;  Riccardi 
1407  56  b. 

2  Cei.  3,  70  arrange  rhisloire  ile  la  peau  du  rcnard  et  y  ajoulc  des 
commenlaires  qui  contrastent  singuliorenient  par  leur  rcclicrche  et 
leur  pr6ciosit6  avec  la  simplicitci  du  rc^cit  original.  2  Cel.  3,  71  abr(>ge 
et  arrangc  aussi  la  premi^re  partie  de  notre  chapilre.  mais  ajoute, 
comme  on  Ta  vu  par  la  nole  1,  le  nom  de  rermitage  ou  le  fait  se  passa. 


L 


116        SPECULLM  PERFECTIOMS  IV,  64 

tim  dedit  oi  manlelliim  ([uom  habebat  ad  dorsum  ot 
statim  sine  niora  eoufessus  est  coram  illis  qui  seque- 
bantur  eum  quod  **  habuit  inde  vanam  gloriam. 

Et  tot  alia  exempla  hiis  similia  vidimus  et  audivimus 
de  summA  humilitate  ipsius  nos  qui  eum  eo  fuimus  con- 
versati  quod  nec  verbis  nec  litteris  possumus  (jxplicare. 
In  hoc  autem  priecipuum  et  summum  studium  habuit 
beatus  Franciscus  ut  non  esset  hypocrita  coram  D(*o 
et  licet  sfepe  propter  infirmitates  suas  esset  ei  necessa- 
ria  pitantia  tamen  considerabat  *  dc^  se  semper  bonuni 
exemplum  fratribus  et  aliis  exhibere*^,  unde  [24  b  1] 
patienter  omnem  indigentiam  sustinebat  ut  omnibus 
tolleret  materiam  murmurandi '. 


Qualiter  descripsit  statum ''  perfectae  humilitatis  in 
seipso.  Cap.  64. 

Quum  *•  a[)pi*opinquaret  tem[)us  capituli  dixit  beatus 
Franciscus  socio  suo :  «  Non  videtur  milii  quod  sim 
frater  Minor  nisi  essem  in  statu  quem  dicam  tibi :  ecce 
fratres  cum  magna  f  dcvotione  invitant  me  ad  capitulum 
et  motus  ex  devotione  ipsorum  vado  ad  capitulum  cum 
eis.  Ipsi  autem  congregati  rogant^  me  ut  annuiitiem  eis 
verl)um  Dei  et  pranlicem  inter  ipsos.  Et  surgens  pra^- 


a.  Spec.  i:.Oi»  //uicj.  —  \).  Sjiec.  iriCK)  ransidcrnt.  —  c.  Spoc.  1009  exhiberi.  — 
d.  SjH-c.  iriOy  vinm.  Dans  Vui.  V^i  lc  tiire  ost  ainsi  modifu'  :  DcHcriptio  frutris 
Miiwrnm  per  hctLtum  Fnnicisrum.  —  c.  Spec.  1509  Dum  ;  Vaf.  i.io»  Qutntam 
tempure  tpium  appritjiiuqunsaet  rnpitutuui  fratrum  tpiod  debebnt  ftcri  upud 
S.  M.  de  Atiiiclis.  —  f.  S|m'c.  I.'»09  n  (lonfnnn.  a<l<l.  rerrrenti.^i.  —  ii.  Mz.  [l',:i 
ro{inrrrnnt. 


1.  Sources  ot  liisloire  dii  lexte :  Mz.  i:'i3  2'i  a  2  s  ;  Mz.  989  129  b  2; 
Cf.  Dul.  2097  021);  Rireardi  l'»07  57  a. 
KoourUJ  daris  2  Cel.  :^  72. 


SPECULUM  PERFECTIONIS  IV,  64        117 

<lico  ilHs  sicut  me  docuerit  Spiritus  sanctus.  Finita  ergo 
prajdicatione  ponatur  quod  omnes  ciamcnt  adversum 
me :  «  Nolumus  te  regnare  super  nos,  non  enim  eio- 
quens  "  es  sicut  decet  et  es  nimis  simplex  et  idiota  *  et 
verecundamur  nimis  habere  ita  simplicem  et  despectum 
prajlatum  super  nos  unde  de  cetero  non  priesu-  [24  b  2] 
mas  vocari  te  nostrum  praelatum  !  »  Et  sic  ojiciunt  me 
cum  vituperio  et  opprobrio  *^.  Non  igitur  videtur  ^  mihi 
quod   sim  frater   Minor  si  eodem  modo  non  gaudeo  ^ 

10  quando  me  vilipendunt  et  cum  verecundiA  ejiciunt  no- 
lentes  ut  sim  praelatus  eorum  sicut  quando  venerantur 
el  honorant/  me,  eorum  profeetu  ot  utilitate  utrobique 
cTqualiter  se  habente.  Nam  si  gavisus  sum  quum  exal- 
lant  et  honorant  me  propter  profectum  et  dovotionem 

'5  eorum,  ubi  tamen  animae  mea»  periculum  esse  potest^, 
multo  magis  debeo  ia^ari  ot  jucundari  de  profectu  ot 
sahite  animoe  meaj  quum  vituporant  me  ubi  est  certum 
lucrum  anima)^  *.  » 


a.  Mz.  17'i3  /or/?ic/i8.  —  h,  Mz.  981)  i</cofa.  —  c.  Vai.  435i  cjirinnt  mc  n7i- 
pendendo.  iVoii  cjy/o  videtnr...  —  d.  Mz.  1743  vidcretnr.  —  c.  Spec.  l.")()'.)  (jandebo. 
—  f.  Spoc.  Ij09  venerubanlur  el  honorabanlur.  —  (j.  Spec.  1501)  anpit.  — 
h.  Spec.  1509  animarum. 


1.  Sources  et  histoire  du  te.xte :  Mz.   17'43  2'*  b  1  s ;  Mz.  089  129  b 
2  s  ;  Vat.  4354  65  a  s  ;  Spec.  1509  43  b  s  ;  Cf.  Dol.  2697  65  a  ;  Kiccardi 
*^        1407  59  a. 

2  Cel.  3,  83  (loniic  ces  r^flexions  de  Franrols,  mais  les  fail  prt^ct^- 
der  et  suivre  de  ({uehiues  autres  considi^rations. 
Bon.  77  (VI)  copie  une  parlie  de  2  Cel.  3,  83. 

Les  Conforinil^s  citent  tout  le  chapilre  en  le  faisanl  prtlict^der  de 
^  rindication  :  In  legendd  antiquii,  in  capilulo  de  perfectione  humilita' 
tis  (31  as  6d.  1510;  27  b  2  6d.  1513;  39  a  2  s  t}d.  1590.  Klles  cilent  de 
nouveau  le  m(>ine  r(3cit  en  partie  d'apres  lionaventure  et  en  parlie 
d*apr(!;s  la  Legenda  anliqua,  et  font  prt.^ct*dor  celte  citation  de  la 
mention  :  Franciscus  in  legendd  majori  parte  VI  el  in  legendd  anti- 
^^  qad  capilulo  de  perfectione  humilitatis  (142  a  2  6d.  1510 ;  125  b  2  s  cd. 
1513:  183  b  1  tid    1590).  V.  A.  SS.  oct.  IL  p.  841  s. 


118        SPECULUM  PERFECTIONIS  IV,  65 


Qualiter  voluit  ire  humiliter  ^*'  ad  partes  longrinquas 
sicut  miserat  alios  fk^atres  et  quallter  docuit 
fk*atres  ^  ire  humiliter  et  devote  per  mundum  ^. 

Cap.  G"). 

Finito  illo  capitulo  in  c[iio  niiilti  fratres  missi  fuorunt 
ad  ciuasdam  provincias  ultramarinas  '  romanens  beatus 
Franciscus  cum  c]uilmsdam  fratribus  dixit  ad  illos : 
«  Fratres  carissimi,  oportet  me  esse  formam  et  ex(»m- 
plum  omniinn  fratrum  [25  a  1],  si  erjj^o  misi  fratres  ad 
I^artes  lonf^incpias  ad  tolerandum  labores  et  verecun- 
diam,  fameni  et  sitim  et  alias  necessitates'' justum  est 
et  Innnilitas  sancta  recpiirit  ut  ego  similiter  vadam  ad 
aliquam  lonj^finciuam  provinciam,  ut  fratres  magis  pa- 
tiente»r  sustineant  adversitatcfs  (|uum  nu»  illud  idem  au- 
dicrint  tolerare.  Ite  ergo  et  oiatc  Dcmiininn  ut  (I<»t  mihi 
eligere  illam  provinciam  cpia?  sit  magis  ad  laudem  suam 
c;t  prof(^ctuni  animarum  et  nostra*  religionis  bonum*' 
ex(MnpIum.  » 

Nam  mos  erat  sanctissimi  patris  cpunu  vellet  ire  ad 
ali(piam  provinciam  /  oran»  prinsA'  Dominum  et  mitt(»re 
fratres  ad  (u^anduin  ut  Dominus  dirigeret  ccu*  suum  ad 
eundum^'  illuc  ubi  magis  placitum  erat  ei. 

Iverunt  ergo  fratres  ad  orandum  :  et  oratiom»  (inita  re- 
versi  sunt  ad  emu.  Etstatim  cuin  jj^audio  '  dixit(?is:  ^*  l\\ 
nomiiK;  Douiini  iiostri  Jesu  Cliristi  et  gloriosa»  Virginis 
Maria»  matris  eius  et  oinnium  sanctorum,  eligo  provin- 

.».  SpiM'.  ir>0!»  <»iu.  JnwiHHer.  —  b.  Mz.  ITV»  nM.  ulios:  Spoc.  1509  om.  frntrvi. 

—  r.  S[i»'o.  l.MHhmi.  pcr  nmndnm.  —  </.  Sjm-c.  \')0\)  inU\.  siitilinere  injustum  at... 

—  <>.  Mz.  ^iM*i  honis.  —  f.  i^\K'r.  l.',OM  odd.  mn.xime.  —  fj.  Sim-c  lijO'.l  atld.  ro»*«/crc 
om.  (irnre.  —  U.  Mz.  W.)  ennvtein.  —  i.  Mz.  17i3  oi  W.)  om.  c?i»M  cjr;iU(/io. 


1.  Lc  cliapitro  de  1217  tenu  a  la  Ponleoole  le  l'i  niai.  Voir  ci-apres 
la  noto  de  la  lin  du  cliapitre. 


SPECULUM  PERFECTIONIS  TV,  65        119 

ciam  Francije  iii  i\uk  ost  catliolica  geiis,  maxime  quia 
inter  alios  catholicos  oxhibont  rov«»-  [25  a  2]  rontiam 
majj^nam  corpori  Christi  quod  osl  mihi  valdo  gratum : 
proptor  cjuod  cum  illis  libontissimo  convorsabor  ^.  » 

5  Nam  b.    Franciscus  tantam  rovorontiam   ot  dovotio- 

nom  in  corporo  Christi  habobat  *  «piod  voluit  scribi  in 
rogida  ut  fratros  in  provinciis  ubi  niorarontur*  curam  ot 
sollicitudinom  magnam  haboront  d<*  hoc,  ot  admonorent 
cloricos  ot  sacordotos  ut  corpus  (^hristi  in  l)ono  loco  ot 
^o  honosto  roponoront,  <piod  si  ipsi  ncgligoront,  fratros 
illud  *'  agoront. 

Voluit  otiam  poni  in  n^gula  quod  ubicumcpio  fratres 
invenir<»nt  nomina  Domini  ot  vorba  illa  por  qufo  cond- 
citur  corpus  Doinini*'  non  bono  ot  honosto  roposita  :  ipsi 
J5  oa  rocoUigon^nt  ot  honc»sto  rrponomit  honorantos  Do- 
ininuin  in  sormonibus  suis.  Et  lio«*t  non  scriborontur/ 
hcPC  in  r(»gula,  quia  ministris  non  vi(hd)atur  bonum  ut 
fratros  htoc  haboront  in  mandatum,  tamon"  in  tosta- 
monto  suo  *  ot  in  aliis   scriptis  suis  ^  voluit  rrlin(pioro 

20      fratribus  voluntatom  suam  dc?  hiis  -. 


;i.  S>\*vc.  15011  connolnbor.  —  /),  Mz,  MHU  hnhtiit.  —  '•.  S|i('<-.  l.".()!)  mornntHV.  — 
—  r/.  Mz.  *m  itl  —  p.  Mz,  imChriMi.  —  f.  S|mm.  \:ri)\Ksrrif>cri-t.  —  [).  M/.  17»:{  ft 
1)8T»  oin.  tnmen.  —  h.  Mz.  1743  ei  !»80  srripttiris. 


1.  Test.  b.  Fraricisci  :  Hac  snncfissimn  nujslerin  rolo  siiper  omnia* 
25        honorari  ef  venerari  ef  in  tocis  pr.tfiosis  coftocnri.  .^nncfissima  /lo- 
mina  e(  verba  ejus  scripta,  nfticunu/ue  inrrnero  in  foris  iificifis  volo 
colligere  ef  rogo  quod  cotlignnfur  ef  in  toco  fionesfo  coftocenfur.  Ms. 
338  crAsssise,  1«>  b.  (Jii  trouvera  lo  te.\l(*  «oiiiplel  de   ce   (locunient  a 
rappendice. 
30  2.  Epislola  ad  capituhini  generale:  Moneo  omncs  frnfres  meos  ei 

in  Chrislo  conforfo  quafenus  uhicamque  inrenirenf  tfirinn  rerha 
scripfa  sicul  possunt  venerentur  ef  (junnfum  mf  eos  specfat  si  non 
sunt  reposita  ttene  vel  inhoneste  jncerenf  in  foco  nfiquo  dispersa  re- 
coltigant  el  reponant  honoranfes  in  sermonihus  /)ominum  qui  toculus 
35  est.  Les  in^mes  idees  reviennenl  encorr  en  teriues  unaloifues  dans  la 
lettre  Ad  Universos  dericos  el  dans  celle  Ad  l^niversos  cu^lodes  fra 
truni  Minorum.  Cf.  1  Cel.  82  (pars  J,  cap.  XXIX > 


120        SPECULUM  PERFECTIONIS  IV,  65 

Imo  quodam  tompore  voliiit  mittere  fratres  aliquos 
per  [25  b  1]  universas  provincias  qui  portarent  multas 
pyxides  pulchras  et  mundas  et  ubicumque  invenirent 
corpus  Domini  inhoneste  repositum  ipsum  in  illis  pvxi- 
dibus  honorilice  collocarent.  Quosdam  etiam  alios  fra-  & 
tres  voluit  mittere  per  universas  provincias  cum  bonis 
et  pulchris  °  ferramentis  ad  faciendum  hostias  pulehras 
et  mundas  *. 

Quum  igitur  beatus  Franciscus   eligeret  illos  fratres 
quos  volebat  ducen»  secum,  dixit  ad  illos  :  «  In  nomine        ^^ 
Domini,  ite  bini  et  bini  per  viam  humiliter  et  honeste  et 


a.  Spfc.  1509  et  bonas. 


1.  Un  do  ces  fors  a  hosiies  ost  enoore  conserve  au  couvenl  de 
Oreccio  dans  la  vallde  de  liieli. 

Rien  no  nionlre  inieux  k  quel  poinl  rauteur  du  Spec.  perf.  a  v^cu  ^^ 

pres  de  TAnie  du  Poverello  i\ue  la  comparaison  enlre  ce  chapitre  el 
les  opuscules  de  saint  Franrois.  c'est  la  m^me  (^molion,  le  m^me 
mysticisme,  une  note  loute  simple  et  loute  profonde  que  plus  personne 
apr6s  lui  n'a  su  rendre. 

Thomas  de  Colano  lui-mAme  ne  comprendra  dt^ja  plus  aussi  bien 
tout  un  c(Me  de  la  vio  spirituolle  de  son  h^ros.  II  ecourte  ce  chapitre 
le  trouvant  sans  doule  trop  encombrd  do  ddtails  peu  Iitt6raires  (2  Cel. 
3,  129).  Dans  son  livro,  le  cuHo  do  Franrois  pour  1'eucharistie  est  une 
dc^volion  ontro  d*autres  d<H'otions.  ol  il  rinditiuo  a  un  rang  quelcon- 
que  dans  la  lonf^uo  onum^ration  qu'il  nous  donno  do  celles-ci  (2  Cel. 
A,  125—  IM).  II  n'a  pas  vu,  comme  frdre  Lc^on,  que  le  culle  duCorpus 
Christi  avail  ou  un  role  prtipondi^rant  dans  la  gen6se  de  la  pens^e 
roligiouso  do  Franrois  ol  qu*ll  avait  6t6  on  quelque  sorle  Tftme  de 
sa  piolo. 

I/autour  dos  Conformitos  no  s'y  est  pas  !romp6,  et  quand  11  veut 
expostjr  la  doctrina  Francisci,  il  donn«^  la  place  d'honneur  aux  re- 
commandations  sur  lo  saint  saoroment:  Conform.  137  b  1  s  M,  1510; 
121  b  1  —  122  a  6d.  1513  ;  177  a  1  — 177  b  1  od.  1.590.  Voir  Opuscula  b. 
Francisoi :  Tostamontum  ;  Admonilio  I;  Epistola  ad  universos  Christi 
fidolos;  Kpislola  ad  sacordolos  tolius  ordinis ;  Epistola  ad  universos 
clericos;  Kpislola  ad  uriivorsos  custodes.  Je  donne  h  lous  ces  mor- 
ceaux  los  lilros  adoplos  par  Wadding  ot  reproduils  jusqu'ici  par  tous 
los  odilours  (h's  (puvros  do  saint  Fran(;ois  ;  on  trouvera  dans  le  t.  II 
de  la  Vio  do  saint  FraM(;ois  TiMudo  do  quolquos-unes  des  questions 
criliquos  qui  s*y  rallaohoril. 


\ 


SPECULUM  PERFECTIONIS  IV,  65        121 

:ime  cum  districto  "  silentio  a  mano  us(|U(»  post  ter- 
i,  orantes  Dominum  in  cordibus  vestris  et  verba 
sa  et  inutilia  non  nominentur  inter  vos  *.  Licet  enim 
»uletis  :  tamen  conversatio  vestra  sit  ita  humilis  et 
esta  sicut  si  in  eremitorio  aut  in  eella*'  essetis.  Nam 
umque  sumus  et  ambulamus  habemus  cellam  semper 
iscum.  Frater  enim  corpus  [25  b  2]  est''  cella  nostra 
inima  est  eremita  qui  ^  moratur  intus  in  cella  ad 
idum  Dominum  et  meditandum  de  ipso.  Unde  si 
fia  in  quiete  non  manserit  in  cella  sua  parum  prodest 
fiosa  f  cella  manu  facta.  » 

uumque  pervenisset  Florentiam  inv(?nit  ibi  dominum 
;onem  episcopum  Ostiensem  qui  postea  fuit  papa 
porius.  Qui  quum  audisset  a  beato  Francisco  quod 
bat  ire  in  Franeiam  prohibuit  ei  ut  non  ir(»t  dicens : 
'ater,  nolo  quod  vadas  ^  ultra  montes  quia  nudti 
lati  sunt  qui  libenler  ^'  impedirent  bona  tu;e  religio- 
n  curia  romana.  Ego  autem  et  alii  cardinales  qui 
m  religionem  diligimus  libentius  prot(?geinus  et 
vabimus  eam  si  manseris  in  circuitu  istius  pro- 
iie.   » 

t  ait  illi  b(3atus  Franciscus  :  «  Domine,  magna  vere- 
lia  est  mihi,  quum  miserini  alios  fratres  meos  ad 
3tas  provincias  si  remansero  '  in  istis  provinciis  (3t 

ero  ^    particeps    tribidationum    quas    ipsi    propter 
linum  sunt  passuri !  » 

6  a  1]  Dixit  aut(»m  illi  '*  episcopus  cjuasi  arguendo 
m  :  a  Cur  misisti  fratres  tuos  tani  Iong(^  ad  morien- 

fame  et  ad  tribulationes  alias  sustinendas  ?  » 
espondit  ei   beatus  Franciscus  cum  magno  fervore 
irituprophetiiedicens:  u  Domine,  putatis  vos' (juod 


pec.  1501)  srripto.  —  b.  Mz.  \l'i.\  oi  'J8U  in  vuhis.  —  c.  Mz.  \m  ccllnHs.  — 
c.  1509  add.  in.  —  e.  Mz.  980  /yu*.  —  f.  Mz.  980.  relirfioso.  —  f/.  Spcc.  1509 
iatis.  —  /».  Mz.  1743  add.  re/.  —  i.  Mz.  089  mnnsero.  —  j.  17'i:j  om. 
-  /{.  Mz.  080  ttdd.  doniinus.  —  /.  Mz.  17'»'}  oin.  vos. 


122  SPECILUM    I»EI\FECTJOMS    IV,    65 

Donnmis  soliiininodo  proj^ter  istas  provincias  mise^  " 
IVatrr^s  ?  Se<l  dico  vohis  in  veritato  quod  Deus  elegit  ^ 
misit  fratres  propter  prof(»ctnm  et  salnt(?m  animarii  m 
omnium  liominum  hujus  mundi  :  non  solum  in  teri^  'i 
fidelium  s<*(l  otiani  in  terris  infid(»lium  r(»cipi(»ntur  ^  * 
multas  animas  lu(Ta])untur !  )) 

Et   admiratus    est  dominus    episcopus   ()sti(msis    i m: 
verbis   ejus,  alHrmans  ipsum  dic(*r(»  veritat(*ni  :   (»t  sit' 
non  p(M'misit  eum  ire  in  Franciam  s(mI  l>eatus  Franciscii.** 
misit  illuc  fratnmi  Pacilicum  ^   eum  multis  aliis  fratri- 
bus.  Ij)se  vero  in  valhMU  Spoletanam  reversus  est -. 


1.  Sur  fivro  pjirMujin»,  voir  pnj<(»  hi8.  nole  2. 

2.  Suurcos  el  liisloiro  du  lexle.  Mz.  1743  2't  b  2  —  26  a  1  ;  Mz.  989  laoa  1 
—  131  a  1 ;  Spi'c.  I.WJ  ^'ii  a  —  'i.'»  b ;  Cf.  Bol.  2697  65  b ;  Riccardi  1407  59  b. 

(^)mme  on  \c  verra  cl-apres.  rentreviie  de  sainl  Fran<;ols  el  d'Hui;(h 
lin  a  Florence  csl  aussi  ratronlee  i»ar  1  Oel.  71i  el  75,  mais  .si  les  deux 
narraleurs  s'a(^C(»rdenl  pour  le  fond  du  r(''cil,  ils  dlfrc^renl  singuli(''re- 
ment  par  Tappri^cialion  qu'ils  en  donnent. 

.Cai  (I('ja  indi(pu''  dans  une  note  prec(''(l(»nle  les  ampulalions  si  re- 
gretlables  subies  par  cv  cliapllre  dans  2  C.el.  129  et  Hon.  96.  Kn  vou- 
lant  abr(''ger.  res  deux  compilaleurs  onl  cnb^v^''  a  la  pensee  iii<>me  de 
Fran«;ois  ([uehpie  cliosc  (b.i  son  inlensib''. 

L(?s  (.](»nformil('s  eii  cilent  a  plu^icurs  reprises  (le>  fragments  tex- 
tuels,  mais  comme  clles  n'in(li(]uenl  pas  leur  source.  je  me  dispense 
(rindiquiM*  ccs  emprunls. 

Le  dcpart  pour  la  rrance  esl  raconle  (rune  loule  autre  manit^re 
parFior.  13  el  XXIV  (lener.  An.  fr.  III.  p,  117  s.:  mais,  cbos*^  etrange, 
dans  une  aulre  j^arlic,  ce  dernier  recucil  resume  fort  exactement  le 
Spec.  pcrf.    loc.  cil..  p.  10  . 

ile  cliapilrc  :i  uiie  iiiiptM'tance  cxceptionnelle  pour  la  cbronologie 
du  mouvemcnl  franciscain.  car  il  permel  indirectemenl  de  llxer  Tan- 
n('M;  ou  funMil  (U'^iini>i«*cs  \vs  grandes  missions  franciscaines  bors  de 
ritalie.  1  Cel.  7'i  el  75  pars  I.  cap.  XXVII;  ajoule  en  efTet  un  delail 
(jui  a  son  imporlance,  a  savoir  ([u'HugoIin  elait  a  riorence  comme 
K'gat  apo>|oli(pic,  or  nous  j)oss(^(lon>  cncore  la  bulle  qui  lui  availcon- 
f(*r('»  cclte  mission  :  Terupiis  avceptohih.  du  23  janvier  1217  (Poltbast 
5V30,  Iloroy,  llonorii  III  opcra,  t.  II.  Kpist.,  lib.  I,  n.  177)  et  d'autres 
par  lesquelles  le  pape  lui  trace  sa  ligne  de  conduite  ((Mm  polesfas  et 
Volentes  tiUeclionem  du  6  niars  1217.  Pottbast,  5487  et  5488;  Iloroy, 
loc.  cit.,  n.  2.53  et  254;.  La  piTsence  d'IIugoIin  a  G6nes,  en  niai  1217, 
nous  esl  assuive  par  ailleurs  ((.)gerii  Panis  Annales,  dans  Perlz  Mon. 


SPECULUM  PERFECTIOMS  IV,  60         123 

3u.aliter  docuit  quosdam  fk*atres  lucrari  animas 
quorumdam  latronum  per  humilitatem  et  cari- 
tatem.  Cap.  66. 

In  ([uodam  c»remilorio  fratriim  sujmt  Burginn  Sancti 


^•t^rmanije  hisl.  SS.,  t.  XVIII,  p.  1:^8).  C  est  (loiic  qiiclquo  temi>s  apr^s 
\a  I*ent.ecote  (14  niai)  1217  qu'a  eu  lieu  1'entrevue  <le  Florence,  el  cest 
le  chapilre  gen«^ral  de  celle  annee-la  qui  decida  les  grandes  missions. 
Cetle  date  esl,  du  resle,  la  date  tradilionnelle,  inais  elle  avait  t^e 
lr^*!r$  discut^e  par  les  BoUandisles  el  par  (fautres  t^rudils  de  la  plus 
httule  comp(^lence:  ils  s'appuyaienl  en  particulier  sur  rindication  par 
lAC|uelle  1  Cel.  74  commence  son  rMl :  liealus  Frnnciscus  non  mul- 
t(^9  adhuc  fralres  habens  el  volens  in  Franciani  ire  devenit  Floren- 
ti€M^m  (Ms.  30  de  Monlpelller  267  a)  el  faisaient  ressortlr  combien  une 
entreprise  aussi  vasle  que  celle  des  missions  embrassant  rKurope  et 
rOrienl  ^tait  peu  vraiseinblable  a  un  moment  ou  Tordre  ne  comptait 
q*Ae  pen  de  frcres.  Le  P.  Suyskene  estimait  que,  m(>me  en  1219,  les 
Franciscains  ne  devaient  guere  (>tre  que  quebiues  cenlaines :  A.  SS. 
oet..  t.  II,  p.  «10. 

La  letlre  de  Jacques  de  Vilry  dal^e  de  raulomne  de  1216  (Zeilschrift 

^^ir  Kirchengeschiciite  de  Bri(*ger,  t.  XIV.  p.  96  ss.)  prouve  combien 

1  ^valiiallon  de  Thomas  de  Celano  est  inexacle.  L'erreur  esl-elle  tout 

^  fail  due  au  hasard  ?  Je  ne  le  crois  pas  et  je  vois  dans  celle  indica- 

**on  iin  (icho  de  ses  conversalions  avec  frt^re  Klle  el  comme  la  pr(^- 

facedes  paroles  que  le  m(^me  auteur  met  dans  la  bouche  de  Francois 

»     ^^nissant  Elie  au  moment  supr^me :  1  Cel.  108  (iiars  IL  cap.  VII)  : 

'  '  filL..  benedico  el  sicul  in  manibus  tuis  fratres  meos  et  /iiios  aug- 

^niavit  AUissimus...  Ms.  30  de  Montpellier,  f»271  b. 

Frere  Elie  tenait  beaucoup  a  passer  pour  le  grand  propagaleur  du 
"^ouvement  cr6^  par  saint   Fran(;ois.  ce  qui  arrachail  plus  tard   a 

*  Salirtibene  le  cri :  Ah  !  iJomine  lletia,  multiplicasti  gentem  sed  non 
"^Uiplicasli  Ivtitiam!  (Chronica  ed.  1857,  p.  404). 

I^our  et  conlre  la  date  de  1217,  voir:  Papini  Storia  L  p.  91;  E. 
Ehrle,  Zeitschrift  fur  Kath.  Theol.,  t.  XI  (1887),  p.  727  ;  Analecla  fr., 
^  n,  p.  XXVI  ss. ;  K.  Miiller,  Anfa.*nge  des  Minoritenordeiis,  p.57  ss; 

*  Lempp,  Zeitschrift  fur  Kirchengeschichle  de  Drieger,  t.  XII.  p.  426 
88;  Chron.  XXIV  Oener.  An.  fr.,  t.  III,  p.  10:  Cf.  Evers,  Analecta 
^^  fr.  Min.  historiam.  (Leipzig,  1882,  in-'i"),  p.  7  et  11. 

A  propos  de  ces  questions  de  date,  je  suis  heureux  de  mellre  sous 
^^  yeux  des  lecteurs  une  lettre  de  fr.  Gregoire  de  Xaples  dalee  de 

*  ^218  et  qui  avait  6chapp6  jusqulci  a  ratlention  des  (^rudils  francis- 
^lns.  Malgr^  sa  bri^vele,  elle  est  Ir^s  prt^cieuse  pour  la  chronologie 
el  pour  Phistoire  de  rarriv(ie  des  freres  Mineurs  en  France.  ()n  la 
Irouvera  a  Tappendice. 


122        SPECLLUM  PERFECTJONIS  IV,  65 

Doniinus  solnniniodo  proptor  istas  provincias  miserii 
fratrcs  ?  Sod  <lico  vohis  in  veritato  qno<I  Deus  elegit  et 
misit  fratres  propter  profeotum  et  salntem  aiiimarum 
omnium  liomiruun  luijus  uinndi  :  non  solum  in  terris 
fi<leliu!n  s<»<l  etiam  in  t<*rris  infulelium  reoij>i<»ntnr  <*t  5 
multas  aninias  luorahuntur!  )> 

Et   admiratus    <»st  <lominus    <'pisoopus   (Jstiensis    in 
verbis   <*jus,  anirmans  ipsum  <li<'<'r<»  v<»ritatem  :   <»t   sic 
non  p<'rmisit  <Mim  ir<»  in  Franciam  s<'<l  iN^atus  Franciscus 
misit  illuo  fratr<MU  Paoilioum  *   <'um  multis  aliis  fratri-      10 
bus.  Ipse  vero  in  vallem  Si^oletanam  r<»versus  est-. 


1.  Sur  fivn»  Pacilliiuo,  vnir  pa^o  lOH,  nole  2. 

2.  8oum?s  el  hisloire  du  lexlo.  Mz.  1743  'i'*  b  2  —  26  a  1  ;  Mz.  98y  130a  1 
—  131  a  1 ;  Spee.  1509  'j'i  a  —  45  b ;  Cf.  Dol.  2697  65  b ;  Hiecardi  1407  59  b. 

<^oinn)e  on  le  verra  ci-apres,  l'enlrevue  de  sainl  Francois  et  d*Hu|^o-       is 
lin  a  Florence  est  aussi  raconlee  par  1  Cv\.  74  el  75,  mais  si  les  deux 
narrateurs  s'acc(>rdeiit  pour  le  fond  du  recll,  ils  difTerent  singuliere- 
nienl  |)ar  rapprecialion  (pi'ils  en  donnent. 

.Pai  deja   indicpie  dans  uni;  nole  precodenU;  les  ainputalions  si  re- 
grettables  subies  par  ce  cliapllre  dans  2  (^el.  129  el  Hon.  96.  En  vou-      30 
lant  abreger,  ces  deux  conipilaleurs  onl  enleve  a  la  pensee  nu^iiie  de 
Franrois  ((uebpie  cliose  de  son  inlensih^ 

Les  <.4'onforiiiiles  en  cilenl  a  plusieurs  reprises  des  fraginenls  tex- 
tuels,  mais  i'onime  elles  n'indi(|uent  pas  leiir  soiirce.  je  1110  dispense 
d*indi(pier  crs  empriinls,  f2 

Le  (l(''parl  pour  la  France  est  raconlt^  d'une  loule  aulre  iiiani(>re 
par  Fior.  13  el  XXIV  <'iener,  An.  fr.  III.  p.  117  s.;  inais,  chos4»  (^lrange, 
dans  une  aulre  parlie,  ce  dernier  recueil  resiinie  fort  exacteiiicnt  le 
8pec.  perf.  (loc.  cit.,  p.  10  . 

C.e  cliapitre  a  iiiie  imporlance  exceptionnelle  pour  bi  cbronologie      M 
dii  moiivement  franciscain.  car  il  perinet  indirecleiuenl  de  llxer  Fan- 
n<^e  ou  furenl  (u*ganis»''es  les  grandes  missions  franciscaines  hors  de 
rilalie.  1  (!el.  74  el  75   pars  I,  cap.  XXVII)  ajoute  en  eflfel  iin  delail 
(pii  a  son  imporlance,  a  savoir  (priiugoliii  (''lait  a  l'lorence  coinine 
l('»w:at  ap(»sloIi<|ue,  or  nous  posstVdons  encorela  bulle  quilui  avaitcon-       30 
fen''  cette  missi(m  :  Tenipns  acreptobile,  dii  23  janvier  1217  (Pottha.<t 
5430,  Iloroy,  Ilonorii  III  opera,  I.  II,  Kpisl..  lib.  I,  n.  177)  el  d  autres 
par  les(pielles  Ii^  pape  lui  trace  sa  lij?ne  de  conduite  (Cum  polesfas  el 
Volentes  (lilectionem  du  0  niars  1217.  Pollbasl,  5487  el  5488;  lloroy, 
loc.  cit..  n.  253  el  254).  La  presence  dllu^olin  a  G6nes,  en  inai  1217,      W< 
iious  esl  assuive  pnr  ailleurs  <.)gerii  Paiiis  Annales.  dans  Perlz  Mon. 


SPECULUM    PERFECTIOMS    IV,    06  123 

Quallter  docuit  quosdam  fk*atres  lucrari  animas 
quorumdam  latronum  per  humilitatem  et  cari- 
tatem.  Cap.  66. 

In  qiioclam  oreniitorio  fratrum  siij)er  Hurgum  Sancti 


Germaniffi  hist.  SS..  t.  XVIII,  p.  138;.  Cesl  donc  (luelquo  tenips  apr^s 
la  Penlecote  (14  inai)  1217  qu'a  eu  lieu  rentrevuo  lU'  Florence,  el  c'est 
le  chapitre  gen^ral  de  cetle  anneo-la  qui  decida  les  grandos  missions. 
Cette  date  est.  du  reste,  la  dale  Iraditionnelle,  mais  elle  avait  et6 
Ir^s  discut^e  par  les  Bollandistes  et  par  d'autres  «^rudits  de  la  plus 
haute  competence:  ils  s'appuyaient  en  parliculier  sur  rindicalion  par 
laqueUe  1  Cel.  74  commence  son  rc^cit :  Bealiis  Franciscus  non  mnl- 
tos  adhuc  fralres  habens  et  volens  in  Franciani  ire  devenit  Floren- 
tiam  (Ms.  30  de  Montpellier  267 a)  et  faisaient  ressorlir  combien  une 
entreprise  aussi  vaste  que  celle  des  missions  embrassanl  TEurope  et 
rOrienl  ^tait  peu  vraisemblable  a  un  moment  ou  lordre  ne  complait 
que  pen  de  freres.  Le  P.  Suyskene  eslimait  que.  nu>me  en  1219,  les 
Franciscains  ne  devaient  guere  (^lre  (jue  quehiues  centaines:  A.  SS. 
ocl..  t.  II,  p.  610. 

La  leltre  de  Jacques  de  Vilry  datee  de  raulomne  de  1216  (Zeilsclirift 
fiir  Kirchengescliiclito  de  Brioger.  t.  XIV.  p.  %  ss.)  [irouv*?  combien 
r^valualion  de  Thomas  do  Celano  ost  inexacle.  L'erreur  esl-elle  tout 
k  fait  due  au  hasard  ?  Jo  ne  le  crols  pas  el  je  vois  dans  celte  indica- 
lion  un  echo  de  ses  conversations  avec  frere  Klio  et  commo  la  prti- 
face  des  paroles  que  le  mt^me  auteur  met  dans  la  bouche  de  Franrois 
bt^ni^sant  Elie  au  nioment  suprc^me  :  1  Col.  108  ipars  II,  cap.  VII)  : 
Te  fili...  benedico  et  sicut  in  manihus  tuis  fra/res  nieos  et  /ilios  aug' 
mentavit  Altissimus...  Ms.  30  do  Montpelller,  f"271  b. 

Frere  Elie  tenait  beaucoup  a  passer  pour  le  Krjnid  propagaleur  du 
mouvement  cr^^  par  saint  Franrois.  co  qui  arrachait  plus  tard  a 
Salirnbene  le  cri :  Ah !  JJomine  llelia,  multipticasti  genfem  sed  non 
multiplicasti  Lvtitiam.'  (Chronica  ed.  1857,  p.  404). 

Pour  et  conlre  la  date  de  1217,  voir:  Papini  Storiji  I,  p.  Ul ;  F. 
Ehrle,  Zeit,*«chrift  fiir  Kalh.  Thool.,  t.  XI  (1887).  p.  727  ;  Analccla  fr., 
L  II,  p.  xxvi  ss.  ;  K.  Miiller,  Anfaengo  des  Minorltenordons,  p.r)7  ss ; 
Lempp.  Zeitschrift  fiir  Kirchengoschichto  de  Brioger.  t,  XII,  p.  426 
ss ;  Chron.  XXIV  Oener.  An.  fr.,  t.  III,  p.  10;  Cf.  Evers,  Analecla 
ad  fr.  Min.  historiam.  (Leipzig,  1882.  in-'*-),  p.  7  et  11. 

A  propos  de  ces  questions  do  date.  je  suis  heureux  do  njellro  sous 
les  yeux  des  lecteurs  une  leltre  de  fr.  Ortigoire  de  Naples  daU''o  do 
1218  el  qui  avait  ^chappt^  jus(iu'ici  a  ratlention  des  ('rudils  francis- 
cains.  Malgrt^  sa  bri^velo,  elle  osl  tr^s  prL'cieuse  pour  la  chronologio 
et  pour  rhistoire  de  rarrivtie  des  fr(3res  Mineurs  en  France.  On  la 
irouvera  a  rappendice. 


12()  SPECLLIM    PEHFECTIOMS    IV,    67 

in  manibiis  frjitrum  de  eetero  se  velle  vivere  de  labore 
manunm  suarum  et  aunquam  similia  pcrpetrare*. 


Qualiter  ex  verberatione  dSBmonum  cognovit  plus 
placere  Domino  quod  staret  in  locis  paupercu- 
lis  et  humilibus  quam  cum  cardinalibus.  Cap.  67.    s 

Quodam  temj)ore  heatus  Franciseus  ivit  Roniam  ut 
visitaret  dominum  Ostiensem  '  et  quum  stetisset  aliqui- 
bus  di(d)us  cum  eo  visitavit  etiam  dominum  Leonem 
cardinalem  qui  erat  beato  Francisco  valde  devotus^.  Et 


1.  Sourcos  et  liisloiro  du  toxte :  Mz.  1743  26al— 26b2:  Mz.  989 
131  a  1  —  131  b  1 ;  Vat.  /j3.Vi  10  a  :  Spcc.  1500  46  b  —  47  b  :  Cf.  Bol.  2697 
65  a;  Uiccartli  1407  59  a. 

Co  chapilro  esl  repnxluil  textuellemonl  dans  les  Conform.  120  bl  s 
ed.  1510;  106  b  2  s  ed.  1513;  I50a2s  t^d.  1590,  niais  sans  indicalion 
de  sourco. 

Le  fond  in«^nio  se  relrouve  dans  Fior  26  (Spec.  1509  58  b — 62  b  ; 
Val.  4:^54  62  a  s ;  Conform.,  loc.  cit.,  ou  le  recit  legondaire  est  donn^ 
imni(.VIialomont  avanl  la  version  origintde \  ('.f.  Arlur  du  Mouslier,  Mar- 
tyrol..  p.  412  et  543,  26  aoul  el  7  novend)ro  et  les  sources  (iu'il  indique. 

Celle  beile  j)ag«»  n'est  (lue  le  commenlairo  d*un  precepte  do  la 
reii^Ie  i\o  1221  :  ICf  quicumque  ad  eos  renerinl  amicus  vel  arlrersarius, 
fur  rel  infro,  fjenif^ne  recipiatur  (VII).  et  la  fameusc  bistoirodu  loup 
de  (lubbio  n'en  est  guere  quo  la  transposilion  en  langage  pot^tique  et 
populaire. 

2.  IIug(jliii.  b?  fiilur  (ir('*goir(!  IX. 

3.  Leone  iJrancahujne,  card.  pnXre  de  Sle-Croix-de-J^rusalem. 
(pfon  V(dt  sous  les  n^gnes  d^Innocerd  III  et  d'Honorius  III  sans  cesse 
nK^k'  aux  plus  grandes  alfairos  de  la  papauK',  aux  coies  d'IIu$2^olin. 
V.  (iardella,  Memorie  sloriche  de'  (.'ardinali.  Home,  1792  ss,  9  vol  in-8*. 
V.  t.  I  pars  II  n,  p.  195.  Potlhast  31.50,  .3212,  3253-3255,  3397,  3427, 
3609,  elc.  Ann.  ('.«'ccanenses,  Pertz  Script.  19,  p.  298.  II  mourut 
en  1228. 

Les  circonslances  de  ce  rcM-il  conduisent  a  penser  qu'il  s'agil  du 
dornior  voyage  de  Franrois  a  Home  aprt'S  sa  rotraile  a  ronte  Colombo 
pour  la  r(''daclion  de  la  r('gle.  hiver  de  1223-1224,  el  avant  rinstilu- 
lion  du  presepe  a  (Ireccio. 


SPECULUM  PERFECTIONIS  IV,  67        127 

qiiia  lunc  erat  tomjnis  hi(»inale  (»t  omniiio  incptuiu  ad 
aiubulandum  proptor  frigus  (»t  ventos  et  pluvias  ro^avit 
cum  ut  (liebus  ali(]uot  maiKjret  ^  cum  ipso  et  vwo  uiiius 
pau-[27  a  1]  peris  victum  ab  «»o  reciperet  cuin  aliis  i>au- 
j)eribus  (pii  in  doino  sua  (piotidie  C(un(Ml«d)ant. 

Hoc  aut(Mn  dixit  quia  sciebat  beatum  Franciscum 
semper  velle  recipi  tan(|uam  paup(»rculuin  ubicuuKpu^ 
hospitarcdur,  licet  dominus  papa  et  cardinal(\s  (um 
maxima  devotione  (^t  revenmtia  ipsiim  recii^erent  et 
venerarentur  ut  sanctum.  Eta(lj(M'it :  «  Dabo  tibi  bonam 
domum  remotam  ubi  *  pot(»ris  orare  et  couHMlere  si  vo- 
lueris.   » 

Tunc  frater  Angelus  Tancredi  ^  (pii  erat ''  uuus  (b» 
duodecim  primis  fratribus  *   qui   (»tiam   morabatur  cum 


a.  Mz.  n«l»  mauervnt.  —  b.  Mz.  *M\)  ibi.  —  c.  Sper.   l.')Oy  <»m.    Tdncredi.  —  ti. 
Mz.  9W)  fuit. 


1.  On  trouvera  (]an:4  Waddin^  Ann.  1210,  3:  1*258,  lo:  Jacobini, 
Vile  tlo'  Sanli,  t.  I,  p.  2'i2-*2''»'i,  et  les  inarlyrolosj^os  <lo  JIiKjher  ol 
<i*Arlur  (13  f(!*vrier}  les  indicalions  Iradilionnelles  snr  frere  An«^e  de 
Tancrede  de  Uieli.  Mo.s  rooherelies  no  nio  perniellenl  pas  d'jij<Miler 
^randVho.so,  rar  si  dans  la  Chronicpio  de  Trihulalions  il  iKirail  >aiis 
cesse  a  oolo  dc  fr.  P^gido  (^onuno  un  des  eoiiipa^nons  (pii  surv«'eul  le 
plus  k  saint  l''ran(;ois,  nous  n'y  trouvons  rieii  de  specilijjueiiient  iiou- 
veau  a  son  sujet. 

WaddinK  a  coniniis  uno  ^ravo  errour  en  lui  aUrihuaiit  r())>useuh; 
des  Aclus  D.  Francisei  in  valle  Healina:  Aiin.  lor.  eil.  (!f.  A.  SS. 
oct.  II,  p.  (>8*J.  Le.s  aniplilh>atioiis  nialadroites  de  crttr  ('itiiipihitioii 
auraient  dii  lui  fairc  voir  (pio  c'otait  ia  un  doeiiiiHMit  de  ha>s<>  epo(pn>. 
et  s*il  Tavail  (itudioe  avoe  tout  le  soiii  desidrrjihle  il  y  aiiiait  lii  rctle 
plirase  :  Frater  Angelus  Tancfrdi  de  Henfe...  iua^u<v  curinlifafis, 
disrrelionis  e(  benignitafe  fnif  ef  sic  virfnfum  vf  '^rnfims,  pr.vdifns 
migravit  ad  ritam  cujus  corpus  aputl  Assisinni  in  wcfvsin  ftvnfi 
Francisci  seputtus  non  mulfuni  (lisfnns  a  fumnfo  sni  pnfris.  M>.  JiTt» 
dWssise  4  a  (alias  17  a}.  II  est,  j«'  peiise.  iiiutilc  d  ajimler  rpie  relte 
etran^e  latinit(>  esl  hion  e(d!o  du  iiiaiiuscrit. 

Voir,  outre  les  soureox  indiqueos  |)ar  Artur  el  .laeohilli.  Papiiii 
Storia  II,  p.  202  s;  Arehiv  fiir  Lileralur  uiid  Kirrlieiimxliiiljjr.  t.  II. 
p.  2(53;  XXIV  r,ont»r.  An.  fr.  Ill,  p.  'J.-.J  :  A.  SS.  Au-..  t.  II.  p.  7r,'i  ; 


126  SPECULUM    PEIIFECTIONIS    IV,    67 

in  manibus  fiatrum  do  eotoro  se  vclle  vivere  de  labore 
manuum  suarum  et  nun<]uam  similia  perpetrare  ^. 


Qualiter  ex  verberatione  dSBmonum  cognovit  plus 
placere  Domino  quod  staret  in  locis  paupercu- 
lis  et  humilibus  quam  cum  cardinalibus.  Cap.  67. 


Quodam  tempore  beatus  Franeiseus  ivit  Romam  ut 
visitaret  dominum  Osliensem -'  et  quum  stetissot  aliqui- 
bus  diebus  eum  eo  visitavit  etiam  dominum  Leonem 
eardinabMU  qui  erat  beato  Franciseo  valde  devotus^.  Et 


1.  ^^ourocs  tM  liisloiro  <lu  toxle  :  Mz.  1743  2(>a  1  — 26b  2  :  Mz.  989 
131  a  1  —  131 1)  1 :  Val.  4354  10  a  :  Spcc.  1509  4Gb  — 47  b  :  Gf.  Bol.  2697 
65  a:  Riccardi  1407  59  a. 

Cc  chapitrc  cst  rc|u*tnluit  tcxtucllcinciil  dan^s  lcs  Gonform.  120  bl  s 
(Hl.  1510:  loob2s»Ml.  1513;  I50a2s  (''<!.  1590,  mais  sans  indicatioii 
dc  sourcc. 

Lc  fond  nn>nic  sc  rctrouvc  dans  Fior  26  ( Spcc.  1509  58  b  —  62  b  ; 
Vat.  4354  62  a  s :  Gonfnrin..  loc.  cit.,  ou  lc  rticil  icgcndaire  est  donne 
iiiinn'»dial«Mncnt  avant  la  vcrsion  »»rit(inalc:.  Gf.  Artur  du  Mouslier,  Mar- 
tyrol.,  p.  412  cl  543,  26  aout  ct  7  novcnibrc  ct  lcs  sources  qu*il  indiquc. 

GcUc  bcllc  pagc  ncst  quc  lc  coniincntairc  d'un  prccepte  de  la 
rctrlc  dc  1221  :  /-.7  qnivumqur  aii  eos  renerint  nmicus  rel  adrersarius. 
fur  rei  iatro,  itenif^ne  recipiatur  (VIT.  ct  la  famcusc  bistoircdu  loup 
dc  (iiibbio  ncn  cst  gucrc  quc  la  transposition  cn  langagc  po<^lique  et 
populairc. 

2.  Ilugolin.  Ic  fiilur  (IrcKoin'  IX. 

3.  Lconc  nrancalfonc.  rard.  prt^lri'  <lc  8t»»-Groix-de-JenisuIeiii, 
(pfon  vidt  sous  l»'s  rcirncs  irinnoccnl  III  ct  d'rionorius  III  sans  cesse 
m»>l»}  aux  |>lus  gramlcs  alTair»»s  dc  la  papautc.  aux  c»'»tcs  d'lIugolin. 
V.  Gardi^lla,  M»rmoric  storichc  dc'  Gardinali.  I{oine,  1792  ss,  9  vol  in-8*. 
V.  t.  I  pars  II  a,  p.  195.  Poltliast  3150,  ,3212,  3253-3255,  3397.  :J427. 
3(K)9.  clc.  Ann.  G»N:-cancnscs.  Pcrtz  Script.  19,  p.  298.  II  mourut 
cn  1228. 

Lcs  ciroonstanccs  »lc  cc  rccit  conduiscnt  a  pcnscr  qu*il  s'agit  du 
<l»M'nicr  voya^^c  (.W  Lramjois  a  Homc  apr«'S  sa  rctraite  a  Fonle  Golombo 
poiir  la  rcdaclion  »lc  lii  ivj<lc.  Iiivcr  dc  1223-1224,  el  avant  l'inslitu<- 
tioii  du  presepe  a  (Inx-cio. 


\ 


SPECULUM  PERFECTIONIS  IV,  67         127 

quia  lunc  erat  tempus  hiemale  et  omniuo  ineptum  ad 
ambulandum  proptor  frigus  (»t  ventos  (;t  pluvias  rogavit 
eum  ut  diebus  aliquot  maneret "  eum  ipso  (^t  vice  unius 
pau-  [27  a  1]  peris  victum  ab  (^o  reciperet  cum  aliis  pau- 
peribus  qui  in  domo  sua  (piotidie  comedebant. 

Hoc  autem  dixit  quia  sciebat  beatum  Franciscum 
semper  velle  recipi  tanquam  paupc^reulum  ubieunKpn^ 
hospitaretur,  licet  dominus  papa  et  cardinales  eum 
maxima  devotione  oi  reverentia  ipsum  recip(»rent  et 
venerarentur  ut  sanctinn.  Etadjecit :  i(  Dabo  tibi  bonam 
(lomum  remotam  ubi  *  poteris  orare  et  comedere  si  vo- 
lueris.   » 

Tunc  frater  Angehis  TancnKli  ^  (pii  (M'at''  uiuis  de 
duodecim  primis  fratribus  *   qui   etiam  morabatur  cum 


^5         a.  yiz.*m  mancrent. —h.  yiz.%'Mhi. —  c.  S\tvi'.  \:>i)i)  um.    T.incrciii.  —  d. 
>U.  9811  ftiit. 


1.  On  trouvera  dans  Wadding  Ann.  1210,  3:  Vl^tH.  1(>:  JacDbilli, 
Vile  de*  Sanli,  l.  I,  p.  2'j2-*2'i'i,  et  los  niarl>rol(ii<cs  iW  Ilueber  ot 
d'Artur  (13  ftHTier)  les  indicaMons  traditionnelles  sur  frere  Ani<e  de 
Tancrede  de  Rietl.  Mes  reclier('lii»s  ne  nie  |)erniellent  pas  dajouler 
grandchose,  car  sl  dans  la  Clironiipie  de  Tribulations  il  parait  sans 
ccjfse  a  coti^  de  fr.  I']Ki<lo  coninie  un  des  coinpjif^nons  (pii  surv(''cut  li^ 
plus  €i  sainl  Francois,  nous  n'y  trouvons  rien  de  sp('*cin(pieinenl  noii- 
veau  a  son  sujet. 

\Vaddinj?  a  comniis  une  grave  erreur  eii  liii  altribuant  ropuscule 
des  Aclus  B.  Francisci  in  valle  Heatina:  Ann.  loc.  cit.  (.f.  A.  J<8. 
oct.  II.  p.  689.  Les  anipliflcatioiis  maladroiles  de  cett(?  conipilntion 
auraient  du  lui  faire  voir  (pie  c  etail  la  un  dociinienl  de  basse  ('•f»oqu(^ 
et  s*il  Tavait  (^tudiee  avec  tout  h'  soin  desid^jrable  il  y  aiirait  lu  C(Mle 
ptirase  :  Frater  Angeius  TancredL  lie  Hente...  mn^n.r  curiatitafis, 
discrelionis  et  benignitate  fuit  et  sic  rirtutum  et  gratias  pnvdilus 
migrarit  ad  vitam  cujus  corpus  apud  Assisium  in  ercfcsid  fjenfi 
Francisci  seputtus  non  muttum  disfnns  a  fumufo  sui  pnfris.  M>.  (JTli 
d*A.<sise  4  a  (alias  17  a).  II  est.  je  pense.  imitile  dajouler  (\\w  celle 
{'Hrange  latinite  est  bien  celle  du  manuscril. 

Voir,  outre  les  sources  indiqu(''es  j^ar  Arlur  et  .lacobilli.  Papiiii 
Storia  II,  p.  202  s;  Arcliiv  fiir  Lileralur  und  KircIieMgocliiclile,  |.  IL 
p.  2(J:J;  XXIV  G«^ner.  An.  fr.  III.  p.  252  ;  A.  ^SS.  Aiik-,  l.  11.  p.  7<i'i  ; 


128        SPECILUM  PEKFECTIONIS  IV,  67 

dicto  canlinali  *  dixit  heato  Francisco:  «  Frater,  est  liic 
prope  qua*dam  turris  spatiosa  valdt^  et  remota  ubi  pote- 
ris  tanquam  in  eremitorio  commorari.  »  Quam  quum 
vidisset  beatus  Franciscus  placuit  sil)i  et  reversus  ad 
dominum  cardinalem  dixit  ei :  «  Domine,  forsitan  ma- 
n(»bo  apud  vos  per  aliquos  dies.  » 

Et  gavisus  est  valde  dominus  cardinalis.  Ivit  ergo 
frater  An^idus  et  paravit  in  turri  locum  pro  beato 
Francisco  et  socio  ejus.  Et  quia[27a2]beatus  Franciscus 
nolebat  inde  descendere  quamdiu  maneret  apud  cardi- 
nalem  nec  volebat  ali([U(*m  intrare  ad  ipsum  promisit** 


a.  Spoc.  loOll  nec  permisit. 


Disaniina  di  San  Huflno,  p.  '103  s.  Cf.  S.  Franrois,  in  4*.  Paris  1885, 
fac-siniile  de  la  p.  21(i. 

II  ne  faul  pas  le  confondre  avec  un  autre  franciscain  du  m^me 
noni  (An^fc  de  Borgo  San  Sepolcro  ?;  niort  avanl  1228,  ainsi  que  cela 
resuhe  de  la  bulle  Indigentiam   (Sbaralea,  I,  p.  38,  Potthasl  8096). 

1.  A  Torigine,  les  disciples  de  saint  Francois  s^engag^rcnt  comroe 
de  verilables  domesliques,  et  nous  voyons  frere  Egide  enlrer  ainsi 
dans  des  couvonls  qui  n'avaient  aucune  attaclie  avec  les  Francis- 
cains.  Le  long  chapitre  de  la  rt>gIo  de  1221  qui  est  inlitule  De  moiio 
seniendi  et  laborandi  ne  laisse  aucun  doule  a  cel  ^gnrd  :  Omne$ 
fralres  in  quihuscumque  locis  fuerint  apud  aliquos  ad  serviendum 
vel  ad  lafforandum,  non  sint  camerarii  nec  cellarii,  nec  pra^sinl  in 
domibus  eorum  quibus  serriunt,  nec  recipiant  aliquod  offlcium  quod 
scandalum  generet,  vel  anitmc  sux  faciat  detrimentum,  elc. 

Ce  (jue  Francois  redoutait  arriva,  el  dt^jA  les  Trois  Socii  ainsi  que 
rAnonyine  de  P<?rouse  nous  niontrent  cet  cHal  primitif  en  train  de  se 
d(^former:  3  Soc.  ^61  (XV),  Anonyni.  Perus.  A.  SS.  oct.  II,  p.  606; 
Celano  voit  deja  dans  les  fratres  palafiui,  car  c'esl  ainsi  qu'on 
appelait  ceux  qui  servaient  cliez  les  grands  p(?rsonnages,  un  dcs 
scandales  de  lordre  (2  Cei.  3,  (>0  et  rd..  et  K(!cleston  nous  raconfe 
la  trisle  fin  dun  frere  trop  faniilier  du  roi  dAngleterre  (Kccl.  6,  An. 
fr.  II,  p.  231;.  Par  la  bulle  Sicut  accepimus  du  16  aout  1247,  le  si«'»ge 
apost()li((ue  dut  inlervenir  pour  porter  rem(*de  a  des  d^sordres  gran- 
dissants  :  (.^lle  ii'e^t  pas  donn(*e  par  Sbaralea  ni  indiquee  par  Pollhast, 
j'en  ai  Ircjuve  la  niention  daiis  rtjmbria  Seraflca  du  P.  Agostino  da 
Slronccme  :Miscell.  II,  p.  122".  Voir  aussi  Salimbene  Chron.,ed.  185T, 
p.  227. 


\ 


SPECCLUM  PERFECTIONIS  IV,  08        131 

sanctuni    nohiit  contradieore  sibi  postquani   ibi    noluit 
permanore. 

Et  sie  beatus  Franeiseus  vali»faeiens  ei  revorsus  (\st 
ad  ereinitorium  de  Fonto  Columbarum  *  juxta  Reatt^  -. 


Qualiter  reprehendit  fratres  volentes  ire  '^  per  viam 
sapientiSB  et  scientiSB  susb  et  non  per  viam  hu- 
militatis  et  prsedixit  eis  reformationem  et  reduc- 
tionem  ordinis  ad  primum  statum.  Cap.  08. 

Quum  beatus  Franeiseus  esset  in  eapitulo  ^enerali 
apud  Sanctam  Mariam  de  Portiuneula  ([uod  dietum  est 
capitulum  storiorum  cpiia  non  erant  ibi  habitaeula  [28  a  2] 
nisi  de  storiis  et  fuerunt  il)i  ([uiuijue  millia  fratres^, 
quamplures  **  fratres  sapi(Mites  et  sei(Mitiati  iverunt  ad 


n.  Mz.  1743  um.  ive ;  Riccar.li  Ii07:  Dfl  r:ipitnlo  nel  nnnlc  fnnmo  riminc 
itiiliH  frati  c  messcr  llostienne  e  u  qnul  niDdo,  eir.  —  h.  Mz,  \)H'.\  Vat.  VtOi  oi 
Sj»ec  l.'»09  frutnnn.  —  r.  Mz.  080  add.  cero. 


1.  Monte  Coloinbo  appolo  aus;?i  Foiile  Palumlx)  ct  Monto  Ujiynoiio. 
a  une  lieure  de  marolie  a  roue?t  de  Rieti,  est  t'erinitai<e  on  sclon  la 
Iradition  Franrois  composa  la  regle  de  1'223.  V.  >^\)vc.  perf.  1  ;  iJene- 
dello  Spila  da  Sublaco,  Memorie  storirlie  della  f)rov.  riformata  ro- 
niana,  p.  5*2-02;  Ms.  679  d'Assise  Ib  (alias  l'i  b}.  Peul-Otre  est-ce  de 
Monte  (Jolombo  qu'il  s"agit  dans  2  Gel.  ((uand  il  parle  dun  ereinito- 
riiim  qiwddam  jttjcta  Jieate  (2  Gel.  2,  13;. 

2.  Sources  et  histoire  du  texle:  Mz.  17'i3  2(jb  2  — 28a  1 :  M/.  989  131 
M— 132a2;  Spec.  1509  'i^b  — '18  b :  "Cf.  Uol.  2()97  (>5b;  Uicrardi 
l'j(J7  59  b. 

2  Cel.  3,  61  et  62,  tout  en  abregeant  ce  recit  et  supprimant  le  noin 
de  frere  Ange,  y  ajoute  qu«*lques  parlicularitrs ;  et  Donaventure.  8I1 
el  85  (II),  corrige  encore  sa  correclion.  II  est  a  noler  que  Salimb»'ne 
cile  (juelques  lignes  de  celte  aventure  d'apivs  2  Cel.,  inais  sans  indi- 
quer  sa  source  (ed.  1857,  p.  333). 

Suivant  la  loi  habituelle,  a  mesure  quon  6'eloigne  du  recit  primilif 
du  Spec.  perf.,  les  dtHails  liumains  lendent  a  disparaitre,  tandis  que 
la  x^^ftie  merveilleuse  se  surcharge  et  s^amplifie. 


130        SPKCULUM  PEHFECTIONIS  IV,  67 

• 

castallos  suos  inine  ino  oastigav(M*it  quia  licet  dominus 
cardinalis  libontor  inilii  misericordiain  faciat  et  corpori 
UKMjsit"  iu*ccssori'oi[)ere  lianc  reon^ationom,  fratres  mei 
qui  vadunt  per  [27  b  2]  mundum  sustinendo  famem  et 
multas  tribulationes  et  alii  fratres  qui  morantur  iii  ere- 
mitoriis  (^t  pauperculis  domibus  quum  audierint  quod 
maneo  apud  dominum  *  cardinabnn  poterunt  baben^  oc- 
casionem  murmurandi  adv(»rsum  me  dicentes  :  «  Nos 
sustinemus  tot  advorsa  ot  ipse  babet  consoUitiones 
suas  !  » 

c<  Ego  aut(Mn  teneor  semper  ilUs  dare  bonum  exempuim 
quia  ad  lioc  datus  sum  eis,  nain  iiiagis  a.»di(icantur  fra- 
tres  (pium  inaneo  in  pauperculis  locis  inter  ipsos  quam 
in  aliis,  et  magis  patienter  portant  tribubitiones  suas 
(}uuin  audiunt  ine  i(bmi  (^tiain  tob?rare.  » 

Hoc  ita(pie  fiiit  summum  et  continuum  studium  pa- 
tris  nostri  ut  in  omnibus  pra^boret  semper  bonum 
exemplum  et  abis  fratribus  toUeret  occasionem  murnm- 
randi  de  se.  Et  proptor  boc  sanus  et  infirmus  tot  et 
tanta  passus  est  (piod  quicuiiKpK»  fratres  scirent  sieut 
iios  (pii  cum  ipso  fuimus  iisque  ad  (bem  mortis  t»jus, 
(piotiescum([ue  (»a  legerent  vel  ad  memoriam  reduct»- 
ront  non  [K)ssont  [28  a  1]  se  a  la(M*ymis  continere  et 
omnr^s  tribulatiouos  et  neeossitatos  cum  majori  [latien- 
tia  ot  gaudio  sustinoront. 

J)(*soendit  orgo  l)(»atus  Franciseus  suinmo  mane  de 
turri  (*t  ivit  ad  dominum  cardinalem  narrans  t»i  omnia 
i\\uv  sibi  acci(l(Mant  et  ([ua»  contulorat  cum  socio  suo, 
imo  otiam  dixit  oi  :  «  Ilominos  putant  me  esse  sanctuiu 
liominom   et  (K*ce  (hemones  im?  de  carcere  ej(»ceruiit !  » 

Et  pbirimum  betatus  ost  dominus  cardinalis  cum  eo. 
Vorumtamon  (juia  sciobat  ot  vonerabatur  eum  tan(|uam 


.1.  Mz.  0>{'.»  sirut.  —  h.  S}nH'.   loW  traiisposio  par   suite  (riine   fauio  i>p4><;raplii- 
<]U"  ac>t  ;ij)iiil  (fomiuutii  au  curanuMic«^ni.'nt  du  folio   prcccilrni.  V.  p.  !'.*.>  n«jlo/{. 


I 


SPECLLUM  PEHFKCTIONIS  IV,  08        131 

saneiuni    noluit  contradicere  sibi  j)ost([uam   ihi    noluit 
permanoro. 

Et  sic  beatus  Franciscus  valefaciens  ei  revorsus  est 
ad  ereniitorium  tle  Fonte  Columbarum  ^  juxta  Reate  \ 


10 


Qualiter  reprehendit  fratres  volentes  ire  '  per  viam 
sapientise  et  scientise  suse  et  non  per  viam  hu- 
militatis  et  prsedixit  eis  reformationem  et  reduc- 
tionem  ordinis  ad  primum  statum.  Cap.  ()8. 

QuiHU   beatus   Franciscus  (\sset  in  capitulo  jj^enerali 

^ipuil  Sanctam  Mariam  di»  Portiuiuula  ([uod  dictum  est 

crapitulum  storiorum  quia  non  erant  ibi  habitacida  [28  a  2] 

isi  de  storiis  et  fuerunt   ibi   ([nin([n(»  millia   fratres  ^, 

j£  uampbires  *■  fratres  sapientes  (^t  scientiati  iverunt  ad 


«1.  Mz.  1743  oni.  irc :  Riccur.li  Wol:  lh'l  rnj/ihdn  }tcl  i{n:ilt'  ftiiini)  (iiiimc 
w  »  ^  iiin  frnti  c  messer  Ilostiensc  n  n  (pud  m<Kio.  cto.  —  h.  >lz.  •.»S'.i,  Vat.  lil.Vi  vi 
.*-^  B  •^f  \'M)  fratmin.  —  r.  Mz.  W)  iul«l.  crro. 


3.  Monle  Colombo  app»»Ie  au^si  rontc  Palunilm  ct  M(Uj|<'  navnrrio, 
H  m-uu;  Innire  dc  niarche  a  loui^.sl  «le  ni«'li,  esl  i'«Mniilai,'o  ou  .^clon  la 
'«"  >s-«  «liljon  Francois  conipo.-^a  la  r»"'i<k'  de  1*2'2.'J.  V.  ^[n.'c.  pcrf.  1  ;  Hcnc- 
<' «^^  •lo  Sf)lla  da  Subiaco,  Mcniorie  sloriclie  ildla  f^rov.  riforinafa  ro- 
«»»  -ST»  na,  p.  5'2-«2;  Ms.  679  d'Assise  1  b  alias  Wh).  l»eul-elre  e>l-ce  de 
^^  •  *  nle  Colonibo  qu"il  8'aj^il  ilans  2  Cel.  <piand  ii  [)arle  dun  ercmifo- 
rr  ^^  m  quodiiam  Juxia  Reale  (2  Cel.  2,  13. 

^^  .  Sources  et  hisloire  du  texle  :  Mz.  17V3  2()  b  2  —  28  a  1  :  Mz.  IW)  1;U 
l^  ^  — 132a2;  Spec.  1509  ''t7b  — 48b:(:f.  Hol.  2<Pj7  (m  b  :  Uircardi 
1'*  *">-?  50 b. 

— ^     Cel.  3,  61  et  62,  tout  en  abregeant  ct*  recit  el  supprimani  It;  nom 

ilt^        ifrere  Ange,  y  ajoule  quelques  parlicularites :   et   Uonavenlure,  8't 

^\      ^*^5  (II),  corrige  encore  sa  correclion.  II  est  a  noler  tiue  :Salind)ene 

*^*     •  *   'juelques  lignes  de  cetlc  aventure  dapres  2  ('lel.,  mais  sans  indi- 

q^»  *^  rsa  source  (ed.  1857,  p.  333). 

^^  ^ivant  la  loi  habituelle,  a  niesure  qu'on  s't>loigne  du  recit  primitif 
t»^*  iSpec.  perf.,  les  dt^tails  humains  tendenl  a  disparailre,  tantlis  tpie 
V'**     l"»artie  nierveilleuse  se  surcharge  et  sainplilie. 


132        SPKCULLM  PEHFKCTIONIS  IV,  68 

doiiiiniun  Ostiensoni  qui  rrat  iI)i(l(Mn  ct  clixerunt  (*i  * 
((  DouiiiK»,  voluinus  ut  suadcatis  fVatri  Francisco  <|uod 
s(*(juatur  consiliuin  **  fratruin  sapi(^ntuin  ct  iierinittat  S(; 
intcrdum  duci  al)  cis.  »  Et  all(^gal)ant  regulam  sancti 
H(*nodicti,  Augustini  ot  Hcrnardi  ([ui  doc(»nt  sic  et  sic 
vivcrc  ordinat(\ 

Quie  oinnia  (|uum  r(^tulissct  cardinalis  l)cato  Frau- 
ciscr»  pcr  modum  admonitionis,  bcatus  Francis(Mis  uiliil 
sibi  rcspond^Mis  ccpit  ipsum  pcr  manum  (»t  duxit  cum 
ad  fratrcs  congrcgatos  in  capitulo*  ct  sic  locutus  cst 
fratrihus  in  fcrvon»  ct  virtutc  Spiriti^is  sancti :  «  Fratrcs 
UKM,  fratrcs  mei,  Dominus  vocavit  mc  pcr  viam  simpli- 
citatis  ct  liumilitatis  (.'t  lianc  viam  ostciidit  mihi  iii 
veritatc  pro  mc  ct  pro  illis  (pii  volunt  milii  credcn?  el 
imitari.  Et  idco  volo  (piod  nou  uominctis  milii  aliquam 
rcgulam  ikmiuc  sancti  Hciicdicti,  iic(|ue  sancti  Augus- 
tini,  nc(|uc  sancti  Hcrnardi,  ncquc  aliquam  viam  et 
formam  [281)  1]  vivcndi  pra^tcr  illam  c|ua3  mihi*"  a  Do- 
miiio  cst  ostcnsa  misericorditcr  ct  donata''.  Et  dixit 
uiilii  Dominus  (piod  volcbat  mc  *"  ess(»  unuiu  novellum 
jiactum  *  in  lioc  mundo  ct  noluit  nos  ducere  per  viam 
aliain  (piain  per  istain  scientiam.  S(»d  per  vestram  scien- 
tiain  et  sapientiam  Deus  vos-^  confundet  et  (»go  confido 
in  castallis  Domini  ",  (|U(kI  per  ipsos  puniet  vos  Deus  et 
adliuc  redibitis  ad  vestrum  statum  cum  vituperio  V(*stro 
velitis  nolitis.  » 


n.  S|M.'<\  i:,i'.)  rvsloiin. —  /».  (^»  st  c«'  <]n'>\\  lit  >ans  h«'-sitaiioii  possiiliic  (lHn>  Mi. 
DKU  n  Sprf.  \'jr.\.  Mz.  17*3  «m-.  Vui.  i;jrj4  annpo.  —  r.  Vat.  U."ii  quiPmihi  Ihimi- 
uus  quod  colehnt  iiw  estie  uiiaiu  puupemn  vt  stnllum  utiolum  in  hot'  mnmht 
ri  nolnit... —  </.  S|»oc.  K'»ii^i  rffro/f .  —  e.  S|»ec.  i jlKJ  (•iii.  me.  —  f.  Vat.  i:t.'>i  «n 
S|"(  c.  l.")'Jl>  mjs.  —  f/.  Vat.  i.'..">i  in  '-r.titnhfis  Doniini  idrst  */;c'iiioJji/»ns. 


1.  \j'<  (!(»iiftiriii.  «luiirn':il  i«!J  iiuo  «uriciise  viiriarilo.  (|ui  csl  jkmiI- 
(Mre  hiiMi  l;i  voriiai»lo  li*i;<»n:  /il  dijil  mihi  quod  coleOal  me  esse  ttnnm 
niognum  fafiiiim  in  hor  miindo. 


i 


SPECULLM    PERFECTIOMS    IV,    69  133 

Tunc  cardinalis  obsiupuit  valtle  ot  niliil  rospondit  et 
onines  fratres  plurimum  timuerunt*. 


Qualiter  prsescivit  et  prsBdixit  quod  scientia  debebat 
esse  occasio  ruinsB  ordinis  et  qualiter  prohibuit 
^         uni  sociorum  ne   intenderet  studio  prsedicatio- 
num.  Cap.  61^. 

Dolehat  multum"  beatus  Fran(*isnis  si  virtute  *  ne- 
j^lecta  quierer(»tur  scientia  inflativa  niaximc  si  non  in  ea 
vocatione  cpiisque  persist(;ret  in  cpia  voeatus  a  principio 
10  fuerit*.  Dicel)at  enim :  «  Fratn^s  mei  qui  scientia»  curio- 
sitate  ducuntur  in  die  tribulationis  invenient  inanus 
suas  vacuas.  Ideo  velhun  eos  magis  rolmiari  [281)2]  vir- 
tutibus  ut  (}uum  tiMupus  tril)ulationis  venerit  s(Mum 
liab(»rent  in  angustia  Dominum,  nam  oi  ventura  est  tri- 
15  buiatio  quia  *"  libri  ad  nihilum  utib^s  in  fen(?stris  et 
latebris*'  projicientur.  » 


a.  Mz.  OHt» />/nri »11  Hiii.  —  h.  Vat.  \Xy\  uild.  onituniia.  —f.  Vjii.    'i:r»t  quundo; 
Spoc.    1501)  qHiiHi  lihov. — (/.  Simt.   1.')()0  oiu,  ci  lntvhiis. 


1.  Sources  et  hisloire  du   WxW  :  Mz.  \1U'4   28a  1  —  28  b  1 ;  Mz.  989 
»        132  a  2s  ;   Val.  435'«  11  a  :    Spor.  1509  48  b  s  :  Cf.    Hol.  2(»97  (i7  n  :  Hic- 
cardi  1407  61  a. 

La  niajeurti  parlie.de  ce  chapilre  se   relrouve  daiis   les  ('ouforui. 
1.3:>b  M.  1510;  119b  ed.  151:3;  17:3  b2s  Od.  1.590.  uials  saus  indicaliou 
<le  source  el  avec  la  curieuse  variaule  indiquot^  plus  baul. 
5  La  Chronitpie  des  Tribulalions  raiuplilie  saus  y  ajouler  rien  de 

vraimeul-nouveau.  Ms.  Laurent,  11  a  — 12  b  ;  Ma^liabeccbi  XXXVII  — 
28  61  a-67  a.  Wadding  adopla  la  narratiou  de  cetle  (Ibronl»pie.  Anu. 
1219,  n.  24  (I,  p.  299)  (pii  jiarul  suspecte  au.\  nollaiuJlsl(^s  A.  .S.^.  oct. 
II,  p.  840. 
0  2.  Voir  Rei<.   122:3,  cap.   X  :   .\on  curenl  nesvientes  lUleras,  liUeras 

addiscere,  elc.  Ct.  Reg.  1221.  cap.  XVII;  Adinouitioues  ^S.  Fraii- 
eisci,  cap.  V  el  VII.  Mettre  eu  regard  les  prcscriplions  du  cbapitrc 
g^nt^ral  tenu  a  Narbonne  sous  la  presidence  d(;  b^.  13i»navonluie. 
Archiv  fiir  Literatur  und  Kircliengescbiclile,  l.  VI.  p.  107-110. 


136        SPECLLUM  PEUFECTIONIS  IV,  70 

nullain  in  cis  maculani  caro  ct  sanguis  impingct'*  (M*nnl- 
quc  v<»n»  a  Domino  beneclicti.  Et  lic(»t  in  ois  non  *  fue- 
rint  oporationes  ineritoriiu,  tamen  frigeseente  caritate 
qme  feeit  *'  sanctos  operari  ferventer,  ventura»  sunt  illis 
tentationes  immensa'  et  qui  tempore  illo  inventi  fuerint 
probati  erunt  suis  pnpdecessoribus  nu^liores.  Vie  autem 
illis  qui  de  sola  speeie  et  apparentia  conversationis  reli- 
giosa?  sibi  plaudentes  in  sua  sapientia  et  seientiA  confi- 
dentes  inv<»nti  fuerint  otiosi,  id  est  non  exereitanles  se 
in  operibus  virtuosis,  in  via  crucis  (»tpa?nitentia»,  in  pura 
observantia  evangelii  cpiod  ex  professiom»  tenentur  pure 
et  simplicit(*r  observare  !  Isti  (fiiim  non  resistunt''  cons- 
tanter  tentationibus  qua»  ad  probationem  (»l(M»torum 
advenire**  permittentur,  qui  v(»ro  probati  fuerint  et 
approbati,  accipient  coronam  vita»  ad  (piam  exercitat 
eos  interim  malitia  reproborum /. 


;i.  S|M'0.  I.VH)  ifM/>iiif/rf«'/.  —  h.  Mz.  \iH\)  «'t  (l<>nri>rm.  oiii.  no)i. —  r.(junfiiriii. /Vicif. 
—  </.  Spec.  el  (.)i>iitV»rni.  [Mi  rcniiiteut.  —  t».  S|M.'r.  ]70,i  o  Dtmntto. —  f.  S|m«c.  1,'>0m 
add.  frntrtnti ;  (I«»nfuriii.  pfrfUtorum  ct  rejtrohnruiu. 


1.  SoiiiTos  »'t  histoiiT  (lu  t(?xlo  :  Mz.  IT^i^  28  b  2  s  :  Mz.  *JS\)  Lrib  2  s: 
Vat.  'iim  11  b  :  Spec.  l.V>y  VJb  1 ;  Cf.  Hol.  2097  («Ja  :  niccardi  TjOT  62a. 

La  preini(>r(>  inoiti(^  so  rtilrouve  (piasi  Utt(3raloinent  dans  2  Cel.  :i. 
y:<  et  y  serl  (b;  conclusion  a  un  (l(>veloppeinont  ou  Thomas  do  (!!olano 
d6sabus('^  nionaco  a  niots  couverts  fr(M*e  Elie  do  la  darnnation  eter- 
nolle:  f:hi  sunf  qui  sun  benedictione  felices  se  pnrtiicanl,  et  famiUa- 
rilale  ipsius  se  Jarfanf  pro  velle  pofifos?  Si,  quod  affsit.  inrenfi 
fuerinf  aftsque  pnnifutfine  in  afiorum  pericuto  in  se  monstrasse 
opera  feneftrarum,  v,r  itfis.  va'  damnationis  ivtern,r! 

Toul  lo  chapilre  so  lit  dans  los  Conforni.  182  a  1  6d.  1510;  102  a  2s 
(^d.  l.M.'*:  2:W  b  1  (.Hl.  1.MH),  niais  sans  indi(*aUon  do  source,  a  nmin^ 
(Iu*on  ne  v(Miille  voir  cott(^  indication  dans  le  fesfe  fratre  Leone  (^uon 
lit  iiuohpios  lii^nes  au-dessus,  on  tote  dune  serie  de  propluMies  qui 
nous  sont  on  (»fTol  donn(''os  pjir  lo  Spoc.  perf. 

Quehpios-unos  des  preinioros  li^nos  sont  clt(^es  dans  le  De  planrtu 
ecclesijp,  I.  II.  ViH  a  2,  «lui  a  pu  aiissi  los  einprunter  a  2  Cel :  (7  in 
fe^endd  anfiqun  confinefur.  y  ost-il  dit. 


SPECLLUM    PERFECTIOMS    IV,    70  135 


Quod  '  tempore  tribulationis  futurae,  qui  intrabunt 
ordinem  erunt  benedicti  et  qui  erunt  probati  ^ 
erunt  meliores  preedecessoribus  suis.   ('ap.  70. 

I)ic(*l)at  becitiis  Francisciis :  «  Vcnirt  tcnipus  qiio 
inalis  cxeniplis  malornni  fratrnm  liac  (lilccta  Dei  ^  reli- 
gio  (liframabitur  ita  nt  pndeat  exire  in  [Miblicnm,  qni 
vero  tnnc  temporis  [20  a  1]  ml  snseipi<*n(lnm  ordinem'' 
venerint   sola   Spiritns   sancti    operation«»    dncentnr  et 


;i.  Mz.  17W  l)e.  —  b.  Mz.  MMl  i>rii'f:tti.  —  r.  Spor.  i:,()i)  oni.  Dvi.  —  d.  S|m'c.  lOOO 
■JO         ordinis  habituni. 


fradita  sanf,  lum  quia  (ju,t  scripla  erant  in  legvmla  prima,  nocd 
edHd  a  fratre  Bonaventurd  delefa  el  desfrurta  suuf  ipso  jubente, 
tnm  quia  contemptui  sunt  liabila,  eo  quod  adrersari  riderenlur  cur- 
sui  communi...  Sanclus  rranci.^cus  a  Chrislo  doclus  Iradidil  fratri- 

15  bns  et  dennnciavil  quod  sirul  Adam  in  pomo  scienfi.i  Itoui  el  mali 
transgre^sus  esl  mandatu/n  /)ei,  ifa  fratres  amore  sciendi  a  rirfute 
veritatis  et  humHifalis  et paupertafis  amore  et  operatione  caderent...  » 
Tribul.  Arcliiv,  t.  II,  p.  2(>r>  s. 

Que  ce  ne  soil  pas  la  un«'  asserlion  j^raluilc.  nous  «mi   avoiis  pour 

20  preuve  la  constitution  tMnaiiee  <lu  cliapilrc  gciitTai  leiiu  a  Paris  cn 
1266  sous  la  presid(Mice  de  lionaventure  :  «  Pr.rcipit  ^enerale  t.upi- 
tulum  per  oltedientiam  quod  omnes  tegendic  de  bealo  Francisco  olini 
factiv  deleanlur  el  ubi  inveniri  poterunt  ejlra  ordinem  ipsos  fratres 
studeanl  amovere,  cum  ilia  legenda  quic  facta  esl  per  ^eneralem  sit 

25  compilata  prout  ipse  habuil  ab  ore  illorum  qui  cuni  bealo  Francisco 
qiiasi  semper  fuerunt  el  cuncla  certitudinnliler  scirerint  el  probata 
ihi  sint  posila  diligenter.  »>  .Hinaldi  Serapliici  Viri  S.  I'raiici>ci  vita» 
dua»,  Home,  1806,  p.  11  s;  V.  Arcliiv.  t.  II,   p.  '1va\,  note  a;  I.  VI,  p. 

38  ss. 
30  La  preuve  que  cette  inesure  visait  surloiil  le  ^sjkm-.  perf.,  e'e-l  quo 

les  Tribulalions  parient  de  la   Le^enda  Priiua  et  «iiie  la  <oii-litulion 

donne  un  molif  qui  esl  une  reponse    iiidirerle    au   faineiix    .Vo.s  qui 

cum  ipso  fuimus  de  notre  docuinent. 
On  sait  le  r^sultat  de  celte  c{nistituli<»n  ;  tainli^  (|u<'  le>  Inbliolln'- 
35        ques  franciscaines  regorgenl  de  iiiaiiiiscrils  de  la  le^Minb'  de  lioiia- 

venture,  on  v  cherclie  en  vain  ceux  des  aulres  vi<*s. 


136  SPECILUM    PEHFECTIOMS    IV,    70 

luillam  in  »ms  maculam  caro  ot  sanguis  impingot "  «»runt- 
c|u<»  vrn»  a  Domino  bonodicti.  Et  Iic*»t  in  eis  non*  fue- 
rint  o|)t»ration»»s  meritoria»,  tanuMi  frigescente  caritate 
qua*  fecit  *"  sanctos  operari  ferventer,  ventur«T  sunt  illis 
tentationes  immensa»  et  c|ui  tem|>ore  illo  inventi  fuerint 
prohati  erunt  suis  pranlecessorihus  meliores.  Va*  auteni 
illis  <pii  (le  st>Ia  specie  et  a|)parentia  conversationis  reli- 
giosa*  sibi  plaudentes  in  sua  sapientia  et  scientiA  conli- 
(lentes  inveiili  fuerint  otiosi,  id  est  iion  exercitanles  se 
in  operibus  virtuosis,  in  via  crucis  et  pa»nitentiap,  in  pura 
observantia  evangelii  cpiod  <»x  professione  tenentur  pure 
et  simpliciter  observare  I  Isti  enim  non  resistunt*'  cons- 
tanter  tentationibus  qua»  ad  probationein  electorum 
advenire*'  permittentur,  qui  vero  probati  fueriiit  et 
approbati,  aeei|>ient  coronam  vita»  ad  cpiam  exercital 
eos  interim  malitia  reproborum  ^. 


;i.  S|HM\  |."ii»'.>  iiii;»ifi/;io*f.  —  /».  Mz.  !»H!»  «'t  C.nnform.  oni.  iioii. —  r.Ciinr«»rni.  fucil, 
—  i/.  S|HM*.  01  (]Hn!\inn.  I.mh»  }VfiisU*nt.  —  v.  S|hh\  \Mfi  ;t  I^tnnino. —  f,  S|hh*,  1.'*(>1< 
aiUt.  fratruut :  ('.••nforni.  ^MT/iif«»rn iii  rt  »Vj»p»^«»niiii. 


1.  Sounvs  i»l  Iii>toiiv  tlii  ie\W  :  M/.  ITW  2H  b  2  s :  Mz.  D8U  I;l2b2s: 
Val,  VC>'i  11  b  :  Speo.  l."ii>y  'lUb  1 :  Cf.  Bol.  2(^7  (>8a  :  Kiocardi  1W7  «2a. 

I,a  proiiiieiv  iiioilie  so  relnmw  «|uasi  litliTaloment  dans  2  Cel.  3, 
M  ol  y  sort  ile  ronoliisii>n  a  un  tl»»veloppeiiuMil  oii  Thomas  de  Celano 
«lesabiis»**  iiienare  a  iiiots  eouNTrls  fr«»ro  Elio  ilo  la  liamnation  eter- 
nelle:  l'hi  sun/  qni  siiti  hfnrt/iclionr  feticrs  se  pr,rdicant,  et  famiiia' 
rilate  ipsins  .<♦•  jnctanl  pro  relle  potilosy  Ni.  quod  absit.  inrenti 
fiierint  ahsque  p.inilutline  in  atiorum  periculo  in  se  monstrasse 
opera  lenehrarnm.  r.i  illis.  r.?  tlamnalionis  ^i  tern^r ! 

Toul  le  oliapitre  <e  lil  «lans  les  Oonf<trni.  182  a  1  ed.  1510:  162  a  2  s 
eil.  \:A:\:  2:U  b  1  e<l.  KVA>.  niais  sans  intlioation  «le  source.  a  nioins 
«lu'oii  ne  veuille  voir  otHle  in<lioali«»n  «laiis  le  lesle  flratre  Leone  qu*on 
lil  «|uebiue>  liiriies  au-«lessus.  en  t«'le  «riine  s«^rie  de  proplieli»*>  qui 
iuHis  s«>nl  eii  i»tTet  «bmnivs  par  le  Sp«'0.  perf. 

Quel«|ues-uiie^  ilo^  promi«»res  liirne-i  soiil  «•itees  dans  le  I)e  planctti 
eoolesi;!*.  t.  II.  r*'^ ,«  2,  «pii  a  pu  au<si  lf's  eiiiprunler  a  2  Cel :  l't  in 
tei:^n*h}  an^iqnit  cnniinefnr.  \  esl-it  «lit. 


SPECULLM  PERFECTIONIS  IV,  71        137 


^O 


Qualiter  respondit  socio  suo  quserenti  quare  non 
corrigebat  excessus  qui  flebant  in  ordine  [29  a  2] 
tempore  suo*''.  Cap.  71. 

Quidain  socius  beato  Francisco^  scincl  dixit:  «  Pator, 
ignosce  milii^  qua»  til)i  volo  (Jic(»r(»  jain  pluros  conside- 
raverunt,  et  ait,  tu  scis  (|uomodo  olim  per  gratiam  Dei 
viguit  in  puritate  perfectionis  tota  ndifi^io,  (|ualiter  om- 
nes  fratres  (»um  inagno  f(»rvore  et  sollicitudine  in  om- 
iiibus  (*onservabant  sanctam  paupertatem,  videlicet  in 
parvis  et  paupercnlis  aMliliciis  et  ntensilibus,  in  ])arvis 
et  pauperculis  librls  et  vestibus'',  et  sicut  in  liiis  ita  et 
in  omnibus  aliis  exterioribus  erant  imius  voliintatis  (»t 
fervoris  (»t*^  sollicitudine  servandi  omnia  (pne  p(M'tinent 
ad  nostram  professionem   et  vocationem   et    exemplum 

15  omnium  et  sic  etiain  (*rant  unanimes  iii  dilectione  Dei  et 
proximi  tanquam  liomines  v(m*(;  apostolici  et  evaiif^elici. 
Nunc  auteni  a  parvo  tein|)ore  citra/  c(r|)it  Inec  ])uritas 
et  perfectio  valde  dissimilit(»r  variari  licet  multi  dicant  " 
et  excusent  fratres  pro])ter  inultitiidiiieiii  (liceiit(?s  j)ro])- 

20  ter  lioc  non  posse  lia»c  a  fratribns  (d)servari,  iino  multi 
fratres  ad  tantam  ciecitat(Mn  [29  b  1]  (lev(Mieriint  (jiiod 
de  hiis  magis  quain  (b»  jirioribus  ])utant  ])()i)uluin  aMliii- 
cari  et  ad  devotion^mi  converti  at(]ue  videtur  iis  (juod 
propter  hoc  magis  lioneste  vivaiit  (lesj^icientes  et  r(»])u- 

J5  tantes  pro  nihilo  viam  sanctie  sim])licitatis  (^t  pau[)er- 
tatis  qua^  fuit  initium  et  fundaimMitum  iiosti  a»  religionis. 


a.  Mz.  1743  om.  lemporc  suo.  —  Vat.  'iX)*  Itvui  ilv  <»of/t'm  vt  tinounuio  fnit 
reqmsilus  ab  alio  el  de  vespousiouc  cjns  ad  iivasdirtn  :  Itrvinn  dnw  nmncrct 
beatits  Franciacus  iu  eodem  puUncio  iscUicct  cpiscopi  AAaisicniiisi  fpiAftum 
JO  ^if-  dixit  ei  unu8  de  sociis  suis  ihi :  Patcr  corpioscc  fpiuntnni  tpuc  tibi  diccrc 
ro/o,  elc. —  b.  SpiT.  IjCK»  beati  Fruncisci  Rcnicl  di.vit  ci.  —  r.  S|K'r.  ITii)'»  ««Id. 
quoniam. —  d.  Mz.  ^{i  vestimcntis. —  c.  Mz,  ?»8!J  a<ltl.  in  —  f.  S|h'c.  150'.»  c»n-a. 
—  fj.  Mz.  1743  dicunl ;  Mz.  1»80  dicuut  ct  cxcusant. 


138        SPECILIM  PEUFECTIONIS  IV,  71 

Undc  nos  eonsidcrant^^s  hivv  mMlinius  firmit^T  cjuod 
disjdin^ant  tihi,  srd  valde  niiramur,  si  disj^Iiccnt  tibi, 
(jnar(»  tu  sustincs  (»t  non  corrigis  (n'i.  » 

U(\s|)oudil  hcalns  rranciscus  ct  dixit  illi :  «  Domimis 
indul<j;cat  tihi,  IVatcr,  (|uoniam  vis  milii  (»ss(»  coiitrai'ius 
ct  adv(»rsarius  at(|uc  mc  implicarc  in  liiis  (|ua»  non  |K*r- 
tincnt  ad  (dlicium  mcum"  ?  Ouous(|U(MMiiin  liabiii  ])rada- 
tionis  ollicium  su[K'r  iVatrcs  ct  i|)si  pcrmaiiscrunt  in 
vocatioiK»  ct  jjrolVssionc  siia,  lic(4  a  jirincijiio  mccr  con- 
V(»rsionis  scmjicr  inlirmatus  fucrim,  ciim  *  iii(»a  j)arva 
sollicitudinc  satisraci(d)am  (Ms  cxcmj)lo  ct  j>raMlicati()n(», 
S(mI  j)ost(juam  (M)nsid(M'avi  (jiiod  Dominiis  nuiltijdioat 
niinKMMim  rratriim  ct  ij)si  j)roj)t(M'  t(*j)i(litatcm  ct  inoj)iain 
sj)iritus  incij)icl)ant  d(M'linar(»  a  via  rccta  (»t  [21)1)2'!  s(»- 
cura  j)(M*  (juain  (M»nsiicv(M'ant  aml)ular(»  ct  J)(M'  amj)liorcni 
viam  (jua»  diicit  ad  inort(MU  inc(Ml(Mi[(»s  non  att(^nd(d)ant 
vocatioiKMu  ct  j^rorcssioiKMii  suain  ct  honiim  cxemj)lnm, 
IKM*  v(d»d)ant  dimittcrc  it(M'  j)(M*i(Milosiiiii  r{  luortitcruin 
(jiiod  c(cj)(M*ant  j)r()j)t(M'  j^raMlicatiomMu  ct  admonitioiicin 
imMim  ct  (*X(Mnj)liim  UKMiin '*  (jikmI  illis  (M)ntiiuic  osttMide- 
bam,  i(l(M)  iMMMunmcndavi  rdij^ionis  j)radatioiuMu  (»t  rc^i- 
uuMi  Doinino  ct  ministris ;  umb»,  li(M»t  tcmj^on»  (juo 
iMMUintiavi  ollicio  j)i'adationis  rratriim  cxcusartMii  uio 
(M)i'am  IVatribiis  in  caj)itulo  g-^MKM^ali  (juod  jirojitcr  iuiir- 
mitatcs  UKNis  ciirain  dc  cis  non  j)otui  liaberc.  tauuMi  si 
s(MMiiKlum  voluntatcm  mcain  ii'atr(\s  v(dlcut  aiiibulare 
nnnc  juM>j)t(M'  ij)sorum  c^msolation^Mii  (*t  utilitateiu  iiolleiu 
(juod  aliiim  ministrum  liab(MMMit  iiisi  me  us(|U(»  a<J  diem 
inortis  luca*.  E\  (juo  (Miim  lid(dis  (»t  boiius '^  subditus 
voIuntat(Mu  jiradati  siii  (M)jjcnoscit  (»t  observat,  j)arvaiu 
sollicitudincm  oj)ort(»t  ^*  j)radatiini  liabere  d(»  illo,  iino 
tautuiu  ^aud(MMMn  d(»  boiiitatc  iVatriim   j)ro|)ter  lucriiiu 


.1.  S|'i-o.  !.'►•>'•  <»in.  Jnui  vv  i|in  suii  jus«ju*a  :  Ex  »/mo  ciinr..  —  b.  Mz.  17i3  tnin. — 
c.  M.:.  'Wi  uin.  iiitnuii.  —  iL  Spi-o.  I.'i0^i  lieutitfi.  —  e.  S|M'f.  ITiik!)  f>Kfeiidf'(. 


SPECtLUM  PEnFECTIONIS  IV,  71        139 

ipsonim  et  lucrum  meum  quod  si  jarcrem  iu  locto  iufir- 
mus  uou  me  pigerel  satisfacere  (?is  quia  olficiuui  meum, 
id  est  pnelatiouis,  est  spirituale  tautum,  videlicet  domi- 
nari  vitiis,  et  [30  a  1]  ipsa  corrigere  spiritualiter  et  emeu- 
5  dare.  Postquam  ipsa  corrijj^ere  et  emeudare  nou  |)0ssum 
praMiicatione,  admouitioue  et  exemplo  uolo  caruitex  tleri 
ad  puniendum  et  flagellaiuhim  sicut  pnlestat(»s  hujus 
s<TCuli. 

«  Nam  ego  confido  in  I)(>miuo(|und  iuimici  iuvisibiles 

10  qui  sunt  castalli'*  Domini  ad  puuiendum  in  Iioc  s<ecuIo 
(»t  in  futuro  adhuc  sument  viudictam  de  illis  qui  trans- 
gr(»diuntur  mandata  Dei  et  votum  prof(»ssi()nis  sua\  et 
facient*  (?os  corrigi  ab  hominibus  Iiujus  sa»culi  in  impro- 
perium  et  verecundiam   ipsorum  et  sic    revertentur  ad 

'5     vocationem  suam  et  prof<»ssion(»m. 

«  Verumtamenusfiuead  diem  mortis  nuN-e  nou  cessabo 
saltem  exemplo  et  **  bona  oj>eratione  docerr  fratres  am- 
bulare  per  viam  (piam  mihi  Dominus  ostendit,  (piam'' 
docui  et  ostendi  verbo  et  <'xem|)Io  ut  sint  iuexcusal)ih's 

*       coram  Deo  et  (»go  non  teuear*'  ulterius  (h*  ipsis  coram 
Deo  reddere  rationem  K  » 


u.  S|)«*o.  VJKicnstiihli.  —  h.  Spcc.  \:0.)  furfycl .  —  r.  Mz.  tTVN/p.  —  r/.  Mz.  I7i3 
oni.  inihi  Doininus  OHtendit  tinmn.  —  c.  Mz.  17'«3«*t  W)  fcnror. 


1.  Sources  et  liistoire  <lu  le.xle :  Mz.  17V3  2*»  a  1  —  ;^)  Ji  1 ;  Mz.  ySD 
133  a  1  — b  2  ;  Spec.  I50y  .^»0  a  s  ;  Cf.  l3ol.  2()y7  08  b  ;  Hiccanli  \'ti)l  02  a. 

Quant  au  Val.  4354  32b  — ;{3a,  il  fourniille  ici  de  fauli's  si  jjfros- 
si6res  et  i?i  grotesques,  que  je  rfai  pas  cru  devoir  rioler  les  variaiiles. 
Le  compilateur  semble  ifavoir  guere  decIiilTre  (pie  lcs  Irois  tniarls 
des  mots  du  manuscrit  qu'il  avait  sous  les  yeux. 

Ce  long  et  importaiit  cliapiire  n'a  pres^pie  pas  laisse  de  Irace  dans 
2  Cel.  ;  11  y  est  peut-(5tre  resume  par  la  plirasc  ;  «  /)uro  ^iadio 
(dicebat  b.  Franciscus),  mc  transfodiunt  jiiali  fralres)  et  reducunt 
illud  per  mea  viscera  totd  die.  »  Sutttrahelntt  se  propter  hoc  maxinie 
a  consorlio  fratrum,  et  ne  contingeref  euni  audire  atitjuid  sinistri  de 
qnoquam  in  sui  renovatione  doloris  :  2  Cel.  ;i.  *j:i. 

Ubertin  de  Casal  le  cite  loul  eiilicr  eii  rinlroduisaiil  par  ccs  iiiols : 
«  Item  narral  idem  fraler  Leo  quod  dum  pater  sancfus  jaceret  in 


140  SPECLLLM    PERFECTIOMS    IV,    71 


riNTERPOLATiON] 

lnfi*a  scripta  verba  frator  ]ah)  socius  ot  coiifessor 
sancli  Francisci  scripsit  fratri  Conrardo"  dc  Oflida* 
diccns  ea  sc  hahuisse  [30  a  2]  do  ore  boati  *  Fran- 
cisci  quod'  idein  frat(M*  (^onrardus''  apud  Sanctuin 
Damianuni  prope  civitatem  Assisii**'-. 

Sanctus  Franciscus  stabat  post  tribunal^  oeclesiiP 
Sancta»  Maria^  de  Angelis  in  oratione  lovando  inanus  in 
^iltum  et  clamando  ad  (^hristum»  cpiod  haberet  miseri- 


n.  Mz.  OH*.h»t  S|»o«'.  1."»0'.)  oin.  iirvipsit.  Vat.  'i.l"»'»  incipit :  \'i?rha  qmv  retitlit  sntiC' 
tns  Friinri:fc.nH  frnlri  Cininuio.  Infrnscriptn...  —  h.  Sikm;.  \^YJ  a»l<l.  pntris 
uostri.  —  c.  S|>L'c.  \:Ay.)  nucni.  Vat.  iJ.V»  ♦/fWf»,  —  d.  S|»cc.  1509  «'t  Vut.  4.r)'i  tuhl. 
retnlit.—  e.  Sjmt.  1.')0!»,  Vat.  '*.Ti'«  ««t  Mz.  UW)  prope  Assisinw.  —  f.  Sjkv.  iriO!) 
criHCHHinn  :  Vat.  'i^Oi  slnlnt  sciticl  nd  S.  Sf.  de  Angelis.  Mz.  1)8!»  trihnnitm. — 
f7.  M^.081)  in  nltuin  in  arlnni  nd  Christnni.  i>\tec.  1.'»00  add.  p/  clantahnt  ntixittnm. 


palafio  ile  quo  dictum  csl  supra  inprmus,  tinus  de  sociis  sancli  disil 
ei  :  «  Paler  ignosce  milti...  Arhor,,  lib.  V.  cnp.  III  (f"'  21'4  a  1  s\  Les 
Tarianios  sonl  insignillantes. 

Le  dernier  quarl  esl  cile  par  revAqiie  Alvariis  Pela^ius  dans  son 
De  planclu  Keolesia*.  I.  11.  IDI  a  2  ;«'m1.  Venise  15W;  preeede  de  rm- 
dicalion  :  Legilur  in  legcndd  anliqud  beali  Francisci. 

La  Chroniquj^  des  Tribulalions  le  cile  aussi  loul  enlier:  In  lanlum 
anfe  morfem  b.  Francisci...  mafa  crererunf.  (juod  ipse...  orationifni^ 
propriis  efegif  pro  securiori  parfe  sibi  ipso  el  iJeo  vacare  el  renun- 
fiare  officio  frafrum,  quod  quum  fecissef  unus  de  frafribus  di.rif  ei. 
<K  Pafer  ignosce  milii...  »  Tribul.  Laur.  IfJb— 17b;  Magliabecclii, 
XXXVII  —  28,  1)0  a  —  \):i  a. 

Les  Conforin.  cilenl  loule  la  repon.^^e  de  Francuis,  niais  sans  indi- 
cali«m  de  source.  l;ma  2  «h1.  1510;  120  b  1  M.  1513;  175  al  6d.  1500. 

1.  Sur  frere  Conrad  «ronida.  voir  XXIV  Gener.  An.  fr.  III,  p.  2.VJ 
et  422.  Tribul.  Arcliiv  II,  p.  :m  el  311  s;  Fior.  42-V».  Marc  de  Lis- 
bonne,  t.  II.  p.  'M)H  s  «*l  3(>4  ss.  Salv.  Vilalis,  Moiile  Seraflco  della 
Verna,  p.  258.  Sper.  1501),  181  b :  et  les  autorites  indiquees  par  le 
Marlyroloa:e  (rArtur,  p.  r.05  (12  decenibre)  et  Jaoobilli,  Vile  de*  Santi 
IIL  p.  11)8-172.  II  iiiourut  le  12deceinbre  1306  a  la  Baslia  pres  d'Assise. 

2.  C«'  tilrt;  nest  rubriqu»^  iii  dans  Mz.  1743  ni  dans  Mz.  981).  Voir  ci- 
apres  p.  141  iioUi  1. 


SPECULLIM    PEHFECTIONIS    IV,    71  141 

cordiam  de  populo  de  inidta  tribidatioiie  c|ua?  dcbebat 
evenire.  Et  dixil  Dominus :  «  Franeisce",  si  vis  quod  lia- 
beam  misericordiam  de  populo  cliristiano  fac  milii  istud 
(|uod  ordo  luus  permaneal  *  in  eo  stalu  in  (|uo  positus 

5  est  (]uia  non  n^manet  milii  plus "-'  de  toto  niundo.  Et  e«^o 
tibi  promitto  quod  amore  tui  (»t  ordinis  tui  non  j^ermit- 
tam  mundo  evenire  aliquam  tribulationem.  Sed  dico  tibi 
quod  ipsi*'  debenl  recedere  de  isti\  via  in  qua  posui  eos. 
Et  provoeabunt  ine  ad  tantam  irain  quod  e*jo  insur}j;am 

0  contra  eos  et  vocabo  diemones  et  dabo  eis  ])0testalem 
quam  voluerint  et  ipsi  tantum  scandalum  poneiit  inter 
eos  et  inundum  quod  nullus  erit  qui  possit  portare  ha- 
bitum  tuum  nisi  per  silvas  et  quando  niundus  perd^d*" 
lidem  ordinis  tui  non  remanebit  ultra   lux  quia   posui 

^        cos  [30  b  1]  in  lueem  mundi.  » 

Et  sanctus  Franciscus  dixit :  «  De  ([uo  vivent  fralres 
niei  qui  habitabunt  in  sylvis  ?  »  Dixit  Christus  :  «  Ef^o 
pascam  eos  sicut  pavi  lilios  Israel  de  manna  in  des(?rto 
quia  isti  tales  erunt  boni  et  tunc  redibunt  ad  priinum 
statum  /  in  quo  fuit  fundatus  et  incc^ptus-^''.  » 


% 


25 


t^ 


n.  Mz.  1743  Fvuurisro. —  h.  Sjkt  i.'>Ol>  remniwnt.  —  c.  Vjm.  «.{Oi  jntjmlus. — 
</,  Vut.  'i^J.Vi  a<lil.  non. —  e.  Vtii.  4;iji  jivritit.  —  f.  Vat.  'i;{."i'i  (irniluni.  —  f/.  Vui. 
43j'i  aihl.  ordoei  Mz.  y80  aild.  onto  titus. 


1.  Sourccs  et  liisloirc  dutoxlo:  Mz.  MMi  .30  a  1— aob  1  ;  Mz.  981) 
!.'«])  2  s ;  Val.  W5'a  12  a  ;  Spoc.  \:m  .iOb  1. 

II  saute  aux  yeux  (pie  cv  riiorreau  est  iiiie  interpolalion.  Labsonoe 
lie  rubrique  et  de  nuniero  <le  «•bapilre  nous  prnuverail  <leja  sudisani- 
inenl  qu'il  a  ete  introduil  posterieurenient  dans  le  Sfuu*.  perf. ;  iiiais 
ce  (|ui  esl  plus  signitii^alif  encore,  cesl  son  absence  de  ia  version  ita- 
lienne  des  Uol.  2607  et  Riccardi  r»07. 

(^e  fra^nient  provient  dunc  dun  aiiii  ou  disciple  de  (^)nrad  dXXlida» 
(^lonn*'»  el  peut-(>lre  clio<iu(>  du  vague  iIvt^  propluMies  atlribu('*es  a 
I''ran(;ois  par  le  Spec.  perf.  Mais  ce  vatfiie  ni('Miie  serait  a  lui  seul  uii 
arguinent  singuliereuient  fort  de  ranti(piil('?  de  notre  legiMide.  J?i  nous 
y  trouvions  des  allusions  pivcises  aux  crises  i\iu)  Iraversa  Tordre  cin- 
quante  ou  cent  ans  apivs  la  in(»rt  du  fondatour,  force  nous  serait 
bie:i  de  rejeter  la  coinposilioii  de  celte  (innre  apros  ce>^  (honeinenls^ 


142  SPECILI  M    PKHFECTIOMS    IV,    72 


Quod  orationibus  et  lacrymis  humilium  et  simpli- 
cium  f^atrum  convertuntur  animse  quse  ^^  viden- 
tur  converti  propter  scientiam  et  prsedicationem 
aliorum ''.  Cap.  1-2. 

Nolrhat  patcr  saiictissiiniis  fVatrps  suos  (»sse  cupi- 
(los '  sc*i(.'ntia  ct  lihris  sed  vol(»l)at  et  ])ra»dical)at  (*is  ut 
stud(^reiit  fuiidari  suf^cr  sauctaiu  liuiuilitatem  et  iinitciri 
purani  simplicitat(»in,  sanctam  oration(»m  et  dominam 
nostram  paupertatcm  in  (|uil>us  iediiicaverunt  sancti  et 
primi  IVatres,  et  lianc ''  solam  dic(»l>at  esse  S(?curain 
viam  ad  salutem  propriam  et  aliorum  jedificationcm, 
quoniam  Cliristus  ad  cujus  imitationem  siimus  vocati 
liaiic  solain  nohis  osteiidit  et  docuit  verbo  paritcr  et 
ex(Miiplo. 

Ipse  eniin  heatiis  pater  futura  prospiciens  cognoscc- 
bat  per  spiritum  sanctum  et  multoties  fratribus  dicebat 
(jinxl  niiilti  fratres  occasiom»  nMlili(*andi  alios  diinitteiit 
vo(^ationein  siiam,  videlic(»t  sanctam  liuinilitat(»in  [301>2] 
puram  simplicitatem  orationem  (»t  devotifmem  at(|uc 
domiiiam''  iiostram  paiipertatem  ^,  et  contiiig^et  illis 
(piod  iude  |)utal)Uiit  iiia^is  imbui  id  est  ^^"  impleri  d(^vo- 


.i.Viii.  i:t.'»i  :i,M.  iinn. —  h.  C.Mc  rultriqiii'  iiianqiu'  «lansMz.  ITiiJ — r.  Mz.n8!)a(Kl. 
<lt\  —  fl.  SjMC.  \'i\y.U't  ,s(,hiin  (lii^oh^it.  —  o.  Viit.  4.{"»i  diriii:iin.  —  f.  S|»lm'.  I.MKI 
juinfirrrnf:nn.  —  j/.  S|h(  .  |."in')  :tii  licu  i\r  i<l  rst  ilit  rt . 


iiKiis  rii^n  (laiis  Cfs  l<.>nj<ucs  j>nj<<^s  n<'  «l«*pj»sso  lcs  preoocupalions  livs 
{inK()issnnlc>  mai<  huil  a  fail  inipivciscs  dont  Trancois  pul  6lre  assailli 
v«M'<  la  nii  (1«'  sa  \  i(.'. 

I)(''ja  aii  tiMiips  (l«^  I{artli(''l(.Miiy  (h.»  Pis(\  oc  iiioroeau  avail  viv  iiiler- 
oalc*  (lans  lo  Spoo,  perf.,  puis^pril  le  oite  a  deux  rcprises  aN-oc  rintli- 
oatioii  :  hoc  hnbetur  in  le^cnda  (inliqua  capHulo  de  perfcclion^ 
humUilalis.  lol  a  1  et  W^  a  1  (.''d.  1510 ;  89  b  2  el  128  a  1  tM.  1513  ;  128  b  1 
el  I8li  a2  (mI.  l:>y(). 


SPECULUM    PEHFECTIONIS    IV,    72  14.'^ 

tione  et  accendi  amore  et  illuniinari  cognitione  Dei 
])ropter  intellectum  scriptura'  indc»  occasionaliter  "  re- 
manebunt  inlus  frigidi  et  vacui,  et  sic  ad  j)ristinam 
vocationem  redin»  non  |)oterunt  quia  tempus  vivendi 
secundum  vocationem  suam  in  vano  ft  falso  studio 
amiserunt ;  et  timeo  quod  id  (piod  videbantur  habere 
auferetur  ab  eis  quia  id  cpiod  datum  erat  illis,  id  est 
vocationem  suam  tenere  et  imitari,  |)enitus  neglexerunt.)) 

Et  dicebat :  w  Sunt  multi  fi'alres  (pii  totum  studium 
s>uum  et  totam  soUicitudinem  suam  poiuint  in  ac(jui- 
rendo  scientiam  dimitt(Mites  vocationem  suam  snnctam 
<^xlra  viam  humilitatis  et  sanct<e  orationis  ment(»  (»t  cor- 
pore  evagando,  qui  quum  j^opuh)  pra»dicav(?riiit  (;t  novt;- 
rint*  aliquos  inde  a»di(icari  vel  ad  jKenitentiam  converti 
inflantur  et  extoUunt  se  de  opere  ^'  et  hicro  alieno  tan- 
cjuam  de  suo  quum  tamen  nuigis  in  con(h'mnationem  et 
prff»judicium  suum  j)ra>dicaverint  (*t  nihil  [31  a  1]  sil)i'' 
secundum  veritatem  operati  fuerint,  nisi  taiKjuam  ins- 
truimmta  illorum  per  (jiios  vere  Dominus  Imjusinodi 
fructum  ac(juisivit,  nam  (pios  enMhint  per  seientiam  et 
j)r(edicationem  suain  aMlili(!ari  ct  ad  j^aMiitcntiam  coii- 
verti,  Dominus  orationibus  et  lacrvmis  sanetorum  I);mi- 
j)eniiii  humilium  et  simj)lieiiiin  fratiMini''  aMlilieat  ct 
(M)nvertit  licet  ij)si  sancti  frntres  ut  j)hiriiuum  hoc  igno- 
rent,  sic  enim  est  vohintas  Dei  ut  illud  nesciant  ne 
ind(»  valeant  suj)erl)ire. 

((  Isti  sunt  fratres  mei  milites  tabiile  rotniKhe  (pii  hiti- 
tnnt  in  desertis  et  remotis  locis  ul  diligentins  vnccnt 
oratiojii  et  mcditationi,  sua  et  alioriim  j)eccata  j)h)i"in- 
tes,  viventes  simpliciter  et  humililer  conversiintcs, 
quorum  sanctitas  a  D(M)  cognoscitur  et  ali(juan(h)  IVa- 
tribus  (»t  hominibus  est  ignota,  horuni  aninue  (jiiiim  nb 


.•I.  Mz.  \l'iX  Vai.  43r>'i  el  Speo.  1500  occiisio)tnliUiler.  —  h.  Vat.  i;5.'/i  unlnvrinl  ; 
Spor.  ir»09  renncrint.  —  c.  Mz.  1743  corpore.  —i(.  Spcr.  1.".!)'.)  ihi.  —  c  S[>'.m-.  t.'.0'.» 
fnitrcm. 


IVl  SPECLLLM    PKHFECTIOMS    IV,    72 

iiii<j;(*lis  Doiiiiiii  pnfsentalniiitnr  tnnc  Doininns  ostoiidft 
illis  frnrtnni  (»t  nnMTodcni  ^*  labornin  suoruin  viclelioet 
innltas  aninias*  qua>  siiis  excMiipIis,  oratiniiibus  ot  lacry- 
inis  suiit  salvata' «»t  clir(»t  illis:  «  Kilii  inei  dilcfcti,  tot  et 
tales  anima'  salvata^  sniit  vcstris  oralionil)ns  ['M  a  2] 
laeryinis  ct  (?x(»in|)Iis,  ct  (jiiia  super  pauca  fuistis*' 
fideles  super  mulia  vos  cousliluaniK  Alii  V(?ro  pra'- 
dicav(»rnnt  (»t  laborav(»rniit  scrnionibns  sapicntia»  sna» 
(»t  (»^o  ni(»ritis  v(\stris  friictnin  salntis  opcratus  suin, 
idco  suscij)itc  incrccd(.'ni  labornin  c(jruin  ct  fructuin 
in(*ritornin  vcstrornin  (jni  cst  rc}^nnin  a^t(*rnnm  <|nod  '^ 
j)cr  hnniilitatis  (^t  sinij)licitatis  vcstne  atcjuc  oratioiinm 
ct  lacryinarum  vcstrarum  violcntiam  raj^uistis. » 

«  Sic(iu(i  iHii poriauies  juauipulos  suos'^  id  cst  fnictus' 
(^t  in(»rita  sancta?  hnmilitatis  (?t  simj)licitatis  sna^  iiitra- 
bnnt  in  ji^andinm  Domini  hctaiit(»s  (*t  cxnltaiit<»s.  Illi  vcro 
(jni  non  cnravcrnnt  iiisi  scirc  ct  aliis  viain/  saliitis  c»s- 
tcndcrc,  nihil  oj^^^rantcs  pro  S(»,  ant(*  tribnnal  Christi 
adstabnnt  nndi  (»t  vacui  solins^'  confnsionis  V(»r(?cnndia> 
ct  doloris  manij)nlos  d(*fcrcnt(*s  ^. 

«  Tnnc  vcritas  sancta»  hnmilitatis  ct  simplicitatis 
sancta*(pic  orationis  (»t  j)auj)crtatis  (jmc  cst  vocatio  n(»stra 
cxaltabitnr  ct  gloriabitnr  *  ct  magniricabitnr  cui  V(»ri- 
tati  ipsi  intlati  [iU  b  1]  vcnto  scicntia»  dctrax(»ruiit  vila 
ct   vanisJ    scrmonibns    saj»i(Mitiai   sna»    di(*ciit(»s  ipsam 


n.  'Sli.  I74:{  ct  1»80 /;j/ior»'»)i  ;  Viu.  ^Tji  »'i  Spcc.  I.VXJ  mvrredetn.  —  h.  S|»vc. 
i.'>0'.»  cm.  unhnua.  —  r.  Mz.  *Mi  fiiisti.  —  ii.  S|i<'«\  l."»():»  qm. —  o.  Mz.  17»:f  rl 
frnrlna.  —  f.  S|»('r.  I.".o;i  j»»rii.  —  ij.  S|mm\  \:m\  anlris.  —  li.  Viit.  'i.'C)i  mhi.  \nln 
tir  illis  nmis  rlrriris  rl  ntuUis  firnuHrntnriltii.v.  —  i.  Vat.  \1\'.\  v\  Mz.  7X'>  tfhtri- 
fiiSiliilur. —  j.  S|H*c.    i."»01l   rnuitiift. 


I.  Moltli.  25,  21  :  (Jnia  sitprr  pauca  fuisli  /idefis  super  inuUa  le 
cousliluafu. 

'2.  l*s.  VIO.  r,  Viilj;.  l-!.'»,  (*.;  :  Eunles  ihanl  el  /lehanl  millenfes  seinina 
sua,  renirnles  autvfn  renienf  vuin  e.iulfalione  porlantes  manipufos 
suos. 


SPECULUM  PERFECTIONIS  IV,  72         145 

veritatem  esse  falsitatem  et  tanquam  coHi  eos  qui  am- 
bulaverunt  in  veritate  crudeliter  persequentes. 

«  Tunc  error  ef  falsitas  opinionum  suarum  per  quas 
ambulaverunt,  quas  veritatem  esse  pnedicaverunt,  per 

>  quas  in  Ccnecitatis  foveam  multos  j)rfecipitaverunt,  in  do- 
lore,  confusione  et  verecundia  terminabitur  et  ipsi  ^  cum 
suis  tenebrosis  opinionibus  in  tenebras  exterion»s  *  cum 
tenebrarum  spiritibus  demergentur.  » 

Unde    sjepe  dicebat  beatus    Franciscus    suj)er    illo 

0  verbo  :  Tunc  slerilis  peperit  plurimos  et  quee  multos^ 
hahehat  filios  infirmata  est^:  «  Sterilis*^  est  bonus  reli- 
giosus  simplex,  humilis,  pauj)er  et  desjK»ctus,  vilis  et 
abjectus  qui  sanctis  orationibus  et  virtutibus  continue 
alios  aedificat  et  j)arturit''   gemitibus   dolorosis.  » 

15  Hoc  verbum  dicebat  ^"  s(epissime  coram  ministris  et 
aliis  fratribus,  maxime  in  cajntulo  gcnerali  *. 


0.  Vai.  4:j.V»  Tunc  erroris  fulsitnfi.  —  b.   S|m'c.    |."»();i  iul.l.  qKi.  —   r.  Vai.  ^X/i 
SHbtHts.  —  (l.  Vai.  4:J5i  partitnr.  —  «.  Mz.  \)H\)  (lixit. 


1.  V.  Mattll.  25,  30. 

•2.  V.  1  8am.  2,  5  (Vulj^.  1  Hei<.  2,  5\  Voir  Spoc.  p<'rf.,  cliapilrc  'j, 
page  12,  I.  8. 

3.  Sourcos  et  liisloirc  du  loxtt» :  Mz.  17'»3  :^)  1)1  —  31  I).  1:  Mz.  089 
I3'»al— 13'4b2;  Vat.  435'i  12a  — 13a;  Hpec.  150U  51  a  — 521);  Cf. 
Hol.  2697  70  a  ;  Riccardi  l'i07  G'i  a. 

Ia'S  i<lees  essentielles  de  ce  chapilre  se  rclrouvciit  dans  2  Col.  3, 
100,  mais  sous  uiie  forme  adoucie.  Honavenluro  103  (VIII)  copic  la 
plus  grande  parlie  du  morceau  rclouclie  par  Cclano. 

Ubertin  de  Casal  cile  des  fragmcnls  du  lexle  original  (Arbor,  lib.  5» 
cap.  3,  213  b)  en  les  faisant  prtk'cder  dc  rin<licalion  :  SimiUter  dicit 
fraler  Leo  quod  bealus  t^anciscus  noiehat  quod  fratres  essent  cupidi 
de  scienfid... 

Les  deux  tiers  sont  cil<*s  sans  aucune  varianlc  a  noliM-  daris  l«»s 
Conform.  y»l  b  1  s  »'mI.  1510;  125  a  2  s  cd.  1513  :  182  b  2  s  cd.  l5yo  pre- 
cedes  de  rindication  :  Franciscus  in  iegendd  anliqud  capifufo  de 
perfectione  tiumilifatis. 

IIs  sont  reproduits,  inais  sans  indicalion  dc  sonrcc.  dans  iiiic  aiilre 
partie  du  m^me  recueil :  Conforni.  Ibs  b  2s  cd.  l5lo:  lo5  a  2  s  «'d. 
1513;  r«8b  1  — U9al  ed.  1590. 

tu 


14(3  SPECLLUM    PEHFECTIONlS    IV,    73 


Quod  volebat  et  docebat  prselatos  et  prsedicatores 
de-  [31  b  '2]  bere  exercere  se  in  oratione  et  operi- 
bus  humilitatis.  Cap.  73. 

Fidelis**  scrvus  ac  perfectus  imitator  Christi  Fran- 
ciscus  seiiti(Mis  se  per  sancta»  liumilitatis  virtutem  in 
Cliristum  potissime  transformatum,  pne  ceteris  virtu- 
tibus  ipsam  Inimilitatem  optabat  in  fratribus  suis,  et 
ad  gratiam  diligondam,  desiderandam,  acquirendam  et 
servandam  incessanter  eos  verbo  et  exemplo  afTectuo- 
sius*  animabat,  maxime  ministros  et  pr.i?dicatores 
adrnonebat  et  inducebat  ad  humilitatis  f>pera  exorceiuhK 

Dicobat  onini  (|uod  proptor  pradationis  oilicium  ot 
sollicitudinoni  priodicandi  non  doben»nt*^  dimittoro  sanc- 
tnni  ot  (lovotani  orationom,  iro  pro  (doomosyna,  oporari 
alic|nan(lo  inanibus  suis  (*t  alia  oj)ora  facoro  sicut  alii  S 
fratros  j)i'optor  bonuni  exoinj)lnm  ot  lucruin  animarum 
suarum  ot  alioruni.  Et  dioobat  :  «  Multum  (»nim  aMliti- 
cantur  frat ros  subditi  (juum  ooruiii  ininistri  ot  j)raMli- 
catoros  vacant  orationi  rl  inclinant  so  libontor  ad  huini- 
litatis  oj)(Ma  ot  obsiMjuia  vilitatis.  Alitor  autom  non  -ii 
j)ossunt  al)s(pio  sui  confusiono''  j)ra»judicio  ot  coiuhMii- 
nationo  do  hoo  iVatres  alios  adinoiKMM».  ()j)ort(H  (Miim 
ox«'iuj)lo ''  (]liristi  j)rius  facoro  (juain  docore  ac  siinul 
facoro  ot  docero  '.  » 


ci.  Vui.  i;i.»i   riih'i.  —  l>.   Mz.  \'\:\  oin.  nffvclnoHinn.  — c.  Vat.  435*  dehercnt :       2 
Mz.  174:^  ei  Sjkt.  I.M.n  th-hnvl :  Mz.  [W  (lchvnt.  —d.  Spor.  MiOO  confcasione.— 
e.  S|i«*<'.  I0<)'.'  vcrfin. 


1.  Scmrces  «•!  Iii-l<)in'  (iu  te.\te:  Mz.  lT'i:i  31bls;  Mz.  089  13'ib2s: 
Vat.  'i35'»  13as:  Spcc.  1  :,(>'.)  r>'ih  s ;  Cf.  Uol.  2<;yT  Tlb;  Riccardi  l'i()T 
05  a. 

A  parlir  de  dicrhaf,  rr  cliapitre  esl  cile  dans  les  Conform.  rilb2 
dd.  1510 ;  125  b  1  ed.  1513;  183  a  1  rd.  15',)0.  comme  emprunl^  a  la 
Legenda  anliqua  capiiulo  de  perfeciione  Inimilitatis. 


3 


SPECULUM  PERFECTIONIS  IV,  74  &  75     147 


[32  a  1]  Qualiter  ad  ^  verecundiam  suam  docuit 
fratres  cognoscere  quando  ipse  erat  servus  Dei  et 
(luando  non.  Cap.  74. 

Convocavit  semel  bcalus  Franciscus  multos  fratres  ct 
5  ait  illis :  a  Rogavi  Dominum  ut  mihi  dignaretur  osten- 
dere  qiiando  sum  servus  cjus  et  quando  non.  Nam 
nihil  aliud  vellem  quam  existere  servus  ejus.  Ipse  autem 
benignissimus  Dominus  *  sua  dignatione  respondit  mihi : 
«  Servum  meum  veraeiter  te  ^  esse  cognosce  ^  quum 
10     sancta  cogitas**,  loqueris  et  operaris.  » 

«  Ideo  vocavi  vos  fratres  et  hoe  vobis  insinuavi  ut^ 
coram  vobis  possiin  verecundari  quando  videbitis  me 
deficere  in  omnibus  his  vel  in  alirpio  pnediclorum  ^  ^  » 


Quod  voluit  omnino  ut  fratres  omnes''  laborarent 
15  interdum  manibus  suis.  Cap.  73. 

Tepidos  nuUi  se  negotio  familiariter  et  humiliter  ap- 
plicantes  dicebat  evomendos   esse  eito  (h?  ore  Doniiiii  : 


a.  Mz.  1743  ora.  ad.  —  b.  Spec.  ITiOO  a«hl.  miscriritvdifv.  —  c.  .Mz.  174'{  oin.  tc. — 
d.  Mz.  nWel  080  cognosco.  —  e.  Spec.  ir»00  co*jitntionc.  —  f.  Mz.  1743  oi  080  cnm. 
20        — U'  Spec.  1509  a<ld.  tunc  non  sum  svrcns  Dci.  —  /j,  Mz.  1743  om.  omncs. 


1.  Sources  et  histoire  du  lexte  :   Mz.   1743  32  a  1  ;  Mz.  080  135  al ; 

Vat.  4354 13  b;  Spec.  1509  55  a  ;  Cf.  Boi.  2097  72  a;  Hiccardi  1407  05  b. 

2  Cel.  3,  95  donne  le  m6nie  rt^cit,  mais  en  y  ajoutant  iiuehjues  d(5- 

lails  nouveaux  :  «  Qaum...  apiicl  Senas...  vocavit  quailnm  uocte  socios 

Ib       (lormientes  dicens:  «  Rogavi,  elc.  » 

Les  Conformit^s  citent  partieliement  nolro  te.xte  avec  l'indication : 
Franciscus  in  legendd  antiqua  capitulo  de  perfectione  humititatis. 
144  al  6d.  1510;  127  b2  t^d.  1513;  180  a  1  c^d.  1590.  Dans  le  uiOme 
recueii  (202  al  6d.  1510;  180  a  2  6d.  1513;  262  a  2  t^d.  1500;,  on  trouve 
30  une  version  loute  diff^rente  du  m(ime  fait  mais  sans  indication  de 
source. 


148        SPECULUM  PERFECTIONIS  IV,  75 

nullas  coram  eo  otiosus  poterat  comparere  quin  statim 
ipsum  ^  mordaci  clente  *  corriperet.  Siquidem  ^  ipse 
omnis  perfectionis  exemplar,  manibus  suis  humiliter 
laborabat,  nil  permittens  eflluere  de  [32  a  2]  optimo  tem- 
poris  dono. 

Dicebat  enim  :  «  Volo  omnes  fratres  meos  laborare  et 
exercitari  humiliter  in  operibus  bonis  ut  minus  simus 
hominibus  onerosi  et  ne  cor  aut  lingua  in  otio  evage- 
tur ;  qui  vero  nihil  sciunt  operari  addiscant.  » 

Lucrum  vero  et  mercedem  de  labore  non  ^  laborantis 
arbitrio  sed*^  guardiani  vel  familiai  arbitrio/  commit- 
tendum  esse  dicebat*. 


a.  Mz.  17i3  oin.  ipsinn. —  b,  Spec.  1509  mordaciter. —  c.  Spec.  1500  sed  qui~ 
dam.  —  d.  Spec  Io<K)  om.  non.  —  e.  Spec.  1500  sccnm.  —  f.  Spec.  1500  oiii.  vcl 
fnmiiue  arbitrio. 


1.  Sources  ot  hisloire  du  lexle  :  Mz.  17W  32  al  s;  Mz.  989  135  a  1  s: 
Spec,  1509  6'ias;  Cf.  Bol.  2697  72 b;  Riccardi  1407  65 b. 

Ce  chapitre  a  pass<^  dans  2  Cel.  3,  97  avec  quelques  chaiigements 
insignifiants. 

T.es  Conforni.  le  cltent  (rapres  nolre  texte  et  prect^de  de  rindica- 
lion  :  Franciscus  in  legenda  antiqud  capitulo  de  perfectione  humiUta- 
(is,  iV2al  ed.  1510;  125  b2  ed.  1513;  183a2  6d.  1590.  II  s'y  Irouve 
inlroduit  dans  le  groupe  des  passnges  que  Darthelemy  de  Pise  reunil 
fort  heureusenient  pour  caraclC'riser  renseignement  de  Fran^ois  sur 
le  Iravail  nianuel. 

()blig(M*  ses  disciplos  a  ne  pas  perdre  ou  a  prendre  rhabihidc  du 
travail  fut  uno  de  ses  gnind(»s  pr(.V)Ccupalions.  V.  R(?glc  de  1223,  cap. 
V;  R(''gIo  dc  1221,  cnp.  VII:  Fratres...  tahorent  et  eamdem  artem 
vserceant  quam  norerinf..,..  1'nusquisque  in  eadem  arte  et  officio 
in  quo  rocatus  est  permaneat,  elc.  :  iSpec.  perf.  10;  2'«;  23:  73: 
3  S(»c.  'il  (XI;  :  Softiciti  erant  quotidie  orare  et  taborare  munit>t:s 
suis. 

Voir  aus>i  :  1  Cel.  38  el  ;39  (pars  I,  cap.  XV}  ;  2  Cel.  1,  12;  2  Cel. 
3,  21,  'lO,  07,  98;  hnn.  64,  rj7  et  l'i8:  Kccloston  15;  Bernard  de  Bcsse, 
1)0  Laudibus.  Ms.  de  Turin,  I,  VI,  :W.  I03as;  Chron.  Tribul.  Archiv 
II,  p.  272:  Cf.  Arlurdu  Moustier.  Marlyrol.,  p.  137  ss.:  Papini,  Storia, 
II,  p.  11()-120:  Muller.  AnfjiMigo,  p.  'i6  ss. 


SPECULUM  PERFECTIONIS  V,  76         149 


CAPITULUM  V 

DE  ZELO  IPSIUS  AD  PERFECTIONEM  REGUL/E 

ET  AD  TOTAM  RELIGIONEM 

et  primo  qualiter  laudabat  ^  reg^lse  professionem 
^  et  volebat  fratres  scire  eam  et  locjui  de  eA,  et 

mori  cum  qA,.  Cap.  76. 

Perfectus  zelator  et  amator  observanti.e  sancti  evan- 
gelii  beatus  Francisciis  cominunem  professionem  *  re- 
gu\(v  nostra^,  qu(e  non  estaliud  quam  perfecla  evangelii 
i>  observantia,  ardentissime  zelal)at  et  eos  qui  sunt  et 
erunt  veri  zelatores  ^  ipsins  singulari  benedictione 
dotavit. 

Hanc  enim  professionem  nostram  suis  imitatoribus 
dicebat  esse  librum  vita»,  spem  salutis,  arrham  gloria*, 
^5  medullam  evangelii,  viam  crucis,  [32  b  1]  statum  per- 
fectionis,  clavem  paradisi  et  pactuni  a'l(M'ni  foederis. 
Hanc  volebat  haberi  ab  omnibus  et  sciri,  et  voh^bat  fra- 
tres  in  collocutionibus  contra  ta^dium  d(;  ipsa  sa^pius 
conferre  et  in  memoriam  pra^stili*'  juramenti  cum  inte- 
^    riori  homine  de  ipsa  sa^pius  fabulari. 

Docuit  etiam  semper  eam  praj  oeulis  portari  in  com- 
memorationem  '^  et  memoriam  vita.*  agenda>  et  debita} 
observantia^  regularis,  et  quod  plus  est,  voluil  et  docuit 
fratres  debere  mori  cum  ipsa/^ 


25  a.  Vai.  4354  et  S]>ec.  1509  oni.  lo  coniracncenuMit  dc  \u  rubrique  jusquu  qualitcr. 

—  h.  Spec.  1509  coijnitio  profeasiunis.  —  c.  Spec.  l.*»00  rvlutovcs.  —  (/.  Viu.  43.">4 
prxfati ;  Spec.  \jO0  pristmis.  —  c.  Vai.  'i35i  ci  Spcc.  I.")0'.}  caniuionitioncm.  ^ 
f.  Spec.  1509  docuit  frutrcs  sicut  cuin  i})Ho  dchcvc  cum  ijts;). 


1.  Sources  et  hi.^toire  du  texle :  Mz.   17'i3  32a2s;  Mz.  980  135 a2; 

10       Vat.  4354  13  b  s;  Spec.  1509  i'A  h  :  Cf.  Hul.  2f397  72  h  :  Uiccanli  1407  66a. 

2  Cel.  3,  135  copie  presque  liUOralement  ce  iiiorceau  el  le  i?uivarit, 


150         SPECULUM  PERFECTIONIS  V,  77 


De   sancto  ^  laico   qui   fuit   martyrisatus  tenendo 
reg^lam  in  manibus.  Cap.  77. 

Hujus  ergo  sancli  (locumonti  et  instituti  beatissimi 
patris  non  immemor  quidam  frat(»r  laicus,  quom  ad  clio- 
rum  martyrum  indubilanter  crcdimus  esse  assumptum, 
diim  (?ss(»t  inter  infideles  *  ob  zehim  marlyrii  t^t  a  Sarra- 
cenis  tand(»m  ad  martyrium  duceretur^,  cummagno  ft^r- 
vorc  ambabus  manibus  regulam  tenens,  genibus  humili- 
ter  flexis,  dixit  socio  suo :  «  Do  omnibus  qme  contra 
istam  reguhim  feci,frat(»r  carissime,coramocuIis(livina^ 
[32b2]majestatis  et  coram  te  culpabih^m  me  confiteor.  » 

Successit  huic  brevi  confessioni  gladius  quo  vitam 
finiens  coronam  martyi'ii  est  adeptus.  Ilic  itaque  juven- 
cuhis  intrav(?rat  ordinem  ut  jejunium  ^  reguhe  vix  ferre 
poss(»t,  quum  tanien  sic  puerulus  loricam  portavit  ad 
carnem.  F(dix  puer  qui  feHciter  incepit  et  feliciter  <"  con- 
summavit/^ 


;».  Mz.  980  add.  fratrc:  Vai.  4J.V4  De  fr:itre  tniro.  —  b.  Mz.  17«3  fnitdes.  —  t\ 
Vat.  4^1.'»'»  et  SpJT.  I."»00  pvteretnr.  —  </.  Mz.  1743  mnrjistri;  Mz.  989  j>if/i<m  ; 
Vat.  4 .'{.')'#  ct  Si".'c.  ViO[)jrjiininin.  —  c.  Vat.  43;'»«  ei  S|K'c.  1509  fclicius.  — f.  Spec. 
Ii»(j9  add.  ud  Imnletn  iJumitti  nostri  Jcsn  (liriAti. 


iTiais  siippriine  nalurellenicnt  la  phrase  011  ii  e:»t  dit  qiic  robservalion 
de  ia  regie  se  confond  avec  robservalion  parfailc  de  r^vangile.  On 
sait  qiie  celte  inlerprc^lalion  des  zt^lateurs  fut  rejet(?c  par  Grt^goire  IX 
dans  la  bulle  Quo  elongati  du  28  septembre  1230. 

Quel(|ues-une5  dcs  variantes,  surtoul  de  cclles  que  Celano  donne 
pourle  cliapitre  77,  dtinolcnt  une  tradilion  plus  avanc^e,  par  exeinple 
quand  11  parle  des  miracies  du  laique  martyr. 

1.  Sourct^s  et  histoire  du  texte  :  Mz.  1743  32  b  1  s  ;  Mz.  989  135  a  2  s: 
Vat.  V35i  Tia;  Spec.  15(Vj  Gfibs;  Cf.  Bol.  2697  73  a  ;  Riccardi  l'«07 
m  b. 

Pour  le  passage  paralleic  de  2  Cel.  3,  135,  voir  la  note  du  chapitre 
precedenL 

I.a  Clironiijue  des  XXIV  Gent^raux  'An.  fr.  III  p.  224)  et  lesConform. 


SPECULUM  PERFECTIONIS  V,  78        151 


Quod  voluit  religionem  semper  esse  sub  protectione 
et  correctione  ^  ecclesise  romanse.  Cap.  78 

Dicebat  bealus  Franciscus  :  «  Vadam  et  ri»commen- 
dabo  religionem  fratrum  Minorum  sanct«e  romanaj 
ecclesia*,  cujus  potenti<'e  virgA  lerreantur  et  corripiantur 
malevoli  et  filii  Dei  in  a^terna»  salutis  augmenlum  ubi- 
que  plenA  gaudeant  libertate.  Recognoscant  ex  hoc  fiiii 
beneficia  dulcia  matris  suai  et  semper  devotione  spiri- 
tuali  *  ipsi  reverenda  vestigia  amplectantur  ^, 

c(  Non  enim  erit  ipsa^  protegente  in  ordine  malus 
occursus  nec  filius  Belial  per  vineani  Domini  transibit 
impius''.  Ipsa  mater  [.'11  a  1]  sancta/  paupertatis  nos- 
trie  femuiabitur  gloriam  et  liumilitalis  pra^conia  superljia^ 
nubilo  et  obedientia*  jubilum  nou  pf^rmittet^  uUateiuis 
oiTuscari.  Caritatis  et  paeis  vincula  in  nobis  servabit 
iUa»sa,  censura  strictissima  pereutiens  dissidentes  et 
«vangeliciB  puritatis  observatio  sacra  quotidie^  in  cons- 
pectu  ejus  florebit  nec  odorem  bona^  fama^  et  conversa- 
tionis  sancta^  ad  horam  patietur  elidi  *.  » 


n.  Mi.  980  add.  sanctie:  Vat.  4354  ei  Spec.  I.')00  corrcctionc  vcrlcsiiP.  —  b.  Vai. 
*54  ei  Spec.  1509  speciali.  —  c.  Vai.  4354  et  Spec.  I.')09  ipsius  vencntnda  vcsti- 
a  comp/eclanlur  (Val.  complectumur}.  —  d.  Spec.  1509  mcA.  —  c.  Spec.  J509 
(ptmt«.  —  f.  Ms.  989  sanctw.  —  f/.  Sfiec.  ir»09  pricconin  pcr  8uperbia'  nubium 
1  permittet.  —  h.  Mz.  989  et  Spec  1509  conlinue ;  Vui.  4354  rontinentiiv. 


9  donnent  le  nom  de  ce  frtl^re  (jui  «'appelail,  parail-il,  Kleclus. 
'ii^lemy  de  Pise  dit:  «  Beati  Francisci  tempore  fr.  Eleclus  laicus 
'i/rium  passus  est,  sed  ubi  non  reperi...  »  et  raconle  .^a  fhi:  Con- 
•  80b2  <Vd.  1510;  70  b  2  6d.  1513:  95^2  ed.  1590. 

Marlyrologe  d'Artur  du  Mou;?lier  indicjue  les  principaux  anna- 

qui  ont  parl6  de  fr.  Eleclus,  p.  283  (l"  juillel). 

ources  et  histoire  du  lexle  :  Mz.  17'i3  32b  2j*  ;  Mz.  989  135  b  1  s; 

tS4  14as;Spec.l509  100a;  Cf.  Bol.2()97  73  b  :  Kiccardi  l'i07  6«b. 

hapitre  se  trouve  reproduit  presque  lilt^raleuient  dans  Cflano 
1,  16  et  17),  mais  il  e^l  enciiAsse  au  cenlre  d'un  rOcil  bien  plus 


152        SPECULUM  PERFECTIONIS  V,  79 


I>e  quatuor  prserogativis  quas  Dominus  donavit 
religioni  et  nuntiavit  eas  beato^  Francisco.  Cap. 
79. 

Beatus  Franeiscus  dixit  se  obtiimisse  a  Domino  et 
sibi  per  angelum  nuntiata  fuisse  ista  quatuor,  videlicet: 
quod  religio  el  professio  fratrum  Minorum  non  deficiet 
usque  ad  diem  judicii.  Item  quod  nullus  ex  industri^ 
pers(H{uens  ordinem  diu  vivet ;  item  quod  nuUus  malus 
volens  male  vivere  in  ordine  poterit  in  ipso  diu  per- 
manere.  Item  quicumque  ex  corde  dilexerit  ordinem, 
quantumcumque  sit  peccator,  tandem*  misericordiam 
consequetur ^ 


a.  Mz.  98'.)  add.  cl  fminili;  Spcc.   l.')00  el   nwUiavit  Deu8  pcr   nngclum  b. 
Francisco.  —  />.  Mz.  1743  pcccntum  tantani. 


d(5velopp«^,  (lont  raultMir  a  eiiiprunl^  les  autres  (^l(^nienls  aux  Trois 
Conipagnons  :  :i  Soc.  «3-67  (XVI). 

Ce  r<^cit  plus  dtheloppt^  de  Thonias  de  Celano  forine  un  des  cliapi- 
tres  iUi  Vat.  'j3.Vi3«bs,  et  du  Spec.  1509  100  b  — 101  b.  quoique  la 
version  du  Spec.  perf.  s'y  trouve  d(»ja  au  folio  14.  ()u  le  compilateur 
du  Val.  4354  a-t-il  puis(5  ce  niorceau  ?  I)irect(Miienl  dans  2  Cel.  1.  16- 
17  ?  Je  ne  le  pense  pas.  La  doxologie  qui  le  terniine  aussi  bien  que 
quelques  modilicalions  nie  font  penser  que  c*est  la  un  des  fragments 
collig(is  un  peu  parlout  par  le  compilaleur  du  Speculum  Vita;  beati 
Francisri  (»1  sociorum  ejus,  rccueil  qui  a  (H(5  avec  le  Spec.  perf.  une 
des  sourc(»s  du  Vat.  4.354  et  du  Spec.  1509. 

La  simplicil(>  du  r(''cit  du  Spec.  perf.  nous  reporle  donc  k  une  (^po- 
que  bien  plus  voisine  des  fails  racont(^s  que  les  autres  dtjcumenls. 

1.  Sources  el  hisloire  du  lexle  :  Mz.  1743  33al;  Mz.  989  135b2; 
Vat.  4354  14  b;  Spec.  1509  67  a  ;  Cf.  Bol.  2697  73  b;  Riccardi  1407  67  a. 

Le  t(^moignage  de  fr.  L(^on  sur  les  pr(^rogatives  de  rordre  nous  csl 
parvenu  aussi  par  uiie  voie  indirect(^  el  cette  concordance  conslitue 
en  faveur  de  rattribution  du  Spec.  perf.  a  frere  L6on  une  preuvedont 
on  ne  saurail  exag(>rer  la  valeur  :  Frafer  Leo  socius  sancti  Francisci 
fiLrit  frafri  Petro,  ministro  AngtUr  (Pierre  de  Theukesbury.  5*  minis- 
tre  de  la  province  d'Angleterre  —  sous  le  pontiflcat  d^AIexandre  IV  — 


SPECULUM  PERFECTIONIS  V,  80        153 


De  eonditionibus  quas  dixit  '^  esse  necessari-  [33  a  2] 
as  generali  ministro  et^  sociis  ^us  ^.  Cap.  80. 

Tantus  erat  zeliis  quem  lmbel)at  ad  consorvationom  ^ 

perfectionis  ^"  in  religiono  et  tnnta  vidobatur  sibi  osse 

5     perfectio  professionis  regul^e  quod  sa*po  cogitabat  (juis 


30 


a.  Spec.  1.709  add.  Dominus.  —  b.  Spec.  l.V)!)  et  iiliis  ytvnflatiH  oniiins.  —  c.  Vai. 
4354  Descriptio  gencralis  minitftri  qnalis  essc  debcat.  Puis.  ometiuni  los  pre- 
mieres  lignes,  il  coranience:  Prope  finem  vocationis  cjns  ad  Dcnm,  (li.xit  ci  /"/'a- 
ter  quiciam.  —  d.  Mz.  1743  et  9H\)  conccrsatnmem.  —  e.  Spec.  I,')()!>  itrofcssioiicm. 


^O  et  sur  lequel  Thoma.«*  d'Kcclej*lon  (lonno  daboiuianlcs  iiHlicalions. 
Eccl.  13,  14  el  15.}  quod  apparifio  Sernphim  farfa  fuif  snnrfo  Fran- 
cisco  in  quodam  rapfu  contemplafionis.  et  sulis  eridenfius.  quam 
scribebatnr  in  ritA  sua  et  quod  mutta  fuerunf  funr  sibi  revefafn.  qu;v 
nutli  virenti  unquam  communicarif.  Verumfamen  disif  fratri  iiu/ino 

5  socio  suo,  quod  cum  a  longe  rideref  angetum  nimis  ferrifus  fuif.  et 

quod  eum  dure  tractavit ;  et  di.rit  ei  quod  ordo  suus  durnref  usque  od 
finem  mundi,  el  nullus  mat<v  volunfatis  diu  durare  possef  in  ordine : 
el  qnod  nuUas  odiens  ordinem  diu  viveref.  ef  quod  nutfus  vernciter 
amans  ordinem  suum   malum  finem  hnlteref...   Istn   srripsif  frnfer 

0  Garynus  de  Sedenefeld  ab  ore  fratris  Leonis.  Kcrl.  13    Ari.  fr.  I,  p. 

245;  Perlz,  Scripl.,  t.  XXVIII.  p.  :m). 

On  ne  saurail  s'6lonner  que  ces  pivro^aliv«'s  aiiMil  vivfiuonl  excite 
les  prdoccupalions  des  frores  Mineurs.  r.liaque  i<einM'alion  nouvelle 
les  pr6cisa  et  les  embeliit,  el  les  mara:es  des  diir«^r«'iiles  edilinns  des 

^  Conformit^s  que  j'ai  sous  les  yeux  en  porlcnt  des  Iraces  naives.  nartln^- 
lemy  de  Pise  insera  dans  son  fameux  recueil  Ics  principales  versions 
qui  avaient  cours  a  son  epoque.  et  sans  se  pivoccuper  de  les  inettre 
d'accord,  les  copia  bout  a  bout :  Conforin.  103  a  ed.  l5lo;  Dl  b  e<I. 
1513;  130  bs  6d.  1590. 

Bonaventure  194  (XIII)  se  inet  en  conlra<Iirlion  avec  le  tcmoigua^^e 
de  frere  L6on  :  [Addidit  b.  Franciscus]  quod  is  qui  sitti  nppnruerat^ 
aliqua  dixerit  qtue  nunquam  dum  viveret  ntirui  /tominum  nperiret. 
Credendum  sane  tam  arcana  itta  fuis.se  sncri  iffius  Sernplnm  in  cruce 
mirabiiiter  apparentis  efoquia.  quod  forfe  non  tireref  hominifnis  ea 
^  loqui.  V.  aussi  A.  SS.  oct..  t.  II,  p.  SfiOs.;  Fior.  V'  roiisid.  rdition 
Amoni.  p.  256;  Cesari,  p.  134;  Conforin.  2:{3  b  1  (mI.  l.-)lo;  209  al 
6d.  1513;  306  a  i  s  6d.  1590:  Salvalore  Vitalo,  Monte  Seralico,  p. 
137-140;  XXIV  Gener.  An.  fr.,  t.  III,  p.  289  et  64«. 


154         SPECULUM  PERFECTIONIS  V,  80 

esset  sunieioiis  post  mortom  suam  (ul  rogimen  iotius 
relijj^ionis  et  ad  coriservalionem  perfeclionis  in  ipsi\  cum 
Dei  adjutorio  et  nullum  idoneum  pot(»rat  invenire*. 

Uiule  prope  iinem  vita*  ipsius,  dixit  ei  quidam  frater : 
«  I^Hter,  tu  transihis  ad  Dominum  et  familia  \\vec  te  se- 
euta  manehit  in  valle  larrymarum,  innue  ergo  iiobis  ali- 
quem  si  cognoscis in  ordine  in  (pio  tuus  animus  quiescat", 
cui  oinis  g(jneralis  ministri  digiuj  posset  imponi.  » 

Hespondit^  l)t»atus  Franciscus  innuens'^  cuncta  verba 
suspiriis :  «  Tain  inagni  et  multimodi  (^xercitus  du- 
cem,  tam  amjdi  et  dilatati  gregis  pastorem,  fili  mi, 
iiuUum  sunicientem  inlu(»or,  sed  unum  vobis  depingam 
in  (juo  rcluceat  (|ualis  deberet  esse  liujus  familia»  dux 
et  pastor. 

«  Homo,  :'X]  1)  1]  in(piit,  iste  dt»b(»ret  esse  vitie gravis- 
sinui',  dis(reti(uiis  maguje,  fanue  laudabilis,  privatis 
airectionibus  carcns,  ne  diim  in  parte  plus  diligit,  in 
toto  scandalum  gcneret.  Del)(»t  illi  orationis  studium 
esse  amicum  ita  tainen  quod  certas  horas  animie  sua?  et 
certas  gn»gi  suo  distribuet,  nam  primo  mane  debet 
sanctissimum  sacrilicium  niissa*  praMuittere  et  ibicJein 
longa  dcvotionc  scipsum  et  greg(Mn  diviiue  protectioni 
airccliujsius  commcndan*.  Post  orationem  vero  se  ipsum 
staluat  in  iuedio  ab  omnibus  d(»pilan(luin'',  omnibiis  ros- 
poiisurum,  omnibus  cum  (^aritate  (»t  patientiA  et  maii- 
suetudinc  provisurum  ^, 


ii.  SjKM'.  I.")!)'.»  c(iii<inii'nrut.  —  /),  Mz.  17'i.l  rcAiiOwieiis.  —  r.  Spoc.   i.^VOO  indU' 
ccitti.  —  (I.  S|MT.  l."»(ii»  rcplirnndinu.  — c.  Sjoc,  K)<KI  pixtntissurum. 


1.  Dati^i  ^a  !*romi<'To  \U\  Tlionias  dc  ('.elaiio  d<>couvre  le  dessein 
dYMTin'  iiii  inaiiif«»<lc  tTi  faveur  de  fivre  Klie.  surlout  lorsqu'il  raconle 
commeiil  riam;(»is  mouranl  henil  celui-ci :  1  (lel.  108  (pars  secunda, 
cap.  VII:  :  (!«'  nu^^me  Tauleur  du  Speo.  perf.  nous  revele  plus  (lue 
jamai-i  par  rclle  plira>e  sa  preoccupation  d  ecrire  contre  Elie,  puis- 
(]u'il  iious  nionlre  l'raii<jois  iiiouranL  sans  apercevoir  le  successeui 
quil  aurail  >t»uliaile.  U  y  a  sans  doule  e.xageration  el  parli  pris 
dans  le-*  deux  fa«on«i  de  voir. 


SPECULUM  PERFECTIONIS  V,  80         155 

u  Non  debet  esse  acceptor  personaruin  ita  qiiocl  non 
minus  curet  de  simplicibus  et  idiotis  r[uani  de  scienti- 
bus  ^  et  sapientibus.  Cui  si  donum  sciontia>  est  con- 
cessum  tamen  plus  in  moribus  pi(»talis  et  siinpHcitatis 
5  patienticB  et  humilitatis  imajifinem  ferat,  fov(?at(pi(»  vir- 
tutes  in  se  et  in  aliis  atcpie  in  pivedicando  eas  conlinue* 
se  exerceat,  ad  ha>c  alios  phis  exemplo  quam  sermoni- 
bus  incitan(h)  [33  b  2].  Sit  exsecrator  p(»cunia»  qua?  nos- 
tra»  professionis  et  perfectionis  est  praM/ipua  corruptela 
10  et  tanquam  caput  et  exemphir  imitandnm  ab  omnibus 
multis  nequaquam  locidis  abutatur. 

«  SuiTiciant  autem  sibi  pro  se  habitus  et  libelhis,  pro 
ahis  vero  pennarolus ''  cum  calamo  et  pugillari  et  sigil- 
lum.  Non  sit  aggregator  hbroruin  nec  h^cticmi  multum 
15  intentus  ne  forte  detrahat  ofTicio  ([uod  praTogat  studio  ^. 
Consoletur  pie  afllictos  ([uum  sit  ultimum  reme(huni  tri- 
bulatis^,  ne  si  apud  eum/  defueriiit  reme(Ha  sauitatis 
desperatio  morbi  pra*vah»at  in  infirmis.  l't  protervos  iu 
mansuetudinem  flectal,  seipsum  prosternat,  ct  ah(|uid  sui 
»      juris  relaxet  ut  animam  hicrifaciat. 

«  Ad  refugos  ordinis  velut  ad  oves  qua»  perierunt  vis- 
cera  pietatis  expandat  et  nunquam  mis(*ricor(hfiin  lu^get 
iUis,  sciens  tentationes  iUas  ess(»  pivevah^h^is  (pia^  ad 
tantum  possunt  impcdhTc  casuin  ([uod  si  i[)sum  permit- 
5  teret  Dominus  experiri  forte  in  majus  |)ra*cipitium  hibe- 
retur'?.  Vellem  ipsum  tan(|uam  (^hristi  vicarium  ab 
omnibus  omni  devotione  et  reverentia  honorari  atque 
sibi  ab  omnibus  et  in  omnibus  cum  omni  benevolentia 
juxta  ejus  necessitatem  [34  a  1]  et  statiis  nostri  eoinh^- 
0      centia^  provideri. 

«  Verumtamem  oportet  (?um  non  arridere  Iionorihus 


a.  Spec.  1509  8cie7Uic'itt«.  —  6.  Mz.   1743  c:is  Citntiiwndie.  —  r.  Mz.  ".«8U  ;<c/i- 
natulus.  —  d.  Spec.  1509  <iiios  in'o<fut  atndio.  —  c.  Sjxt.  IJOO  trilnilimti.<>.  —  f. 
Spec.  1509  apud  Deum.  —  g.  Mz.   17i;{  </*<a.s  si  ijisinn  pfrmittcift  iJuiiiinii» 
15        eripi  forte.  —  h.  Spec.  \i){yj  condecentiinn. 


156        SPECLLUM  PERFECTIONIS  V,  80 

nec  favoribiis  plus  quani  injuriis  deloctari,  ita  quod 
propter  honores"  non  mutentur  ejus  mores  nisi  in 
melius.  Si  quando  vero  propensiori  et  meliori  cibo 
indigeret  iion  in  absconso  sed  in  publico  loco  assumat 
ut  aliis  tollatur  verecundia  providendi  sibi  in  infirmita- 
tibus  et  debiiitatibus  suis. 

w  Oportet  eum  maxime  latentes  distinguere  conscien- 
tias  et  ex  occultis  venis  eruere  veritatem.  Omnes  accu- 
sationes  in  principio  habeat  suspectas  donec  veritas  ex 
diligenti  examinatione  incipiat  apparere.  Aures  autem 
non  ])ra^beat  nmltiloquiis,  in  accusationibus  specialiter 
habeat  suspectos,  nec  faciliter  credat  eis.  Talis  denique 
debi't  esse  quod  proj)ler  cupidit-atem  retrnendi  honorein 
vilem*  foriiiam  justitia»  et  c'e(piitatis  nullatenus  inficiat 
vel  reiaxet.  ita  tainen  quod  ex  nimio  rigore  nullius  anima 
occidatur  et  ex  superflua  mansuetudine  non  nascatur  ^ 
torpor  at<[ue  ex  hixa  indulgentia  non  j)roveniat  disso- 
lutio  disciplinas  sicque  ab  omnibus  timeatur  et  ab  ipsis 
timentibus  diligatur.  Oilicium  j^rteia-  [34  a  2]  tionis 
semj^er  putet  et  siMitiat  sibi  fore  ]>otius  oneri  (juam 
honori. 

«  VeHem  itaque  ij)sum  habere  socios  prc^editos  hones- 
tate,  rigidos  adversus  ^  proprias  voluntates,  fortes  in 
tingustiis,  i)ios  et  comj)assivos  delinquentibus,  habentes 
tT^juah^n  alFectionem  ad  omnes,  nihil  de  labore  suo  reci- 
j)i(Mites  nisi  puram  corj)oris  n(»cessitatem  et  nihil  appe- 
tentes  nisi  hiudein  l)(*i  et  ordinis  j)rofectum  et  anima^ 
propria^  meritum  et  fratruin  omniuin  j)erfectain  salutem, 
omnibus  conveni(Mit(M'*'  affabiles  etomnes  convenientes/ 
ad  ipsos  cuin  sancta  jucunditate  recipientes  atque  for- 
niam  et  (»x<»inphiin  ol)servantia>  evangelii  juxta  professio- 
iKMii  reguhe  in  s(»inetipsis  punj  (»t  simpliciter  omnibus 


.•».  S|»<H\  I.VjII  liniiiinea.  —  b.  S|M'r.  Va}\\  viriknn.  —  c.  Mi-  1743  nasrilur.  — 
il.  S|H'«-.  I.'i0'.»  iuirerbus  vohif^tntv)*. —  c.  Speo.  \oiyj  omues  contincntes  a/7Vi- 
biles.  —  f.  S|»c.  [lA^3  continentes. 


SPECULUM    PERFECTIOMS    V,    81  157 

ostendentes.  Ecce,  inquam,  talis  debot  esse  generali& 
minister  hujus  religionis  et  tales  socios  debel  habere^» 


Qualiter  locutus  fuit  sibi  Dominus  dum  nimis  affli- 
geretur  propter  fratres  qui  declinabant  a  perfec* 
5  tione.  Cap.  81. 

Quoniam  juxtamensurom  zeli  quam  habebat  continue 
ad  perfectionem  religionis  oportebat  esse  in  eo  tristi- 
tiam"  si  [34  b  1]  quando  audirct  vel  videret  (piidquam 
imperfectionis  in  ipsa,  quum  coopisset  intelligere  quod 
0  aliqui  fratres  dabant  malnm  exemj)lum  iu  religione  et 
quod  fratres  jam  a  summo  apice  professionis  sua*  c(Pj)e- 


a.  Mz.  17i3  tristilia. 


1.  Sources  ct  histoirt^  du  lcxle  :   Mz.  17'i.3  33  a  2  —  :rj  «i  2  ;  Mz.  98l> 
135b2— 136bl;  Spec.  150'J  (J7a  — (i8b;  Cf.  Bol.  2(VJ7  711  a  ;  Uiccarcli 
15      1V07  (J7  a. 

Le  Vat.  4354  34  a  —  35  a  suit  de  Ires  pres  notre  le.\le.  iiiais  les  lajisus 
du  copiste  y  sonl  en  si  grand  nonibre  qu'il  a  senible  pref(M'abIe  de  ne 
pas  donner  une  centaine  de  variantes  (jui  ne  prouvent  que  lignorance 
du  copiste  ou  le  inauvais  Cdat  du  texle  qu'il  a  eu  suus  les  yeux. 
20  Quelques  recherches  de  style  et  ciuelqucs  l(''geres  suppressi(nis  sont 
les  seuls  changemenls  apporl(}s  par  Tliouias  de  Celano  a  ce  cha{Mtre» 
2  Cel.  3,  %. 

Que  la  plupart  des  id(*es  expriint-es  ici  fussent  famili('res  a  Francois, 
on  en  a  pour  preuve  sa  lellre  a  fivre  Klie,  et  sa  lelfre  au  miiiislre  g(''n(}- 
25  ral  de  rordre,  sorle  de  teslament  oii  il  condensa  ses  recommandalions 
essentielles  a  ses  successeurs.  V.  Opuscula  b.  Francisci,  episl.  VI : 
6i\.  Iloroy,  col.  22'i  s. ;  (^d.  l)e  la  llaye,  p.  'i  s. ;  Uidolli,  Ilist.  Ser.  178  a ; 
(>pist.  VIII:  lhI.  Iloroy,  c(>l.  22fi;  c^d.  De  la  Ilaye,  p.  5  s.  ;  Coiiform. 
1.30  b  2  s.  138  b  2,  142  a2s  t-d.  1510—121  a  1,  122  b  2,  125  a  I  s  vi\.  1513 
(0       —  176  a  1,  179  a  1,  183  b  2  t^.  1500. 

Ce  chapitre  est  reproduit  litleralemenl,  sauf  les  premi«'res  lignes, 
dans  Conform.  143  a  2  ^d.  1510;  127  a  1  ed.  1513 ;  1«5  a  2  vi\.  1500  avec 
rindication:  Franciscus  in  legendd  anliqnd  cnpifiilo  tle  zdo  ad  reli- 
gionem.  Cf.  225  b  2  (id.  1510,  elc. 


158  SPECLLUM    PEHFECTIOMS    V,    81 

rant  doclinare  tactus  nimio  dolore  eordis  intrinsecus 
({uadain  vioe  in  oralione  ad  Dominum  dixit :  «  Domine, 
recommendo  tibi  familiam  quam  dedisti  mihi  I  » 

Et  statim  dixit  illi  Dominus :  «  DiC  mihi,  o  simplex 
et  idiota  *  homuncio,  quare  tantum  eontristaris   quum     i. 
aliquis  homo  exil  de  relij^ione  et  quum  fratres  non  am- 
bulant  per  viam  quam  ostendi  tibi  '*  ?  Item  dic  mihi  quis 
plantavit  hanc  fratrum  religionem  ?  Quis  converli  facit 
homiiu^m  ad  jKenilentiam  ?  ()uis  dat  virtutem  perseve- 
randi  in  ea  ?  Nonne  (»go  ?  Ego  non  elegi  te  pro  homine     1 
litterato  et  elorpuMite  super  familiam  meam  quia  nec  te 
nec  illos  qui  erant  veri*'   fratn^s  et  veri  observatores 
reguhe  quam  drdi  tibi  volo  ainbulare  per  viam  scientia? 
et  elorpienlia^  S<mI  elegi  te  simpliceiu  et  idiotam  ul  scire 
val(»as  tam  tu  (piain  alii  (pioniam  vigilabo  super  [34  b  2]     l. 
gr(»gem  meiiin,  el  posui  te  signaculum  ipsis  ut  opera 
quio  operor  in  te  ipsi  in  se  **  debeant  op(»rari.  Qui  enim 
ambulant    pcr    viain  (piani    tibi  ostendi  habent    mo  et 
abundantiiis   ni(»/  habcbunt,  (jui  vero  per  aliam  viam 
and)ulare  volucrint,  etiain  id  quod  videntur  habere  aufe-      2> 
retur  ab  eis. 

«  ()uaproptcr  dicN)  tibi,  ne  tantum  de  cetero  contriste- 
ris,  s(*d  age  qiiod  agis,  op(M'are  (juod  operaris,  quoniam 
in  caritate  perpetua  plantavi  religionem  fratrum.  Unde 
scias  (|iiia  tantuin  diligo  ipsos,  si  quis  fratrum  revcrsus  2 
ad  voinitiim^'  niorieliir  extra  religionem,  alterum  mit- 
tain  in  religionem^,  qui  vice  ipsius  habeat  coronam 
(»jus,  et  si  non  esset  natus  faciam  ipsum  nasci*.  Et  ut 
scias  quoniam  vilain  (»t  ndigionem  fratrum  spontaneo 
diligo,  ponatur  (piod  in  tota  ndigione  non  manerent  nisi      3 


u.  S|M'r.  1500  sil.  —  h.  Si».  I.'H)1»  add.  id  cst  non  beno  litternhis. —  c.  Mz.  174.3 
oiii.  tihi.  —  f/.  Vat.  4 :J'>i  niihi.  —  c.  Spoc.  l.'»0!)  tc.  —  f.  Vat.  4.154  et  abHndaucinm 
cjns.  —  {}.  Vat.  43."*4  rurms  fuerit  ;ut  ftnnitum  ad  vomitum.  —  h.  Spec.  io09 
on».  nltfruni  tnittum  iti  rcHijioncn}.  —  i.  Spec.  1500  et  si  essct  iratus  faviam 
ipsum  irasci.  3 


SPECULUM  PERFECTIONIS  V,  81        159 

tres  fratres,  adhiic  ipsa  erit  religio   mea  ot  ipsaiu  iii 
perpetuum**  non  relinquam.  » 

Et  his  auditis  mansit  ejus  animus  mirabiliter  conso- 
latus.  Et  licet  pra)  nimio  zelo  quem  semper  habebat  ad 

►  perfectionem  religionis,  ex  toto  corde  continere  se 
non  [35  a  1]  posset  quin  vehementer  contristaretur  ({uum 
audiebat  aliquid  imperfectionis  fieri  per  fratres  de  quo 
malum  exemplum  vel  scandalum  oriretur,  tamen  j)Ost- 
quam   fuit  taliter  a   Domino  confortatus  revocabat  ad 

3  memoriam  iHud  psahni  ^  :  Ego  juravi  et  staliii  ciistO' 
direjustilias  Dei^  et  servare  reguhim  qiiam  ipse  Domi- 
nus  dedit  mihi  et  illis  qui  vohierinl  me  imitari. 

«  Ipsi  etiam  fratres  omnes  obligaveruiit  se  ad  hoc  sicut 
ego.  Et  ideo  postquam  dirnisi  oiliciiim  fratrum  propter 

^  infirmitates  meas  et  alias  causas  rationabih»s,  nori  teueor 
amodo  nisi  orare  pro  religioue  et  bonum  exempluiu  fra- 
tribus  exhibei*e,  uarn  id  a  Domiuo  habiii  ct  scio '  iu 
veritate  quoniam  si  ine  nou  excusaret  iulirmitas  majus 
adjutorium  quod  possiui  religioui  impcuden»  (\st  ut  (pio- 

^  tidie  vacem  orationi  pro  ea  ad  Dominum  quod  guberuet 
ipsam  conservet  et  protegat.  Iii  hoc  euiiu  iiir  Doiuiiio 
et  fratribus  obligavi  ut  si  (juis  fratruiu  lueo  malo 
exemplo  perierit  volo  pro  ipso  teueri  Doiuino  reddere  '^ 
rationem.  » 

15  H^c  verba  Io([uebatur  iiilra  se  ad  quietauduiu  cor 
suum  et  ipse  etiam  fratribus  [35  a  2]  iu  coUatioue  ver- 
borum  et  in  capitulis  sicpius  explicabat. 

Unde  si  quis  frater  ali^piaudo  dicebat  ei  ut  deberct  se 
intromittere    de    regimiue  **    ordiiiis    ipse    respoiidebat 

)      dicens :    «  Fratres  habeut  regulam  suaiu  et  juravcruut 


a.  Mz.  1743  in  peipe/uo.  —  b.  Vut.  'kX^'k  per  se;   Spoc.    ir)09  p»nhniiit:c.  — 
c.  Spec.  1509  ne«cio.  —  ri.Mz.  1743  om.  vcddere —  e.  Vut.  43Ji  de  rcHffionc. 


1.  Psal.  119,    106  (Vulg.  118,  lOfV  :  Jiiravi  el  staUii  cuslodire  Judi- 
cia  justUue  lux. 


160         SPECULUM  PERFECTIONIS  V,  82 

servare  eam,  et  ut  non  liabcant  excusationem  super  me* 
postquam  placuit  Domino  me  statuere*  ut  essem  pra^latus 
eorum,  coram  ipsis  juravi  eam  similiter  observare.  Unde 
ex  quo  fratres  sciuiit*^  quid  debent  facere,  quid  etiam 
evitare,  non  restat  nisi  ut  operibus  eos  doceam  quoniam 
ad  lioc  datus  sum  eis  in  vita  inea  et  post  mortem  *.  » 


De  singulari  zelo  quem  habuit  ad  locum  Beatse 
Mariee  de  Portiunculd,  et  de  constitutionibus  quas 
fecit  ibi  contra  verba  otiosa.  Cap.  82. 

Pra*  ceteris  locis  ordinis  singularem  zelum  et  pra^ci- 
puuin  studium  habuit  seinper  quamdiu  vixit  in  faciendo 
conservari''  (unnem^^pe^rfectionem  viUe  et  conv(?rsatioiiis 
in  loco  sacro  Sancta*  Maria?  (b?  Aiigelis  tampiam  iii  ca- 
pit<»  et  matre  totius  religionis  ,  intendens  et  volens 
ipsum  locum  essr»  [Ab  b  1]  formam  et  exemphim  bunii- 
litatis   et  paup(»rtatis  et  omnis  perfectionis  evangelicie 


a.  L(.m;oii  tlu  S|M't'.  ly.y.);  Mz.  U8!»  supvr  enm :  Mz.  089  snper.  —  h.  Mz.  171:1 
st:ttnrir.  —  ♦.*.  S|H'r.  IfiOM  (»ni.  lu  suiic  jusqud  tpioiiiam  ati  Itoc.  —  f/.  S|>co.  1.'»ii*J 
riins<'iTuti<iH('Ui   —  r.  Spcc.  l.".»(Xiom.  omncm. 


1.  SiMines  et  liisiloirc  dii  lo.vlo  :  Mz.  lT'i3  3'ia2— 35  a2;  Mz.  989  130 
1)1  — 137  a  2;  Val.  'i3r>'*  l'ib  — I5l);  8peo.  1.j09  (>8  b  — G9b;  Cf.  Bol. 
2r,97  75  a  ;  Hircanli  1'407  08  b. 

l.a  parenle  de  ce  chapilre  avec  2  Cel.  3.  911  csl  thidentc,  inais  elle 
esl  >url(nil  iulerieiire.  Celano  a,  en  efrel,  complC^lemenl  remanie  le 
recit  (lu  Spec.  y»(M'fec. 

Honaveulure  105  (VIII)  copie  la  uiajeurc  parlle  de  2  Cel.  3,  9'j.  La 
preui!('re  nioili<3  est  cil^e  dans  lcs  Conform.  101  a2  commc  cmprun- 
1('m^  a  la  Legenda  antiqua,  capiiulo  de  perfectione  hamilitatis.  Ct^tle 
scconde  parlic  de  rindicati(m  est,  on  Ic  voit,  inexactc  (peut-(>lre  par 
suile  duu  lap-^us  :  89  b  2  s  ed.  1513;  128  bl  s  (>d.  1590). 

La  Clironi(pie  des  Tribulations  raconle  les  m(>nu^s  choscs,  mais 
av(»c  un  lexle  nouveau.  Ms.  Laur.  8b ;  Magliabecchi  XXXVII— 28, 
kl  b  —  'i9  b. 


f 


SPECULUM    PEUFECTIONIS    V,    82 


i(;i 


10 


15 


ounctis  locis  atqiK*  fratros  ihi  (•oiniiioraiitcs  (IcImti? 
.somper  esse  piw  cet(»ris  fratrihus  (ircinnspeftos  et  solli- 
eiU»s  in  onmibus  ag(ai(lis  et  eavendis  (|nii'  spcclant  ad 
|>er(*eetionem  observantia'  regularis. 

l'nde  (|uodain  temporr;  ad  cvitanduni  otiositatcrn  (pi;r 
<^st  radix  omnium  malorum  maxime  in  religioso'*  ordi- 
iiavit  ut  (juolibet  die  post  eibum  statim  iVatres  siiiiul 
<'-um  ipso  d(;b(»rent  se  in  ali(|uo  opere  (*X(*reere,  m»  boniini 
^  juod  t(?mpore  orationis  hierabantur  per  v(»rba  inutilia 
«.^t(»ti(.)sa  ad(pia*  liomoest  dis[K)situs  inaximc  post  (*ibiim, 
j)er(l(»rent  tolaliter  v(d  in  parte. 

Item   ordinavit   et  mandavit   iirmit(fr  observari  (piod 

asi  (juis  fratrum  vagans  v(d  ali(pii(l''operans  int(*r  IVat?'es 

^li(|uid  verbum  (»tiosiiin  pn»tulerit  t(;n(*atur  semd  diccr^; 

J^ater  Xoster  laiidando    I)(*uin    in    principio  ct   in    (iiu; 

«»rati(»nis,  ita   tamen    (pi  »(l    si    lortc   siii  casus   cnnsciiis 

]»rius    sc   cnlpaverit    dc    cnniiiiiss:»  ipsiiin  Pater  yiostcr 

dicat  [)!•(»  aniiiia  ^'>r>  b  2"  siia  cimi  Laudihiis  l)i>mini  iit 

dictum  est :  si  aiitem  ab  ali(ph»  IVatrc  priiis  iiidc  tiicrit  '' 

re[>relieiisus  Patrr  Xoster  pr«»  aniiiia    IVatris  ar^iicnlis 

ipsum    in^cHdicto   mod*»   dirrrc  tcni^atiir.  Si  v<*r<»  rc|»r<'- 

liensus    excusaret  *'   s«*    ct    i|)siim    Patrr  Xaster  dimi» 

iiuUct  eodem  m(»do  tcncatnr  diccrc  dm»  Patfr  .\itslri  pi<» 

ariima  illius  IVatris  ar*;iiciitis  ciim.  Si  i|t>iii>  vd  ;dt"i'iiis 

tcsliiiioriio    c(»nslit<*rit    cs<c    v«Tiim    (pmd    ilb'    vciImiiii 

dixerit    (jliosum   dictis   ♦•ti;im    Lautlfts  l)ri  in  |iriMri|»ii> 

erationis  et  in  (im*  ita  ait<'  dic;it   (pi'>d  ;d»  oinriibii^  cir- 

eurnstantibiis    fratribii^    ioidiidiir   v  1    iMt<'!ii'Mtiii'.  Oui 

fralres  durn  li(»c  illc  dix**rit    t;e-»-;iMf    «f    ;iii-^^  ulh-Mf .    ^i 

'     qiiis    vero  aiidiens  *"    «•!    ;iii-«-iilf:iM-    rr;ifr'iM    «li'-'  i.t.  im 

verbuin  (iti«»suin  tacu»*rit  ••!  mom  .\y^\\*'v\\  '    •■i!r:i    ••'•rj.  iff 


a.  S|><?r.  i.'.<x»  I wi*yi'//i':  —  .    y\t  ;:. 

leHe:»Mir.  —  f.  M/.  '•*.'•  /• "': 


102  SPECULUM    PERFECTIOMS    V,    82 

modo  terKiatur  dicoro  unuin  Pater  Noster  c\xm  Laudibus 
Dei  pro  anima  illius  dicentis. 

Et  quieumque  frater  ingrediens  cellam  vel  doinum  vel 
aliquem  locum  invenerit  ibi  fratrem  vel  fratres  statim 
deboat  Dominum  benedicere  devote  et  laudare. 

Has  Laudes  Domini  pater  [30  a  Ij  sanetissimus  solli- 
citus  erat  semper  dicere  et  alios  fratres  ardentissima 
voluntate  et  desiderio  docebat  et  excitabat  ad  dicendum 
easdem  laudes  sollicite  etdevot*?*. 


1.  Souroos  el  histoire  du  lexle :  Mz.  ITW  35a2  — 3r»al  :  Mz.  989 
137  a  2  — 137  b  2;  Spec.  1509  69  b  s:  Cf.  B(il.  2697  77  a  ;  «iccardi  1407 
70  a. 

Le  texle  du  Vat.  W:»'«  :J3bs  a  pour  lilre:  Oniinatio  confra  rerba 
otiosn.  — Qiiurn  sanrtissimus  pnter  noster  Franciscns  apud  ecclesiam 
Sanct^v  Mari.r  de  Portinncutn  qnodam  tempore  moraretur  et  solifus 
esset  (lie  qnotit)et  post  comvstionem  contra  otiositalis  ritium  cum  suis 
fratrilms  in  atiquo  opere  tnltorare,  elc.  La  suite  reproduit  a  peu  pres 
iiolre  rliapitre;  niai^  j'ni  n<''xlii<»''  son  W\W  pour  les  iiK^nies  raisons 
qut;  eclui  du  cliap.  HO. 

Le  foiul  (b*  ce  rliaf>ilre  a  pas>(>  (lan>  2  (lel.  3,  96  ou  tout  est  siii^u- 
li»'nMucnt  abivi;»''  :  il  n*>  est  plns  «piestion  qne  du  Pater^  pas  uii  niot 
(b's  l.nudes  Domini.  Aii  i!innn*nl  on  «'erivit  Thonias  de  ('elaiio.  la 
ronstitution  trop  ininulien^c  «Mlictri;  par  >aiiit  Franetds  elait  >an:% 
doule  inobsrrvabh*  v{  inob^erv»'?»'.  et  dt»  la  peiit-(*'tre  le  silenoe  de  son 
nonvcau  bioirrafdH». 

Qu'il  fnt  dan<  lc^  habilndo  (b*  rran.*nis  d'ordnniier  ces  Laudes 
nousot  iiionlr<'  fiar  d'anlre>  excnqdfs  :  /*/•/•  ipsum  'Martin  de  Uarlonj 
scripsit  sanclns  Frnnci.scus  proprin  mnnu  titteram...  minisfro  et  fra- 
Iriftns  Frnnci.i  uf  visis  tiffcris  jntdtnrcnt  fnudes  dicinnc  Trinitafi 
dicentcs  :  «<  nmcdicnnius  Pntrcui  ct  Fitinni  cum  Spiritu  sancto. 
Keel.  6.  ;An.  fr.  I.  f».  2J2  ;  l»erl/.  Scrif»!.,  t.  XXVIIL  p.  562). 

V\\  reL?ard.unsoiif>ir.  uninot  iniirlieulcsont  et  resteronttoujourslevrai 
laiiLrairc  dc  raniour  et  «lc  la  foi  ;  \v  ^rand  clan  inysli(]ue  du  XIIT  sjtMqo 
n'a  fia-i  fait  cx.cjiljoii.  c\  lorsquc  af^rc^  lcs  pauvres  po.<*sedt»s  de  Dieu 
(fui  ne  savaient  «|uc*balbiiti«*r  vinrcnt  h***  irrands  docteurs,  11  \  eul 
ijur  raut«d  «ui  la  t«'rr«'  vi«Mil  f>orl«T  s«»n  oirrande  a  rElernj»!.  une  (d>la- 
lion  \Ai\>  iii.-ii:iiJli(]U(*  in;ii^  iiioin<  ini^^^Minc  f^ln^i  dc  science  iiiais  inoin> 
<rauiour.  (^uc  vaut  h*  liviv  lc  f>lu>  ^fiirilind  a  e('»te  «le  ces  cris  <jii<» 
rran«'oi>  r«'f>«'la  f»arhM>  diirant  dcs  iiiiiN  enli«Te>:  /hus  meus  et 
omnin  !  «ui  bicn  cikmui'  :  Si^norc.  fi  corrci  nmnre  ! 

La  r«'(itali(Ui  diuil  11  c>«l  (fuc>«li(ui  d.iU'i  cc  chaf>ilrt*  n'esl  j^a-^  celle 


SPECULUM    PERFECTIONIS    V,    83  163 


10 


Qualiter  admonuit  fratres  ut  nunquam  dimitterent 
ipsum  loeum.  Cap.  83. 

Licet  beatus  Franciscus  in  omni  sede  ^  terrarum  * 
regna  caelorum  constituta  cognosceret  et  in  omni  loco 
divinam  gratiam  electis  Dei  crederet  posse  donari,  ex- 
pertus  ^  tamen  erat  locum  Beata^  Maria?  de  PortiuncuIj\ 
gratia  uberiori  repletum  ot  supornorum  spirituum  visi- 
tatione*'  caelitus  frequentatum. 

Dicebat  proinde*^  fratribus  siepe  :  «  Videto,  o  illii,  ne 
unquam  relinquatis  hunc  locum,  si  ab  una  parle  repelle- 
mini  foras  per  aliam  intrate,  nam  locus  iste  sanctus  est 
et  habitatio  Christi  et  \'irgiiiis  matris  ejus.  Hic  (|iuiiu 


a.  Mz.  1743  oin.  sede.  —  b.  Mz.  174:1  ct  98!)  atlil.  pt.  —  r.  S|K'c.  \'J)\)  cx  puvte.  — 
d.  Mz.  1743  viviflcatione.  —  e.  Spcc.  l.ViO  fnocidc. 


15      d'un  Paler  ordinaire,  niais  <le  la  paraplirast^  du  J*aier  failo  pjir  saint 
Franc^ois. 

Cotte  paraphrase.  dont  lincipit  est  indiqu»^  dans  le  Ms.  :VSH  d'As- 
sise  (voir  ci-apres),  nous  a  ^l<i  conservtH^  par  les  Cionforni.  138  a  2  od. 
1510;  122  bl  ^d.  1513;  178  a2s  ed.  151M1.  j>pecMluni  Morin  III  213 1)s. 

20       Opera  b.  Francisci  M.  I)e  la  Ifaye,  p.  17  ;  ed.  Iloroy,  col.  253  s. 

Quant  aux  Laudes,  elles  se  trouvenl  dans  le  Ms.  338  dAssise  3'i  a  s 
(alias  23  as)  immddiatement  apres  h;  Canlique  du  soleil  el  prec«?dees 
de  la  rubrique  :  Incipiuntur  laudes  quns  ordinavit  beafissimus  pa/er 
nosler  Franciscus  el  dicebat  ipsas  ad  omnes  horas  diei  et  novtis  el 

25  anle  offlcium  beat.r  3fan\r  Virginis,  sic  invipiens:  Sanvtissime  pnter 
nosler  qni  es  in  cirlis,  etc.  (Uim  gtorid.  Deinde  divanfur  laudes : 
Sanctns,  sanctus,  sanctus  Dominus  Deus  omuipofens  qui  eraf  ef  qui 
renturus  est.  R.  Laudemus  et  superejratfemus  eum  in  Sivvnta...  l*!us 
loin  se  trouve  la  phrase  cilee  par  Thonias  dKccleslon  d;ins  ie  passaji:e 

30  rapporl^  plus  haul.  Ce  texle  esl  aussi  dnns  le  Vat.  'i35'i  'r2  b  s;  il  a  ele 
pubbY*  dans  le  Spec.  1509  126  as:  Speculum  Morin  tract.  III  213  1) 
qui  le  donne  pr^cisement  apres  la  paraphrase  du  Pafer  iH  avec  uu 
texte  bien  meillcur  que  les  autres  recueils :  ('onforui.  202  !>  1  s  ed.  15l<); 
180 b  2  6d.  1513;  263  a  1  s  6A.  1590.  Opera  h.  Fraiicisci.  «Sl.  I)e  la  Ilaye, 

35       p.  18;  ^d.  Horoy,  col.  255  s. 


1G4         SPECILUM  PERFECTIOMS  V,  83 

paiici  esseinus  nos  augmentavit  Altissimns,  hie  luce 
sa[>ientice  sua*  illuminavit  animas  pauperum  suorum,  hie 
igin»  amoris  sui  nostras  volunlates  aeeendit**.  Hic  qui 
oraverit  corde  (h*voto  *  quod  pe-  [36  a  2]  tierit  obtinebit 
et  ofrendens  gravius  punietur.  Propterea,  o  filii,  habete  5 
hunc  locum ,  cum  reverentia  et  honore  dignissimum 
tancpiam  vere  habitaculum  Dei  ab  ipso  et  a  matre  ejus 
singulariter  pra^dilectum,  atque  ibidem  toto  corde  ves- 
tro  in  voce  exultationis  et  confessionis  confitemini  Deo 
patri  et  ejus  filio  Domino  Jesu  Christo  in  sancti  Spiri-  lo 
tiis  unitate  ''  *.  » 


a.  Mz.  17»;>  •■■t  l»x*.»  oiii.  i«i  «.rite  |ihra«.>  ft  riiuru«luiM.'nt  (lar  conttv  dans  Iv  rha- 
pitn.'  >nivani.  —  t».  yii.  ['\:\  i-t  S|t«'«".  l.>ir»  ilcvute.  —  c.  :>\hh^.  1.'iOO  et  Snncti 
>^lfinti(t<  imitnti. 


1.  Souives   rl  liisloiiv  du  lcxto:  Mz.  1:'j3  30a  1  s  :  Mz.  989  13Tb  2;       15 
SiMM".  l:>oi>  70 as:  Cf.  Hnl.  JfiyT  77  1»:  Kiocanli  TiOT  TOb. 

Ou  iHMirrail  >'et«niner  qu'aprf*s  avoir  oonsacre  ileja  plusieurs  pages 
a  la  Kioiiv  <lo  la  iVirliouciile  Spor.  perf.  55'  fn»re  Leon  y  revienne 
eucorr.  iiiais  le  sujet  lui  elail  parlicuiiereiiient  a  coMiret,  conime  nous 
i'avfni<  «lit.  1«'  pelil  saiicluaire  ir«'tail  pas  seulenicnt  le  «iiiartier  trene-  20 
ral  <]•'  roppusitioii  c<»iilre  Klie.  11  «'lait  le  -jyiiibole  de  la  Iklele  ob&er- 
\ainM'  «Ir  la  ivtrle.  Tli(»iua<  <le  ('.elaim.  tlaiis  la  Secoiule  Vie,  revienl 
liii  au»i  a  «b-ux  reprisr>  aii.v  recoiiiiuandatitais  cle  Franeois  sur  la 
I»orlioii«ul.-.  2  r.el.  1,  12  et  2  Cel.  3,  *Ji\. 

( !e  «lijipitn'  83  pnse  uii  piobleuie  <le  crititiue  lilleraire  sinj^uliere-  25 
iiuMit  «b'li«at.  S:iur  «piehpie-  variaiite-i  saus  porlee.  on  le  lit  aussi 
dau>  1  (!el.  1«>'»  i»ars  Il.c:»p.  Vlf  .Ladatedii  Spec.  perf.  dil  tiuecest 
( '.rlaiHt  «pii  a  «-opi»'  fr«'r<'  I.«mhi.  Mais  pouriiuoi  ?  Sera-l-il  perniis  de 
li:«<ar«lrr  iin«*  «•«iuje«lure ':'  La  lin  de  roiivraije  de  Thomas  de  Co!ano 
e-^t  la  parlie  tpii  d«'vai!  |»arlieuli<'r«'Uient  contrisler  les  zelaleurs  :  il  y  30 
ra««inh'  l«'>  «l«'ii\  d«'riii«'r«'-  aiiiu'»"-  do  rraneois.  celle  longue  as^nnie 
duraul  Ia»|iiell»'  >»'-  lils  <|»iriliiel>  >«'  di<^putaient  deja  en  freres  eime- 
iiii>  :  or  ('.«'lano  luelliiil  fr«'rr  l!lie  en  pleiiie  luiniere.  faisait  de  liii  1«^ 
»li<«ipl«'  d«'  pr«*.lil«'«'li«iu. 

(^iiii  --ail  >'il  n*iu<«'ia   pa>  c«'  »:liapilre  «laiis  le  desir  de  donner  au.\       35 
/.••lat»'ur'«  uii»'  •^«>rh'  »1»'  «■oiii|»»'ii"iatioii  ? 

(^>uil«|in'^  lii^MU'-  d»'  n«ma\«'utur«'  2'i  II  soiiibU^nl  «"^lre  le  vague  eclu» 
«ic  iiittrc  rci-il.  lNtur((uoi  iiii  «pii  >\\\'  laiit  dautres  poinls  a  enibelli  la 
icji-nilr.  i|ui,  piMir  Ii'>  -lii:iMal»'s.  par  exeiiiple,   raconte  ave»!  laiil  de 


SPECULUM  PERFECTIOMS  V,  84         165 


De  prsBrogativis  ^  quas  fecit  Dominus  in  loco  SanctsB 
MarisB  de  Angelis^  Cap.  84. 


Sanctus*^  sanctorum  vore  locus  iste  locorum'' 
Digne  magnorum  censetur  *"  dignus  lionorum. 
5  Felix  agnomen,  felicius  est  sibi  nomen/ 

Et  modo  cognomen  sortitur  muneris  "  omen. 

Angelicum  numen  hic  circumfundere  ^  lumen 
Hic  pernoctare  solet  liymnos  voce  sonare 

Postquam  tota  ruit  Franciscus  eam  relevavit ' 
10      Ex  tribus  una  fuit  quas  ipse  pater  reparavit-'. 

Hanc  pater  elegit  quum  sacco  ^  membra  subegit. 
[36  b  1]  Hic  corpus  fregit,  mcmtique  subesse  coegit '  , 

Hoc  intra  temphim  genitus  fuit  ordo  Minorum 
Dum  jiatris  exemplum  sectatur  turba  virorum  '" 
15  Clara  Dei  sponsa  fuit  hic  primario"  tonsa 

Pompis  exuta  mundi  ChristumfpK^  secuta. 

Sic  ^  partum  clarum  fratrum  simul  (»t  dominarum 
Sacra  parens^  fudit  (^hristum  quibus  orbe''  refudit*" 


a.  Mi.  1743  De  zelo  gntins  (Nicl)  —  b.  S|»<'r.  ir>(H)  om.  r/e  Anffelis.  — c.  Avaiu 
20  Sanctus  sanctorum,  Spcc.  lOCJ  atl«l.  Snnctiis  Fninrhcns. —  (/.  Spec.  1509  sanc- 
torum;  Conlonu.  apn'8 /orua  a<i«l.  est.  —  e.  S|»ec  [^Ayjnoscrtnr.  —  f.  Mz.  1743  et  089 
add.  id  est  Maria.  —  f/.  Spec.  ViOi)  nnmerns.  —  fi.  Spec.  ir)i)0  liic  tunc  infun- 
dere.  —  i.  Spoc.  1J09  repararif. — j  Spec.  ['aY.)  rcvvlncit.  —  /{.  Mz.  17*3  ei  980 
«accr. —  l.  Mz.  17'«3  ei  989  add.  Ilic  iffne  [.V/i  h  1]  unioris  sui  nostras  volun- 
25  tates  accendit  plirase  qu'ils  avaient  omiso  daiis  le  chapiire  precedent.  —  m,  Mz. 
1743  ei9H9  minomm.  — n.  Spec.  ir>09  /ia?c  ninjm-  (\Va«ld.  priniuria).  —  o.  Mz. 
1743  et  989  Hic—  p.  Spec.  1500  pnrnns.  —  f/.  Spec.  [IW  itrbem. —  r.  iWuJ- 
ding  refugit). 


coDiplaisance  dn^  miracles  inconnus  a  la  premifre  t^thieralion  fran- 
30       ciscaine,  pourquoi  se  nionlre-t-il  si  reserve  ici  ? 

Toute  la  recommandalion.  a  parlir  de  Videle,  se  trouve  lillerale- 
ment  dans  les  Conform.  IW  a  2  ed.  l5lo  ;  12S  a  1  ed.  1513  ;  1861)  1  t^d. 
159<)  pr6c6d6e  de  i'indication:  rranciacus  in  legendn  anfiquu  capitulo 
V  de  zelo  ad  religionem. 


166         SPECULUM  PERFECTIONIS  VI,  85 

Hic  fuit  arctala  veteris  mundi  via  lata  * 
Et  dilatata  virtus  in  gente  vocata. 

Regula  conflata*,  paupertas  sancta  renata 
Gloria  prostrata,    crux   in  medium   revocata  ^ 

Sicubi  turbatur  Franciscus  et  accidiatur 
Hic  tranquiliatur,  istic  sua  mens  renovatur  ^ 

Hic  demonstratur  verum  de  quo  dubitatur 
Imo  donatur  quidquid  paler  ipse^  precatur*. 


CAPITULUM  VK 
DE  ZELO  IPSIUS  AD  PERFECTIONEM  FRATRUM,  lo 

et  primo  qualiter  descripsit  eis  fratrem  perfectum. 

Cap.  85. 

Beatissinms    pater  transformatus    quodam  modo  in 
sanctos  fratres<^  per  ardorem  amoris  et  fervorem  zeli  qucm 


;j.  Conform.  l!ir  fuit  nrtala  vcntris  tminfii  sciUcet  pcr  pauperlatem  obe"        \^ 
ilicntiiun  vt  cnstitatcin.  —  h.  Sp<M-.  loOO  pvrconscinta.  ^  c.  Spcc.  1509  in  medio 
revclntn.  —  d.  Mz.  ITi.U-t  UW»  8»(.i  mors  isticrcnovntiir.  ^  e.  Mz.  1743  et  980  iste. 
^  f.  Mz.  17i.'{  om.  Cnpittilum  se.xtum.  —  f/.  Mz.  17'i3  patres. 


1.  8oiim»s  el  liistoirc  (lii  le.xle  :  Mz.  17113  36 a  2  s  oii  loul  ce  inorceau 
est  soiiIIkik'  a  renrre  rou^e ;  Mz.  98y  137  b  2  1  :  Spec.  1509  70  b  s  ;  20 
Conforiii.  218  1)2  ed.  1510;  195  a  2  ed.  1513;  28i  b  2  s  6d.  1590.  Ce 
(lernier  reoueil  iulroduit  cc  niorceau  par  les  pttrolcs :  MuUis  aliis 
pritrogativis  [hciis  de  Portiiincula]  venuslatur  de  quihus  quidam 
frater  recsificator  sic  (iicit. 

Le  Ms.  Hic(!ardi  1'i07  en  donnc  une  traduction  italienne  qu*on  trou-       2S 
Irouvera  a  rappendice.  I)e  ni(>nic  le  Ms.  de  Dol.  2697  38 a. 

Waddiuic  Ta  ins^^jr^j  dans  ses  Annales  sans  indiquer  sa  source  (1226 
n.  :J3,  I.  II,  p.  \'r2),  et  M.  Cesarc  Guasti  Ta  reproduit  d'apr^s  les 
Conforndl(!*s  La  basilira  di  S.  M.  degli  Angeli  presso  la  cilla  d*As- 
si«i,  Firenze,  1882,  iu-8"  XV  et  lii  p.  V.  p.  91).  3(^ 

II  faut  noler,  a  propos  de  ce  groupe  de  cbapitres,  Tabsence  de  la 
faiueu&c  visi(»n  de  riiunianile  a^enouilI(>e  autour  de  la  Portionculc 


SPECULUM  PERFECTIONIS  VI,  85        167 

habebat  ad  perfectionem  ipsonim  sa=*pe  cogita-  [36  b  2] 
bat  intra  se  quibus  conditionibus  et  virtutibus  oporte- 
ret  esse  ornatum  bonum  fratrem  Minorem.  Et  dicebat 
quod  ille  esset  bonus  frater  Minor  qui  haberet  vitam  et 

5  conditiones  istorum  sanctorum  fralrum,  videlicet  fidem 
fratris  Bernardi  *  quam  perfectissime  habuit  cum  amore 
paupertatis;  simplicitatem  et  puritatem**  fratris  Leonis^ 
qui  vere  fuit  sanctissima»  puritatis  * ;  curiaiitatem  fra- 
tris  Angeli^  qui  fuit  j)rimus  miies  qui  venit  ad  ordinem 

^o  et  fuit  omni  curialitate  et  bcmigiiitato  ornatus  ;  gratio- 
sum  aspectum  et   sensuin   naturalem   cum    pulchro   et 


n.  Mz.  1743  «t  989  paupertatem.  —  b.  Vat.  435'*  vitge. 


pour  y   implorer  la  luinitTe,  vision  qui  nous  osl  racontt^e  par  3  Soc. 
56(XIII;,  2Cel.  1,  13  et  Bon.  24  (II}:  si  donc  le  Spec.  nen  parle  pas, 
15      c'est    qu'il   dale  d'une   ^poque   ou    cetle    vision  (si  favorable    a    sa 
mani^re  de  voir)  n'dtait  pas  encore  connue. 

1.  A  propo3  de  ce  frere,  Dernard  de  Besse  dit :  Primus  post  eiim 
(b.  Franciscum)  hujus  /vdificii  iapis  fuil  bene  arriens  in  Domino  fra- 
ter  liernardus  de  Quinfavalle  qui  ampla  qu,v  habuit  bona  non  paren- 

20       libus  sed  paaperibus  erogavit  vitdque  sacni  et  morte  miraculis  clard 

refulsit.  l)e  laudibus  [Ms.  de  Turin,  I.  IV,  3*^,  95  b].  Sur  sa  voca- 

lion,  voir  1  Cel.  24  et  25  (I«  pars,  cap.  XV,  Cf.  2  Cei.  1,  10;  2  Cel.  2, 

17  ;  2  Cel.  3,  52;  3  Soc.  27  —  30  (VIII  el  IX)  :  3  Soc.  3y,  40  et  'lO  (X  et 

XII) ;  Salimbene,  Chronica  dd.  1857,  p.  11. 
25  La  Chronique  des  XXIV  Gem^raux  reiifenne  sa  le^ende,  An.  fr.,  t. 

III,  p.  35-45  el  73.  V.  aussi  Marc  de  Lisbonne,  t.  I,  2'  partie,  p.  67-76; 

Papini,  Storla.  I,  p.  194  s.  :  Fior.  1—6,  28. 
Les  manuscrits  Vat.  4.354  (l:i3  b  —  L35  a)  et  Berlin  (ms.  Iheol.  lat. 

4*  196  89  b-90  b)  renferment  le  Speculuin  animaj  beati  fratris  Bernardi. 
30       La  Chronique  des  Tribulations  parie  frc^^pieinnient  de  lui. 

On  trouvera  rindication  d'une  foule  de  sources  que  j'omets  ici  dans 

JacobilH,  Vite  de'  Santi,  t.  II,  p.  21-23  (lo  juillel),  ou  dans  le  Marty- 

rologe  d'Artur,  p.  297  s. 
Une  antique  tradition  veut  que  le  palais  Sbaraglinl  dAssise  soit 
35       rancienne  demeure  ou  Bernard  re<;ul  saint  Francois.  V.  Lipsin,  Com- 

pendiosa  hlstoria  Vita  S.  V.  Francisci,  I"  partic,  p.  9o;  Conli.  Asio 

Seraflco  (Foiigno  1663),  p.  79. 

2.  Sur  L^on,  voir  la  notice  qui  lui  esl  consacreedans  riiilrodurlj<m. 

3.  Fr^re  Ange  de  Tancrede  de  Bieli.  Voir  page  127  nole  1. 


168        SPECLLLM  PERFECTIONIS  VI,  85 

devotu  oloquit)  fratris  Massei^;  nientem  olevatam  in  con- 
lemplatione  quam  frater  -Egi<liiis  -  liabuit  usque  ad 
summam  perf<»ctionem,  virtuosam  et  continuam  opera- 
tionem  sancti  Rufini-^  qui  sine  intermissione  semper 
orabat  etiam  dormiendo  vel  aliquid  operando  semper 
erat  cuin  Doinino  mens  ipsius.  patientiam  fratris  Juni- 
peri^  (pii  usque  ad  statum  perfecta»  patientia^  pervenit 


1.  FnTe  Mcissoo.  <lo  MarJ^nHiio.  villatfo  pivs  d^A^sise,  eA  un  «ies  tjra- 
ranls  donl  se  re«;oninhin<Ient  les  3  Soc.  <Ians  leur  proioi;ue.  Sa  vie  dans 
la  Ciironiquc  des  XXIV  rn'»neraux  n*esl  que  le  remaniement  de  quel- 
ques  cliapitres  des  Fiorelli  ou  jdutol  de  roriv:inal  latin  de  ce  recueil;. 
An.  fr..  III.  p.  115-121  e(  252:  Fior..  'i,  lo-l;^  U\.  27.  32.  l"  et  .r  Consld. 
sur  les  sligniates.  Chron.  Triljul.  Airiiiv.  t.  II.  p.  2ri:{;  Marc  de  Lis- 
bonnc.  t.  I.  2*  partie.  p.  82-85:  Jacol)illi.  Vile  de"  rSanti.  III.  p.  56-58 
(17  novembre. :  Artur.  Martynd..  p.  .V*,2.  ou  on  trouvera  rindication 
des  sources  que  j'«niiels  ici :  I'apini.  Storia.  t.  II.  p.  1118-201. 

J*ai  trouve  son  nom.  fraler  Massetis  Marignani.  dans  iine  piece 
notariiM»  dt»s  arcliives  du  Sacn»  r.<>nvento  d'Assisc  flnstnimenla 
diversa  [»er(inentia  ad  S.  i\..  recueil  II.  n"  V:.  Cest  une  convenlion 
passt^e  enlre  Jacobus  .\nvreli  et  le  syndic  de  l>firli>e  St-Francois  pour 
les  terres  et  1(^  nioulin  du  Tescio  It»  15  ot^tobre  12'il.  et  ou  dix  freres 
Mineiirs  sont  i^uiumeR^s  comme  temoins  instrumentaires. 

2.  Sur  fivre  Fsride.  voir  a  rappendice  IVtude  speciale  sur  le  rha- 
|)itre  .36. 

3.  La  tradilion  a  donne  par  excellence  le  nom  de  Socii  aux  qualre 
freres  qui  servirent  l'raiu'ois  dans  sa  derni»'re  maladie.  i*>ere  Bernard 
mourul  le  premier  vers  12?il  et  ce  sonl  les  trois  survivants,  Lt^on. 
Ange  el  Rufin.  qui  en  12'iO  se  n^unirent  pour  composer  la  L^jjrende 
qui  i»orte  leiir  nom. 

Voir  1  Cel.  «.♦:,  II»  pars.  cap.  III  :  Eccl.  1.3:  Fior.  1.  29—31:  Spec. 
1500  liob  — il'4b:  Vat.  'i.35'4  Olb— «'♦a:  XXIV  Gen.  An.  fr.  III,  p. 
46-5'i.  73:  Confnrm.  51  1»  ss.  119  a  2.  183  a  2  t>d.  1510:  Marc  de  Lis- 
bonne.  t.  I.  2"  partie.  p.  76-78:  .\t<os(ino  di  Slroncone»  Umbria  Sera- 
flca  Misct;!!..  II,  p.  171}:  I^apini.  Sloria  di  S.  France.sco.  t.  II.  p.  21  s., 
et  poiir  les  sources  non  indiquees  ici :  .\r(ur,  Marlyroi.,  p.  557  ;'14  no- 
vembre}  e(  Jacobilli.  Vile  de'  Sanli,  III.  p.  27-32. 

'%.  Fivro  Jiinip«*re.  de  j<»yciise  el  sainle  m6moire,  a  egregius  Domini 
Jorufalor.  »  {A.  SS.  auLr..  t.  II.  [».  76'4.'  V.  XXIV  Gen.  An.  fr.,  III,  p. 
5'i-6'*:  Spec.  1509  17'»b  — 181a:  Va(.  '1.35'!  IVJ  a ;  Conform.  62bl  — 
63  a  2  «'d.  I5ln:  5'»  b  2  -55  b  1  <m1.  1513  :  76  a  2  *^d.  1590  Ires  abrt^jf^e 
par  rapport  aux  di-ux  aulres  edilions:  Jacobilli.  Vile  de' Santi,  t.  I. 
j>.  2s-3'i.  II  iiiourul  Ut  'i  jaiivier  1258. 


15 


SPECULUM  PERFECTIONIS  VI,  85        169 

propter  perfeetam  expropriationem  propria»  voluntatis'* 
quam  pree  oculis  habebat,  et  suiumum  [.'^7  a  1]  iloside- 
rium  imitandi  Christum  j)or  viam^  crueis  ;  fortitudinem 
corporalem  et  spiritualem  fratris  Johannis  de  Lau<libus^ 
qui  tempore  illo  fuit  fortis  eorpore  super  omnes  homi- 
nes,  earitatem  fratris  Hogerii'^  cujus  tota  vita  et  eonver- 
satio  erat  in  fervore  earitatis  ;  et  soHieitudinem  fratris 
Lucidi^  qui  fuit  maximiB  soliieitudinis  et  noh»bat  quasi  ^ 
per  mensem  stare  in  loco,  sed  qnando  phicebat  sil)i  stare 


10  a.  Levon  du  Vai.  435'*;  Mz.  17tH  ei  98!)  rcrif.-j/em  propriie  vUilnlis  ^'i^iiL^c.  ir>00 

comnie  lea  Mz.,  mais  add.  vel  volwUntis :  Ilircunli  TiOT  1\  h :  la  pntientia  di 
frate  Ginepi^o  el  qnale  vcnne  inaino  al  perfetto  statit  (leltn  pntientia  per  la 
perfecta  cerita  della  proprja  vilita  la  qitalc  rontinovanwntc  /inrer.i  dinaiizi 
agli  ochi.  —  b.  Mz.  174:J  ei  089  om.  viam.  —  c,  Vui.  435'*  nini ;  Spec  l.MK»  rolclfat 
fiiiasi. 


1.  liii  prt^sence  de  ce  noiii  prouve  bien  cpic  le  8pec.  perf.  «lale  <l'un 
inoment  oii  son  auleur  ne  prL^voyiiit  ^uere  ce  (pie  (leviendrait  ce  fn'*re  : 
«  llabuil  Hehjas  ia  societate  sud  quemdam  Johannem  (jui  (liceltatur 
de  LauflibuSj  qui  fraler  laiv.us  erat,  durus  et  ace.r  et  tortor  et  pcssimus 

20     carnifex ;  dabat  enim  fratritms  disciplinas  sine  misericordid  cjl  pnr- 
cepto  Uehjx.  »  Salimbene  ed.  1857,  p.  'ilO. 

Apres  cela  on  ne  sera  pas  tXonne  qu'il  nail  gu«'re  laiss(''  de  Irace.s 
dans  la  litldrature  franciscaine.  Peul-t^lre  s'(Mail-il  altircj  ralfection 
de  saint  Frangois  par  sa  passion   jmur  les  ahMielles,  loiseau  [)rt'fere 

25  du  mailre?  S'il  faut  en  croire  .lacobilli  (Vile  de'  Sanli,  1.  II,  p.  210), 
son  surnom  de  laudibus  ou  dette  Jodole  viendrail  de  ce  (ju^il  avait 
dans  sa  cellule  des  alouelles  apprivois(3es  aux(juelles  il  avait  appris 
k  dire  :  Lodale  Dio  !  Lodate  Dio!  V.  Connuin.  «2  a  2,  119  b  1.  ri2  a  1 
6d.  1510;  XXIV  Gener.  An.  fr.  III.  p.  225  et  25'*  ;  Arlur,  Marlyrol., 

30  p.  434  (6  seplembre).  Cest  probablenienl  lui  «pii  est  nienlioinn^  sous 
le  nom  de  fratre  Janne  de  Laudis  dans  la  piece  notaricH^  du  27  inai 
1239  publi6e  entre  autres  par  M.  Tliode,  1'ranz  von  Assisi,  p.  5'j1. 

2.  Fr^re  Roger  eut  une  telle  ivputatioii  de  saiiilet»'  (pie  des  12:iO 
Gr6goire  IX  autorisu  la  c(>l(ibratiou  de  sa  f(>te  a  Todi.   V.  Jacobilli, 

15  Vile  de*  Sanli,  l.  I,  p.  302-30'i;  Artur,  Martyro!..  p.  10  ;5  jaiivi(*r  ;  A. 
SS.  raartii,  t.  I,  p.  415  ss. 

3.  Fr^re  Lucido  ne  nous  est  gutTe  connu  (]ue  j>ar  cetto  [»liraso.  II 
est  nomm^  parmi  les  z(31ateurs  pers('cut(}s  en  1243.  V.  Tribul.  Arcliiv, 
II,  p.  261;  Fior.  42,  51:   Conforin.  71  a  2,   142  a  1    el  80  a  1  (.'d.   l5lo; 

QkO       Arlur,  Martyrol.,  p.  159  (10  avriP. 


170        SPECULUM  PEHFECTIONIS  VI,  85 

in  aliqiio  loco  statim  recedebat  inde  et  dicebat :   «  Non 
habenuis  hic  niansioneni  sed  in  ca?lo  ^  » 


1.  8i)iircos  ct  Insloiro  (lii  texle  :  Mz.  1743  3r,bl  — 37al;  Mz.  989 
138  a  1  s  ;  Va!.  'i^ali  15  h  s  ;  Spec.  1509  83  a  s  ;  Gf.  Bol.  2697  78  b  ;  Ric- 
cardi  71  b.  S 

Les  Confonn.  citent  loiit  c«»  cliapilre  a  parlir  de  El  dicebat  et 
indiqiient  coinnie  source  Franciscus  in  legendd  antiqua,  capitulo  de 
zelo  ad  perfeclionem  fralrum,  l'#2a  1  ed.  1510;  125  b  2  6d.  1513;  183  a 
2s  (>(!.  1590.  On  (rouve  aussi  ce  chapitre,  niais  toul  k  fait  remani^, 
dans  les  Aclus  b.  1'rancisci  in  Vaile  ReatinA,  (Ms.  679d*Assise  14  a  s).         1 

Ce  niorceau  fail  au  preniier  abord  Timpression  d*avoir  6td  ^crit 
apr(\s  1228.  (Test  la  une  dinicultt^  pour  la  critique  du  Spec.  perf., 
inais  si  ell(}  (^veille  des  f>r(!M)ccupations,  elle  ne  saurait  pr^valoir 
contre  le  bataillon  serrC'  de  preuves  internes  el  exlernes  en  faveur  de 
celte  date.  i^ 

Les  explications  ajout^es  apr('schaque  nom  font  songer  a  des  gloses 
marginales  (pii  se  seraienl  introduites  dans  le  texte,  mals  aucun  des 
manuscrits  (>ludies  ne  fournit  de  base  a  cette  opinion. 

La  fornie  m(^nie  du  r('cil  avec  lous  les  verbes  au  pass6  s'explique 
bien  par  le  fait  (jue  la  niorl  de  rran(;ois  avail  en  quelque  sorte  divis6      20 
la  vie  de  ses  disciphjs   en  deux  existences. 

Quant  au  fond.  peut-^tre  n"esl-il  pas  aussi  ^trange  ijuMl  nous  semble 
au  preniier  abord.  II  ne  faul  [>as  oublier  que  celui  qui  parle  est  un 
religieux,  el  a[)pnrtient  i>jir  cons(}(]uent  a  ime  catt^gorie  de  gens  aux- 
quels  riiy|>erboIe  laudative  esl  finniIi(M"e.  25 

8i  saint  Fraujjois  a  park^  ainsi.  [^ouniuoi  frere  L(5on  ne  raurait-il 
pas  dil  ?  Pourquoi  n'aurail-il  i»as  saisi  cette  occasion  de  rappeler 
qu(?  loutes  Ics  synipathies  du  mailre  (Haient  alli^es  aux  zelateurs.  et 
([ue  fr(M(;  KIi(^  qui  ac^uq^arail  sa  succession  nVlait  le  type  d'aucune 
des  verlus  du  ftnrfait  fivre  Mineur.  30 

Que  Ton  se  re|>orle  au  cliapilre,  beaucoup  plus  long  que  celui-ci, 
C(msacr(f  par  Tlmuias  de  Celano  1  Cel.  18—20  (I«  pars,  VIII)  k  glo- 
rillcr  sainte  Claire  (jul,  au  moment  oii  11  ^crivait,  ^tait  en(X)re  une 
toute  j;Miiii»  fciimie,  ct  Ton  verra  le  m^me  emploi  du  pass^  qu'ici  et  une 
glorilicalion  (jui  ailleurs  que  dans  un  (>crit  eccl(?siaslique  ne  serait  35 
pas  seuI(MiieiiL  (riiiie  embarrassante  exag(3ralion  mais  d'un  mauvais 
goiil  |>arfail. 

Je  ne  i>uis  iiie  (I«''fendre  de  rid('*e  (pie  le  m^me  Thomas  de  Ceiano 
.soii^(?ait  a  nolre  «-Iiapilre  du  Spec.  perf.  quand  il  ^critaii:  (1  Gel.  102, 
IJa  i)ars,  caj».  \T;  :  Qnibusdam  fratriOus  merito  sibi  valde  dileclis,  40 
commiscrat  Franciscus)  curam  sui.  Erant  enim  illi  viri  virtulum, 
derofi  /)f0,  placentes  sanctis.  gratiosi  hominibus,  super  quos  velui 
dominus  sic!"  lioll.  et  Rinaldi  domus)  super  cotumnas  quatuor  bea- 
tns  pnfer  Eranciscus  innitebatur.  Eornm  namque  nomina  supprimo. 


SPECULUM  PERFECTIONIS  VI,  86        171 


Qualiter  describebat  oculos  impudicos  ut  induceret 
fratres  ad  honestatem.  Cap.  86. 


Inter  alias  virtutes  quas  diligebat  et  (Jesiderabat  esse 
in  fratribus  post  fundamentum  saneta?  humilitatis  dili- 
gebat  praecipue  pulchritudinem  et  munditiam  honestatis» 

Unde  volens  docere  fratres  habere  oculos  pudicos, 
solebat  tali  a^nigmate  confingere  oculos  impudicos :  Rex 
pius  et  potens  misit  ad  reginam  duos  nuntios  succes- 
sive.  Revertitur  primus  ei^  verbis  tantum  verba  repor- 
[37  a  2]  tat  et  nihil  loquitur  de  regina.  Siquidem  oculos 
suos  tenuerat  in  capite  sapienter  nec  aliqualitor  prosi- 
lierunt*  in  reginam.  Redit  alius  et  post  pauca  verba^ 
longam  de  reginae  pulchritudine  texit  historiam  :  u  Vere^ 
inquit,  Domine,  vidi  pulcherrimam  mulierem '' ;  felix  qui 
fruitur  illa.  » 

Et  rex  ad  illum  :   «  Tu,  serve  nequam,  in  sponsam 


a.   Vai.  4354  atld.  pro.  —  b:  Spec.  ijCKJ  prosilivrant.  —  c.  Spec.    IjOO  adil.  fiic 
refeH  om.  enHuite  texit.  —  d.  Spec.  1500  domiiiaiii. 


ipsorum  verecnndisc  parcens,  quic  tanquam  spiritualibus  viris  salis 
est  eis  familiaris  et  amica.  Verecundia  enim  omnium  est  ornalus  icta- 
tum,  innocentiiB  testis,  pudicx  mentis  inditium,  disciplinx  virga, 
specialis  gloria  conscientix,  famx  cuslos  et  totius  honestatis  insigne. 
ilxc  virtus  adornaverat  istos,  hxc  amabiles  et  benerolos  reddebat  eos 
hominibus,  hxc  utique  gratia  omniftus  erat  communis,  sed  singulos 
virttts  singula  decorabat.  Erat  unus  discretionis  pnccipun',  alter  pa^ 
lientiee  singularis,  gloriosa'  simplicitatis  alius,  retiquus  vero  secundum 
corporis  vires  robustus  et  secundum  animi  niores  placabilis.  Ms.  30 
de  Montpellier,  f»  270  b. 

N'esl-ce  pas  \k  une  legon  indirecle  k  ceux  (jui  se  mellaienl  si  bruyani- 
inent  en  avant  ?  Je  le  crois  Ir^s  fermement  el  je  rappelle  encore  une 
fois  combien  la  r^serve  afTect^e  ici  par  Celano  cunlrasle  avec  son 
dithyrambe  en  l'honneur  de  sainte  Claire. 


172  SPECULVM    PEHFECTIOMS    VI,    86 

moam  jecisti  ociiios  impudicos,  palet  quod  rem  prospec- 
tam"  subtiliter  emere  voluisti.  » 

Jubet  ergo  revocare  primuui  et  ait  illi :  «  Quid  tibi  de 
regiua  videtur  ?  »  —  «  Optime  ^,  inquit,  mihi  videtur, 
quia  iibenter  et  patienter  audivit.  »  Iste*^  respondit  sa-  5 
gaciter.  Et  ait  ilii  rex :  «  Numquid  formositas  quidem 
inest  ei  ?  »  Respondit  ille :  «  Domine  mi,  tuum  sit  hoc 
inspicere,  meum  autemfuit*'  verba  proferre.  » 

Fertur  a  vo.^c  sententia  :  «  Tu,  inquit,  habes  oculos 
eastos,  esto  in  (*amera  me^  corpore  castior*^  et  fruere      lo 
delitiis  meis.  Hic  vero  impudicus  e.veat  domum  ne  pol- 
luat  thahunum.  » 

Dicebat  ergo  [37  b  Ij :  «  Quis  non  deberet  timere  res- 
picere/  sponsam  *  Christi  -  ?  » 


.'i.Vat.  4'io*  SHSiivrtnm. —  f>.  Mz.  1743opfiiii«»i;Spor.  l.>09om.  lcsroot$<quisuiveQt        15 
ju>qu  a  </uin.  —  c.  Vat.  4;ir>i  istv;  Mz.  1743  oi  W,i  ijtse.  —  d.  Vai.  4354 /*u</ere.  — 
■e.  Vat.  4354  r\i«/is«im.>. —  f.  Vat.  4354  flicebnt  ertjo  non  tinwret  respicere. 


1.  Tlioiiias  tle  (lelaiio  (2  Cel.  3.   5(i;  en  s^uppriinHiit  ces   dcrniers 
niols  sijppriniait  en  qnehiue  sorte  la  clef  de  ectte  parabole.  Le  sens 
esl  en  elTel  que  le  Chrisl  envoie  «les  niessagers  (les  frercs  Mineurs)       20 
a  ses  epouses  (les  Clarisses)  el  oeux-ci  dans  raccomplissenient  de  leur 
nilssioti  doivenl  vciller  sur  leurs  inoindres  inouvenients. 

Celaiio  consaere  tleu.x  aiitres  chapitres  55  et  57  au  mi^ine  sujel  el 
Insisle  encore  davantage  pour  premunir  ses  confrt^res  conlrc  les 
frt^ijuentalions  f«'Miiinines.  l/intenlion  est  e.xcellente  mais  il  y  a  exc^s,  25 
il  arrivca  faire  de  son  In^ros  un  ascelefaroucheet^  oublieria  coinpidte 
liberl(^  avec  laquelle  il  avait  agi  avec  sainte  Claire  el  Jacqueline  de 
Sellesoli. 

•2.  yources  et  liisloiredu  lexte  :  Mz.  ITW  37  a  1  —  37  b  1  ;  Mz.  1)89  138 
a  2  s ;  Vat.    'i35'i  10  a  ;    Spec.  I50y  115  a  s  ;  Cf.  Bol.  26*17  79  a  ;    Bic-       30 
cardi  1'j07  72  a. 

2  Cel.  3  5«,  reinanii?  ee  recil  pourla  fornie,  lui  donne  une  prt^face  el 
nne  suite  el  le  loiil  forine  un  groupe  intitul^  dans  le  Ms.  686  d'Assise; 
Confra  famHiaritales  mufierum.  Bon.  <>3,  reprend  el  abrege  Celano. 

Toiil  le  iiioiceau  a  parlir  de  Vnde  volens  est  cil6  Hltt^ralement  par       35 
les  Confonii.  139  h  1  «hI.   1510  ;  123  a  2  s  ed.  1513  ;  179  b  2  s  t^d.  1590, 
precede   de  riiidicalion   Franriscus  in  legenda  antiqud   capifulo  de 
zelo  ad  fralrum  perfecliomem. 

( )ii  peut  rapprociier  ce  texte  du  cliapitre  XI  de  la  regle  de  1223  el 


SPECULUM  PERFECTIONIS  VI,  87        173 


De   ifcribus  verbis   qusB  reliquit  fratribus  ad  con- 
servandum  ^  perfectionem  ipsorum.  Cap.  87. 

Quadam  vice  qnum  propter  inflrmitatem  stomachi 
vellet  evomere  ob  nimiam  violentiam  quam  sibi  feeit 
5  evomuit  sanguinem  per  totain  noctem  usque  ad  matuti- 
luim,  quumque  socii  ejus  cernerent  ipsnm  pra^  nimia 
deliilitate  et  adlictione  quasi  jam  mori,  cum  maximo 
dolore  et  iacrvmarum  cfTusionci  dixerunt  ad  illuin  : 
«  Fater,  (piid  sine  t(»  faciemus  ?  (]ui  nos  orphanos 
10      derelinquis  ? 

w  Tu  semper  fuisti  nobis  patrr  r*t  matcr  gcm^rans  et 
parturiens  nos  in  Christo.  Tufuisli  nobis  dux  et  paslor, 
fnaji^ister  (»t  corrector,  phis  docens  et  corrijj^cns  nos 
exenq)lo  (piam  verbo.  Quo  ergo  ibinuis  ovcs  sine  pas- 
15  tore  ?  Filii  orphani  sinc  patrc  !  Ilomincs  rudes  <*t  sim- 
plic(?s  sine  duce  !  » 

u  Quo  ibimus  qua^rere  te '',  o  fi^Ioria  pau|)cr|jitis,  laus 
simplicitatis,  honor  vilitatis*'  nostra»?  Quis  nobis  adhuc 
[37  1)2]  eajcis  viam  veritatis  ostendcl  .•  Tbi  cril  os  lo- 


20  a.  SiK?c.  \'tW  ohsen-antlmn.  —  h.  Mz.  17i.{  <>in.  tc.  —  c  S|'(c.  \:>\Y.)  utilitnH.-i. 


surlout  (lu  chapilre  XII  de  la  n''4(le  do  J221.  Omnes  frafjrs  iihiviiniqin' 
sunl  el  vadunf  caveant  sihi  a  malo  risii  vt  frequentid  miiiierum  et 
ntiilus  cnm  eis  consifietur  auf  per  viam  vaflaf  sofus  ani  ad  mensam 
in  nnn  paropside  comedaf.  Sacerdos  lionesfe  foquatur  cum  eis  dando 

25  p.vnitentiam  vel  afiquid  spirifuafe  consifium.  ICt  nuffa  penifus  mufier 
nb  afiquo  fratre  recipiafur  adoltedienfiam  sed  dafo  sihi  consilio  spiri- 
tnafi  utd voluerit  agat  p.vnHenfiam.  hll  multiim  nos  omnes  custodiamus 
et  omnia  membra  nostra  miinda  te.neamus  quiu  dicif  Dominus :  «  Om- 
nis  qni  viderit  mufierem  ad  concupiscendum  eam  jam  m^rvliafus  est 

30  eam  in  c.orde  siio.» Tc.\lo  du  Sper  1509  VSA  1>;  (If.  (icuifiinii.  \'.\\)  h  1  <'d. 
ir»lO;  133  a  2  tWI.  1.jI3  ;  179  h  2  (mI.  ir.yo  ;  ^\h^c.  Mc.riii  Irarl.  Hf.  :,  a  : 
Opera  b.  Francisci,  ed.  I)e  la  llaye  \\.  'li\\  ed.  Iloioy.  <(»1.  27'i. 


174        SPECULUM  PERFECTIONIS  VI,  87 

<jucns  et  consulons  lingua  nobis  ?  Ubi  erit  spiritus  fer- 
vens,  nos  in  viam  crucis  dirigens  et  ad  perfectionem 
evangelicam  nos  confortans  ?  Ubi  eris  ut  **  recurramus 
ad  te,  lumen  oculorum  nostrorum,  ut  quseramus  te,  eon- 
solator  *animarum  nostrarum  ?  Ecce,  pater,  tu  morieris  ! 
Ecce  nos  sic  desolatos  deseris,  sic  tristes  et  amaricatos 
relinquens  ! 

«  Ecce  dios  illa,  dios  fletus  et  amaritudinis,  dies  deso- 
lationis  et  tristitia>  appropin(|uat!  Ecce  dios  amara  quam 
semper  ox  quo  fuinius  tecum  videre  timebamus,  imo 
quam  non  potoramus  etiam  cogitare.  Nec  mirum  certe 
quia  vita  tua  ost  nobis  continue  lumen,  et  verba  tua 
orant  facuho  ardontos  ot  ignentes  nos  continuo  ad  viain 
crucis,  ad  porfoctionom  ovang(»licam,  ad  amorem  et  inii- 
tationom  duloissirni  Crucifixi*. 


.-1,  Mz.  17'i3  fl.  —  h.  Mz.  \W.)  consolntorem. 


1.  Dans  corlnines  parlios  do  rilalie.  la  coutume  de  lamentalious 
analoKUCs  a  rcllos-ci  subsislo  encoro. 

On  |)orlo  lo  morihon<l  a  loKliso  t^londu  sur  un  drap.  II  est  poso 
par  lorro  los  piods  tournos  vers  l'autol  ot  (pielques  ciergcs  sont  pla-      2( 
cos  aulour  dc  lui.  Alors  les  parenls  et    los  voisins  viennenl  sage- 
nouillor  pourconjuror  la  Viorgo  et  tous  los  sainls  de  leur  laisser  celui 
qui  son  va  ol  don(  ils  proclament  los  vcrlus. 

1.0  rhyllimo  do  cos  stancos  osl  toujours  le  mtime  dans  un  mome 
villa^<»,  mais  il  vario  do  localilo  a  localite.  Cela  commence  ordinaire-  23 
moul  par  uuo  succossion  do  cris  <»u  do  hurlements  de  doulour 
pondanl  losrpiols  los  assislanls  so  frappont  la  poitrine,  s'arrachent 
1«'«^  chovoux,  haisonl  la  (orro  e(  parfois  menacent  le  ciel ;  tout  cela  est 
hionlol  suivi  (Vun  accos  do  romillonco  et  d'humhle  supplication.  II  y  a 
la  dos  phraso."?  s(croriIy[>oos  «pii  vionnent  d€»s  profondeurs  du  passt^  3 
Tcllo  osl  dans  los  canlons   rocuh'?s  de  la  Sabine  Vora  del  pianfo. 

Nul  doulo  (pio  los  disciplos  do  Frant^ois  ne  se  soicnt  livros  a 
cos  domofislralions  aulour  do  leur  ]wvg  spirituel,  ct  que  nous  en 
ayon^  un  «k-ho  iri.  Si  Ton  on  rapprocho  ce  que  Celano  raconle  (1  Cel. 
IKi—  118,  11»  pars.  cap.  X,  do  rexplosion  de  douleur  des  Clarisses  ' 
Ior>qiio  lo  corlr^o  funcbro  i\e  rrancois  passa  a  Sl-Damien,  ou  aura 
(pirlquc  id<''o  (h?  cos  lamonlalious  donl  rauteur  du  /)ies  ira:  n'a  eu 
qna  ro!»Miir  lo  parlios  los  plus  gt;n(''ralos  ponr  nous  leguer  les  parolos 


SPECULUM    PEHFECTIOMS    VI,    87  175 

«  Et  ergo,  pater,  saltem  benedicas  nobis  et  aliis  fratri- 
bus  filiis  tuis  quos  gemiisti  in  Christo  et  aliquid  momo- 
riale  tuse  voluntatis  relinquas  nobis  quod  fratres  tui 
semper  in  memoriam  habeant  et  possint  dicere  :  «  Hsec 

5  verba  [38  a  1]  pater  noster  reliquit  fratribus  et  filiis 
suis  in  moi*te  su^.  » 

Tunc  pater  piissimus  paternos  oculos  in  filios  diri- 
gens  ait  ad  illos  "  :  «  Vocate  mihi  fratrom  Benedictum  * 
de  Pirato  *.  »  Erat  enim  frater  ille  sacerdos  sanctus  et 

o  discretus  qui  beato  Francisco  celobrabat  aIi(|iiando  ubi 
jacebat  infirmus,  quia  sompor  quimi  potorat  volebat 
habere  vel  audire  missam  quantumcumquo  osset  in- 
firmus*^. 


.'I.  Mz.  I7'i3  in  filiis  diri(/eus  nit  illis.  —  h.  Spec.  1000  ilc  1'irntro. 


[5  et  la  m^Iopt^e  de  soii  (lramuti()ue  po(^me.  La  eu  sont  le^  veritjiblcri  (,'t 
procliaincs  souroes. 

Celui  (jui  ctierehe  de  ce  C(')te  les  ori^ines  de  la  faineuse  j^rosc  (l«.'s 
Ir^passt^s,  Irouvera  sans  doule  des  cacophonies  indescriplil)les.  mais 
aussi  (pielques-unes  des  manifestalions  l(»s  plus  pnissanles  (h»  larl 

20  et  de  la  vie.  Ecoutant  se  d(TouIer  ces  accenls  ('lrans?es  (pii  <(Mnmu- 
ni^juent  ii  lous  les  assistanls  une  angoisse  involonlairc  il  y  SLMiliia 
une  des  manifeslations  de  cet  art  etrus(jue  si  siniple,  si  n^alisto 
et  si  attachant  et  aura  la  sensalion  (jik»  dcs  acccnls  analou^ue*; 
retenlissaient  deja,   il  y  a  de   lont^s  si(^'cl('s,  dans  los  n(''cropolcs  dt; 

25       Chiusi  et  de  Corneto. 

1.  Ce  frere  ne  nous  est  pas  aulrement  conmi,  o[  Arliir  du  Mouslier 
dans  son  Martyroloj?e  (p.  527  s.)  ne  fail  i\\w.  r»''p(''ler  a  son  siij(M  ce  (jui 
est  dit  ici  (28  novembre).  Waddin^  122«,  y   11,  130  . 

2.  Ce  versel  rappelle  rannolalion  (>cril(j  d(^  la  main  nn^^me  de  frcr»; 
30       L6on  (la  preuve  en  est  ridentiU';  (hj  rccriturc  avec  celle  do  la  famciise 

ben^diclion  conserv^e  dans  le  lr(';.sor  dii  Sacro  (^onvcnlo  siir  iin  hrc- 
viaire  qui  se  Irouve  encore  aujounriiui  parmi  les  rcli^jiics  de  la  hasi- 
lique  Sainte-Glaire  :  Jiealiis  Frarisciis  ucquisivit  hoc  Orcridriiim 
sociis  suis  fralri  Angelo  ef  fralri  Leoni  eoque  tempore  snnifatis  su.r 
35  rolail  dicere  sempe.r  offlcium  sicuf  in  regufa  continetur  ct  trmpore 
infirmilalis  suut  quum  non  poferat  dicere  vofeftat  audirr  ct  lioc  ron- 
tinuavit  dum  rijrit.  Fecil  etiani  scriffi  hoc  cvangelistarc  uf  ro  fiir  quo 
non  posset  audire  missam  occasione  in/irmitatis  rrf  afio  afiquo  ma- 
nifesto  impedimenfo  faciebal  sihi  fegi  rvangefium  quod  ro  dir  dirr- 


170        SPECULLM  PERFECTIONIS  VI,  87 

(jiiunKjiiL*  venisset  ad  eiim  dixit  illi :  «  Scrihe  quali- 
ter  benedieo  omnibus  fratribus  ineis  qui  sunt  in  reli- 
gione  et  ([ui  venturi  sunt  usque  ad  finem  sa^culi.  Et 
([uoniam  j)ro[)ter  d(»bilitatem  et  dolorem  infirmit^tis 
locjui  non  valeo,  in  his  tribus  verl)is  patefacio  volunta- 
tem    (ft    intentionem    meam   l)revit(»r    cunctis    fratribus 


Oadir  in  ecclesui,  in  missa,  el  hoc  conlinuavil  usque  ad  obitum  suum. 
Dicebat  enim  :  «  Quum  non  audio  missam  adoro  corpus  Christi  oculis 
mentis  in  oratione  quemadmodum  adoro  quum  rideo  illud  in  rnissd. 
Audito  rel  lecto  evangetio,  beatus  Franciscus  ex  maximd  rererentid 
Domini  osculatiatur  semper  evangetium.  Quapropter  frater  Angelus 
et  frater  Leo  supplicant  sicut  possunt  dominx  lienedicta-  abbatissx 
paupernm  dominarum  monasterii  Sancta.'  (Itarx  et  omnibus  abbatissis 
ejusdem  monasterii  qu,v  post  ipsam  renturoe  erunt  ut  in  memorid  ei 
derotione  sanrli  pntris  tibrum  istum  in  quo  muttoties  legit  dictus 
puler  semper  conservent  in  monasterio  Sanct.r  (^Junr. 

II  iiu'  seiiiblt^  <iiie  oclU;  iioU»  a  pour  iioiis  iine  vahnir  <le  loiil  pre- 
iiiier  onlre,  iion  pas  iaiil  a  oaiiso  di^  i'analogio  (]iroii  troiivc  ontre  clle 
ct  noln*  cliapitrc,  iiiais  siirlout  a  causo  do  la  oomparaison  qu'eUe 
p(trinot  (IVIahiir  oiiln»  l(»  Spoc.  porf,  o!  un  fragniont  (pii  nous  arrive 
clii'(M-loiii(?nt  (Jo  fivro  Li^inx. 

()r.  si  on  voul  bion  IVtludier,  on  vori"a  (pio  lo  style  est  ideutiqiie  des 
deiix  roiv< :  (r'osl  la  nK^nio  latiniU'.  parfois  incorreote  niais  toujours 
siniplo,  (»u  fivro  L('M)n  dit  loiit  uninionl  co  (pril  voul  dire  sans  auoiinc 
d(»  cos  iocli(^r(!li(»s  d(^  peiisoo  ou  do  foriiie  c|u'on  relrouve  a  clia(|ue 
pago  dos  (•crits  (i(^  sos  contoniporains. 

•Sur  col  auloifraplKj  do  fivro  L(''on,  voir:  Disaniina  di  San  Riinno. 
p.  'jo;{;  Prioro  LoccaUdli,  Vita  di  S.  (iliiara,  p.  178;  VII  Cenlcjnario 
di  Saii  Fraiico^co.  t.  III,  p.  170-174;  S.  Fran^^ois  d'Assisc,  Paris  1885. 
p.  *21(). 

I/allril)ulion  a  frdMc  Lijon  so  v(''ririo,  non  souhMiiont  coninie  je  Tai 
dit  ])lus  liaiii  par  la  coin|)araison  av(;c  la  honediction  de  S.  Francois 
sur  ia^piollo  ficro  Li/on  ('^crivit  (iiiol(|uos  lif^iios  dcstin(>es  a  raullKMi- 
tiquor,  iiiai>  aii^si  par  la  confrontalion  avoc  un  autre  breviaire  ^crit 
])ar  firro  L('M)n  lui-ni(^me,  jiour  Fusai^^o  de  sainte  Claire.  et  (iiii  est 
consorvc'  daiis  lo  tiTsor  dii  .saiicluairo  do  Sl-L>amien.  J'ai  fail  ext^cu- 
tor  dos  ]>li(»toj(rai)Iiios  do  (^es  documonts  ol  les  communiqucrai  volon- 
tiors  aiix  oriidils  d(''siroux  d'('tudior  ces  questions  d'un  peu  plus  pri^s. 
11  0-1  du  rosto  ('vidoiit  (iu'un  faussairo,  voulanl  se  faire  passer  pour 
fr.  L('m»ii,  aurait  c(»iii])laisamment  (''nuiiK^MX»  ses  (]ualil(^s  de  confesseur 
ot  socrctjiin^  du  sainl. 

Siir  l'ii;il)itu(lo  do  Francol'*  de  ?c  fairo  liro  lovaiiKiie  du  jour,  voir 
oiicon;  ri-;ipr('s  clia])itro  117. 


Vi 


SPECULUM    PERFECXrONIS    VI,    87  177 

pra^srntibus  ot  futuris.  Videlicot  ut  in  sifj^nuni  mcnioriir 
iu<*a»  el  benedictionis  et  testanienli  sern[)er  diligant  se 
iul  invicern  sicut  dilexi  et  diligo  eos  ;  st^rnper  dilij^ant  et 
observent  **  dominam  noslr^am  pauperiatem  et  semper* 
|>ivx'latis  et  elerieis  sancla^  rnati*is  ecclesia*  fi(I(»l('s  (*t 
subditi  <*xistant.  » 

Sic  f»nirn  patei*  noster*  in  capitulis  fiatrum  solilus  * 
frat  in  iine  sernper  capituli  benedict»r*e  et  absolverv 
<>mn<»s  fr*atres  pra^sentes  et  ventui^os  '  ad  religionem  [.'^8 
a  2^  <»t  etiam  extr*a  ca[)iluluin  in  fervore  caritatis  Iioc 
idein  muItoti<*s  fa<*i<d)at.  Morxdiat  aiitem  fratrrs  ut  time- 
rent  et  cav<M*<»nl  sibi  a  rnalo  ex<'rn[)lo  at<[u<»  male<lie<>bat 
omnibus  <[ui  inalis  <'X<Mn[)lis  [irovcx-abant  homiiK^s  a<l 
blas[)hemandum  religionem  <'t  vitam  fratrum  <|uia  boni 
<*t  sancti  [>au[)<'res  de  hoc  v<'recun<lantur''  et  [)luriinum 
allliguntur  *" '. 


.1.  >U.  17'i3  ofntontnt.  —  /).  Mz.  W.t  HoUirHKn.  —  <•.  Mz.  !»H0  ftilunm.  — 
♦f.  S|H.*c.  i.Vj'.»  infnimuitur. —  v.  Spor.  |.'»0H  a-Ul.  ninlviiirti  siiit  nb  oiunijiotvnti 
/>«'o  <'f  ;i  Jv6u  Christo  Itrnvttirto  rktin  snnrt')  S/iiritn  vt  :i  tot:\  r:vlrsti  rnri:t 
vt  .'I  uiv  jiaujfvrrulo. 


1.  Sourct'Sf'1  liisfoire  <lu  toxlc  :  Mz.  I7VJ  37  h  1      .WaJ:  Mz.USl)  l.is  li  1 

—  l.W.al:  Si»0(!.   i:.()y  ll5b  — llr;b;  <:f.  IJol.  *2(i'.»7  7U  b  :  Hircanli   ri07 

7*2  b. 

I)ans  Val.  V{5'i  30  as  co  m-il  ost  donno  iuiUH.Mliatrniont  a|)r«''s  rcliii 

25      du  .Spoc.  perf.  10.   (.lonversaliiin  a  Sicnne  avcc  h*  sciy^neur  Htuiavcn- 

tun;.^  II  a  pour  titre  :  /Je  paupcriate  sercnndd  et  dependenlid  pmfa- 

torum,    et   coniinence  :    In  iffis  diefnis,    in   eadern  celld   uhi  healns 

Frnnciscus  verba  dijeral  domino  Jionatenluni ...    ]j>  corps  du  rtM-it 

«;>t  le  iu<>ine.  nuils  avec  une  foule  dc  «loses  'iiar  ex.   \'ocale  mihi  fra- 

O       trem   lienediclum    de  Piralo.    Erat   iste  frater   sacerdos    discrefus. 

sanclus  ef  anliquus  in  religione  qui  aliquando  in  celfn  iffd  cefehrafnif 

beato  Erancisco!,  di?  faule^  tle  cojue  et  de  ^ufipres^^iiin^    lout  Ir  dcM'- 

lui»p(;iuenl  uratoire  du  coniniencenienl  disiiarail  . 

II  esl  r*>sunie  dans  les  Conforni.  225 a  2  «mI.  l5lo:  2(»la2<  (mI.  151:<  ; 
&        29'ia2s  ud.  15*J0. 

L'indicatiun  de  Sienne  .^^einble  bien  ne  pa«i  elre  arbilraiie  puisipi^il 
(Jst  dil  dans  1  C.el.  105  :Ibi  pars.  cap.  VH  :  ///  meusv  nutvm  sv.rlo  nnte 
ohitiis  sui  diem  quum  es.sel  npud  Svnns  pro  infirmitnle  ocuforum  cu- 


178        SPECULUM  PERFECTIOMS  VI,  88 


De  amore  quem  ostendit*'  ft*atribu8  prope  mortem 
dando  singulis  bueeellam  panis  sicut  fecit 
Christus.  Cap.  88. 

Quadam  nocto  beatus  Fraiiciscus  fuit  ita  doloribus 
infirniitatuui  [jriegravatus  quod  (juasi  noeto  illa  noii  5 
pr^tuit  quieseero  nee  dorinire.  Mane  autem  faeto,  quum 
dolores  aliquantulum  jam  eessassent,  feeit  vocari  omues 
fratr(»s  existentes  in  loco,  et  sedentibus  illis  coram 
ipso  eonsideravit  et  respexit  eos  in  personis  omnium 
fratrum.  lo 

Et  ponens  manum  dextoram  super  capita  singulorum 
benedixit  omnes  prsesontes  et  absentes  atque  venturos 
ad  ordinem  us(pie  ad  (inem  sa>euli.  Et  videbatur  com- 
pati  sibi  ipsi  quia  non  poterat  videre  omnes  fratres  et 
(ilios  suos  ante  mortem  [38  b  1]  suam.  15 

Volens  autem  in  morte  suA  imitari  Dominum  suum  et 
magistrum  (juom  in  vita  sua  j)erfeete  fuerat  imitatus, 
jussit  apportari  sil)i  panes  et  benedixit  eos  *  atcpie  in 
pluriinas  partieulas  fecit  frangi*',  (piia  pra3  nimia  debili- 
tat(»  frangere  non  valebat.  Et  aeeipiens,  unicui(|iie  fra-  20 
truin  porrexil  j)artieulam  j)iveeipiens  ut  totam  (juilibet 
maiidu(.aret. 

l  ■nde  sieut  Dominus  ante  morteni  suain  voliiit  in  siir- 
num  dileetionis  eum  aj)ostolis''  quinta  feria  mandueans 


n.  Mz.  y«0  ostcmlcbnt.  — 1>.  Mz.  174:3  rt  089  omiwH.  —  c.  S|H>r.  150?»  in  /i/iiri-        25 
inns  imrtcs  fcrit  /"ranf/i  »•••/  j^nrticnlntt.  —  d.  Mz.  OSOadil.  in. 


randa,  crrpil  in  toto  retiquo  corpore  infirmari,  et  fracto  stomaco  infir- 
mitale  diuturna  et  vitio  hepatis,  sanguinem  muttum  eromuii,  ita 
quod  visus  est  morti  appropinquare  (Ms.  30  de  Monfpellier  271  a). 

Uno  partie  du  ciiapilre  2  Cel.  3,  131»  semble  t^lrc  un  r^sunit^  de  co       3o 
morccMu  (Levat  posl  fnvc  sanctus  —  officium  detorquendum/. 


SPECULUM    PERFECTIOMS    VI,    89  179 

ita  perfectus  imitator  ipsius  beatus  Franciseus  voluit 
idem*'  signum  dilectionis  ostendoro  fratribus  suis. 

Et  quod  ad  similitudinem  Christi  voluerit  hoc  facero 
patet  manifeste  quia  postea  qua^sivit  si  erat  tunc  feria 
5  quinta.  Et  ([uum  esset  tunc  alia  *  dies  dixit  quod  puta- 
bat  esse  feriam  quintam  ^  *. 

Unus  autem  de  illis  fratribus  reservavit  unam  parti- 
culam  de  pane  illo''  et  post  mortem  beati  Francisci 
multi  infirmi  qui  de  hoc*'  p^ustavorunt  statim/  fuerunt  a 
10      suis  infirmitatibus  liberati  -. 


Qualiter  timebat  ne  ft-atres  [38 1)  21  ineurrerent  ali- 
quam  tribulationem    propter  inflrmitates  suas. 

Cap.  89. 

Quum  propter  dolores  suarum  infirmitatum  quiescero 

15       non  posset  et  ex  lioc  videret  fratres  multum  distrahi  ot 

fatigari  pro  se,  quia  adhuc  plus  diligobat   animas  fra- 

trum  quam  corpus  proprium,  ccepit  timoro  no  fratros  r'x 


a.  Mr.  174a  ct  980  imh\  —  b.  Locon  dii  Spoc.  IJOU  ;  Mz.  I7i:i  ct  !WJ  iUii.  —  v.  M/.. 
1743  01  989 /eria  (/uinta.  —  r/.  Mz.    1743  illius;  Spor.   l.MKJ  d<?  ipso  jtanv.  —  r. 
20         Mz.  9Hfl  de  isto  pane.  —  f.  Spoc,    l.j09  oiii.  stnliin. 


1.  Le  Val.  435'i  dil  :  «  Et  manifesfe  hoc  considerare  possiumis  quin 
quum  esset  alia  dies  quam  feria  quinta  ipse  dijit  fratribus  suis  el 
credetmt  feriam  quintam  esse. 

2.  Sourcfts  el  histoiro  dii  lexte  :  Mz.  17V3  38  a  2s>;  Mz.  1)81»  131»  a  2  s. 
25         I-"©    V'aL,  435'i   36as,   suit    pas  a    pas    iiotre   texle ,   niais  avec   uue 

tellc  surabondance  de  gloses  et  d(i  variantes  (|u'on  a  (TU  devoir  l«\s 
rimettre,  sauf  celle  qui  est  indiqiRr  dans  la  note  pre(M'dent(; ;  Spec. 
1509  116  b;  GL  Bol.  2697  80  b;  Hiccardi  ri()7  73  b. 

Ce  r^cit  est  r^sunn^  en  quebpies  li^nes  dans  2  Cei.  3,  139. 
30  Plus  tard,  il  fut  transfornn!'  et  on  y  introduisil  frtTO  Klie  (pii  iran- 

rait  pas  niang:^  sa  part  du  pain.  V.  Conforni.  22'i  b  1  (mI.  l5lo;  200  b  1 
ed.  1513;  292als  6d.  1590,  ou  ce  remanienK^nt  p()>l(jrieur  esl  aussit(»t 
.suivi  d'un  abr6g(?  de  la  version  du  Spec.  [)erL 


180  SPECULIM    PERFECTION!S    VI,    90 

nirnio  lalKne  oorasi.nie  sui  <»tiani''  minimam  Dri  olFfn- 
sam  incurrcnMit  [^ropter  impati^mtiam  aliqualem. 

rn<lo  (juadam  vic(?  c*um  juetatc  ot  comimssion*»  «lixit 
sociis  suis:  «  Carissimi  fratres  et  lilioli  mei,  non  taMl(»at 
vos  lahorare  pro  iniirmitatt*  mea,  quoniam  Dominus  pro  5 
UK»  scrvulo  suo  r(»stituet  vohis  omn(Mn  fructum  opera- 
tionum  vestrarum  in  lioc  s(eculo  et  in  fuluro,  quas  ]>ro 
sollicitudinci  *  inlirmilatis  me<e  nunc  op(*rari  non  val(»tis, 
imo  nuiJHs  lucrum  ac(piiritis  (|uam  si  pro'*  vobis  labo- 
raretis,  quoniam  qui  adjuvat  me  adjuvat  totam  religio-  10 
ncm  (*t  vitam  fratrnm.  Imo  (*tiam  ita  dicatis  :  «  Super  l(» 
facinnis''  expensas  nostras  et  D(jminus  erit  pro  te  debi- 
toi'  noster.  » 

IIoc  autem  dicehat  sanctus  pater  v(j|ens  juvare  et  (»ri- 
^(?r(»  pusiIlanimitat(Mn  spiritiis  eorum  propter  nimium  15 
zeluin  [IW)  a  1  j  (juem  hahehatcid  perfectionem  animaruni 
suaruin.  Timehatenim  ne  ali(juan(lo  tentatipix)pt(?r  illuni 
lahorem  dicerenf:  noii  val(»mus  orar(Miectantum  Iah(UMMn 
pati,  (*t  sic  eHicerentur  t«'ediosi  ai  utique  imjiatientes 
sicqiie  lahoris  inodici  j)(M*derent  ma<j^num  fructum  '.  20 


Qualiter  admonuit /'  sorores  sanctee-  Glaree.  Cap.  90. 

J*ost(piain  heatus  Franciscus  fecit  Laudes  Domino  dc 
cnaturis,  fecit  etiam  (jua'dam  sancta  verha  cum  cantu  pro 
consolatione  ct  aMlilicatione  j)auj)crumdominarum,seiens 


n.    Mz.   Hs«i  iiild.   iiiiniinn  rc(.  —  h.  Mz.  «•80  <yM.'i«  pvr  soUirUudinom ;   :>\k'v.        25 
i;".(>*»  (/»//,1  inofitrr  .<<tUiritn(linvin.  —  r.  i^\wc.  loOl»  oiii.  pro.  —  d.  Mz.  174.'j  /Vjr/.*i- 
inns:  <\ I  Vi'..» /".wirj/tn^'.  —  ♦•.  Mz.  HS«)  juUl.  /lo.s.—  f.  Spoc.  151)9  amNori/. 


1.  ScMints  «M  liisldin'  du  lcxlr  :  Mz.  17'i3  :J8b  1— 39  a  1 :   Mz.  989  TiO 
h  1  :   Sp.M'.  l.MVj  117as:  Cf.  Bol.  2(i97  8l  a:  Uici^ardi  1407  74  a. 

2.  Si'  r.i|ij)('l('r  (iiic  la  (iivision  du  Spec.  perf.  en  cliapilr(»s  esl  Ire?       :3(> 
posl  ricnr^r  a  l;t  conjpo-ilion  de  rouvrage. 


SPECLLUM    PERFECTIOIS    VI,    90  181 

eas  nimis  tribulari  do  infirinitate  siia.  Et  qiiuiu  non  pos- 
set  eas  personaliter  visitare,  illa  verba'*  per  socios  inisit* 
eis.  Illis  enim  vohiit  patrfacere  voluntatem  suam  in 
verbis  illis,  qualiter  scilicet  deberent  vivere  et  huinili- 

5  ter  conversari  et  (?sse  unanimes  in  caritate.  Videbat 
enim  quod  earum  conversio  et  conv(»rsatio  sancta  '  non 
soluin  religionis  fratrum  erat  exaltatio  sed  etiain  uiii- 
versaHs  ecch^si;p  inaxima  aMliiicatio. 

Sciens  autein  (juod  a*'  [)rincipio  conversionis  earuiu 

10  nimis  arctam  et  paupercuLiin  vitam  duxerant,  semp(»r 
ad  eas  movebatur  pi(»tate  et  compassione.  Inde  in  eis- 
dem  [iW  a  2]  verbis  rogavit  (nis  ut  sicut  Dominus  ex 
multis  partibus  ipsas  congre<j^at  ^*  in  unum  ad  sanetam 
caritat(»m,  sanctam  ])auperlatein  et  sanctam  obedientiam, 

15  ita  in  ipsisdeberent  seinp<»r  vivcre  et  mori.  Et  specialit(»r 
admonuit  eas  ut  de  ele(?mosynis  (pias  Dominus  daret/ 
illis  cum  hilaritat(?  oi  jjfratiarum  actione  discreti*  suis 
corporibus  providerent  ^  (»t  maxiinc?  ut  sana»  in  labori- 
busi^   (juos   sustinebant  ])ro  sororibus  suis  inlinnis  et 

20      ipsie  infirma*  in  suisinfirmitatibiis  existercntpatieiitcs  *. 


;i.  S|K^c.  \'0.)  ille  rtTo.  —  h.  Sjkm'.  1;><)<)  iuiii.  Hlml  fi.iurtuin  ccrhinn.  —  c.  Mz. 

1743  add.  e(.  —  d.  Mz.  17iM  ei  \m  iii.  —  r.  Syoc  \:m  cninjre<j:ivit.  —  f.  Mz. 

17'«3  fiubat. —  (/.  Loron  «lii  Sj»cc.  i.VjO:  M?:.  I7»:{  nl  scivnli!*'  cl  liihorifnis  :  .Mz. 
98!)  ?il  siistinentix  et  Inhoris. 


25  1.  Nous  savon.^i  par  Ui  ItMUoisfnui^t^  d»»  Jarqii(?!!i  (Ic  \'ilr>    V.  i\   lap- 

pendice)  qu  a  1'oriKlne  CUaire  el  ses  roinpaKnos  vecurenl  du  Iravail 
de  leurs  niains  sans  na^nie  vouioir  aciTpler  tle.s  auniones.  Le  passage 
ci-dessus  confirnie  indirecteinent  le  reiiscigneinent  de  Jao(|iies  de 
Vilry  el  nous   montre  le  coniinencenienl   de  la  rapide  ('volulion  ({ui 

30       devait  transformer  les  Clarii*ses  en  un  (U'di'e  niendianl. 

2.  Sources  et  liisloire  du  te.\(e:  M/.  i7'i3  :VJii  1  s  :  Mz.  *»8«i  \'VJ  1>  1  s; 
Spec.  1509  1171) ;  C^f.  1U>I.  'im:  81  b;  Uiccardi  rio7  7'4a. 

Quant  au  Vat.  W5'i  il  doiine  aussi  (;{7  a  s  .  ce  (iiai^iln^  sou.^  le  lilre : 
Ejrhoriafio  ad  sorores  onlinis  sancdr  Clar.r.  —  Simili/er  iliis  diehus 

35  ef  in  eodem  loco  (le  diapilrt;  [>r»*cedent  racontt^  ia  dcinarchc  de  Fran- 
gois  aupres  d^Honorins  III  i>our  oblenir  Ihii^olin  connne  prolecteur, 
voir  ci-dessus    cliap.   78  ct   iioles,   p.    1:>|  .  postquam   beatus  Fran- 


182  SPECULLM    PERFECTIOMS    VII,    91 


\ 


CAPITULUM  SEPTIMUM  ^ 

DE  CONTINUO  FERVORE  AMORIS  ET  COMPASSIONIS 

AD  PASSIONEM  CHRISTI 

et  primo  quod  non  curabat  de  suis  inflrmitatibus  ^ 
propter  amorem  passionis  Ghristi.  Cap.  91. 

Tantus  orat  f(»rvor  ainoris  et  coinpassionis  beati  Fran- 
cisci  ad  dolores  et  passiones^  Christi,  in  tantum  etiam 


n.  Mz.  17i3  oiu.  CupUHlum  septimHiii.  —  b.  S|>ec.  lo(r9  oin.  les  quaire  raots  qui 
^iiivenL  —  c.  Mz.  iWO  compnssioucs. 


cisciis  composuil  Laudes  de  crealuris  fecil  etiam  quivdam  sancta  verba  10 
cum  cantu  pro  majori  consotatione  et  eruditione  dominarum  pauperum 
monasterii  sancti  Damiani.  Pour  le  resle  il  suil  pas  a  jjas  notre  lexlc, 
niais  avec  laiit  de  faules  ^tranjiires  cpion  dirait  unc  page  t^erite  par 
un  cnfanl  sous  la  diotiH^  de  (piekprun  qu*il  ne  coniprendrait  pas.  Les 
iiiots  illis  dielms  et  in  eodem  loco  prouvent  que  le  coinpiialeur  du  15 
Val.  'i354  a  copie  sur  un  manuscrit  oii  les  r(>cits  se  succ(^daient  dans  un 
aulre  ordre  ou  (pril  a  Iaiss6  dc  ciHe  une  partie  des  chapitres  de  son 
nri^inai. 

Sainle  Ciaire  dit  dans  son  teslainent  :  .\ec  contentus  fuit  (beatus 
Franciscus)  in  vitd  sud  nos  hortari  multis  sermonihus  el  ejremplis,  20 
ad  amorem  et  observantiam  sanctissinur  paupertatis.  sed  et  plura 
scripta  nobis  tradidit  ne  post  mortem  suam  ullatenus  declinaremus 
ab  ipsd  :  Wadding,  Anii.  1253  n.  5  (l.  III.  p.  301).  A.  SS.  Augustl.  t.  II, 
p.  7'i7. 

Fnfiii  la  re^ie  priniitive  des  Glarisses  conlient  un  fragment  de  ce       25 
inessa^e  adressf^  par  Francois  aux  s(rurs  de  Saint-Daniien  :  L't  nus- 
qaani  dectinaremus  a  sanctissimd  paupertate    quam  ca^pimus,  nec 
efiam  eis   quic  post  nos  venturx  essent  lateret,  paulo  ante  obituni 
suum  iterum  scripsit  nobis  ultimam  voluntatem  suam  dicens  :  Ego 
frater  Franciscus  pauperculus  volo  sequi  vitam  et  paupertatem  altis-       30 
simi  Domini  nostri  Jesu  Christi  et  ejus  sanctissimx  Matris  ft  perse- 
verare  in  ed  usque  ad  finem :  et  rogo  vos  omnes  Dominas  meas  el 
consilium  do  vobis  ut  in  istd  sanctissimd  vitd  et  paupertate  semper 
vivatis  et  custodite   vos  multum  ne  doctrind  vel  consilio  alicujus  ab 
ipsd   in  perpefunm  ultatenus  recedatis.   0\\  trouvera  cc  lexle  dans       35 
sbaralea,    nuliariuin  I,  p.  6711  i  :    Speculuin  Morin,  Iract.  III  226  b  ; 
liiillaire  romain,  t}d.  Cocquelines  t.  III,  p.  336.  Le  lexte  (jue  donne 


SPECULUM  PERFECTIONIS  VII,  91         183 

se  quotidie  pro  ipsd  passione  exterius  et  interius  aflli- 
gebat  quod  de  propriis  inlirinitatibus  non  curabat.  Unde 
quum  per  longum  tempus  usque  ad  diem  mortis  suse 
fuisset  passus  infirmitates  stomachi  et  hepatis  et  sple- 
5  nis,  atque  a  tempore  quo  rediit  de  [39  b  1]  ultra  mare  ha- 
buisset  continue  dolores  maximosocidurnm,  noluit  tamen 
inde  habere  unquam  sollicitudinem  ut  faceret  se  curari. 
Unde  videns  dominus  Ostiensis  *  quod  ita  esset  et 
fuisset  semper  corpori   suo   austerns  et  maxime  quia 

10  lumen  oculorum  jam  ca»perat  perdert»  et  quia  nolebat  se 
facere  curari  admonuit  eum  cum  magna  pietate  et  com- 
passione  dicens :  w  Frater,  non  bene  facis  quia  non  facis 
te  curari,  quum  vita  et  sanitas**  tua  sit  utilis  valde 
fratribus  et*  sa^cularibus  et  toti  Ecclesia^^.  Nam  si  fra- 

1.'»  tribus  tuis  infirmis  compateris  et  semper  fuisti  illis  pius 
et  misericors,  in  tanta  necessitate  tuA  non  debes  tibi 
esse  crudelis.  Unde  pnecipio  tibi  ut  te  curari  facias  et 
juvari '-.  » 


a.  Spec.  1509  sanctitas.  —  b.  Spec.  IJO^  oni.  et.  —  r.  Spcc.  l.'»09  uniiutit. 


20       Waddin^  est  Iros  difT^renl  surlout  pour  ce  cliapitre  :   Ann.  122V  I  (II 

p.  81)  Cf.   Opera  b.  Francisci,  6d.   Iloroy  col.  299.    Cest  le  lexle  de 

Waddingqui  est  fautif,  celui  qui  est  fourrii  ici  a  6U^  collationne  suria 

bulle  origlnale  d'approbation  conserv^e  a  Assise  parnii  les  reliques 

.de  la  basillque  Sainle  Claire,  Solet  annuere.  Dalnm  Assisii  T  idus 

25       Augusti  pontificalus  nostri  anno  A7— [9aout  1253]  Cf.  Pottliast  15086. 

Les  autres  letlres  et  le  canlique  adresst^s  a  Salnle  Claire  ont  dis- 

paru :  Periere  h<ec  et  alia  hujns  generis  temporis  injurid  vel  verius 

fratrum  incuria  a  dit  molancoliquement  le  1*.  De  la  Ilaye  (Opera  b. 

Francisci,  p.  56),  et  le  prof.   V^incenzo  Loccatelli   auteur   d'une   tres 

30       reraarquable*  Vita  di  S.  Cliiara  (Assise  1854,  in  8«  de  370  p.)  ne  put 

les  retrouver  malgr^  tous  ses  efforts  V.  loc.  cit.  p.  131 :  Ilo  pur  fatto 

indngini  premurosissime  per  rinvenire,  s'egli  era  possihile,  unvhe  i 

Cantici  composti  dal  Santo  per  uso  di  Chiara  e  delle  sue  monavhe... 

ma  quasi  vengo  disperando  di  poterlo  giammai.  Voir  ci-aprcs  clia- 

35       pilre  108. 

\.  Le  cardinal  Hugolin,  le  futur  Or^goire  IX. 
2.  V.  ci-apres  chap.  115.  Cf.  1  Cel.  98  el  99  (Ila  pars,  cap.  IV  v\  V). 
Actus  Reat  Ms.  679  d'Assise  15  a. 


184  SPECLLLM    PEHFECTIOMS    Vll,    92 

Ipse  iiainque  pater  saiictissinms  quid  erat^  aniarum 
seinper  pro  dnlci  sumebat  quia  de  humiliiate  et  vesti- 
giis  Filii  Dei  continue  iininensain  dulcedinem  attra- 
hebat  K 


Qualiter  inventus   fuit  ire  ''  plangendo    altA,  voce 
passionem  Ghristi.  Cap.  0*2. 


Quodam  tempore  paulo  post  conversionem  suam  <|uum 
ambularet  solus  per  viam  non  multuin  longe  ab  ecclesia 
Sanctie  Maria^*^  de  Portiuncula  ibat  alta  voce  plan- 
gendo*'.  Quidam  autem  s[)iritualis  homo  obviavit  illi  et  10 
timens  ne  haberet  aIi(pH?m  dolonmi*'  iniirmitatis,  [39  b  2] 
dixit  ei :  «  Quid  habes,  frater  ?  »  —  At  ille  respcmdit : 
<(  Ita  d(»berein  ivo  per  totuin  mundum  sine  verecundia 
plangendo  passionem  Domini  inei.  »> 

Tunc  ille  simul  cuin  eo  ccvpit  llen^  et  fortiter  lacry-      is 
inari.  Hunc  viruin  novimus  et  ab  ipso  hoc  intelleximus/, 
qui  rtiam  feeit  multain  consolationem  et  misericordiam 
beato  Franciseo  et  nobis  so(*iis  (^jus^^^ 


n.  Spt^c.    15(M»  ml«l.  ninii.  —  h.  Vai.  4354  qunlHvv  ibat.  —  r.  Mi.  1743  om, 
SnurtfR  Murin>.  —  r/.  Vut.  4354  add.  Pt  ululaudi»:  Si»w.  1509  ct  ejulando. —  e.V«t.        20 
4354   »uld.   spcrinHtf. —  f.  Vat.  4354  <»m.  iinit»'  l:i  suit»'.  —   r;.  Spec.  VaK)  add.  Ad 
luudrm  Ihmiiui  Jcsu  (^hriati. 


1.  Soiirccs  «;l  hisloire  «lu  toxte  :  Mz.  1743  3ya2s;  Mz,  980  l:wb2s; 
Spec.  1509  117bs:  Cf.  H(»l.  2697  82a;  Ricoanli  1407  74 b. 

2.  Sources  et  hisJoire  du  te.xle  :  Mz.  1743  39b  1  s  ;  Mz.  989  140  a  1  s;       26 
Val.  4:?54    Kia:    Spec.    1509  118  a:  (.:f.    Hol.  2097  82 b;    Riccardi  1407 

75  a. 
<!♦»  Irait  esl  racoiile  en  tcrmes  triis  analoj^ues  par  3  Soc.  14  iV). 
2  Oel.  1,  0  en  parle  nussi.  niais  sans  doule  d'aprO»s  3  Soc.  14. 


SPECULLM  PERFECTIOMS  VII,  93        185 


Qualiter  solatia  qu»  aliquando  faciebat  exterius  ver- 
tebantur  in  lacrymas  et  compassionem  Ghristi  ^. 

Cap.  93. 

Ebrius  amore  et  compassione  Christi   beatus   Frau- 

h      ciscus  quandoque  talia  faeiebat,  nam  dulcissima  melodia 

spiritus  intra  se  ipsum*  ebulliens  frequenter  exterius 

gallice  dabat  sonum*'  et  vena  divini  susurrii''  qiuim  auris 

ejus  suscipiebat  furtiv*^  gallicum  erumpebat  in  juliilum. 

Lignum  quandoque  co]Iig(*l)at  *"   de  t(?rra  /   ipsumcpie 

10      sinistro  brachio  superponens  aliud  lignum  per  modum" 

arcils  in  manu  dext(*rA  trahebat  super  illud,  (|uasi  siqxM* 

viellam  vel   aliud   instrumentum   atqiu;  gestus   ad   hoc 

idoneos  faciens  gallice  cantabat  d(»  Domino  J(»su  (^hristo. 

Terminabatur  denique  tota  ha»c  tri[)udiatio  iu  lacrymas 

15      et  in^  compassionem  passionis  (]hristi  hic  jubihis  sol- 

vebatur. 

In  his  trahebat  [40  a  1]  contiruie  *  suspiria  et  ingc- 
minatis  gemitibus  eorum  qua^tenebat  in  manibus  oblitus 
suspendebatur  ad  cielum*. 


^20  a.  Vai.  4354  vertcbantur  in  jnhilmn.—  h.  Spcr.  I.">oy  iutrn  sj)irtlimi.—  c.  Spec. 

1509  (;a//icum  dabat  sonitum.  —  d.  Spoc.  ir»(»0  (tiritia;  susjtiritnn  ;  Vat.  4354 
suspiris. — e.  Spec.  15(IU  collidchat.  —  f.  Vat.  Vibi  drxtcrA.  —  (i.  Vat.  4354  inc- 
dium. — h.  Mz.  1743  ei  08^»  om.  iu. —  /.  Mz.  1743  conlintin. 


1.  Sources  et  lilsloire  du  lexte  :  Mz.  17'i3  3'J  b  2  s;  Mz.  \)HU  \'n)  a  2  s  ; 
25  Vat.  435'»  16  a  s;  Spec.  1509  Iiya;  Cf.  Hol.  2(>y7  821);  Hiccanli  1407 
57  a. 

2  Cel.  3,  67  reproduil  ce  chapilre  avec  ((uelque.-^  le^eres  niodifi- 
caUonii. 


18()  SPECULUM    PEKFECTIONIS    VIII,    94 


CAPITULUM  OCTAVUM  ^ 

DE  ZELO  IPSIUS  AD  ORATIONEM  ET  OPUS  DIVINUM  ET  AD 

SERVANDAM  LCTITIAM  SPIRITUALEM  IN  SE  ET  IN  ALIIS  ^ 

et  primo  de  oratione  et  divino  offlcio.  Cap.  94. 

Liecl  pcT  multos  annos  fuisset  atllietus  infirinitatibus  b 
supradietis  orat  tainen  in  tantum  dcvotus  et  reverens 
ad  oration^™  et  ad  divinum  offieium  quod  tempore  quo 
orabat  vel  horas  eanonieas  persolvebat  nunquam  muro 
vel  parieti  adha^rebat,  stabat  enim  semper  erectus  et 
eum  nudo  eapite,  ali(|uando  vero  super  genua,  maxime  lo 
<]uia  pro  majori  parte  diei  et  noctis  orationi  vaeabat,  imo 
<|uando  ibat  per  mundum  pedes  semper  figebat  gradum 
<|uum  volebat  dieen»  lioras,  si  vero  equitabat  proj)ter 
infirinitatem  sem[)er  deseendebat  ad  dieendum*^  oflicium. 

Unde  ({iiodam  tempore  phiebat  fortit(»r  valde  et  ipse  ts 
propter  infirmitatem  et  neeessitatem  maximam  e(]uita- 
bat.  Quum^' jam  totusesset  balneatus  deseendit  de  equo 
(|uan(h)  voluit  dieen*  horas  (»t  eum  tanto  fervore  devo- 
tionis  el  reverentia*  dixit  oHieium  sie  stando  in  via  [40  a  2] 
et  [)lu<*n(h»  eontinne  su[)er  i[)sum  ae  si  fuisset  in  (3eclesi4  20 
vel  in  eella.  Et  ait  soeio  suo  :  «  Si  euin  paee  et  (juiete^ 
eorpus  vult  eoinedere  eil)um  suum  qui  eum  ipso  cor- 
()ore  ilt/  esea  v(Tmium,  eum  quanta  <|uiete  et  [)ace,  cum 
<|uanta  rever<'ntic\  <jt  devotione  debet  anima  recipere 
eibuin  qui  est  i[)s<?  DeusA'i.  ,,  «2^ 


a.  Mz.  17'i3  0111.  ciiftitnlujn  t)ctavum.  —  b.  Mz.  1743  om.  le  resU'  du  titre.  —  c. 
Mz.  98!>  diviuuiu.  —  d.  .Mz.  I>89  quumque.  —  e.  Spec.  1509  add.  nc  revcrentiA.  — 
f.  Spec.  \iA)9  sit.  —  (j.  Spcc.   1509  add.  qui  est  bcnedictus. 


1.    Soiirces  cl  histoire  <Ju  lcxtc  :    Mz.  1743  40  a  1  s;   Mz.   989  140 
a  2  s:  Spcc.  1509  110  a  s  ;  Cf.  Bol.  2697  83  a  ;  Riccar<li  1407  75  b.  30 

'2  (>.].  3.  :i\)  reproduit  cc  cliapitrc  avec  quelques  retouches;  Bon.  147 


SPECULUM    PERFECTIOMS    VIll,    95  187 


Qualiter  in  se  et  in  aliis  semper  dilexit^^  Isetitiam 
spiritualem  interiorem  et  exteriorem  '^ .  Cap.  95. 

In  hoc  autem  summum  et  pra^cipuum  studium^semper 
Iiabuit  beatus  Franciscus  ut  extra  ^  orationem  et  divi- 

5  num  ofllcium  haberet  continue  interius  et  exterius  lieti- 
tiam  spiritualem.  Et  hoc  similiter  in  fratribus  suis 
singulariter  diligebat,  imo  de  tristitia  et  accidia  exte- 
riori  ipsos  sa^pius  arguebat. 

Dicebat  enim  quod  si  servus  Dei  studuerit  habere  et 

*^  conservare  exterius  et  interius  la^titiam  spiritualem  qua^ 
provenit  ex  munditia  cordis  et  acquiritur  per  devotio- 
nem  orationis,  daemones  non  possunt  ei  nocere  dicen- 
tes*^:  «  Ex  quo  in  tribulatione  et  prosperitate  habet 
la^titiam    servus    Dei  non    possumus    invenirc?    aditum 

^^  intrandi  ad  ipsum  nec  sibi  nocere.  »  Sed  tunc  exul- 
tant  [40  b  1]  daimones  quando  devotionem  et  lajtitiain 
qua?  provenit  ex  munda  oratione  et  aliis  virtuosis  ope- 
ribus  possunt  extinguere  vel  impedire  alicjualiter. 
«  Xam  si  Diabohis  in  servo  Dei  jiotest  habere  ali- 
-0  quid  de  suo,  nisi  fuerit  sapiens  et  sollicitus  dc^struere 
et  delere  illud  quam  citius  poterit  per  virtutem  sanctai 
orationis,  contritionis  et  confessionis  et  satisfactionis,  in 
brevi  tem])ore  de  uno  capillo  facit  /  uiiam  trabein  seinper 
ibi   adjiciendo.   Quia   (^rgo^^,  fratres  ukm,  ex  munditid 

!5      cordis  et  puritate  contimiie  orationis  provenit  hiec  la^ti- 
tia  spiritualis,  circa  illa  duo  acquirenda  et  conservanda 


a.  Vat.  4354  diligebat.  —  ft.  Sp«c.  loOD  adil.  c»j»j  dci:oti(tne.  —  c.  Spoc.  1509 
oni.  sixuVmm.  —  d.  Spec.  1509  add.  (levotionem.  —  e.  Spcc.  1509  (ticens.  — 
f.  Mz.  989  ei  Vat.  435'*  fariet;  Spec.   1509  fecit.  —  f/.  Spec.  1509^y»i<'i  nec. 


0  (X)  copie  et  abr^ge  la  lerun  de  Celano.  On  pourra  cuniparer  a  ceci  le.s 
pr6ceptes  donn^s  par  saint  Francois  sur  la  recitalion  de  roni<e  dans 
sa  leUre  au  chapitre  g^n^ral. 


188  SPECILLM    PEUFKCTIONIS    VIII,    96 

prinri|)allt(M*  (»st  stiidendum,  ut  ipsam  laHitiani  quain  in 
inc^  (»t  in  vol)is  sumino  affcictu  cupio  et  diligo  cernorf?  et 
sentiro  possitis  liabere  int(»rius  et  exterius  ad  a»difica- 
tionem  proximi  et  in  vituperiuin  inimici.  Ad  ipsum  enim 
et  ad  inemhra  (»jus  pertinet  contristari,  ad  nos  autem 
S(»mper  in  Domino  gaudere  et  hetari  **  ^  » 


Qualiter   reprehendit   socium   qui    erat    tristis    In 
facie\  (^ip.  0(>. 

nicehat  I).  Franciscus:  «  Quoniam  scio  quod  da»mono8 
invident  milii  d(»  Ixmeficiis  quiv  Dominus  mihi  dodit, 
scio  aut(Mn  [40  b  2]  et  video  quod  quum  non  possunt  per 
ine  nocere  milu,  insidiantur  et  student  milu  nocen»  per 
socios  meos.  Si  V(M*o  por  me  et  socios  meos  milii  nocere 
non  possunt  cum  magnA  confusione  r(»(M^dunt.  Imo  si 
esscm  <|uando<]ue  tentatus  vel  ac(Mdiosus  quum  consi- 
den»  betitiam  s(MMi  inei  statiin  occasioiu?  la^titia*  illius 
rev(»rtor  (l(*  tentatione  et  accidia  ad  interior(»m  et  (»xte- 
rior(»m  la^titiam.  » 


n.  S|MM\  l.*H»?»  ,\</  nitA  Isrtiiri  et  tjaiuien*  sompfi'  in  IhtmiHo.  Mi.  !i8*».id  in>s 
nntrin  hrturi  ^ri»J^»fr  iii  Ihnniin»  et  ffninlrix'.  —  h.  Mi.  IWO  adil.  et  de  /^'/i(id  ct 
tristiliA  intvUiijihili :  S|m'0.  I5</>  juUI.  vt  ''<•  «/n.l  /Wi(i,1  et  tristiliA  ;  Vai.  Vr»»  aiM. 
</n;ini  fi'isfifi.-i»ii  inlellexvrnt. 


l.  Soiiroe>  »»l  liislDiiv  ihi  li^xlt» :  M/.  17 W  40  a  2  s ;  Mz.  1W9  Vni^  b  1  >: 
Var.  W5'»  1(>1».^:  Speo.  l:m  Iiy  b  >:  c:f.  Bul.  2fiyT8;n>:  Rii-canii 
Tio:  7(ia. 

\.v  >[\\o  do  ••0  «•liapiliv  a  olo  ooinp|t'tomt?nt  Iranssforim^  par  2  <.'.el.  :\, 
♦;:».  Noii>  lo  nMrniivon^  au  ronlrairo  cito  liUf>ralemenl  saiif  U»s  prt*- 
iiii«Mo<  li^n»'s  tlaiis  los  Conformilos,  procfMiodo  rindication  Francisetis 
in  legvmiti  nn'i'nw  rapititlo  \'III.  de  zelo  ipsiiix:  Conform.  IVl  a  2  ed. 
l.Mo:  127  a  1  ♦••l.  |:>1:J:  1H.'>  a  1  tnl.  i:»l^).  La  loc«m  tle  (.>lano  y  esl 
aiissi  cil«*o  uii  pt'u  plus  loin  \Vt  h  I  t''d.  lolO,  avec  rimiication  : 
Franriscii.^i  in  Irgeniin  fralris  Thonuv.  Sur  les  prtVeptes  de  I''ran«:ois 
coii  rernaiit  la  j<»i«'  spiritiiollo.  \\\\v  aiissi  los  chapilres  (|ui  suivent. 


SPECULUM    PERFECTIONIS    VIII,    96  189 

Propterea  ipse  pater  valde  argiiobat  illos  (jui  exterius 
tristitiam  pra;tendebant.  Nam  quadam  vice  reprehendit 
umim  de  sociis  qui  tristis  facie  apparebat.  Et  ait  illi  : 
«  Cur  exterius  ostendis  °  dolorem  et  tristitiam  d(»  tuis 
3  olFensis  ?  Inter  te  et  D(»um  hab(»as  hanc  tristitiam  et  <»ra 
ipsum  ut  per  misericordiam  suam  parcat  tihi  (»t  rruhhit 
nhima^  tua;  Uetitiam  salutaris  sui  (jua  per  peccati  meri- 
tum  est  privata  *.  (]oram  me  auteni  et  aliis  studeas 
habere  semper  hetitiam '',  nam  servo  l)<'i  non  convenit 

Jo     coram  fratre  suo  vel  alio  ostendere  tristitiam  et  faci(Mn 
tribuhitam.  » 

Non  (piod  intelligendum  sit''  vel  credendum  (piod 
pater  noster  omnis  maturitatis  et  lionc^statis  amator  vo- 
hierit  lianc  Uetitiam   ostendi   per   risum  vel   etiain  per 

»  iiiinimum  verbum  vanum,  (pium  per  [41  a  1]  hoc  non 
hetitia  spiritualis  sed  vanitas  et  fatuitas  potius  ostcn- 
datur,  imo  et  in  servo  Dei  risum  ci  verbum  otiosum 
singiiiariter  abhorrebat,  quiim  non  sohim  v(jllet  eum 
iion  debere  ridere  s(*d  n(»c  minimam  occasionem  ridmdi 
aliis  exhibere.  Unde  in  (piadam  siia  admonitione  chirius 
(»xpressit  ([ualis  (hdxjt  esse  hetitia  s(»rvi  Dei,  ait  cuini  : 
Beatus  ille  religiosiis  qui  non  habet  juvuiiditatem  et 
Uetitiam  uisi  in  sanctissimis  eloquiis  et  operihus 
Domini  et  cum  his  provocat  homines  ad  amorem  Dei 
in  gaudio  et  Ivetilid.  Et  Cc/*  illi  religioso  qui  delectatur 
in  verhis  otiosis  et  inanihus  et  cum  his  pro\'ocat 
/iomines  ad  risum  '.  » 


;i.  S|wc.  l.Vdl)  p.vteiidw.  —  h.  Mz.  I7'«:ie«  fivicutn.  — r.  S|m'c.  |.'»(j«l  oin.  rt.'  (\m 
Kuil  jux|U 'ii  non  (jnofl  intollifieniimn.  —  </.  S|mt.  1.V»*.I  non  (iHutrni  intcllificn- 
tltiin  est. 


I.  (JeUe  maximc  se  trrnivo  IIII«)rcjloiiicnt  ilaiis  lcs  AdiimriilioFis  oap. 
XX;  Ms.  338  d'Assise  18  a  ;  Mz.  0811192  b  1  ;  Spcc.  M(»riii.  Iracl.  JII 
2If»  a  ;  Opera  b.  rraiicisci,  ('d.  !)c  ia  Ilayc  ]>.  r»  ;  ('d.  Iloroy  col.  '2'tH  : 
dans  tous  ces  (exles  la  sculc  varlanlc  est  pcrducif  au  licu  dc  pro- 
rorat.  Les  Conform.  la  cileni  liltcralemcnt  scniblablc  a  nolrclcxtc: 
\M  a  2  ed.  !5I0;  127  a  1  c:I.  1:,13:  18:»  a  1  M.  LVJO. 


190  sPECiLiM  i»khfe(:tioms  viii,  96 

P«»r  la^titiam  ov^o  farioi  iiitt^ligobat  ^rvorcni  i»l  sol- 
licitii<lin<>m  atcjm*  dispositioiiem  <*t  pra^paratioiiem  iiieiitis 
et  rorpuris  aJ  laeieiidum  libeiiter  omne"  bonum  quia 
per  Imjusmodi  fervorem  et  dispositionem  magis  provo- 
cantur  alii  quando(|ue  quam  *  per  ipsum  actum  bonum  *. 
Imo  si  actus  quantumciimque  bonus  non  videalur  lieri 
libent(»r  et  f(M*vent(»r  mafi^is  «j^enerat  taMlium  quam  pro- 
voc(»t  ^  ad  bonum. 

Id(*oqu(»  nolebat  in  facie  vid(M*(»  tristitiam  qua»  acci- 
diam  et  indispositionem  ^  mentis  atque  inertiam  [41  a  2] 
corporis  ad  «unne  bonum  opus  ^"  saq)ius  repra»seiital. 
Gravitatem  autem  et  maturitatem  in  facie  et  in  cunclis 
mtMiibris  iNirporis  et  sensibus  semper  in  se  et  in  aliis 
pnecipue  dilijifebat  at(|ue  ad  boc  (juanlum  poterat  verbo 
et  exfMuplo  aiios  inducebat. 

Experi(d)atur  enim  liujiismodi  jj^ravitatem  et  modes- 
tiam  morum  esse  sicut  inurum  et  scutum  fortissimuni 
contra  sagittas  Diaboli  (»t  animam  sine  bujus  nuiri  et 
scuti  protectione  esse  sicut  militem  nudum  inter  hostes 
fortissimos  et  munitissimos/  ad  mortem  ipsius  (*onlinuf> 
fervidos  (»t  intrntos -. 


.'I.  SjMT.  ir^Mi  oni.  oiiMK'.  —  //.  S|n'r.  \Mi  nm.  tiuain. —  c.  Mz.  174:1  el  IW.»  prn- 
vomt.  —  (/.  S|M.M-.  l.VH)  iJispositio}iem.  —  i».  Var.  43.'/«  ci  Mz.  OKl»  um.  optts.  — 
f.  Vat.  4.'K"»'i  «-■r  S|M'r.  l."i<i'f  .mi.  ct  jnunitissiinosi. 


1.  La  joi«'  aiiisi  ('oiii|»riso  comiiu^  unc  pui^saiice  de  vle.dVxpaiision, 
fiil  la  caraclrri^liijue  «lu  inoiivenient  franoiscain  priiniUf  el  une  ilo  ses 
j?raii(les  fones;  Semperjucunflus  esisfens  et  aiacer,...  salutari ef  miro 
replefus  ffaudio...  fufus  exisfens  injufnlo paleas  oscuiaftatur  et  lapides 
ac  simitia.  tlutcissimn  ac  mirandiv  derotionis  motu,  esl-il  dil  daiis  la 
l(*gende  de  fivre  Kj^ide.  \.  SS.  Aprilis  III.  p.  227.  II  faul  rapprticlier 
d(»  ceri  la  lin  du  cliap.  VII  de  la  regle  de  1221 :  Caveant  siln  quod  non 
osfendanf  se  frisfes  infrinsecus  nulHlosos  ef  hypocritas  :  sed  ostendanl 
se  fraudenfes   in   Domino,  hilares  el  convenienler  graliosos. 

2.  JSources  et  Iiistoire  du  lexle:  Mz.  17'i:^  'lO  b  1  — 41  a  2;  Mz.  U8*) 
l'i0  b  2—  l'il  a  2:  Val.  4354  17  a  s;  Spec.  1309  120  a  — 121  a  :  c:f. 
Hol.  -JdiC  8'»a;  Uiccardi  1407  70  a. 

2  (lel.  :J,  (»8  abivi:(?  el  arrana;e  beaucoup  (m»  chapitre.  Les  pandes 


\ 


SPKCULUM    PERFFXTIONIS    Vlll,    97  191 


Qualiter  docebat''   fratres  satisfacere  necessitati- 
bus  corporis  ne  oratio  amittatur^.  Cap.  97. 

Considerans  et  intelligens  pator  sanctissinius  propter 
animam  corpus  esso  creatum  et  actus  corporales  propter 
spirituales  esse  agendos,  dicebat :  u  S(M*vns  Dei  in  co- 
medendo  et  bibendo  et  doriniendo  et  alias  necessitates 
corporis  sumendo  del)et  cum  discretione  sno  corpori 
satisfacere  ita  quod  frater  corpus  non  valeat  murmurare 
dicens :  w  Non  possum  stare  en^ctus  ^  (;t  insistere  ora- 
tioni  nec  in  tribulationibus  mentis  la^tari  nee  alia  bona 
opera  operari  quia  non  fatisfacis ''  [41  b  1]  indigentite 
mea?.  » 

M  Si  eniin  servus  Dei  cum  discretione  et  satis  l)ono  et 
honesto  modo  suo  corpori  satisfaceret  et  frater  corpus 
vellet  esse  negligens  et  pigrum  et  somnolentum  in  ora- 
tione,  vigiliis  et  bonis  operibus,  tunc  deberet  ipsum  cas- 
tigare  tanquam  malum  et  pigrum  jumentnm,  quia  vult 
comedere  et  non  vultlucrari  etonus  portare.  Si  v«»ro  prop- 
t  er  inopiSm  et  paupertatem  frater  corpus  necessitates  suas 
in  sanitate  et  infirmitate  habere  non  posset*'  dum  liumili- 
ter  et  lioneste  petierit  a  fratre/  vel  pradato  suo  amore  I)ei 
et  sibi  non  datur,  sustineat  amore  D(m  patienter  (jui  etiam 
sustinuit,  qui  eum  consolaretur  qua^sivit  et  non  invenit*^'. 
Et  hiec  necessitas  ^  cum  patientia  pro   martyrio  sibi  a 


n.  Mz.  989  dicebat.  —  h.  Vat.  fiX/i  ne  omnino  rvmiclennitiir ;  Mz.  t7'i:^  "mrt 
touie  larubrique.  —  c.  Vui.  43ji  crcctum.  —  d.  Mz.  1>8'J  salisfaris  ;  Spec.  l.*.0«.) 
natisfecistis ;  Vat.  4345  satisferit.  —  c.  Mz.  980  c*i  Vai.  4354  potcst.  —  f.  Vai. 
43.*>4  sivc.  —  g»  Vui.  4354  qui  cum  snstinuit  et  invenit  consolationcm ;  S|t<M'. 
1509  atld.  quxsivit  que  lcs    Mz.  oineitoiu.  —  /i.  Vai.  435*  nccessaria. 


de  Francois  aufrere  qui  (^lalall  sa  Irislcsse  soiil  cit<''cs  «lans  Ics  Con- 
formil^s  avec  rindicalion :  Francisctis  in  legendd  antiqud  capitulo  VIH 
de  zeio  ipsiiis  143  a  2  etl.  1510  ;  127  a  1  dd.  1513;  185  a  1  6d.  1590. 


192  SPECLLUM    PEIIFECTIOMS    IX,    98 

Doiiiino  n?[)utabitiir.  Et  quia  fecit  quod  suuin  esl,  id  est 
[M*tiit  liumilitor,  suain  neeessitatem  excusatur  a  Domino*' 
etiam  si  oor[ms  iiule  jxravius  infirmaretur '.  » 


CAPITULUI  NONUI '' 
DE  QUIBUSDAI  TENTATIONIBUS  QUAS  PERIJSIT  El  DOIINUS  s 

et  primo  qualiter  dsemon  intravit ''  pulvinar  quod 
habebat  sub  capite.  (  a)).  D8. 

(hmm  heatus  Franeiscus  in  <M'(»initorio  (^reccii-  ma- 
neret  ad  oratif)nem  in  [41  b  2]  cella  ultima''  post  cellam 
majorem,  quadam  nocte  in  [)riino  soinno  vocavit  sociuiii  lo 
siium  qui  jacehat  [)rop<»  i[)sum,  et  surgens  socius  ivit  ad 
atrium  celL'e  uhi  erat  heatus  Franciscus,  dixitque  saiic- 
tiis  ad  eum:  «  Frater,  non  ])otui  dormire  hac  nocte  nequr» 
stare  (Mcctus  ad  orationem  nam  ca[)ut  et  crura  inihi 
vahh?  treinunt  et  vid(?tur  mihi  (|iiod  comederim  [)anem  15. 
de  Udio.  » 

(^uuin([ue  sociiis  h)queretur  ei  V(?rha  coin[)assiva,  <lixit 


;i.  Vat.  4:r»4  rt  Sjmm'.  lOOD  pvrruto.  —  h.  Mz.   ITV.J  om.  cnfnttihnn  nomun.  — 
<■.   Mz.  W.)  «•t  Speo.  l.VX»  adil.  in  —  d.  Sprc.  10(K>  ricin:\. 


1.  ?<()urces  el  lii.sloiro  dii  lexle  :  Mz.  17 W  'il  a  2  s;  Mz.  USD  141  a2s  ;       2ft 
VjiI.  'j;j5'j  17 b;  Spec.  1509  121  a  ;  Cf.  Bol.  2697  85 a:  Hiccardi  1407  77  b. 

O  chai»ilre  se  retrouve  dans  2  Cel.  3,  69  qui  abrege  cerlaiiis  pas- 
>;»i^'es  el  en  iiniplifie  craulrcs.  Les  Couform.  139  a  1  ed.  1510:  123  a  1 
rd.  1513;  179  a  2  0(\.  151K),  donnenl  successivement  une  partio  des 
deux  vcrsions  precedees  de  la  nienlion  Franciscus  in  legenda  antiqud.       2i 

2.  Greccio,  erniilaj^e  de  la  valK'e  de  Hieli,  a  15  kil.  (').  de  cellc  ville, 
{uijourd'liui  liabite  par  i\Q<  freres  Mineurs  Reform<!'s  a  conservt^  sa 
pliysionoFnie  i^riniilive.  (Jn  en  trouvera  une  bonne  vue  dans  Benc- 
d<'llo  rSpila  da  Subiaco,  Menioric  storiclie  della  provincia  riformata 
rdmaria  (Uome,  1890)  t.  I  p.  6'i.  (^e  monaslere  esl  surtout  connu  par  30 
riri^liliilion  du  prcsepe. 


SPECULUM    PEHFECTIOMS    IX,    98  tl)3 

beatiis   Franciscus :    «  Ego  vero   credo   (jiiod   tliabolus 
sit  in  isto  pulvinari  quod  habeo  ad  caput.  » 

Quum  enim  nunquam  vohiisset  **  jacere  in  phima  *  nec 
hjibere  pulvinarde    pluma  postquam  exivit  de  sa^culo, 

5  tamen  contra  voluntatem  suam  coegerunt  ^  eum  fratres 
habere  tunc  illud  pulvinar  proj)ter  infirmitatem  ocu- 
lorum. 

Projecit  ergo  ipsum  ad  socium  suum,  socius  autem 
aiccipiens  illud  cum  manu  dexterA  posuit  ipsum  super 

lo  huuKTum  sinistrum  et  quum  exivisset  atrium  illins  cella* 
statim  perdidit  Io(pieIam  et  non  poterat  illud  diniitlen^ 
iiec  movere  brachia,  sed  stahat  sic  ereclus  et  non  pote- 
rat  se  niovere  de  loco  illo  v.t  niliil  seutiens'''j  de  sei[)so. 
Dum  aut(»m  per  ali(piid  spatium  sic  stetisset ''  per  Dei 

15  jj^ratiam  vocavit  eum  b(jatus  Franciscus  et  statim  rever- 
sus  est  in  se,  dimittens  cadere  pulvinar  post  tergum. 

Reversuscpie  ad  beatum  Franciscum  narravit  ci  om- 
iiia  (jua>  accidi»rant  ei,  et  ait  sanctus  pater  Franciscus  : 
c<  In  sero  (pium  dicebam  complelorium  s(Misi   diabolum 

20  venire  ad  cellam.  L  luh?  vid(M)  (juod  nimis  cst  astutus  istc^ 
diabohis,  quia  quum  non  j)otcst  nocere  anima^  mea'  vult 
impedire  necessitat(*m  corj)oris  ut  ikui  j)(>ssim  doiMuin» 
nec  stare  erectus  ad  orationem  et  ut  sic  iui[)(*(liat  devo- 
tion(?m  et  hetitiam  cordis   mei  ac  \)rv  lioc  murmurem 

25      (]ii  infirmitate  in(?a  '^  )> 


«i.   Mz.    17i."{  iiutmnnie...  roluU.-^  h.    S|mm-.    i;,n!>  pulrinniiA. —  r.   Mz.  '.iS'.) 
cueyeraut. —  d.  S|m'c.  1,*>0*J  ndd.  r/*?  t7/o  .soc/o  /j».v,  — r.   S|m<-.   \')i)\}  frrissrt. 


1.  Le  Mz.  17'i3  prosentc  ici  nnc  laciinc.  \'n  folio  a  (lispaF*ii  car  aii  sui- 
vanl,  42  a  1,  noiis  lisons  ad/iiic  rirenfcm  in  rarne:  vnir  ri-ajiics  cliap. 

30        lUO.  Nous  avons  donc  siiivi  pour  cc  frui^iiicnl  lc  Mz.  980. 

2.  Sources  el  liistoire  dii  lcxlc  :  Mz.  17'i3  'il  1»  1  s  ;  Mz.  ys<j  Til  b  1  s; 
Spec.  1509  125  a  s ;  Cf.  Bol.  2097  85  b:  Hiccanli  rio7  78  a. 

2  Cel.  3,  10  a  loiilc  cetlc  liisloiriMiiais  rcn^nduc  pour  lc  ^tylccl  inivr- 

nien[C*e  d'une  moralea  ladrcssc  dcsiiioiiics  «pii  u>«'iil  dcliop  (lc  <(mis- 

35        siiis.  Don.  .59  la  resiimc  en  (picbpics  litciics  iiiai-^  la  matcriali^c  ciicorc 


194  SPECULUM    PERFECTIOMS    IX,    99 


De  grravissimli  tentatione  quam  habuit  ultra  duos 
annos.  Cap.  1>9. 

Quum  morarotur  iii  loco  Sanetop  MariiP  immissa  fuit 
ei  gravissima  tentatio  spiritus  ad  profectum  anima^ 
sua».  Ex  hoc  autem  tantum  ailligebatur**  mente  et  cor- 
pore  (juod  a  consortio  fratrum  multoties  se  subtrahcbat 
<piia  non  poterat  eis  se  ostendere  Ia?tum  sicut  consuc- 
verat.  Aflligebat  se  nihilominus  abstinentiA  cibi  et  potus 
atc|ue  verborum,  orabat  instantius  et  lacrymas  abun- 
dantius  effundebat  ut  ei  Dominus  medelam  suflicientem 
in  tantA  tribulatione  mittere  dignaretur. 

Quum  ultra  duos  annos  ita  fuisset  afllictus,  aecidit 
ut  quadam  die  dum  oraret  in  ecclesia  Sanct«»  Maria» 
diceretur*  ei  in  spiritu  illud  verbum  rvangelii :  Si  ha- 
beres  fidem  ut  granum  siuapis,  diceres  illi  mouti,  ut 
se  trausferret  iu  alium  locum,  ita  fieret^. 

Respondit  statim  beatus  Franciscus  :  i<  Domine,  quis 
est  ille  mons  ?  «  Et  dictum  est  ei:  «  Mons  ille  est  ten- 
tatio  tua.  »  Dixit  sanctus  Franciscus:  «  Ergo,  Domine, 
flat  uiilii  sicut  dixi.sti.  » 

Statiin  ita  perf(»ctt»  liberatus  (*st  (|uod  visum  fuit  nun- 
(piam  liabuisse  tentationem  aliquam.  Similit(*r  in  sacro 
iiiontt»  Alverna'  t(»mpore  quo  recepit  stignu)ta  Doniini 
in  corj)ore  suo  tcntationes  et  tribulatioiies  passus  fuit  a 


.•i.  SpM'.  \oitJ  affJhjeh;!!)}  tantnm  iii.  — /».  Spt'C.  IThW  dicm'(. 


et  y  ajoiilc  «les  iltMails  inerveilloux.  Le?^  Achis  b.  Francisri  in  Vulle 
Reatina  Ms.  «79  (rAssise  12  a  ani|»nnent  le  recit  primitif  de  la  facon 
la  pliis  fati^ante  el  la  plus  exlerieure.  Cf.  A.  SS.  oet,  t.  II  p.  857  ; 
Papini.  Sloria  di  San  Francesco  II,  p.  8*2. 

I.  Matlh.  17,  II»,  Amen  qnippe  dico  vobis,  si  habuerUis  fidem  sirut 
grannm  sinapis  dicetis  monii  /luic :  Transi  hinc  illuc  el  transibit. 


SPECULUM  PERFECTIONIS  IX,  100       195 

daemoiiibus  quod  non  poterat  se  laetum  ostendere  sicut 
consueverat.  Dieebat  enim  socio  suo :  «  Si  scirent  fra- 
tres  quot  et  quantas  tribulationes  et  afilictiones  faciunt 
mihi  daemones,  non  est  aliquis  eorum  qui  non  movere- 
tur  ad  compassionem  et  pietatem  circa  me^  » 


De  tentatione  quam  habuit  per  mures  de  qu^  con- 
solatus  est  eum  Dominus  et  certificavit  eum  de 
regno  suo.  Cap.  100. 

Duobus   annis   ante  obitum  suum  dum  esset   apud 

10     Sanctum  Damianum  in  cellula  quadam  facta  de  storiis  - 

et  summe  aflligeretur  ex  infirmitatc  oculorum,  ita  quod 

ultra  spatium  LX^*  dierum  non  poterat  videre  lumen 

dioi  nec  etiam  lumen  ignis,  factum  est  divina  permis- 


a.  Spcc.  1j09  quinqmKjnita.  Conforni.  42  b  2  ed.  VAO  per  dies  (luadrarjinta. 


15  1.  Soiirces  et  histoire  du  lexle :  Mz.  989 IM  b  2  s  ;  Spec.  1509  122  b  s  ; 

Cf.  Bol.  2697  86  a;  Riccardi  1407  78  b.  V.  p.  193  nole  1. 

2  Cel.  3,  58  nous  raconte  a  son  tour  la  tenlation  de  la  l*orlioncule 
mais  en  un  style  plus  soign<^ ;  il  pa"?so  completenient  sou^  siienct; 
celle  de  rAlverne. 

20  II  est  inutile  sans  doute  d'insisler  sur  rimportance  de  ce  temoi- 

gnage  indirect  des  sligmales  et  de  ces  indications  si  precieuses  pour 
la  psychologie  et  la  vie  int^rieure  de  Franrois.  Bartiielemy  de  Pis(i 
(Gonform.  lib.  I,  fructus  VII,  2ii  pars)  fait  de  nombreux  emprunts  a 
ce  chapitre  mais,  comme  iln'indique  pas  ses  sources,  il  est  inulile  de 

i5  les  examiner  en  detail.  Tous  ces  recits  de  tentation  se  mat(}rialiserent 
tres  rapidement  et  di^ja  Bonaventure  nous  pr6sente  un  elat  de  la 
legende  siaguldrement  plus  avanct)  et  alourdi.  Les  diablcs  sunt  la 
en  chalr  eten  os  qui  viennent  se  battre  avec  leur  adversaire  da:mo- 
num  pugnas  horribiles  frequenler  susUnuit  qui  secum  sensibililer 

U)        confligenles,  elc.  Bon.  142  (X). 

2.  Essend^}  ivi  San  Francesco  la  nolle  segaenle  peggiord  si  degli 
occhi  ch'egli  non  vedea  punto  lume ;  di  che  non  potendosi  partire 
sancia  Chiara  gli  fece  una  celluzza  di  cannucce  nella  quale  egli  si 
potesse  meglio  riposare.  Fior.  19.  V.  ci-aprtis  p.  199  nole. 


l*.»"»  SPECILIM    PEKFECTIOyis    IX.    1<X> 

^utu*-  i:t  ;hJ  ;iiiprm»'iitiini  afllii'ti**iii<  »'t  iiiiTiti  sni  v»Tii- 
r-fiit  f'»t  iniir**s  iri  ffllani  illam  quiHl  ilie  niM*tiii|iii* 
di-iriirrf^-ntHS  <iip»'r  i[isiini  ri  in  •■ir«-iiitu  ••jus  n«:n  siin*- 
b;int  Mjni  ^  orart'  n»*r  quiesi^frr.  Imo  <[u«*iiiil<>  r«»iu»Ml»*lKit 
asr'#*n«loliant  su[>ra  niensam  ■  «^jus  et  i[wiiin  pliiriinuin  j 
iiif**stabant.  umle  tani  i[)Si'  i]uani  sofii  ijiis  Oi»irin»v»-ruiit 
maiiif»'sti*  qiinij  f*rat  t«'iitatii»  iliab«»lira  *. 

\'iil»Mis  rrg"i»  bratus    Fram-iseus  sr   t«»t   atlliotiititibu^ 
crur'iari,r[ua<lam  n«>ctf  m«»tus  [»i»*tatf  iMroa  seipsum  «lixit 
iiitra    s«* :    «  D«»min«*,  in  auxiliimi    m«aiin  n'spi«-«.*  sii[mm*      \* 
iiifirmitat«*s  meas  ut  ♦•as  patif»nt«*r  valoam  toloran*.  » 

Et  statim  in  spiritu  «Jietum  est  ««i :  ««  Dic  niilii.  fra- 
ti-r,  si  quis  [in»  liis  tuis  inlirmitatibus  «.*t  tribulatiiv- 
nibiis  tam  ma^^^iiuiii  ct  prdPtitjsum  tlicsauruni  tibi  ilar(*t 
qu«»(l'"  «»tiam  t«»ta  t«'rra  nihil  esset  r«'S[)«'ctu  illius  mairni  1 
th«*sauri,  nonn«»  inultum  j^audeivs?  •>  Et  n'S[>«^inJit  b«-atus 
Krjinfiseiis  :  «  Majjiius  «*ssft,  Domiiio,  thesaurus  isU'  et 
[)r;ifti«»sus  vahb*  «*t  iiiinis  ailmirabilis  «»t  ilesidorabilis.  » 

Kt  ;iii(livit  iterum  dici-ntem  sibi :  ««  Ergo,  frater,  jueun- 
<hire  et  jubila   iii   tuis  iiilirmitatibus  <'t   tribulatiouibus      2 
at<|ue  «le  cetero  ita  secur«»  te  habeas  ac  si  j;im  ess«*s  iii 
r<*«riio  m«'o.  )) 

Et  surgeus  nian<*  <lixit  sociis  suis  :  w  Si  im[>«Tator 
;diciii  serv«»  suo  iiite«ri*um  regiium  suum  daret,  nonne 
ilh'  s«»rvus  «leberet  multum  jj^auden»  ?  Si  autem  totum  *: 
inip(*rium  <l;ir(/t  ei,  noiine  multuin  magis  j^amleret  ?Et  ait 
illis,  er^o  me  0[>ortet  inultum  fjfaudere  in  iniirmitatibus 
et  tribuhitioiiibiis  meis  at([ue  in  Domino  confortari  et 
semper  gratias    ;igere   D<fO  Patri   et   iiuico    Filio  ejus 


.'1.  S|NT.  I.VK»  a«l«l.  (lonniiv  nvc.  —  b.  Vat.  »:Joi  pn-st-nie  uii<*le<ji>n  Int-n  iliir»Tvmi\ 
II  «iin«-t  i-iiK  jii-qu  a  videus  <';v/o  i«t  rloiiui.'  aiiiHi  los  par»»K-s!.  de  Dicu:  *  rMrnt  i«i/«i. 
fnitrr,  si  y</-i;  fiiia  tnis  infinnittililjHS  ct  trilndiitiijnibus  tam  i/ia^/iiiim  W  )>»•»•- 
tionnni  dnrct  qnod  si  tot:i  terrn  cssct  pnrnni  nunnn  omnes  lapidvs  csscnt 
l»r.iti'tni  rt  :uiu:i  toln  cssct  b:dsninum. —  r.  Sjj^t.  \M  quoii  si  tota  ten'aaunnn 
Itnnnn,  otnncs  !:ipidos  cascnt  t:ipidcs  pra.'tiosi  rf  totn  nqua  cs,^ct  bnlsnrnum, 
tn  i.nini:i  prn   nifiilo  fi:d/crcs   in  ct^impiirotiotic  dtius.  oic. 


SPECULUM    I»ERFECT10MS    IX,    100  197 

Domino  Jesu  Christo  et  Spiritui  sancto  de  tantu  gratia 
mihi  faeta  a  Domino,  videlieet  quod  dignatus  cst  me 
indignum  servum  suum  [42  a  1]  *  adhuc  viventem  "  in 
carne  certificare  de  regno  suo.  Unde  volo  ad  laudem 
5  ejus  et  ad  nostram  consoiationem  et  ad  aHlificationem 
proximi  facere  novam  hmdem  de  crciaturis  Domini  (pii- 
busquotidieutimur  et  sine  quibus  vivere  non  possumus* 
et  in  quibus  luimanum  genus  multum  offendit  creatorem. 
Et  continue  sumus  ingrati  tantcC  gratiic  et  tanti  beni^ficii 

10  non  laudantes  Dominum  creatorem  et  datorem  oninium 
bonorum  sicut  d(d)eremus. 

Et  sedens  coipit  meditari  aliquantuhim  et  postea 
dixit^":  ii  AltissunOy  omnipotente  bono  Signore  >^,  etc. 
et  fecit  cantum  super  hoc  et  docuit  socios  suos  ut  dice- 

15      rent  eum  et  cantarent. 

Nam  spiritus  (jjus  erat  tunc  in  tanta  consohitione  et 
(hdcedine  (piod  voh'bat  mittere  pro  fratre  Pacifico  (pii  in 
sa'culo  vocabatur  rex  versuum  et  fuit  vahl(?  curiaiis  (h)c- 
tor  cantorum,  et  volebat  dare  sibi  aliquos  fratres^'  ut 

20  irent  simul  cum  eo  per  mundum  pnndieanth)  (;t  cantando 
Laudes  Domini''.  Dic(d)at  enim  quod  voh*bat  ut  ifie  (jui 
[42  a  2]  sciret  praeidicare  melius  inter  iUos  prius  pra^di- 
caret  populo,  et  j)ost  pra'dicationem  omru^s  cantan^nt 
simul  Lau(h»s  Domini  tanquam  joculatores  Domini. 

Finitis  autein  laudibus  volebat  (juod  j)ra>dicator  dice- 
ret  j)opuio :  «  Nos  suinus  joculatores  Doinini  et  pro  his 
volumus  remunerari  a  vobis,  vid(»lic('t  ut  stetis  in  vera 
p;pnitentia.  »  Et  ait :  «  Quid  enim  sunt  servi   Dei  nisi 


>5 


a.  Spt'c.  1509  in  mvnte.  —  h.  Mz.  08I>  fnmsinuis.  —  c.  Spcc.  i^Utlaild.  cnnticum 

}0         fratris  solis  :   (Ruhricu)   ('nnticnm  frutris  solis  dt'  crcntnris  Domini  nostri: 

Altinsin^o  omnipotenti  Dco  fecit  cnnticnm  snpcr  Ivtc  vt  docnit  sttcios,  eic.  —  (/. 

Mz.l)89  ad(i.  bonns  :  Spec.  l.>09  add.  bonos  ct  spiritnnlcs.  —  c.  Spor.  1009  oin.  cc 

qui  suit  juHqu'a  tinuinnm  jocntntorcs  Dtnnini. 


1.  Voir  la  note  1  de  la  page  103. 


198       SPECULUM  PERFECTIONIS  IX,  100 

quidam  joculatores  ejus  qui    corda    hominum    erigere 
debent  et  movero  ad  la^titiam  spiritualem  ?  » 

Et  specialiter  hoc«  dicebat  de  fratribus   Minoribus 
qui  dati  sunt  populo  Dei^  pro  ejus  salute''^ 


a.  Mz.  1743  oni.  hoc.  —  h.  Spec.   1509  om.  pojmlo  Dei.  —  c.  Spec.  IfiOO  aild. 
Ad  liiudem  Domini  iiostri  Jesti  Christi. 


1.  Souroes  et  lii^toire  du  texle  :  Mz.  1743  42  a  1  s;  Mz.  989  142  a  1  — 
Vi2  b  2  ;  Spec.  1509  123  a  — 124  a.  Cf.  Bol.  2697  86  b;  Riccardi  1407 
79  a. 

Ce  chapitre  et  le  suivant  ont  (>te  publids  par  M.  Faloci  Pulignani 
(Miscelianea  francescana  t.  VI,  p.  47  ss.)  d'apres  un  nianuscrit  du 
15'  siecle  qui  appartint  jadis  aux  Capucins  de  Spello  mais  dont  il  ne 
donne  rnalheureusement  pas  une  description  d«^taillee. 

Cette  le^on  ne  differe  de  celle  qui  est  donnee  ici  que  par  un  plus 
Krand  nond)re  d'incorrections  et  par  des  variantes  sans  import^ince, 
sauf  celle  qui  se  trouve  dans  les  premieres  lignes  oii  les  40  et  50  jours 
des  autres  manuscrits  se  reduisent  A  4.  Diiobiis  annis  ante  obitam 
situmy  diim  esset  apud  Sanctum  Damianum  in  cettd  quadam  facld  de 
sloriis  et  summe  affligerelur  propter  infirmiiatem  ocuiorum,  scilicet 
qiiando  ultra  spatium  4  dierumnon potuit  ridere  lumen  diei... 

A  premi^re  vue  cette  indication  parait  plus  vraisemblable  que  les 
aulres,  mais  qui  sait  si  elle  n'est  pas  le  fait  d'une  correction?  De 
plus  rexpression  ultra  spatium  4  dierum  a  quelque  cliose  de  bizarre. 
Autant  s'cxplique  une  expression  vague  s'il  s'agit  d'un  tenips  assez 
long,  aussi  peu  on  c(»niprend  pourquoi  on  n'aurait  pas  dit  tout  sim- 
pleiiient.  pendant  5  jours,  pendant  6  jours.  Je  souinets  ces  r^flexions 
a  tilre  de  simplc  Iiypotht^se.  Ce  sont  les  manuscrits  qui  doiventd^cider. 

Quant  a  la  le^on  du  Vat.  4354  27  b  s.  elle  esl  inutilisable  pour  les 
raisons  indiquOes  deja  a  roccasion  des  chapitres  group^s  dans  les 
m^mes  pages  de  ce  manuscrit. 

La  comparaison  de  ce  morceau  avec  le  chapitre  correspondanl  de 
Celano  (2  Cel.  3,  138;  est  tout  parliculierement  instruclive.  On  voit 
cet  auleur  ometlre  les  indications  si  pr(?cieuses  de  Saint  Damien.  el 
de  la  hutte  debranchages,  et  parcoiitre,  prendre  les  mois  ad  augmen' 
tum  meriti  et  pr,rtiosus  thesaurus  ctmime  une  .«orte  de  canevas  a 
d^velopper.  Embarasse  de  nouveau  par  la  seconde  partie  du  r^cit, 
il  la  r(!'sume  en  une  ligne  :  Laudes  de  Creaturis  tiinc  quasdam  compo- 
suit  et  eas  utcumque  ad  creatorem  laudandum  accendit.  Ms.  686 
d'Assise  p.  97.  Ce  chapitre  marque  mieux  qu'aucun  autre  peut-6tre 
dans  quel  sens  (^voluait  la  legende  franciscaine.  Le  falt  qu^elie  ^*tait 
deslinee  a  devenir  une  sorte  de  manuel  de  pidt^  lui  donnait  une  ten- 
daiice  a  ^liminer  tous  les  dt^tails  originaux,  pittoresques,  locaux  et  k 


SPECULUM  PERFECTIONIS  X,  101        199 


DECmUi  CAPITULUi  \  DE  SPIRITU  PROPHETI/E 

et  primo  qualiter  prsedixit  ^  paeem  flendam  inter 
episcopum  et  potestatem  Assisii  virtute  Laudis 
quam  feeerat  de  creaturis  quam  fecif^  cantari 
a  sociis  suis  coram  illis.  C<ip.  101. 

Poslquam   beatus    Fraiiciscus    composuerat  Laudes 
praedictas  de  creaturis  quas  vocaverat  Canticum  fratris 


a.  Mz.  1743  om.  (ierimiim    rnpitHliim.  —   b.   Mz.   989  ot   1743   ibi  (lixit.  — 
c.  Mz.  989  fecerat. 


d^veiopper  au  conlraire  tous  ies  trails,  regardes  comme  ayant  une 
valeur  (^diflante. 

Pius  lettr<5  que  fr<>re  Leon,  Thomas  de  Celano  a  pu  se  conformer 
beaucoup  mieux  que  Ini  aux  regles  du  genre  hagiographique  tel 
qu*on  rentendait  de  leur  lemps,  et  c'est  ce  qui  fait  qu'aujourd'hui,  au 
point  de  vue  historique,  ses  travaux  ne  peuvent  venir  qu'apres  ceux 
du  compagnon  de  sainl  Franrois. 

Le  Vat.  4354  nous  fournit  deux  versions  de  ce  chapilre;  Tune  (27  b 
—  28  a)  suit  de  pr^s  notre  texte  dont  il  omet  !e  commencement  jus- 
qu'^  Und^  quadam  nocte,  et  lui  relie  le  chapitre  119  du  Spec.  perf ; 
Tautre  s'6ioigne  au  contraire  beaucoup  du  pr«isent  r(5cit  et  a  pass^ 
dans  les  Fioretti  (Vat.  4354  20  b.  Fior.  19).  Quum  sanclus  Franriscus 
graviler  palereiur  in  oculis  dominns  Jlugolinus  c.anlinalis  proleclor 
ordinis  qui  ipsum  iniime  diligebat  misit  ad  eum  dicendo  quod  iret 
Reate  nbi  tunc  erant  optimi  medici  oculorum.  lieatus  autem  Franciscus 
receptd  littera  domini  cardinalis  primo  irit  ad  Sanctum  Damianum 
abi  stabat  sancta  CAara  devotissima  sponsa  Christi.  Proposuerat  enim 
antequam  recederet  consolationem  facere  sanctiv  Clarse  et  posfea  ire 
Reate.  Qaum  ergo  sanctus  Franciscus  ivisset  ad  Sanctum  Damianum 
primd  nocte  sequenti  tam  graviter  estin  oculis  infirmatus  quod  lucem 
videre  non  poterat,  unde  beata  Clara  fecit  sihi  de  storiis  celiulam 
ubi  sanclus  Franciscus  remotius  moraretur  et  stetit  ibidem  L  dielfus 
in  doiore  oculorum  et  vejratione  multiplicium  murium  a  divmone 
excitatd  quod  die  noctuque  quiescere  non  valetfat.  On  nous  raconte 
ensuite  comment  il  oblint  Tassurance  de  son  salut  et  sans  aucune 
allusion  au  cantique  du  soleil,  commcnt  il  partit  pour  Rieti.  Faut-il 
ne  voir  dans  ces  lignes  qu'une  amplincation  (ardive  de  la  l^gende  ? 


200  SPECILUM  pp:rfectioms  X,   101 

solis,  aocncUt  ut  inlor  episcopuni  et  potestatem  eivitatis 
Assisii  niagna  (iisrordia  orin»tur,  ita  quod  episeopus 
excommunicavit  potestatem  (^t  potestas  fecit  prieconizari 
ut  nuUus  venden»t  1^*2  h  1]  sibi  aliquid  aut  emeret  aliquid 
ab  eo  aut  contractum  ali(]uem  faceret  cum  ipso". 

Heatus  Franciscus  quum  esset  ita  iniirmus  (jtaudisset 
iu^c,  pietate  mot!is  est  super  eos  maxime  quia  nidius 
intromittel)at  se  de  pace  facienda.  Et  ait  sociis  suis  : 
«  Magna  venicundia  est  nobis  servis  Dei  quod  ej)is- 
cop!is  *  et  potestas  ita  se  invicem*'  odiunt  et  nuilus  de 
eorum  pace  se  intromittit.  »  Et  sic  fecit  statim  versum 
in  Laudibus  supradictis  oc(*asione  illa  etdixit: 

Lattdato  si,  Misignore,  per  (luelli  Ke  perdouano  per 

{lo  tuo  aniore] 
Kt  sostengo  infirmilate  et  tri/julati<yne 


}i.  Mz.  '.»89  ('/)i«copo;  S|»e«'.  I')0<J  ctnn  tut  vel  ctnn  i)tso.  —  b.  Mz.  17'i:J  cpisru- 
pntus.  —  c.  Mz.  989  n-iM-u»  «c». 


Lviiv  simplioih^  iiu»  porh^  a  (M'()irc  »]ir«ilies    roiiioiil«Mil.   indin^ctenient 
poui-t^tre.  a  froro  l.(S)n. 

Quolqiios-iinos  dos  (ionnoos  ios  j^liis  iniporlantos  do  oo  rlinpilro  du 
Spoc.  perf.  nous  sont  (•ondrnK^es  indirootoniont  par  un  docuniont  do  la 
[diis  liauto  valour.  lo  Ms.  338  d'Assiso  oii  la  riibriquo  qui  sorl  do  titro 
au  Canti<piodii  soloil  esl  ainsi  liti^lhk^ :  Incipiuntur  taudes  rreatura- 
rum  quns  fecil  tpcnlus  Frnnciscus  ad  tnudem  et  honorem  /)ei  quum 
essct  infirmus  apud  Sanctum  Damianum  (33  a). 

Toiilos  (!os  parti(!ularit(!'s  disparuronl  rapidoment  do  la  l»>gendo  el 
(\eyd  nonavonturo  ne  fail  plus  la  moindro  allusion  au  Cantiquo  du 
soloil.  Mais  los  liommos  du  parti  de  Tobservance  rotournorenl  toujours 
(rinslinct  a  cos  paj^os  d(»nt  ils  ne  savaiont  pas  toule  la  valour  liislo- 
ri(pio,  mais  dont  ils  savouraiont  I'insi)iration  ot  la  valour  religiouso; 
ot  cost  la  co  qui  fait  (iiio  Waddin^  ot  lo  ^(''ro  Clialippe  malgrt'  lous 
leurs  d(>fauts,  nous  Iraconl  dii  Povorollo  iin  porlrait  bien  plus  vivanl 
ot  plus  vrai  (juo  c«dui  qu'on  llronl  d(?s  criliques  tels  que  les  BoUan- 
distos  ou  Papini  maliriv  la  puissance  do  lour  motliodo  ot  la  surett^  dc 
loiir>  invtisligations.  V.Wadding,  Ann.  12*2'i  n.  27;  {II  p.  98)  ;  Papini, 
i^loria  di  S.  Francosco  I.  II  ]k  I'i3.  Lo  IoxI«j  mt^nio  du  canti<{iie  est 
.'JuJUJt*  ci-apros  cliapilro  P2o. 


SPECUIXM    PEUFECTIOMS    X,     101  201 

Beati  qiielli  Kel  sosterrano  in  pace 

Ka  da  /e,  Altissiino^  sirano  incoronati" . 

Postea  vociivit  imuin  d<*  sociis  siiis  et  ait  illi :  «  Vade 
ad  potestatom,  et  ex  parte  inea  die  ei  nt  i[Kse  eum  inagna- 
tibus  eivitatis  et  aliis  quos  seeiim  dueeie  potest  veniat 
ad  episeopatum.  » 

Et  illo  fratn»  eunte,  dixit  aliis  duohus  soeiis  suis  : 
«  Ite*  eoram  ej)iseopo  et  potestate  (»t  aliis  qui  sunt  (^um 
eis  ct  *^  eantate  (^antieum  [42  h  2]  fratris  solis  et  eonlido 
in  Domino  <[uod  ipse  statim  humiliahit  eorda  ipsorum 
et  ad  [)ristinam  dileetionem  et  amieitiam  revertentur.  » 

Congregatis  vero  omnihus  in  [)latea  (*laustri  (;[)iseo- 
pati\s,  surrexerunt  illi  diio  fratres  et  dixit  unus  illorum: 
«  Beatus  Franeiseus  f(M'it  in  sua  innrmitate  Laud(>s  I)o- 
mini  de  suis  ereaturis  ad  laudem  ipsius  Domini  et  ad 
{edifiejitionem  proximi.  l'nde  i[)se  rogat  vos  ut  <'as 
audiatis  eum  magna  (h^v.^tioiie.  »  I']t  sie  eie[)(M*unt''  cas 
dieere  et  cantare. 

Potestas  autem  statim  surrexit  et  junetis  manihus  iti 
brachiis  ipsas  taiu]uam  (^vang^dium  D(unini  eum  maxima 
devotione  et  etiam  eum  multis  laerymis  inlente  audivit, 
habehat  enim  inagnam  fldem  (*t  devotioucm  in  heato 
Francisco. 

F^initis  autem  Laudihus  Domiiii  dixit  [^otcstas  eoram 
omnihus  :  «  In  veritat(?  dieo  vohis  (|uod  nou  soluin 
domino  episeopo,quein  volo  (*t  deh^M)  liahere  [)ro  domino 
meo,    sed   si   quis   interf(M'isset   genuanum    uuMim    vel 


a.  Le<;on  (lu  Ms.  3;i8  <l»'s  archivi'?*  <lA>-'is<Mro|.  ^^  a — !.{  a.  V«>ir  <i-a|Mvs  Spoc. 
perf.  chap.  120).  Les  Mz.  1743  ct  !»8n  «lis«Mit  :  Lainlntv  Clirislnni,  \ni'o  Smnore, 
per  quilli  che  perdona  per  luton  i081'.  htton"*  itniori'  et  snstinc  inlinnitntein  et 
Iribulalionem.  Denli  quiUir.fie  le  sostine  in  pnri-  Kc  dnti  nltissimiiin  serrnmio 
coronati.  LeSpeo.  15()9  ne«ionne  qu<'  !<'  «•'Miim«'ii<'em«'m  :  Lnininto  si  mio  sifjnore 
per  quelli  chc  pentona  mi  per  lo  tuo  amore,  ete.  Vat.  '«3."/i  :  Lnniinto  simi 
signore  per  quelli  Ke  perdonnno  per  lo  tuo  nmore  e  sosteiiijo  iiifirmitatc  et 
tribulatione  Beati  qUelli  rhelse  sosternnno  in  pnee  Kii  dnte  nltissimo  seronno 
coronati.—  b.  Mz.  17'*3  ot  S|mm.«.  \:0)  a«l«i.  et.  —  r.  Mz.  !)8!t  om.  et.  —d.  Mz.  1743 
incepemnt. 


202        SPECULIM  PERFECTIONIS  X,  101 

filium  meum  iiKhilgorem  sibi.  »  Et  sic  dicens  projecit 
se  ad  pedes  episcopi,  et  ait  illi  :  [43  a  1]  «  Ecce  paratus 
snm  per  omiiia  satisfac(?re  vobis,  sicut  vobis  placuerit, 
amon?  Domini  nostri  Jesu  Cliristi  et  ejus  servi  beati 
Francisci.  »  5 

Episcopus  autem  accipiens  ipsum  cum  raanibus  erexit" 
et  dixit  ei:  «  Ex  oflicio  ineo  conveniret  me  esse  humilem 
et  quia  naturaliter  ad  iracundiam  sum  proinptus  opor- 
tet  quod  inihi  imhdgeas.  »  Et  sic  cum  multa  benignitate 
(»t  dih»ction(^  amph»xati  et  oscuhiti  sunt  ad  invicem.  !!► 

Stupefacti  v(»ro  et  Ia.»tati  sunt  fratres  videntes  ad  Htte- 
ram  esse  impletuin  quod  beatus  Franciscus  praidixerat 
de  iUorum  concordia.  Et  omnes  ahi*  qui  ad(»rant  hoc  pro 
luaximo  miracuh^  totum  meritis  b(»ati  F^rancisci  ascri- 
bentes  quod  ita  subito  visitavit  (m>s  Dominus  et  de  tanta  i& 
(hsconhaet  scamhih)  sine  reconhitione  alicujus  verbi  ad 
tantam  concordiam  redierunt. 

Nos  autem  qui  cum  beato  Francisco  fuimus  testimo- 
iiium  perliibemus  quod  (|uum  <"  dic(*ret  de  ahquo  sic  est 
vel  sic  erit  :  semper  ad  htteram  ita  il(»bat,  et  nos  tot  et      20 
tanta   vidimus    ([uod    lougum    esset    (?a    scribere    vel 
iiarran»'. 


n.  Spfc.  IMKJ  snrrcxU.—  b.  Mz.  H80  oni.  nlii.  —  c.  S|»ec.  ITiO*»  quod  quidquul. 


1.  Sounes  el  hrsloire  du  texie :  Mz.  17W  42  a  2— 42  b2;   Mz.   089 
142  b  2—143  a  2;  8pec.  1500  128  b  s;  Cf.  Bol.  2697  87 b;  Riccardi  1407       2& 
80  a. 

Ici  encore  le  texte  tlu  Vat.  4354  28  b.  esl  Irop  ait^rc^  pour  pouvoir 
elre  ulilise  autreuient  que  coniine  lexte  a  consuiter. 

Les  ( 4unforniites  resument  piusieurs  fois  ce  r(icil,  niaid  conime  elles 
n'indiquent  pas  leurs  sourccs  il  est  sans  doute  inutile  d'^tudicr  lou-       30 
Kuenienl  ces  (extes  :  Conforni.  184  bl  et  203  a  1  6d.  1510.  Papini  a  fort 
nialmene  ce  recit.  'Storia,  t.  II  p.  144.)  Cf.  A.  8S.  oct.  II  1002  8. 


SPECULUM  PERFECTIOMS  X,  102        203 


Quallter  praevidit  casum''^  ft*atris  qui  nolebat  eon- 
flteri^  sub  specie  silentii.  Cap.  102. 

Fuit  quidam  frater  honesta*  et  sanct<B  conversationis 
exterioris*^  qui  die  noctuque  videbatur  soUicitus  circa 
5  orationem,  et  silentium  sic  observabat^  continuum  quod 
aliquando  quum  sacerdoti  confiteretur  solis  signis  (|ui- 
busdam  et  non  verbis  confitebatur  *'.  Ita  enim  videbatur 
esse  devotus  et  fervens  in  dilectione  Dei  quod  sedens 
aliquando  cum  fratribus  licet  non  loqueretur,  audiendo 

10  tamen  verba  bona  interius  et  exterius  mirabiliter  l(eta- 
batur.  Ita  quod  ex  hoc  sippe  ad  devotionem'  fratres  alios 
attrahebat  /. 

Quum  autem  pluribus  annis  in  conversatione  hujus- 
modi  perstitisset  accidit  ut  beatus  Franciscus  veniret  ad 

15  locum  ubi  ille  manebat.  Qui  quuni  audisset  a  fratribus 
conversationem  illius  dixit  eis  :  «  Sciatis  in  veritate  quia 
diabolica  tentatio  est  quia  non  vult  confiteri.  »  Interim 
generalis  minister  venit  illuc  visitare  beatum  Francis- 
cum  et  coepit  illum  commendar(»  [43  b  1]  corarn  beato 

20  Francisco  et  ait  illi  beatus  Franciscus  :  «  Crede  mihi, 
frater,  quoniam  a  maligno  spiritu  ducitur  et  deci[)itur 
iste  frater.  » 

Dixit  generalis   minister :   «  Miruni  mihi  videtur   et 
quasi  incredibile  quod  possit  hoc  esse  de  homine  qui 

25  habet  tot  signa  et  opera  sanctitatis.  »  Et  dixit  ei  beatus 
Franciscus :  «  Proba  ipsum,  dicens  illi  fratri :  frater, 
volo  penitus  quod  bis  vel  semel  ad  niinus  confitearis  in 
hebdomadd  «".  » 


a.  Spec.  1509  prsevidet  caiLsnm.  —  b.  Spec.  io(X)  adil.  nisi.  —  c.  Spec.  1500  ex- 
teriua. —  d.  Mz.  989  obseniavit.  —  c.  Spec.  1509  ora.  ce  qui  suii  jusqua  (ixium 
autem  pluribus  annia.  —  f.  Mz.  989  trahebat.  —  g.  Spuc.  1509  dicens  illi  ut 
saltem  semel  vel  bis  confiteatnr  in  liebdomadA.  Si  nutem  te  non  audierit 
scias  verum  esse  quod  dLxi  sibi.  o  IHxit  ergo  gcneralis  minister  illi  fratri : 
■  Frater  volo  penitus  »,  etc. 


200        SPECULUM  PEHFECTIONIS  X,  104 

viderat   beatus   Fraiiciseus   ad  sipculum    est  reversus 
<^um  illis  K 


De    vined.    sacerdotis    quae    fuerat    spoliata    uvis 
oceasione  beati  Francisci.  Cap.  lOi. 


Apud  ecclesiam  Sancti  Fabiani"  qua^  ost  prope  Reate-  5 
manebat  beatus  Franciscus  cum  uno  *  pauperculo  sa- 
ccrdote  jjroptei'  inlirmitatem  oculorum.  Tunc  autem  erat 
domimis  papa  Honorius  cum  totA  curid  apud  illam 
civitatem.  IJnde  multi  cardinales  et  alii  magni  elerici 
quasi  quotidie  visitabant  beatum  Franciscum  propter  V^ 
devotionem  quam  habebant  ad  ipsum. 

Habebat  autem  illa  ecclesia  parvam  vineam  juxta  do- 
mum  in  (jua  (»rat  beatus  Franciscus  et  in  domo  illa  erat 
ostium  p(M'  (|uod  intrabant  [44  a  2]  vineam  fere  omnes 
(]ui  visitabanteum,  maxime  quia  tunc  erant  matune  uvop 


ii.  Sp«''\  1509  Sniirli  Dainiinii.  —  b.  Mz.  17*3  ei  Spoo.  IJCM)  iflo. 


-c 


1.  Soiinrcs  el  liisloinj  dii  loxlc  :  Mz.  ITW  43  b  2  s.  Mz.  989  143  b  2 
<::f.  Hol.  2<)y7  89  a  ;  Hiccardi  1407  81  b. 

2  C.el.  2,  9  noiis  donne  unc  vcrsion  un  peu  abr6g6e  de  ce  trait. 

2.  II  a  cle  dcja  (lucslion  de  Saint  Fabicn  dans  ces  notes  (V.  lable  dc 
niaticrcs;.  A  propos  dc  cellc  cglise  lcs  Actus  in  valle  Reatin^  (Ms.  6'*,^^-,7y 
d'Assist?  f"  1  b}  nous  donncnl  un  dt^lail  curieux  dont  je  n'ai  pu  vdrili  -4^^  jpp 
rcxa^rlitude  :  quem  locum  ob  devolionem  beali  Francisci  Gregori^^,  iug 
papa  IX  manu  proprid  consecravil,  ibi  efiam  eodem  die  eximi^^  yu/n 
confessorem  Dominicum  l*ra'dicalorum  ordinis  catalogo  sanclon 
adscripsU.  V.  Pollliasl  9488;  A.  SS.  Augusti  1. 1  p.  525  s.  Gf.  Waddi- 
Ann.  1217  n.  is.  (T.  I  p.  27:i}.  LVglise  pcrdit  le  vocabie  de  S 
Fabicn  et  s*appcla  Sancta  Maria  de  ForestA  ou  de  Neniore  'k  c 
dcs  bois  qui  «Haicnt  autour.  On  la  dt^signe  encore  sous  ce  nora 
<pic  lc  pitlorcs(|uc  couvcnl  qui  lui  cst  adjointet  qui  est  habite  par 
frtMcs  Mincurs  H(''forin(!'s.  V.  Bcncdelto  Spila,  Prov.  riformata  ron'»^^/?^ 
l.  I  p.  129-l:w. 


SPECULUM  PERFECTIOMS  X,  103        205 


De  illo  qui  plorabat  coram  beato  Franciseo  ut  reci- 
peretur  ad  ordinem.  Cap.  lo:j. 


Teinporo  qiio  millns   rccipit^hatnr  ad    onliiuMii    sint» 

iie(?ntia   beati   Francisci  *    (|ni(lani  iilius  nohilis  viri   (h» 

5      Lucca  venit,  (Uiin  niiiliis  aliis  volentilnis  intrare  (m\\- 

nem,  ad  beatum  Franciscum  qui  erat  tunc  infirmus  in 

palatio  episcopi  Assisii. 

Quuinque  pnesentan^ntur  omiies  illi  b(?ato  Fraiicisco 
inclinavit  se  ille  "  coram  (M)  et  c(epit  fortiter  plaii^i^ere 

10  r44  a  1]  rogans  ipsum  ut  r(?ciperetur.  Heatiis  Franciscus 
intuens  in  ipsuin,  dixit  ei :  «  O  miser  et  cariialis  liomo, 
cur  Spiritui  sancto  et  inilii  mentiris  ?  Tii  [)loras  carna- 
liter  sed  non  spiritualiter  I  >>  Et  liis  dictis  slatim  vcik;- 
runt  propinqui  ejus  iii   e^piis  extra  palatium   volenles 

15  ipsum  capere  et  abdu(M*re.  Ille  vero  audiens  fremitum 
e(pioruin  respexit  per  quamdam  fcm*stram  ct  vidit  pro- 
pin([uos  suos  statinupie   descendit  ad  ec^s  <'t  sicut    pro- 


.1.  Mz.  1713  om.  ilte. 


I.  I!  <'sl  bieii  difliirile  de  (I<'*(eriijiinM"  a  quelle  eiuMjue  rraiirnis  >e 
«lessaisit  de  eelli,'  preF*o^alive.  A  roriu:ine  les  six  [»reiuiers  frere>  lere- 
vaieiil  ilans  ronlre :  .{  Soe.  'il,  XI  .  i*uis  rranrois  seu!  adniit  les 
pO:*tulant.'<  ;  nini!?,  des  l*2ly.  nous  le  voyuiis  laisser  a  la  Porlionc  ule  un 
vicairc  nt  recipiendca  ail  onlinem  reciperef  Jordani  (Uironica,  .\n, 
fr.  I  p.  '*',  et  blenlol  les  ininislres  furenl  charLfes  de  er  soin,  ciiacun 
dans  sa  province  :  :t  Soc.  (W;  iXVI. :  Cf.  Hcp[Ie  de  1221,  cliap.  II.  Peul- 
t^trefaiil-il  pen^erque  !(;  nuA  recipere  n'a  pas  loujours  v{0  pris  daiis  son 
sens  ^trict  par  les  divers  clironiipieurs? 

Qiioiqa*!!  en  soit,  les  indicationsqui  nous  sont  donnees  i«'i  semldent 
l)ien  corroborer  le  point  de  vui^  de  Waddiiiir  dapres  lecpud  Fran«;ois 
rnalade  aurail  fait  a  IVfViVhe  dWssise  dautres  <«\jours  (pie  celui  (pril 
y  nt  durant  les  derni^^^res  seniaines  de  sa  vie.  Waddinu,  Anii.  1212 
II.  5'i;  1213  n.  l  (1  p.   l'i:{  el  l'i5;.  Cf.A.  r^.^.  o.l.  l.  II.  p.  0(r2  cl  !Mj7. 


206  SPECLLIM    PEHFECTIOMS    X,    104 

viderat    beatus   Fraiieiscus   a(i   sa^culum    est  reversus 
cuni  illis  *. 


De    vined.    saeerdotis    quae    fUerat    spoliata    uvis 
occasione  beati   Francisci.  Cap.  lOi. 

Apud  eerlesiam  Saneti  Fabiaui*'  qua?  est  prope  Reate*  5 
manebat  beatus  Franciscus  eum  uno*  pauperculo  sa- 
e(»rdote  propt^^r  infirmitatem  oeulorum.  Tiinc  autem  erat 
dominus  papa  Honorius  eum  totA  curiA  apud  illam 
civitatem.  Und(»  multi  cardinales  et  alii  magni  elerici 
(|uasi  quotidie  visitabant  beatum  Franciscum  propter  lo 
devotionem  f[uam  habebant  ad  ipsum. 

Habebat  autem  illa  (^eclesia  parvam  vineam  juxta  do- 
mum  in  (|ua  erat  beatus  Franciscus  et  in  domo  illa  erat 
ostiimi  per  (piod  intrabant  [44  a  2]  vineam  fere  omnes 
(pii  visitabant  eum,  maxime  quia  tunc  erant  matune  uviv*      15 


ii.  S|M'r.  1500  Snnrti  f)niniuui.  —  6.  Mz.  MVA  ei  S|wt.  \'0J  Ulo. 


1.  Souroes  el  liisloiro  dii  loxlc  :  Mz.  ITW  43  b  2  s.  Mz.  y89  143  b  2  ; 
Cf.  Hol.  2«;y7  8y  a  ;  Kiccanli  1407  81  b. 

2  Cel.  2,  9  noiis  donnc  iinc  version  un  peu  abreg^e  de  ce  traU. 

2.  II  a  elc  deja  (jueslion  <!e  Saint  Fabien  dans  ces  notes  (V.  table  des  20 
nialitM'es).  A  [^ropos  de  ceUe  eglise  les  Actus  in  vaiic  RcatinA  (Ms.  (»79 
dWssise  f"  1  b)  noiis  donnenl  un  d<>lail  curieux  dont  je  n'ai  pu  veriller 
rexaclitude:  qnern  lovum  ob  devotionem  beali  Francisci  Gregortns 
papa  IX  manu  proprid  consecraviL  ibi  etiam  eodem  die  eximium 
confessorem  Dominicum  Prwdicatorum  ordinis  calalogo  sanctorum  25 
adsrripsit.  V.  Potliiast  9488;  A.  SS.  Augusli  1. 1  p.  525  s.  Cf.  Wadding. 
Ann.  1217  n.  18.  (T.  I  p.  273).  L'eg!ise  perdit  !e  vocable  de  Sainl 
Fabien  el  s*appela   Sancta  Maria  de  ForeslA  ou  de  Neniore  a  eause 

des  bois  cpii  etaient  auloiir.  On  la  designe  encore  soiis  ce  noni  ainsi 
(pic  le  pillores(iuc  coiivent  qui  liii  est  adjointet  qiii  est  !iabit6  par  des      30 
frercs  Mineurs  H<''rorni(''s.  V.  Henedetto  JSpila,  Prov.  riformata  roniana 
l.  I  p.  129-133. 


N 


SPEGULUM  PERFECTIONIS  X,  104       207 

et  lociis  erat  amrenus  valde ;   Ita  quod  oceasiorK»   illa 
tota  vinea  erat  dissipata  quasi  et  spoliata  uvis. 

Quapropter  saeerdos  ille  ca>pit  scandalizari   dicens  : 
«  Licet  sit  parva  vincja,  tamen  colligebarn  tantum**  quod 
h      sufficiebat  necessitati  mea?   et  ecce  ipsam   j)er'didi   isto 
anno  *.  » 

Quod  audiens  beatus  Franciscus  fecit  (;um  vocaii 
et  dixit  ei  :  c  Noli,  domine,  amplius  conturbari  quia 
non  possumus  nunc  aliud  facei^e,  sed  coniide  in  Domino 
10  quoniam  pro  me  servulo  suo  potest  tibi  damnum  tuum 
integi'e  restaurare*".  Dic  milii  quot  salmas  vini  habuisti 
quando  plus  habuisti  de  vinea  tua''  .•  » 

Respondit   sacerdos :  «  Pater,  XIII''  sahnas.  »   Dixit 

ei   beatus    Frauciscus  :    (f  Ne  contristeris  amodo  ;   nec 

15      alicui  propter  hoc  dicas  verbum  injuriosum  sed  habeas 

fidcm  in  Domino  et  in  vei*bis  meis,  et  si  habu<»ris  minus 

qufim  XX  salinas  vini  ego  faciam  tibi  impleri.  » 

Et  ex  tunc  sacerdos  siluit  et  quievit,  et  tempoie 
vindemiarum  divina  [44bl]dispensatioiie  habuit  de  illa 
20  vinea  XX  salmas  vini  et  non  minus.  Et  adiniratus  est 
valde  sacerdos  ci  omnes  qui  hoc  audierunt  diciMiles 
quod  si  vinea  fuisset  plena  uvis  impossibile  fnisset  ibi 
esse  XX  salmas  vini  /. 

Nos  vero  qui  fuimus  cuin  illo  testimonium  perhibcMiius 
25      quod  de  hoc  et  de  omnibus  (jua*  dixit^'  seinj)er  impletum 
est  ad  litteram  verbum  suum*. 


.'I.  Mz.  989  aJd.  vinuui.  —  />.   Daiis  Sprc   i50'.)  r«Mi  ost  ahroff'-   df  la  ja<  un 

suivaote  :  Cfipit  scnndnliznri  fiirens  :  Pcrdidisti  vinratn   inenin  isto  :inni>.  -- 

c.  .Spec.  1509  restituerc  —  d.   Spcc.  150!>  udd.  nolcbns  linhcrc—  o.  Sp«'«-.  i:»n) 

30         qiintitordecim.  —  f.  Spoo.  l.'»0<.)   Et  ndmirnti  .sfint   omncs.   .Vo.s   rryn...  —  //. 

Spec.  1509  prapduTimu«. 


1.  Sources  et  hisloiro  du   te.\te  :  Mz.  17'i3  'i'i  u  1— 4'il)  I  Mz.  w\) 

IW  b  2  —  144  a  2:   Speo.    1509  129  b.  Cf.   Bol.  2r.y7  80  b  ;    Hiccctnli 

1407  82  a. 

35  Le  Vai.  4354  (21  a  — 21  b;  nous  donne  une  versiun  un  peu  anipliliro 

<le  ce  r^cit;  traduiteen  itulien  celle-ci  est  devenue  le  chapilre  19  de.'» 


210        SPECULUM  PERFECTIONIS  X,  106 


Qualiter  prsevidit  occultam  tentationem^  cujasdam 
ft*atri8.  Cap.  106. 

Quidain  frator  spiritualis  valde  et  familiaris  beato 
Francisco  diebus  multis  passus  erat  gravissimas  diaboli 
suggestiones  ita  quod  quasi  in  profunduin  desperationis 
inducebatur.  Et  in  tantum  quotidie  stimulabatur  quod 
verecundabatur  toties  confiteri  atque  ex  hoc  aiHigebat 
se  nimis  abstinentia  *,  vigiliis,  lacrymis  et  diseiplinis. 

Et  factum  est  divinA  dispensatione  ut  beatus  Fran- 
ciscus  [45  a  2]  iret  ad  locum  illum,  et  quum  quadam  die  to 

ambularet  ille  frater  cum  beato  Francisco  cognovit  per 
Spiritum  sanctum  beatus  Franciscus  tribulationem  el 
tentationem  ipsius  et  subtrahens  se  parum  ab  illo  fratre 
qui  etiam  ibat  cum  eo,  junxit  se  illi  tribulato  et  dixit  ei : 
«  Carissime  frater,  volo  quod  amodo  non  tenearis  illas  15 
suggestiones  diabolicas*^  confiteri  et  non  timeas  quia 
nihil  nocuerunt  anima>  tuas  sed  de  mea  Iicenti4  dicas  VII 
Paler  noster  qnoties  de  ipsis  fueris  tribulatus.  » 

Et  KTtatus  ost  vahh^  ille  frater  (h?  verbo  quod  dixit*', 
iit  scilicet  non  t(?ner(*tnr  ea*"  eonfiteri  (juiadehoc  maximc 
aHligcbatur.  Nihih)minus  tanien  obstupefactus  est  nimis 
videns  Ixsitum  Franciscum  sic  eognovisse  illud  quod  a 
s(>Iis  sac(M*(h»libns  quibus  fuerat  confessus  sciebatur. 

Kt  statiin  sic  fuit  liberatus  ab  ilhi  tribulatione  quod 
per  gratiani  I)(U  et  merita  sancti  Francisci  ex  tunc  in 
niaxiina    pace/  (^t    (juiete    p(M*inansit   et    quia    sanctus 


f^ 


u.  Mz.  \m  a.ld.  «•/  tribulutionvm.—  h.  Mz.  \m  nbstlncntiis.—  c.  Mi.  U80  diaholi. 
(l.  M.   !»Wlii(lil.  (•/.  —  e.  Mz.  9«!)  om.  c<i.  —  f.  Mz.  «18'.)  purtc. 


Ironvora  (lans  Theiner,  (lodex  «liplomuUcus  (loiiiinii  teniporalis. 
(Ronie,  1861,  in  folio)  I.  I,  7(">,  n.  127  ou  dans  Iloroy,  Ilonorii  III  Opera 
1.  IV^  rol.  42'i  — W3  Cf.  Luipi  nonazzi,  Sloria  di  Peru^ia  (2  vol.  in-8' 
IVrouse,  1875-1870)  t.  I  cap.  V  p.  257-322. 


SPECULUM  PERFECTIOMS  X,  105        209 

lutionem  patiemini  quiintam  virini  vestri  vobis   infciTo 
non  jiossent.  » 

Sic  (jnim  beatus  Francisc!is  nun(|uani    tacebat   vitia 
populi  (|uanilo  prcf^dicabat  sed  omnes  [>ublice  et  virilifer 

:*  arguebat.  Dominus  autem  tantani  gratiam  dederat  ri  ut 
omnes  (pii  videbant  (»t  audi(d)ant  eum  eujuscuuKpie  sta- 
tiis  et  conditionis  essent  tantmn  tim(d)ant"  et  veiiera- 
bantur  ipsum  propter  abundantem  Dei  <:^ratiain  (piam 
babebat  (|uod  (piantumcuuKpie  repreb(?nderentur  ab  eo 

10  semper  de  verl)is  illius  a^dilicabantur,  [^iT)  a  Ij  at(|U(i 
convertebantur  ad  Dominiim  vel  c()mpuii*^ebantur  inte- 
rius. 

Et  factum   est*  divina  permissione  ut    post  paucos 
dies  inter   milites  et  popukim   scandalum  orirc^lur   ita 

15  (piod  populus  ejecit  inilites  extra  civitatem.  Kf  milites 
cum  Eeclesia  (pue  juvabat  (»os  devastaverunt  agros  et 
vineas  et  arbor(?s  eorum  et  omnia  mala  (pue  poterant 
fac(3re^  populo  faciebant.  Et  poj)iiKis  similiter  omnia 
bona    militum   d(»vastavit   et  sic    juxta''  verbuiii  sancli 

20      Francisci  poj)uliis  (*t  milit(»s  siint  j)unili  *. 


;j.  Mi.  0*J  a<ld.  »'nm.  —    //.  M/.    !'S!»  juI.I.    r.v.  —  r.  M/.    'isU  ..m.    fnrrn-.  — 
c/.  MiC.  ^«HOper. 


1.  Soun;e«  vi  liisloiro  dii  W\W\  Mz.  ITVJ  V»  1>  1  — '«5  a  1   :    M/.    \)H\) 

IVt  a  2  s.  ;  Cf.  Ii<»l.  2«1»7  DO  a  :  Hicranli  riOT  82  h  s. 

25  2  Cei.  2,  6  raconle  les  iiK^riies  cliost^s  niais  cii  rcnfonNiiil  licaiicoiip 

le  mirade  (le.*  altenlals  des  ^«'ns  dc  Pcnmse  aiiraieiil  vU\  ivv«'*lcs  a 

Franrois  daiis   nne   visimi,  ainsi   (|ue   rapiuTJcIic   d<*   la   vi'Mifeaiioe 

,     c^lesle)  et  en  suppriniant  (pielques  parliciilarih-s  'la  piirasc  >iir  la 

haine  enlre  Perouse  el  Assise.  el  ('elle   •iiir  U;  coii<*(mrs  dnriiie  par 

30  .    1'Kglise  au  parli  des  nobles  . 

II  cst  «'videmnient  fail  allusioii  i<*i  aiix  InMibles  (pii  (''clahTciil  a 
Perous*' au  printemps  (h.'  \'2'1'A.  Le  2:i  jiiiii.  Icsr|iefs(h»  la  faclioii  <les 
noliles  se  lij<u«^renl  soleiincllcnieiit  a  La  Fralla  poiir  lircr  vciiv:<*an<'c 
d(»s /)opo/fl/i/.  La  \tiuK  ful  >iirii<''e  le  11  jiiillct  cl  ap|>roiiv<'c  par  ic  pap<^ 
35  Honoriu^  III  le  'KM^tohre  par  la  hullc  hSa  qii;i  (uicforilalv.  V.  Pollhasf 
7082.)  le  Iniite  de  paix  (pii  inhM'viiil  <'sl   in^^civ   <lafis  la  hullc  <pron 

1'» 


212        SPECULIM  PERFECTIONIS  X,  107 

^Egidii^  (|iii  fiiit  tortius  frater,  credens  ipsam  poncre 
siiper  ca[)ut  fratris  Bernardi  qui  sedebat  juxta  itlum. 
Et  statim  eognocens  j)er  spiritum  sanctum  dixit:  «  IIoc 
non  est  caput  fratris  mei  Bernardi.  » 

Tunc  frater  Bernardus  appropinquavit  magis  et 
beatus  Franciscus  ponens  manum  super  caput  ejus  bene- 
<lixit  illi  dicens  uni  ex  sociis  suis  :  [45  b  2]  «  Scribe  <|uod 
dix(»ro  tibi'':  «  Priinus  frater  quem  d(»dil  mihi  I)<miinus 
fuit  frat(,»r  Bernardus  qui  j)rimo  incepit  et  com|)levit 
j)erfectissim(»  j)erfectionem  sancti  evangelii  distribuend<» 
j)auj)eribus  omnia  bona  sua,  j)ropter  (juod  et  propter 
mnltas  alias  j)r;erojifativas  teneor  magis  ij)sum  diligere 
(juam  alicpiem  fratrem  totius  ordinis.  Und(»  vojo  (»t 
j)r.'pci[)i<»  sicut  jiossum  ut  (juicunujue  fuerit  generalis 
ininisl<'r  ij)sum  diligat  et  honoret  tan(juam  moij)sum. 
Ministri  etiam  et  omnes  fratres  totius  r(.»ligionis  ipsuin 
ten(?ant  vic(»  ukni.  » 

Et  de  hoc  frater  B(M'nardus  et  alii  fratres  sunt  j)lu- 
rimum  (^<»nsolati.  (^onsid(»rans  enim  b(*atus  Franciscus 
maximam  j)<M'f<'clion<*m  ejusdem  fratris  Bernardi  j)ro- 
j)lietavit  de  ij)s<)  coram  (piibusdam  fratribus  diceiis  : 
«  Dico  vobis  quod  fratri  Bernardo  dati  sunt  *  ad  exer- 
citium  cjus  (juidain  de  magnis  et  subtilissimis  da»moni- 
bus  (pii  mullas  tribuiatiom^s  et  tentationes  immittunt  ei. 
S<mI  misericors  Dominus  j)roj)e  linem  suum  auf<»rct 
ab  ipso  omiKMu  tribulation<'m  (;t  tentation(»m  et  j)onct 
sj)iritum  et  c<»rj)us  <'jus  in  tanta  j)ace  et  conscdatione 
([U(kI  omnes  W  a  1]  fratn^s  (jui  ha?c  viderint  mirabuntur 
vahh;  <»t  j)ro  inagno  miraculo  habebunt  (»t  in  ij)sa  (jui(»te  et 
coiisolation(.'  hominis  utrius(jue  migrabit  ad  Dominum.  » 

Ibec    autcin   oinnia    non    sin(»    admiratione    maxima 


a.  Mz.  *Mi  Srriftc  strul  di<o  tihi.   Hiccnnli    liOT  >'«;ni't  sicome  Uidico.  —  h. 
llitcurili  1  iUT.vo/zj  ilidi. 


1.  Siir  ffvre  Egi<Jo  voir  a  rappendicc  riHude  speciale  du  chnpilre  .'ir.. 


SPECULUM  PEHFECTIONIS  X,  107        211 

hoc   sperabat   propterea    sceuro    absolvit  eum  a  con- 
fessione  *. 


De  his  qu8B  prsBdixit  de  fratre  Bernardo  et  qualiter 
impleta  faerunt  omnia  sicut  dixit.  Cap.  107. 

5  [45  b  1]  Quum  cirra  mort<»m  ipsius  parata  fuissot  oi 

quanlam  comestio  <lolicata,  rocordatus  fuit  fratris  Ber- 
nardi^  qui  fuit  primus  frator  quem  habuit  ot  ait  sociis 
suis  :  «  Ha^c  comestio  ost  bona  pro  fratro  Bornardo.  » 
Et  statim  fecit  eum  vocari  ad  so  ^  Qui  (|uum  vonisset 
10  sedit  juxta  lectum  ubi  jacobat  sanctus.  Et  ait  frator 
Bernardus :  «  Pator,  rogo  lo  ut  mihi  bonodioas  ot  oston- 
das  mihi  dilectionem,  (pu)niam  si  mihi  patornalom  airoc- 
tum  ostenderis,  credo  (piod  ipso  Dous  (*t  oinnos  fratres 
plus  me  amabunt.  » 

15  Beatus   Franciscus  non  potorat  oum  vidoro  (piia  por 

pluros  dies  ante  luuion  amisorat  oouh)rum,  s(mI  oxt(Mi- 
dons  dexteram  maiuim  posuit  (^am   supor  oaput  IVatris 


1.  Sourcc^s  ct  hisloire  du  lcxte  :  Mz.  17'i.'{  'i:>  a  1  s;  Mz.  y«U  l'i'i  h  1  s  ; 
Cf.  Bol.  2697  91  a  ;  Riccardi  ri07  8;J  a  1. 

20  Cc  rticit  a  pass(3  dans  2  Gol.  ;{,  (>'i,  innis  non  sans  recevoir  (U^i^  cor- 

rections  qui  en  changent  autant  le  fond  (|ue  la  fornie. 

2.  Sur  frere  Bernurd  de  Quinlavalle  voir  la  nole  1  du  chapitre  85. 

3.  N'y  a-t-il   pas  quclque  parenlt"^  entre   la  pensoe  (pii   a    inspire 
ceci  et  l*anccdote  suivanle  :  (Conforni.  ''18  a  2  ed.  ir>10)    Diun  sfaref 

25  aliquando  ipse  frater  llelias  generalis  solus  in  cameni...  cum  aliqui- 
bus  sociis  comedens  de  bonis  Domini,  hoc  videns  frater  lieruardus 
mnltum  dolebal  et  surgens  de  mensd  refectorii  cum  eulfello,  paropside 
et  coquinA  in  manibus  iftaf  et  pulsafmt  ad  ostium  camcnv,  dieens  : 
«  Quis  esi  hic  ?  aperite  mihi! »  Et  aperto  ostio  ponebaf  se  jujrta  gene- 

30  ralem  minislrum  dicens  :  «  Et  ego  voto  de  istis  fwnis  comedere  fecum! » 
Et  lunc  frater  llelias  confundebafur  et  turl)abafur  in  semetipso  : 
nihil  tamen  ei  audebai  dicere  propter  suam  sanctitafem.  Cf.  XXIV 
Gener.  An.  fr.  III,  p.  229.  V.  aussi  Chronica  Salifuhene  (De  priiikilo) 
ed.  1857  p.  410. 


212        SPECILIM  PERFECTIONIS  X,  107 

u^gidii  *  c|iii  fuit  tertius  frater,  credens  ipsam  ponerc 
super  eaput  fratris  Hernardi  qui  sedehat  juxta  illuni. 
Et  statim  cofi^nocens  per  spiritum  sanctum  dixit:  «  Hoc 
non  est  caput  fratris  mei  Bernardi.  » 

Tunc  frater  Bernardus  appropinquavit  magis  et 
beatus  Franciscus  ponens  manum  super  caput  ejus  bene- 
<lixit  illi  dicens  uni  ex  sociis  suis  :  [^i5b2]  (^  Scribe  cpiod 
dixen»  tibi":  «  Primus  frat(?r  (|uem  d(»(Ht  mihi  Dcmiinus 
fuit  frater  Hernardus  (pii  primo  incepit  et  (M>mpK'vit 
perfectissim<»  perfectionem  sancti  evangebi  distrihu(*ndo 
j)auperil)us  omnia  bona  sua,  propter  (piod  et  propter 
multas  alias  pra»rogativas  tcMieor  majris  ipsum  (liIig(Te 
(piam  ali(piem  fratrem  totius  ordinis.  l'nd(»  voh»  t*t 
pra^cipio  sicut  j)ossum  ut  (juicunKjue  fuerit  generalis 
ininister  ijisuin  diligat  et  lionoret  tan(juam  ineij>suiii. 
Ministri  (»tiain  (»t  omnes  fratr(»s  totius  religionis  ij)sum 
teneant  vice  m(»a.  » 

Et  dc»  lioc  frat(M'  Hernardus  et  alii  fratres  sunt  jilu- 
riniuin  consolati.  (^^nsiderans  enim  beatus  Franciscus 
maximam  jxM-fcctionem  ejiisdcm  fratris  H(M'nardi  j)ro- 
j)lielavit  de  ij)S()  <*oram  (piibusdam  fratribus  dicens  : 
u  Dico  vobis  rjuod  fratri  Ii(?rnar(lo  dati  sunt  ^  ad  ex(*r- 
citium  cjus  (juidani  de  magnis  et  subtilissimis  (hemoni- 
biis  (jiii  miiltas  trihulationes  et  t(»ntationes  immittiint  ci. 
Sed  misericors  Dominus  j)rope  fin(Mn  siium  aufcrct 
ab  ipso  onincm  tribuhitioiiem  et  tentation(»in  et  poiiel 
spiritiim  et  corjnis  ejus  in  tanta  j)ace  (»t  consolatidin» 
(jiiod  omnes  [ii\  a  1]  fratrcs  (jui  \\vec  viderint  mirabuntur 
vahh»  et  pro  magno  miraculo  habebunt  et  in  ij)sa  quictc  ct 
consolatione  honiinis  utriiis(pie  migrabit  ad  Dominuni.  » 

Ihec    autcm   oiiiiiia    iion    sine    admiratione    maxiina 


a.  Mz.  [W  ^rnhi'  sirnl  dicn  lihi.  Ric«anli    TiUT  Scrivi  fiirome  itidiro.  —  h. 
RiiManli  riU7i«(»»»i  tinti. 


1.  ^>ur  frere  Kgido  voir  a  rappendice  rolude  speciale  du  cliapihv  3(i. 


SPECULUM  PERFECTIONIS  X,  107        213 

oinnium  fratrum  qui  luec  audienint  a  beato  Francisco 
postmodum  ^  in  ipso  fratre  Bernardo  ad  litteram  sunt 
impleta.  Nam  frater  Bernardus  in  iegritudine  mortis 
in  tant^^  pace  et  consolatione  spiritus  erat  quod  jacere 
nolebat,  et  si  jacebat  quasi  sed(»ndo  jacebat  nec  etiam 
levissima  fumositas  asccnd(*ns  ad  capiit  (^jiis  [)osset 
impedire  meditationem  *  de  i)eo  per  somnum  vel  aliam 
imaginationem. 

Et  si  hoc  aliqando  continji^ebat '"  statim  surgebat  et 
concutiebat  dicens :  «  Quid  fuit  ?  ( )uare  sic  cogitavi  ^  ?  » 
Nihil  etiam  *■  medicinale  volebat  recipere  sed  oirerenti 
dicebat :  w  Noli  me  impedii'e.  » 

Et  adhuc  ut  magis  libere  et  pacllice  posset  mori  ex- 
propriavit  se  de  officiis  corporis  in  manibus  cujusdam 
fratris  qui  erat  medicus,  dicc^is  illi :  «  Nulhim  curam 
eomedendi  vel  bibendi  volo  hal>ere  sed  tibi  [4(>  a  2]  coin- 
mitto ;  si  dederis,  accipiam,  si  non,  non  petam.  » 

Ex  quo  autem  C(ppit  inlirinari  voluit  semper  habere 
juxta  se  sacerdotem  usqu(j  in  hora  f  mortis,  et  (|uando 
occurrebat  ei  aliquid  in  nu^nte  quod  oncran^tA'  consci(»n- 
tiam  suam  statim  confltebatur. 

Post  mortem  vero  suain  factus  est  albus  et  caro  sua 
mollis  et  quasi  ridere  videbatur.  Un(l(»  jndchrior  erat 
mortuus  quam  vivus  et  plus  dcleclabanfur  oinn(»s  ipsuin 
sic  respicere  mortuum  quam  viv(Mitem,  vid(d)atur  (;iiim 
recte  sanctus  ridens^^ 


a.  RiccBnli  14i)7  di  poi.  —  h.  Uircanli  WOl  Arcio  )ir  imrorii  iiu:i  leifncrissimn 
fmnosiln  pote»8i  impcdire.  —  c.  Mz.  989  coniujchnt .  —  d.  Riccanli  1407  iscotc- 
vasi  diceudo  :  Che  fn  i  I*crc}\e  cosi  cotfitni  ?  —  c.  Mz.  980  cniin.  —  f.  Mz. 
i*89  acf  /loram.  —  f/.  Mz.  981»  oncrucerat  :  Riccanli  \W1  nfrntm  rosa  chc  (jli 
gravassi  la  conscientia  suii.  —  /».  Mz.  989  rectc  sirnt  riilcnn.  Ricranii  1407 
certaineiUe  epareva  nn  sancto  cfic  ridcssi. 


1.  Sources  el  liisloire  «lii  t«'Xle  :  Mz.  1743  /i.>  a  2  — W  a  2  ;  Mz.  989 
144  b  2  —  145  a  2:   Cf.  Hol.  2097  91  b  ;  Uiccardi  1407  83  b  s. 
^         l\  esl  bien  evidenl  que  la  lin  «h»  ce  recil  n'a  pas  pu  (Hre  (^crite  en 
1227  puisque  Salimbeno,  re«:u  dans  lordre  en  1238,  put  encore  ren- 


214        SPECLLUM  PERFECTIONIS  X,  108 


Qualiter  prope  mortem  misit  ^  beatsB  GlarsB  quod 
videret  ipsum  et  impletum  est^  post  mortem 
ejus.  Cap.  108. 

In  ilL^i  hebdomada  quA  migravit  bcaius   Franciscus, 
doinina  Clara  prima  plantula  sororum  pauperum  Sancti 


a.  Mz.  989  mortcm  sunm  pcrmisit.  —  /;.  Mz.  989 /"uif. 


conlrer  frere  Bernard  au  couvenl  de  Sienne.  Faut-il  donc  nier  rexac- 
iilude  de  la  date  (Ixee  par  notre  nianuscrit  pour  la  compositi<in  de 
cclle  !«^gende  ?  Je  ne  le  pense  pas.  Cetle  fln  n'esl  pas  m^me  une 
interpolation  au  sens  defavorable  de  ce  mot  c'esi  Taddition  faite  tout 
naturellemeni  a  ce  cha[)ilre  par  fr(»re  L<^on  lui-m^me. 

Qu  on  se  figure  ce  morceau  finissanl  apres  la  proplietie  de  Francois : 
peut-on  admettre  que  fn^^re  Leon  en  ie  relisant  plus  lard  n*aif  pas 
ete  tenle  d'y  ajouler  quelques  lignes  sur  la  fln  si  consolante  de  Ber- 
rjard  ei  de  glorifier  en  lui  leur  pere  spiriluel  ?  Un  livre  imprim^  a 
quehpie  cliose  de  definilif  ei  d'immuable  que  n*avaieni  pas  les  manus- 
crits  du  moyeii  Age  donl  certaines  parlies  ressemblaient  a  ces  nies 
en  construction  ou  les  pierres  d'altente  prdparenl  et  appellent  les 
comi»lemenls.  Sous  prt^texie  (|ue  les  Conformites  nous  parlent  de  la 
mort  de  S.  Bernardin  survenue  en  1444  (72  a  2  <^d.  1510)  a-l-on 
jamais  songe  a  nier  que  ce  livre  ait  ele  compos*}  de  1385  k  1.S99  ?  Et 
la  legende  de  sainl  Francois  par  saint  B(maventure,  malgreson  carac- 
l{»re  en  quelque  sorte  canonique  et  les  milliers  de  copies  qui  en  circu- 
laient  n'a-l-elle  pas  a  deux  reprises  subi  des  additions  de  Jerome 
d'Ascoli,  le  futur  Nicolas  IV  ?  A.  SS.  oct.  t.  II,  p.  550. 

Au  restc  dans  le  ciiapitre  qui  nous  occupe  toui  r^^le  le  tt^moin 
oculaire  el  il  iresl  rien  absolument  qui  puisse  faire  songer  k  une 
composition  post^rieure.  Les  mots  des  premi^^^res  lignes  sur  la  fa<;on 
d(mt  saint  Francois  viiit  a  songer  a  frere  Bernard,  puis  le  pas.sage 
oii  rauleur  nous  niontre  Bernard  moribond  faisaniefforlpour  rester 
assis  sur  scm  lit,  se  secouant  qiiand  il  etait  tentt}  de  se  laisser  aller  k 
la  somnolence,  ne  fonl-elles  pas  songer  au  surnom  dc /^erorf /to  di  Dio 
donnt*  i>ar  Fraii<:ols  a  frere  L<>on  et  a  sa  columbina  simpHr.itas  ? 

II  est  bien  possible  qu'il  y  ait  quelques  indications  tendancieuses 

dans  ce  cliapilre.  Je  crois  que  iout  y  est  exact,  mais  peut-^lrc  Tau- 

teur  aura-l-il  donne  aux  paroles  de  saint  Francois  bdnlssant  frdre 

,  Bernard  une  precision  qu'elles  n'avaieni  pas.  II   a  pu  t^crlvant  en 

12*27,  voir  la  un  moyen  tout  naturel  de  protester  conlre  la  dictature 


SPECULUM  PERFECTIONIS  X,  108       215 

Damiani  de  Assisioaemulalrixpra?cipua  Sancti  Francisci 
in  conservandA  perfeclione  evangelica,  timens  mori 
ante  ipsum  quia  tunc  ambo  graviter  a?grotabant,  plora- 
bat  amarissime  et  consolari  non  poterat  quia  ante  obitum 

5  suum  putabat  [46  b  1]  non  posse  videre  unicum  patrem 
suum  post  Deum,  beatum  Franciscum,  consolatorem 
et  magistrum  ipsius  ac  primum  fundatorem  suum  in 
gratiA  Dei. 

Et  ideo  per  quemdam  fratrem  significavit  hoc  beato 

10     Francisco,  quod  audiens  sanctus  qunm  singulariter  eam 

diligeret  paternali  alfectu  motus  est  pietate  super  eam. 

Sed  considerans  quod  lieri  non  poterat  id  cpiod  ipsa 

volebat,  id  est  ipsum  videre,  ad  consolationem  ejus  et 

omnium  sororum  scripsit  ei  per  litteras  benedictionem 

15     suam^  et  absolvit  eam  ab  omni  defeclu  si  quem  fecisset 


du  tout  puissant  frt^re  Elio  et  <le  rap[ieler  une  fois  <le  plus  les  6gards 
dus  aux  v6t<>ran3  de  l'ordre. 

La  seconde  partie  du  recit,  jin^plKHie  des  epreuves  r6serv«^es  k 
Bernard  et  sa  realisalion,  est  resunu^e  dans  2  Cel.  2,  17  qui  terniinc  en 
20  disant :  Hujus  Bernardi  laudes  aliis  narrandas  relinquimus.  Ne  faut- 
il  pas  voir  dans  ces  paroles  une  allusion  A  une  It^gende  de  fr«^re 
Bernard  compos^e  par  frere  Lc^on  ?  Quoiqu'il  en  soil  il  sufllt  de 
mettre  notre  chapitre  du  Spec.  perf.  en  reKard  de  Taulre  version  qul 
nous  est  rest«^e  de  la  benediction  donnee  [>ar  saint  Fran(;ois  a  son 
^^  premier  disciple  pour  vnir  combien  il  contraste  avec  elle  par  sa 
Bimplicit^  et  remonte  a  une  (^poque  plus  voisine  des  fails  raconl<^s. 

Celte  nouvelle  version  est  celle  qui  traduite  en  italien  est  devenue 
le  sixieme  chapitre  des  Fiorelti.  Le  compilaleur  de  la  Chronique  des 
XXIV  G(^n(^raux  ne  sachant  passediicider  entre  les  deux,  les  a  incor- 
^^  por^es  a  son  (jeuvre  k  la  suile  Tune  de  raulre,  sans  se  prt^occuper  des 
contradictions  qu'il  y  a  enlre  elles.  Analecta  fr.  l.  III,  p.  'cl.  (On  y 
trouve  dans  les  lignes  7 —  29  la  version  du  Spec.  perf.  ;  dans  les  sui- 
vantes  la  version  que  j'appelle  pour  abr(*Kor  version  des  Fioretti). 
Cf.  Conform.  48  b.  1  ^d.  l.MO  ;  'i2  b  2  ed.  1513  ;  Gl  a  2  (>d.  1590.  Spec. 
35      1&09  85  b— 87  a  ;  Val.  435*1  82  b  —83  b. 

La  Chronique  des  Tribulalions  (Ms.  Laurent.  23  a  s  :  Magliabecchi 
119  b  s)  contient  de  longs  extrails  de  notre  chapilro  du  Spec.  perf. 
mais  sans  indication  de  sourc(\ 

1.  Sur  d'autres  letlres  de  Fran^ois  a  saiiile  Claire  voir  plus  haut 
iO     chapitre  90. 


216        SPECLLUM  PERFECTIONIS  X,  108 

coiitra  admonitioncm  ipsiiis  <»t  rontra  manilata  et  con- 
silia  tilii  Dci.  El  ut  oinn«,*m  drponeret  tristitiam  et 
doloreiu  dixit  illi  fratri  quem  ipse  miserat :  «  Vade  et 
dic  sorori  Claive  (piod  deponat  oinnem  dolorem  et  tris- 
titiam'*  quia  me  modo  vid(»re  non  potest,  sed  in  veritate  5 
sciat  quod  anl(»  obitiim  suiim  tam  ipsa  quam  soron*s  sua^ 
me  videhunt  et  de  me  pliirimum  consolahiintur.  » 

Factiim  est  autem  quum  paulo  post  mij^rasset  de  nocte 
heatus  P^ranciscus  venit  i\o  inane  nniversus  populus  et 
clerus  civitalis  Assisii  et  tulernnt  sanctum  corpus  ejus  lo 
de  loco  uhi  [46  h  2'  ohierat  cum  hvmnis  et  laudibus, 
toHentes  singiili  ramos  arhornm  et  sic  portaverunt 
illud  de  vohmtate  Domini  ad  Sanctum  Damianuin  ul 
impleretur  serino  qiiem  dixerat  Dominus  per  beatum 
Francisciim  ad  consohuKhim  lilias  et  anciHas  suas.  u 

Et  reinota  crate  ferrea  per  (piain  communicare  sole- 
hant  et  audire  v(»rhum  D(»i  tulerunt  fratres  sanctum 
corpiis  de  f(M*etro  et  tenu(»riint  ipsiim  inter  lirachia  ad 
fenestram  per  mag^num  spatium  d(7n(H*  domina  Clara  et 
sorores  ejus  *  de  ipso  sunt  consolatap,  li(^et  essent  plena*  20 
et  alTecta'  dolorihus  et  lacrymis  inultis  videntes  se  pri- 
vatas  consolationihus  et  adinonitionihus  tanti  patris  ^ 


a.  Mz.  17'*;i  <'i  \)H*}  «>m.  con  (lH[Mii>  dixit  iUi  frntri  :  la  lacum.'  a  rte  coinbUt* 
avfc  laide  <lii  t<'\t«'  dos  conrt>rm.  qui  conci.ir<l«*  ;iv<»c  colui  «lc  Riccanli  l'i07.  —  6. 
yiz.  [It.i  vjuitdvm.  25 


1.  Soun-es  vi  hisloin»  du  texle  :  Mz.  ITW  '«(*»  a  2  — 46  b  2  ;  Mz.  98«) 
ri5  h  1  s.  :  CL  \U)\.  2(>y7  92  b  ;  Riccardi  1407  84  b  s». 

1  Cel.  llfi  el  117  JF  pars,  cap.  X.  Cf.  Bon.  219.  XV)  racontc  le. 
passa^e  du  corl»»fire  fuii«;'bre  a  S.  Daniien  dans  des  lermes  anaio- 
gues.  3( 

Quniil  a  la  preniiere  parlie  du  recit  on  comprend  tr<>s  bien  tpie  les 
hisloriens  aienl  de  tivs  bonnc  lienre  ne^lige  dc  propos  d^liberti  toul 
ce  (lui  avait  Irail  aux  rapporls  de  Franctus  el  de  Claire.  tandis  qifon 
ne  voit  pas  du  loul  pounpioi  un  (^'crivain  lardif  nurait  invenl^  lous 
ces  r«Mils  dune  suave  siiiiplicite.  11  faut  remarquer  au  resle  que  3: 
sainlc  Claire  rsl  parloul   appelee   Domina  (Uara  et  non  Sancta  ou 


SPKCULUM    PERFECTIOMS    X,     109  217 


Qualiter  prcedixit  corpus  suum  esse  honorandum 
post  mortem '\  Cap.  101). 


Quodam  die  quum  jac<M'et  iiifirmus  in  episcopatu 
Assisii  quidam  frater  spiritualis  dixit  (*i  cpiasi  ludciido 

5  et  subridendo  *  :  «  Quaiitum  vcnderes  tu  Domino  om- 
ncs  saccos  '*  tuos  ?  Multi  baldacliini  ^'  et  panni  de  serico 
ponentur  super  hoc  corpusciilum  [47  a  11  tuum  (|uod 
modo  indutum  est  sacco.  »  Tunc  eiiim  habebat  infuhun 
eoopertam  sacco  ^*  et  etiam  induuKmtum  dr,  sacco. 

10         Et  respondit  l)eatus  Francisciis,  non  ipse  sed  Spiri- 


a.  Spec.  l.VK)  De  viiicA  »nrfr<t:tlifi  »/»»;«  fiirrnl  Sjtnlinln.  Qii:nl;im  di»'  tfiinni 
jaceret  tnc.  Mz.  (>89  post  inorloni  sninn.  —  f>.  S|»o«'.  ir»(»'.»  iimitti  rntrmto.  — 
c.  Mz.  \l'k.i  ct  98!J  8nri't8.  — tt.  Sjmt.  \Mi  nnilti  hlinli  iinin  rl  pnnni. — c. 
Hiccardi  1407  e»jli  arcva  nm  isioi  hercttnnc  ntllc  hcnilc  citprrtc  ili  snrrho. 


15       Beala  Clara  cc  qui  siinirail  a   prouvoi"  (|ii<»  oo  ri^cil   csl   aiilrricur  a 
1255. 

Je  m'etonnc  qirou  n'ail  janiais  son^»'  a  rapproclnM'  lc  pa>>a.i(o  du 
corlcge  funcbrc  de  Franrois  a  Sainl  DaniiiMi  (ruiic  (Ic-j  (.•(''rdMiioriics  los 
plus  caracU^risliqucs   (ic  la   scinainc  sainlc   a  Assisc.   Lc    vcrulrcdi 

20  saint,  vcrs  six  heurcs  du  nialiii.  unc  proccssioii  .sorl  dc  la  oatln^dralc 
S.  Ruflno;  sur  un  lit  dc  paradc  drap(^  dc  noir  c-^t  (^lcnduc  uiic  slaluc  cii 
bois  represcnlanl  lc  cadavrc  dii  (ilirist  dc  j<raiidciir  njilurellc.  Lc 
cortcge  s'engouflrre  dans  lcs  rues  dc  la  villc  haulc  au  clianl  du  VejriUa 
regis  et  fail  halte  devaiil  tous  lcs  iiionast»Mcs  dc  f(Mnnics  cloilr^^cs. 
25  Le  Sanlissimo  Redentore  csl  alors  cnlcv(^  dc  dcssus  lc  lit  cl  porlC'  par 
quatre  pr^tres  sur  unc  sortc  dc  calafahpic  a  rinU^ricur  d(^  la  cliapcllc 
aussit(M  envahic  par  \n  foulc.  riK^  grillc  soiivrc  par  rouvcrlurc  dc 
laquelle  on  glissc  lc  crucillc^  jus(pi*aux  ^'(mioiix,  Ics  sanj<lots  L'ilalcnt 
et  Ton  entrevoit  Ics  pauvrcs  rccluses  vcnaiit  uiie  a  unc  couvrir  dc 
30  fitSvreux  balsers  le  cadavrc  dc  lcur  divin  ('poux.  ('.clt(^  proccssion 
a-t-elle  6t^  le  prololypc  dii  corl(''gc  fuiicbn?  dc  saiiil  Fraiicois,  oii  aii 
conlraire  en  dtjrivc-t-cllc  ?  J'ai  pos(''  la  (picslion  a  (pichpic^  doctcs 
eccl6siastiques  d'Assisc.  mais  il  csl  bicii  diiruilc  dc  lui  Irouvcr  uno 
rcJponse  salisfaisantc. 


218        SPECLLUM  PERFECTIONIS  XI,  110 

lus  sanctus  por  ipsum,  et  ait  eum  magno  fervore  et 
la^titia  spiritus :  «  Tu  verum  dicis  rpioniam  ita  erit  ** 
pro  laude  el  gratiA  Dei  mei  *  ^  » 


UNDECIIUI  CAPITULUI ' 
DE  DIVINA  PROVIDENTIA  CIRCA  IPSUM  IN  REBUS  EXTERIORIBUS  & 

et  primo  qualiter  Dominus  providit  f^atribus  seden- 
tibus    ad    mensam    pauperculam    cum   medico. 

Cap.   110. 

Quum  esset  b(»atus  Franciscus  apud  eremitorium  de 
Fonte  Columbarum,  prope  Reate,  propter  infirinitatom      to 
ocuiorum  visitavit  eum  quadam  die  medicus  oculorum. 

Qui  (pium  stetisset  ibi  per  aliquod  spatium  et  jam 
vellet  rece<lere,  dixit  beatus  Franciscus  uni  de  sociis 
suis  :  i(  Ite  el  date  medico  optime  comedere.  »  Respon- 
dit  ei  socius  ejus  dicens  :  «  Pater,  cum  verecundiA  dici-  15 
mus  quia  tantum  pauperes  sumus  modo  quod  verecun- 
damur  invitare  ipsum  nunc^  ad  manducandum.  » 

Dixit  ad  socios  suos  beatus  Franciscus :  «  Modica) 
[47  a  2]  tidei,  nolite  facere  me  amplius  dicere.  »  Et  ait 
medicus  beato  Francisco  :  «  Frater,  ex  quo  fratres  sunt  20 
paupercjs,  lil)entius  cum  ipsis  comedere  volo.  »  Erat 
eniin  ille  medicus  dives  valdeet  quum  sa^pe  invitassent *^ 
eurn  beatus  Franciscus  (»t  socii^  nun(|uam  voluit  ibi 
comedere. 


.1,  Spoc.  1  .'►()!)  r7-.'i/.  —  h.  S|»<*'".  1000  pro  laitde  ct  qlorlik  Domini  nostri  Jesu       25 
Cfirisli  </j«i  rsi  In'nc<tirtft8  in  Sivcula  ssRCulonnn.  Amen.  —  c.  Mx.  1743  om. 
H7t(icriiiium  rnpituluin.  —  <i.  Mz.  989  inoiio.  —  c.  Mz.  980  invitasaet.  —  f.  Mx. 

080  aiUI.  rju». 


1.  Sources  ol  hisloirc  du  texte  :  Mz.  ITW  46  b  2  s ;  Mz.  989  145  b2; 
Spcc.  1509  l:U>  u  ;  Cf.  liol.  2097  93  a  ;  Uiccanli  1407  85  a.  30 


SPECULUM  PERFECTIONIS  XI,  111        219 

Iverunt  ergo  fratres  et  paraverunl  mensam  el  eum 
verecundi^  apposuerunt  modicum  panis  et  vini  et  parum 
de  oleribus  quae  fecerant  pro  seipsis.  Et  sedentibus  illis 
ad  mensam  pauperculam  quum  coepissent"  comed(?re 
5  ecce  pulsatum  fuit  ostium  loci :  surgens  autem  unus  ex 
fratribus  ivit  et  aperuit  ostium  ;  et  ecce  aderat  qut^dam 
mulier  apportans  vas  *  magnum  plenum  pulchro  pane  et 
piscibus  et  pastillis  gammaroruin  *^  *  et  melle  et  uvis  *^ 
qua»  mittebat  beato  Francisco  qutnedain  domina  uniua 
10      castri  quod  distabat  a  loco  quasi  vii  milliaribus. 

Quibus  visis,  fratres  **   et   medicus   mirati  et   gavisi 

sunt  valde  considerantes  sanctilatem   sancti  Francisci 

et  totum  ipsius  meritis  ascribentes ;  et  ait  medicus  ad 

fratres :  «  Fratres  mei,  nec  [47  b  1]  vos  sicut  debetis, 

15      nec  nos  cognoscimus  istius  hominis  sanetitateni !  -  » 


De  pisce  quem/  appetebat  in  inflrmitate  su&.  Cap 

111. 


Alio  tempore  quum  graviter  esset  indrmus  in  palatio 

episcopi  Assisii  fratres  rogabant  eum  ut  comederet,  qui 

20      respondit :  «  Non  habeo  voluntatem  comedendi,  sed  si 


a.  Mi.  989  sedissent.  —  h.  Mz.  989  cophinum  ;  Spcc.  loOO  portuufi  ma(jnunt 
canistrum.  —  c.  Spec,  \hQQ  mnstiUis  (jysmarorum.  —  d.  Spec.  1.509  juUI.  f/iia«i 
recentibus. —  c.  Spcc.  \oOO  frntrihus.—  f.  i>pQC.  ir»00  De  pi.s('ibns  fjuihus. 


1.  D€S  pAt^s  d'6crevissos. 
25  2.  Sources  et  hisloire  du  lexle:  Mz.  17'i3  47  a  — 'j7  b  1 :  Mz.  989  l'i5 

b  2  s. ;  Spec.  1509130  b  s. ;  Cf.  Bol.  2697  93  a  ;  Riccardi  1407  85  b. 

2  Cel.  2,  13  raconle  ia  ni^me  hisloire  mais  eri  labri^jBreant  dans  cer- 
tains  endroits,  en  Taliongeant  dans  d'autres.  —  Los  A('lus  in  Valle 
Reatln^  (Ms.  679  d'Assise  10  a  s.)  nous  en  donnent  uno  vorsion  lout  a 
30       fait  ampliflfk;. 


220        SPECLLLM  PERFECTIONIS  XI,  112 

haberein  de  pisce  qui  vocatur  sqiialus**  forsitan  come- 
derem.  » 

Ei  lioc  diclo  ecce  quidam  venit  apportans  canislrum 
in  quo  erant  tres  magni  squali  bene  parati  et  cuppi  de 
gammaris  *  *  quos  lihenter  comedebat  sanctus  pater.  5 

F]t  hoc  mittebat  sibi  frater  Gerardus  minister  Reate-. 
El  admirantes  fratres  super  divina  Providentia  lauda- 
verunt  Dominum  qui  servo  suo  providerat  de  his  quae 
tunr  impossibile  eral  ^  haberi  Assisii  quoniam  hiems 
erat  'K  lo 


De  cibo   et  panno   quos  appetebat  circa  mortem  ^K 

Cap.    11-2. 

(^uumess<^t  in  li»co  Sanct.e  Mari«e  de  Angelis  infirmus 
ultima  iniirmitate  (pia  sanctus  mortuus  est  quadam  die 
vocavit  socios  suos  dicens  :  «  Vos  scitis  qualiter  domina      15 
[47  b  2]  Jacoba  de  Septem  ^  Soliis  mihi  et  nostra?  reli- 


a.  S|HT.  j.vrj  srnlns.  —  h.   S|kt.  1:»4)'»  satll...  IV  de  fjauiatis.  —  c  Mz.  17»3 
vyant.  —  <l.  Mz.  W.)  tnUi.  nnniu.  —  e.  Mz.  *M)  septis. 


1.  Qurli|iu*s  «;oiipl«*s   "f]   d  eon'vis.ses.   l,e  iikiI    italien   coppie  qui 
signKie    couples,    aura  peut-iMre    <'*te    latinise   par    fr.    Lf^on.    niais       20 
peut-Olre  s'a«:it-il  d*une  sorle  de  pAtt^  d'ecrevisses,  comme  l*a  pense 
Waddiui^.anii.  1225  n.  13    11.  p.  ITi,  ;  Cf.  A.  SS.  oct.  II.  p.  661. 

2.  Sur  fr.  tirrard  voyez  Arlur,  Marlyrol.   p.  261   (15  juin).  «  Arera 
ammesso  allonline  iin  certo  Accarino  signore  della  Rocca  Accarini 

cfie  si  pose  nome  Illuminato.  Costa  cio  dagli  Alli  dun  processo  2i 
intorno  atla  rotm  di  lui  ec.  che  ha  presso  di  se  in  copia  legregio 
avvorato  e  Professore  Pietro  ^fagalotti  di  Terni.  Slalo  Gherardo 
Prorinviale  di  Toscana  si  asserisce  dal  li.  Mansuelo  di  Casliglione 
in  nn  certi/ivnto  del  l'J70.  Papini,  Storla  I.  p.  121,note6;.  Que  frere 
lliuiiiini'  «m'iI  ete  <laiis  le  siecle  .«ieii^neur  de  la  dite  Rocca  est  prouv*}  30 
par  plusieurs  autrcs  doeuiiients  des  archives  de  Spolete. 

:i.  Soun-es  et  liistoire  du  te.xte  :  Mz.  17'i3  47  b  1  :  Mz.  ^89  146  a  1  s.  ; 
.<pe<-.  I50y  131  a  s.  :  Cf.  Hol.  2697  9'i  a  :  Kicoardi  1407  86  a. 


SPECULUM  PEnFECTIONIS  XI,  I  12        221 

gioni  fuil  et  est  fidelis  pluriiiuini  et  ilevota  ;  et  idro  eredo 
quod  pro  magnsi  gratia  et  eonsolatione  lial»el)it  si  ei 
significaverimus  **  statuin  incium,  et  speeialit(»r  mittatis* 
sibi  ut  de  panno  religioso  (pii  ineolore  assimilatur  eineri 
5  mittat  mihi  et  eiim  ipso  panno  mittat  etiam  d(j  illa  eomes- 
tione  quam  in  Urbe  milii  pluries  feeit.  »  Illam  autem 
eomestionem  voeaiit  Romani  mortariolnm  (pi.e  fll  dc 
amygdalis  et  zueario  (»t  d(»  aliis  rebiis  ^ 

Erat  enim ''  illa  d(jinina  spiritiialis  vald(»  S(m1  vidiia  de 

10  imdioribus  (»t  ditioribiis  totiiis  Uoimv,  (pia»  meritis  et  pra»- 
dieatiom»  beati  Francisei  tantam  gratiam  est  a  Domino 
(Hmseeuta  (piod  s(miper  pleiia  laei  vmis  et  devdtione  pra^ 
amore  et  dule(*dine  (^liristi  videbatiir  (piasi  altera  Mag- 
dalena. 

15  Seripserunt    ergo    litteram    sieiit    dixit     sanetiis    ct 

([iiidam  frater  ibat  (|u;er(Mi(l()  ali(piem  fratnMii  (pii 
portaret  litteram  domina.^  pivedietie  et  slatim  piilsatiiin 
fnit  ad  ostium  loei.  (^)uiimqiie  apcniisset  ostiiim  (piidam 
frater,  (»cce  doinina  Jae(d)a  aderat  (jiia*  eiim  magna  fes- 

£0      tinatione  venerat  ad  visitandum  IxNitiim  b^raneiseuiii. 

Quam  [48  a  1]  quiim  (^^gnovissct  (piidam  cx  fratribiis 
ivit  festinanter  ad  beatuin  Kraneiseiim  et  ciim  magna 
betitia  nuntiavit  ei  (pialiter  doniina  Jaeoba  veiierat  (b* 
R(mia  (*uin  lilio  siio  et  aliis  mnltisad  visitandum  eiiiii.  Et 

25  ait :  <(  (^uid  faeiemus,  pater?  Dimittcmiis  ipsam  intrare 
et  v(»nire  ad  te  ?  » 

IToc  autein  dixit  (piia  de  voluntate  saneti  Franeisei 
statutuin  erat  in  loeo  illo  j)ropter  magnam  lionestatcin  (*t 
devotionem  ejus  iit  iiiilla  nuilicr  (l(d)(»ret  intrarc  illud 

30      claiistrum.  Et  dixit  sanelns  Kraneiseus  :  «  Non  cst  obscr- 


«1.  Mz.  1)8!)  el  Spor.  i:>00  siifnifir;,vryHis.  —  h.  Mi.  'M)  mnnttrti.^i.  —  r.  Mz.  081 
autein. 


1.  Les  RoiDiiins  sont  oncoro  anjcmnlMnii  liv»:  iViaFuls  (l(^  cvUo  piUis- 
serie  <|u'ils  appolleiit  mosfarriofi. 


222        SPECILIM  PERFECTIONIS  XI,  112 

vaii<lu  luvv  roiistitiitio  iu  ista  (lomina  quam  tanta  fides 
H  devotio  focit  de  longinquis  partibus  liuc  venire  *.  » 

Introivit  (»rgo  ad  beatum  Franciscum  ipsa  doniina 
sparg(Mis  inultas  lacrynias  eorain  ipso.  Et  mirum  rocte*»! 
Apportavit  eniin  pannum  mortieinum,  id  est  cinorei 
eoloris,  pro  tuniea  et  omnia  qua^  eontinebantur  in  litlerd 
siHuini  (letulit  ae  si  ipsam  litteram  n^eepisset. 

Kt  ait  IVatrihus  di(*ta  di^mina  :  «  Fratres  mei,  dictum 
fuit  inilii  in  spiritu  *  (pniin  orarem  :  Vade  et  visita  pa- 
InMu  -18  a  2]  tuum  beatum  Franeiseum  (*t  festina  et 
noli  tardan'  (pioniam  si  multum  tardaveris  non  inve- 
nies  ipsuni  vivum  et  |H>rta  sibi  talein  pannuin  pro  tuniea 
oi  lalt»s  rt»s  ut  faeias  *"  ei  talt^in  eom(\slionem,  similiter 
pro  luminaribus  magnam  (piantitatem  eera^  apporta 
leeum  et  <»tiam  dt»  imvnso.  «  Iloe  auti^m  eontinebatur 
in  littera  mittenda  pra*t«»r  ineensum. 

Sieque  faetum  est  ut  ille  (pii  inspiravit  regibus  ut 
ireiit  eum  muneribus  ad  lumorandum  tllium  suum  in  die" 
uativitatis  <jus«  inspiravit  etiam  illi  nobili  et  saneta* 
di>mina'  ut  eiim  muneribus  iivt  ad  honoraiidum  dilee- 
tissimum  servum  suum  in  iliebus  mortis  inio  ven»*  nati- 
vitatis  ipsius. 

Paravit  «Tiro  illa  tlomina  eomestionem  de  qna  eujuo- 
bal  eomedere  sanetiis  pater  simI  ipse  |>anini  oonietiit 
quia  eontiiiue  detieiebat  ol  pr\q»infpiaLwit  ^  morti. 

Kivil  enim  ti«M*i  eandelas  nuiltas  qua^  [Mst  ojus  mor- 
tem  ardeiviil  eoram  sanetissinu»  eor|H»ro  suo ;  do  pamii* 
auttin  ftverunt  t'i  fratri^s  tunioam  oiim  qua  fuit  s«'pultu>. 
Ipso  \ei>^  jussit  tVatribus  iit  ii.>nsuoi\Mil  saivuin  su|vr 
ouiu  iu  sicuum    «S  1«  V  ot   in  «xomphini  humililatis  rt 


>      ■  .    V:    ^    '       •  ■■.  : 


•«.  \.  >,<.\ 


.i.-    H  v -.    ,.    V»  ^     :^-.     ■..-.  r    .:tT    --^  •! -*a\i_~  i  .». 


■-^  X 


-J 


S 


SPECULUM  PERFECTIONIS  XII,  113       223 

dominsD  paupertatis  et  in  ill^  hebdoinada  qiiA  venit 
domina  Jacoba  migravit  ad  Dominuin  pater  noster 
sanctissimus  ^ . 


CAPITULUI  DUODECIIUI' 
5  DE  AIORE  IPSIUS  AD  CREATURAS  ET  CREATURARUI  AD  IPSUI 

et  prlmo  de  amore  quem  habuit  specialiter  ad  aves 
qu8B  vocantur  alaudse  capellatse  ^  quia  per  eas 
fiC^irabat  bonum  ^  religiosum.  Cap.  113. 

Absorptus  totus  in  aniore  l)(4  b(»atus  Franeiseus 
0  non  solum  in  aniina  sua^^jani  oinni  virtutuin  p(»rf(?c- 
tione  ornata  sed  in  cpialib(^t  ereaturi^  bonitat(Mn  Dei 
perfecte  cernebat,  propter  (piod  siugulaii  et  viseerosa 
dileetione  ailiciebatur  ad  ereaturas  luaxime  ad  illas  in 
quibus  aliquid  de  I)(M)  vel  aliijuid  ad  religion^un  '*  per- 
15      tinens  figurabat/. 


a.  Mz.  1743  om.  cupitulutn  (luodcchuuut.  —  h.  Mz.  \1\.\  hnuia!:  r;tin'ilul;r ; 
Spec.  15(>!)  om.  capellutn'.  —  *•.  Mz.  tWO  lulil.  ot  dcriftfnu. —  f/.  Sjx-o.  l.'>(»!)  nn^- 
tiriuc  sed  jsnn  cnu»  virtutc  pcrffrtiouiii  oruut:l  ft  iu  ru\  —  r.SjnT.  \')tY.)  rrlufht- 
sitatem.  —  f.  Mz.  OKD  fi<juratuitur. 


20         1.  Sources  et  histoiro  du  le.Klf  :  Mz.   17'i;J 'iT  b  1  — 'i8  b  1.   M/.  \m 

146  a  2  —  146  b  2:  Cf.  Hol.  2(^7  «yi  a  ;  Hirranli  1407  86  a. 
La  narration  dcs  Conform.   240  a  1  rtl.  ir^lo  ;  215  a  1  s.  «mI.  I5l.*< ; 

315  b  2  ^d.  1590  (ib'  UK^nu;  185  a  1  ed.  1510;  165  a  1  M.  I5l;i;  2;W  b  1  iHI. 

1590)  donn^e  sans  indication  dc  souito  i>ai'ail  <^lro  un  abn''i^«'  do  la 
25     legende  que  les  app^mdir.os  des  Fiorotti  nous  oiil  traiismiso  sous  sa 

forme  int«*grale  (IV  Coiisid.  sur  \c>  sli^matosi  nous  la  Iroiivous  avo«- 

les  m^ines  developpomonts  dans  lo  Spoc.   d(^  150*J  l:i7  a  -1;{8  b.  ol 

dans  le  Vat.  4334  58  h—VA)  a. 
Voir  a  rappendicela  nolo  siir  la  visilo  do  Jaoiiuoliiio  de  Sollosoli  a 
30      Fran<;ois  mourant  ou  est  donii(>  uii  frat^moiit  intklil  dii  Ih^  laudibus  do 

Bernard  de  Besse,  qui  ost  raniioau  iiilorinediairo  de  la  tradiliou  onlro 

le  Spcc.  perf.  et  les  Fiorelti. 


224        SPECLLrM  PEHFECTIONIS  XII,  113 

Uiulc  \)Viv  ciinctis  jivihiis  diligebat  c|iiamdani  avicu- 
lain  (jua'  vocatur  alauda"  et  in  vulji^ari  dicilur  lodola^ 
((tpeUata^  ct  dicchat  d(»  oa  :  «  Soror  alauda  ^"  liabct  ca- 
putiuin  sicut  ndigiosi  ct  est  liumilis  avis,  (juia  vadit 
libcntcr  |)cr  viam  ad  inveniondum  sibi  alicjua  grana. 
Et  si  inv(Micrit ''  ca  iiiter  st(»rcora  cxtrahit  [48  b  2]  ca 
et  com^Mlit.  V(dando  laudat  Dominum  valde  suavitcr 
sicut  l)oni  ndigiosi  d(»s[)icientes  t(»rrena  <|uoruin  con- 
versatio  cst  sem|)er  in  ca^lis  ct  intentio  est  senij>er  ad 
]aud(Mn  Dei.  (^iijus  ^  vestimenta  assimilantur  terra»,  id 
est  jjcnna^  ojus,  et  dat  exemj)lum  religiosis  ut  iion  deli- 
cata  et  colorata  v(»stim(mta  liabeant  sed  vilia  j)retio  et 
colore  sicut  terra  est  vilior  aliis/  elementis.  » 

Et  cjuia  IiiPC  coiisid(*rabat  iu  ij)sis  libentissiine  eas 
videbat'^'.  Ideo  placuit  Domiuo  ut  ipsa?  sanctissimie  avi- 
cube  ostenderent  alicjuid  signum  ain^ctioiiis  circa  ipsum 
in  liora  mortis  ejus.  Nain  sero  diei  sabbati  j)osl  vesj)e- 
ras  ante  noctem  cjua  migravit  ad  Dominum  magna  mul- 
titudo  hujuscemodi  avium  cjua»  diciintiir  alauda*  venit 
super  tectiiiu  doinus  ubi  jac(d)at  et  volando  j)arum  n\cie- 
bant  rotam  ad  inoduin  circuli  circa  lectum  c»t  dulciter 
cantantes  vid(»bantur  Dominum  collaiidare '. 


<"j.  Mz.  17'»M  luiuin.  vi  parnim  oii  roviciii  co  nioi.  inujoiirs  lu  fnrme  Inudn  ;  Spn*. 
l,"»(rt»  •>ni,  (.0  <]ui  Miii  jiiMqira  vt  flirchnt.  —  li.  Mz.  U80  /«»/«jrfa.  —  c.  Mz.  U80  -Soror 
nusiru.  —  (I.  Mz.  \1\'.\  incrinret.  —  f.  Sjm.t.  1.'>u9  (^ujua  i^entniunUum  nssimu" 
lntnr.  —  f.  Mz.  17*3  oiii.  .'i/iix.  —  f/.  S|M'c.  1000  Liitcutisfiime  eas  riilehaut  |sit'i 
idett  «yi.s»?  nriculn'  (tstmuieruut  sujiiuui  nffortiimis  circn  ipsuw  iu  hor:l 
uuirtis  i'jus  Kirnt   iu  lctfciul:i  norii  cinitiiivtur  ".«'Xplicin. 


1.  Soiiroes  vi  hisloire  du  lcxle  :  Mz.  17'i3  'i8  b  1  s.  :  Mz.  989  liO 
1)  2  s  :  Speo.  1509  l.W  b  s.  Cf.  Hul.  2(i97  95  a  :  Riceardi  1407  87  a. 

Le<  dcrnirres  ligries  sonl  resumees  dans  Val.  'i35'i  35  b.  qui  les 
nMiiiil  aii  chapilre  suivaiitdu  Spec.  perf. 

Hon.  21'!  :\IV)  paiie  aussi  du  vol  d*aloueUes  qui  vinl  chanlor  sur 
ie  loil  d(j  la  P(»rlioncule,  mais  il  y  a  dans  son  recit  «luelcpie  chose  de 
plus  precis  (pie  dans  C(dui  du  Spec.  i^erf. :  le  merveilleux  s'y  aflinue. 

Si  lon  s(*  reporleaux  lignes  par  les<juelles  ce  chapitrese  lerniine  dans 
lc  spcculuni  de  ir>()9  V.  note  g.  on  comprendra  reinbarrasdanslequel  je 


SPECULUM  PEHFECTIONIS  XII,  114       225 


Quod  volebat  suadere  ''^  imperatori  ut  faceret  spe- 
cialem  legem  quod  in  Nativitate  Domini  homines 
bene  providerent  avibus  et  bovi  et  asino  et  pau- 
peribus  ^  Cap.  ll'i. 

>  [49  a  1]  Nos  qiii  fuimus  cuni  beato  Francisco  ct  scrip- 

simiis  lia?c,  testimonium  perhibomus  qiiod  multoties  audi- 
vimus  eum  dicentem :  «  Si  locutus  fuero  imperatori 
supplicando  et  suadendo  <licam  sibi  ^  ut  amore  Dei  et 
mei  faciat  legem   specialem  quod  nullus  homo  capiat 

^  vel  occidat  sorores  alaudas''  nec  faciat  eis  quidquam 
mali.  Similiter  quod  omnes  potestates  civitatum  et  do- 
inini  castrorum  et  villarum  teneantur  omni  anno  in  die 
Nativitatis  Domini  compellere  homines  ad  projiciendum 
de  frumento  et  aliis  granis  per  vias   extra  civitates  et 

15  eastra  ut  habeant  ad  comedendum  sorores  alaudtC  et 
etiam  alia?  aves  in  tanta»  solemnitatis  die,  et  quod,  ob 
reverentiam  filii  Dei  qu(?m  tali  noct(i  beatissima  Virgo 


a.  Mz.  989  et  Spcc,  1509  snaderi.  —  //.  S|)ec.  1509  bobu8  asiiiis  el  paupcvihus 

H  orpfianis ;  Hiccardi  1407  Come  c  voleva  consialiare  lomperadore  r.fie  ordi- 

0        nasse  nna  legge  per  gli  ncciegli  maxime  per  Natale.  —  c.  Spec.  1,")09  suppli- 

cafm  (it  suadebo  sibi. —  d.  Mz.  1743  laudas^  ct  mutntis  niuiandiH  partout  on  ce 

moi  revioni,  la  forme  lauda  au  liou  dc  alando. 


/us  placi^  par  ce  sicut  in  legendd  novd  coniineinr  a  uri  momciit  ou  jc 

Ji'avais  aucun  autrc  texlc  sous  lcs  ycux.  Ccrtes  la  fraicheur,  I'cclat,  la 

f:>€>«>sic  du  n'*cit  du  Spec.  pcrf.  inc  disaicnt  asscz  que  la  «5lait  rorii?inal 

^i  «luelesdcux  dcrni«>rcs  liKiics  etaicnt  lc  rcsumc  d'un  roplstc  prcssc, 

fvixi  js  je  craignais  quc  lcs  mcillcurs  criliqiics  nc  Irouvassciil  ma  mc- 

f  fjodf^  j)ar  trop  subjcctivc. 

I^H  lecon  des  codcx  dc  la  Mazarinc  qui  corrcspond  tcxlucllcmcnt  a 
rjr^-^ilf}  «lu  Riccardi  l'i07  m'a  ^par^nc  ccllcdiflicultc.  ct  la  Irrnii  du  Spfc. 
.i>01^  clevicnt  unc  preuvc  dc  plus  cn  favcur  dc  rautlicnticilc  du  SptM-. 
^^i^M^f.  II  cst  cn  efTet  bicn  cvidcnt  quc  lc  comfulatcur  qui  a  rcsiimt'  lc 
#>^^--  pcrf.  en  renvoyanta  la  Legenda  Sova  considcrail  son  documcnt 
^  ■'«1  *ii€j  antcrieur  a  cettc  Lege.nda  Sova. 


226       SPECLLLM  PERFECTIONIS  XII,  115 

Maria  inter  boveiu  Pt  asiiium  in  praesepio  reclinavil, 
quicunique  liabuerit  bovem  et  asiiium  teneatur  ipsa 
noetr»  <le  bona  annona  eis  optiine  providere,  similiter 
quod  in  tali  die  omnes  pauperes  debeant  a  divitibus  de 
bonis  eibariis  saturari.  »  5 

Nam  beatus  Franeiseus  [49  a  2]  majorem  reverentiain 
habebat  in  Nativitate  Domini  quam  in  aliis  ejus  solein- 
nitatibus  dieens  :  «  Postquam  Dominus  natus  fuit  nobis** 
oportuit  nos  salvari.  »  Pro[)terea  volebat  quod  tali  die 
omnis  christianus  in  Doinino  r»xultaret  atque,  pro  *  ejus  \o 
ainore  qui  semetipsum  nobis  donavit,  omnes  non  solum 
pauperibus  sed  etiam  animalibus  et  avibus  largiter 
providerent  *"  K 


De  amore  et  obedienti&  ignis  ad  ipsum  quando  fecit 
sibi  fieri  cocturam  ^  Cap.  115.  i:i 

Quum  venisset  ad  eremitorium  Fontis  Coluinbarum 
prope  Reate  pro  cun\  inHrmitatis  oculorum  ad  quam 
faciendain'*  erat  coaclus  per  obedientiam  a  domino  Os- 
tiensi  et  a  fratre  llelia  generali  ministro,  quadam  die 
venit  medicus  ad  ipsum.  2»i 

Qui  considerans  infirmitatem  dixit  beato  Francisco 
cpiod  volrbat  fac(M*e  cocturam  super  maxillam  usque  ad 


II.  S|»cr.  \oW  /'()s/r/Hti»/i  Itominm  fuit  nohiscHm.  —  h.  Mi.  (»89  in.  —  c.  Spoc. 
l.VKi  </uf  HrmetipHnm  dfilH  nohin  omnis  Itomtt  non  tantum  pauperibM  cum 
hiluritntc  csact  lurijnfi  scd  vt  animalihus  et  avibus. —  d.  Mz.  989  om.  sibi.  —        2J 
c.  Mz.  OHU  fucicndmn. 


1.  ^-ioiinfs  ot  liir^loire  dii  toxh' :  Mz.  17'ia  'i8b2  —  'k\)i\2;  Mz.  U89 
l'i7als;    SjHT.    l.^oyi.Cias:   Cf.   Hol.  2r>97  95 b;   Uiccardi  l'i07  87 b. 

Daiis  \c  Vat.  'i:r)'i  35  b  s  cv  r(>cit  lu'  fait  qiruii  avec  le  rdsuint^  de  la 
(iii  (iu  fin-cedciil  ct  il  y  fourtiiillc  de  lapsus.  :W 

2  iA'.\.  A.  128  «•.vpriiiic  lcs  uu^nifs  idccs,  iiiais  y  ruttachc  plusieurs 
aiilrcs  suuvrnirs  i.'t  rciiiaiiic  coiiiplctciiicnt  ie  stylc. 


5 


SPECULUM  PERFECTIOMS  XII,  115       227 

superciliiim  illius  oculi  qui  erat  infirmior  altero".  Scd 
beatus  Franciscus  iiolobat  incipero  curam  iiisi  veniret 
frater  Helias,  quia  *  dixerat  se  vello  iiiteresse  quando 
medicus  inciperet  curam  [49  b  1]  illam,  quia  timebat 
atque  valde  grave  sibi  erat  habere  tantam*^  solliciludi- 
nem  de  seipso,  ideo  volebat  quod  generalis  minister 
illud  faceret  fieri  totum. 

Quum  ergo  exspectarot  ipsum  et  non  veniret  propter 
multa  impediinenta  quae  habuit,  tandem  permisit  medi- 

10  cum  agere  quod  volebat.  Et  posito  ferro  in  igne  pro 
coctura  fienda,  beatus  Franciscus  volens  confortaro 
spiritum  suum  ne  pavosceret  sic  locutus  est  ad  ignem : 
«  Frater  mi,  ignis,  nobilis  et  utilis  intor  alias  creaturas, 
esto  mihi  curialis  in  hac  hora  quia  olim  te  dilexi  et  dili- 

15  gam  amore  illius  qui  creavit  te.  Deprecor  otiam  croa- 
torem  nostrum  qui  nos  creavit  ut  ita  tuum  calorem  Unu- 
peret  ut  ipsum  suslinore  valeam.  »  Et  orationo  iinita 
signavit  ignem  signo  crucis. 

Nos  vero  qui  cum  ipso  eramus  tunc  fugimus  oinnos 

20  ox  pietate  ot  compassiono  ad  ipsum  et  sohis  modicns 
cum  eo  remansit.  Facta  autem  coctura  rovorsi  sumus 
ad  ipsum,  qui  dixit  nobis  :  «  PusiHanimos  ot  modiccO 
fidei,  quare  fugitis  ?  In  veritate  dico  vobis  ([uod  noc  do- 
lorem  aliquem  nec  ignis  [49  b  2]  calorom  sonsi,  imo  si 

25      non  est  bene  coctum  adhuc  coquat  niolius.  » 

Et  inde  miratus  est  vaido  modicus  dicens :  u  Fratros 
mei,  dico  vobis  quod  non  solum  do  ipso  ([ui  est  ita  dobi- 
lis  et  infirmus  s(?d  do  (]uolibet  fortissimo  viro  timorom 
ne  tam  magnam  cooturam  possot  pati ;  ipso  vrro  noc  so 

30      movit  nec  minimum  signum  doioris  ostendit.  » 

Oportuit  onim  <(uo(l  omnos  vonjo  ab  auriculu  us(juo  ad 
supercilium  incidorontur  ot  tamon  niiiii  oi  profuit.  Siini- 


a.  RiccarJi  1^7  el  quale  era  piu  basso  deli  allr,}.  —  h.  Mz.  8M)  */»(/.  —  i\  Mx. 
089  haherc  curam  tanlatvtjue. 


228       SPECULUM  PERFECTIONIS  XII,  115 

litor  alius  modicus  cumferroignitoambas  ejiis  auriculas 
perforavit  ei  iiihil  ei  profuit. 

Nec  mirum  si  ignis  et  alia^  creaturie  aliquando  obe- 
diebant  ei  et  venerabantur  ipsum,  nam  sicut  nos  qui 
cum  illo  fuimus  sa?pissime  vidimus**,  ipse  tantuin  aflicie- 
batur  ad  eas  et  in  eis  tantum  delectabatur  et  circa  ipsas 
tanta  pietate  et  compassione  movebatur  spiritus  ejus 
quod  nolebat  eas  videre  inhoneste  tractari  et  ita  cum 
eis  loquebatur  tetitia  interiori  et  exteriori  ac  si  essent 
rationales,uude  ilh\  occasione  saiipe  rapiebatur  in  Deuni^ 


.».  Mz.  17'»3  luld.  qHod. 


1.  Sourccs  et  histoirc  du  lextc  :  Mz.  1743 'jO  a  2  — VJ  b2  ;  Mz.  989 
147*12— 147b2:  Cf.  Bol.2697  96a;  Riccardi  1407  88  a. 

Cettc  fois  lc  Speculuui  de  1509  nous  donne  unc  sortc  de  resume, 
plutot  quc  la  rcproduction  de  ce  rdcit.  En  voici  les  premii>res  lig^nes: 
Qnum  beatus  Franriscus  maneret  apud  eremitorium  Fontis  Colum- 
ttnrum  coactus  fnit  a  domino  Ostiense  et  a  fratre  Ilelid  generali  mi- 
nistro  per  obedientiam  ut  de  infirmitate  oculorum  facerel  curari 
(l:J4b  sl. 

Dans  2  Cel.  3,  102.  le  stylc  cst  transform(5  et  lc  narratcur  a  ajoule 
ra  ct  la  quelqucs  details  dcstines  a  alfirmcr  lc  c6U'.  miraculeux.  Par 
contre,  ii  a  supprime  les  deux  phrases  par  lesquclles  lcs  autcurs  du 
Spee.  perf.  se  donnaient  comme  temoins  oculaires  ainsi  quc  le  nom 
de  frere  Elie.  La  simple  mention  dc  cclui-ci  suflirait  a  prouvcr  que 
le  Spec.  perf.  esl  anlerieur  a  rcxcomnmnication  de  celui-ci,  c*esl-a- 
dire  a  12.39,  mais  il  est  plus  naturcl  encore  dc  supposer  qu'il  remonle 
au-dela  de  cetle  dale,  ii  une  6poque  oi\  la  lultc  cntre  lc  parti  d'EIie 
et  celui  des  Observants  en  elait  encorc  a  ses  debuts,  a  un  moment  ou 
frere  Leon  »rt  ses  amis  voyaicnt  sans  doutc  en  lui  un  adversaire. 
mais  pas  encore  le  mauvais  genie  de  Tordre  et  rAntcchrist  de  saint 
Franrois.  II  faut  rapprocher  ce  chapilre  de  1  Ccl.  98  (II  pars,cai>.  ^^  '• 
Tandis  que  ce  derniera  peut-6trecxa^(3re  un  peu  ramili<}de  Franccus 
pour  Elie,  le  Spec.  perf.  donnc  le  fait,  mais  semble  chcrcher  a  en- 
trouvrir  la  porte  a  des  inlerprelations  peu  bicnveillantes. 

Hon.  67  et  68  (V)  copie  2  Cel.  3.  I02qu'il  abrege  legerement.  Enlln  les 
Aclus  Heatini  combinent  tous  Ics  recils  prt^cedents  en  unc  longue 
narralion    Ms.  679  dWssise  l.^ia — 16  a). 


SPECULLM    PERFECTIONIS    XII,    116  229 


io 


Quod  noluit  exsting^ere  nec  permittere  exstingui 
ignem  qui  com-  [  50  a  1]  burebat  brachas  suas. 
Cap.   116. 

Intei*  oiniies  creaiuras  inferiores  et  insensil)iles  sin- 
gulariter  aHiciebatur  ad  ignem  propter  pulchritudinem 
et  utilitatem  ejus,  propter  quod  nuiupiam  voluit  illius 
olTiciuin  impedire. 

Nam  quadam  vice,  quum  sederet  juxta  ignein,  ipso 
nesciente,  ignis  invasit  pannos  ejus  de  lino  siv(?'*  bra- 
chas  juxta  genu,  quuiiu[ue  sentiret  calorein  ejus*  nole- 
bat  ipsum  exstinguere.  Socius  aulem  ejus  videns  comburi 
pannos  ejus  cucurrit  ad  eum  volens  exstinguere  ignem, 
ipse  vero  prohibuit  ei  dicens :  «  Noli,  frater  carissime, 
noli  male  facere  igni  !  »  Et  ?>ic  nuUo  modo  voluit  (jiiod 
>5     exstiiigueret  ipsum. 

Ille  vero  festinanter  ivit  ad  fratrem  (jui  erat  guar- 
dianus  ipsius  et  duxit  eum  ad  beatum  Franciscum  et 
statim  contra  voluntatem  b(»ati  Francisci  (»xstinxit  ignem. 
Unde  quaciimque  necessitate  urgente  numjuam  voluit 
20  exstinguere  ignem  vel  lampadem  vel  candelam  **,  tanta 
pietate  movebatur  ad  ipsuin. 

Xolebat  etiam  quod  frater  i)rojicer(»l  ignem  vel  lignum 
furnigantem  de  loco  ad  locuin  sicut  solet  fieri  s(m1  vole- 
bat  ut  plane  |)oneret  ij^sum  in  terra  ob  [.^0  a  2]  rev(M'en- 
;      tiam  illius  cujus  est  creatura  *. 


a.  Spec.  l.^iOO  um.  pnnnos  vjns  dc  lino  sive.  —  b.  Mz.  08!)  l'1  Sp»'c.  150'.)  iijnis,^ 
c.  Spec.  1509  oin.  cv  qiii  s.uii  jiisqna  vcl  liijnum  fnmiijnnteni. 


1.  Sources  et  liistoire  du  te.xlc  :  Mz.  174:WiO  b  2  — :)0  a2;  Mz.  989 
147  b  2;  Spec.  1509  135  a;  Cf.  Dol.  2f>97  90  a;  Riccardi  ri07  88  a. 

Que  ce  pilloresque  nioreeau  ait  ('le  rapideineul  elimine  de  ia  legende 
fr«nciscaine  n  elonnera  sans  doute  aucun  lecleur. 

Les  Aclus  neatini  runinsent  au  cliapilre  preced»Mit  (Ms.  G79  dAssise 
16  a). 


230       SPECULUM  PERFECTIOMS  XIT,  117 


Quod  nunquam  ^  voluit  portare  unam  pellem  quia 
non  permisit  eam  comburi  \  Cap.  117. 

Quiim  facerot  (|ua(iragesimam  in  monle  Alvernia», 
quadam  die  socius  cjus,  liora  comestionis,  paravit  ignem 
in  cella  ubi  comedebat,  et  igne  accenso  ivit  pro  sancto*" 
Francisco  ad  aliam  cellam  ubi  orabat  portans  secum 
missale  ut  legeret  sibi  evangelium  illius  diei,  nam  vole- 
bat  Sfiinper  audire  evangelium  quod  in  missA  legebatur 
illo  diepriusquam  comederet,  quando  non  poterat  audire 
missam  ^ 

Quumque  venisset  ad  cellam  illarn  causa  comedendi 
ubi  erat  ignis  accensus,  ecce  jam  flamma  ignis  ascen- 
derat  uscjue  ad  tectum  cellee  et  ipsam  comburebat ;  so- 
cius  autem  sicut  ])oterat  ccvpit  ignem  exstinguere  sed 
non  poterat  solus.  Beatus  vero  Franciscus  noluit  ^ 
juvare  ipsum  sed  tulit  (luamdam  pellem  quam  tenebat 
de  nocte  ^"  super  se  et  ivit  cum  ipsa  in-^  sylvam. 

Fratr(»s  autem  d(j  loco  qui  manebant  longe  ab  illa 
cella,  ut  sens(»runt  quod  (^dla  comburebatur  statim  ve- 
nerunt  et  [50  b  1]  exstinxerunt  ignem.  Postea^  r(nersus 
est  b.  Franciscus  ad  comedendum  et  post  comestionem 
dixit  socio  suo :  «  Istam  jjellein  nolo  amodo  habere  su- 
per  me  (pioniam  propter  avaritiam  meam  nolui  quod 
frater  ignis  comederet  (»am'-.  » 


€i.  Sptrr.  1.^00  oin.  imnimnm.  —  h.  Mz,  080  <*i  Spcc.  I.^jdO  atUl  afi  ii/nc.  —  c.  Mz. 
980  pro  hcnlo;  Spec.  1500  u  heutit.  —  d.  Mz.  080  ot  Spec.  1309  nolebat.  —  e. 
Spec.  ir»()0  oiii.  de  nocte.  —  /.  Mz.  980  nd.  —  j/.  Mz.  080  udd.  vero. 


1.  Siir  ceUe  liabilude  de  Fraiu^ois  <Ie  se  faire  lire  revangile  du  jour 
\oir  plus  liaut  chap.  87  p.  17:)  iiote  2. 

2.  Sources  et  liisloire  du  te.xte  :  Mz.  17'j3  50a2  s:  Mz.  989  147  b  2  s; 
Spcc.   1509  Vron  s;  Cf.  noI.2G97  97  b  ;  Hiccardi  1407  89  a. 

yalvalore  Vitale  (Monte  Seralico  della  Verna,  in  4*  de  318  p.  Flo- 


SPECULUM  PEHFECTIONIS  XII,  118       231 


De  sing^lari  amore  quem  habuit  ad  aquam  et  petras 
et  ligna  et  flores.  Cap.  1 18. 

Post  ignem  siiigularitor  diligobat  aqiiam  per  quam* 
(iguratur  sancta  pa.^nitonlia  et  tribulatio  cjuibus  sordes 

5  anima^  abhmntur,  et  quia  prima  ablutio  aninue  fit  per 
aquarn  baptismi'^.  Vnde  quando  lavabat  sibi  manus  eli- 
gebat  ^  talem  locum  ut  aqua  qua»  cadebat  non  concul- 
caretur  pedibus.  Sup(?r  petras  etiam  quum  ambularet 
nim   magno  tremorc»   (»t  reverentia    ambulabat   amore 

10  illius  qui  dicitur  petra  unde  quando  dicebat  ilhid  psalmi: 
///  petrd  exaltasli  me\  dic(^bat  ex  magna  reverentiA 
et  devotione  ^' :  «  Subtus  pcMlem  petne  exaltasti  m(j.  » 

Fratri  etiam  qui  faciebat  et  parabat  ^  Hgna  pro  igne 
dicebat  ut  numpiam   totam  arborem  incideret  ut  tahs 

15     arboris  semper/  alicpia   pars  remaneret  int(.»gra  amore 


a.  S|w<'.  1509  aquam.  —  h.  Spec.  IfKK)  hnpimmnlis.  —  r.  Mz.  i»Ht)  cletfvhut.  — 
(1.  Spcc.  li>Oi»  om.  cc  qui  siiii  jusqua  frutri,  —  c.  Spcc.  \'A}'^  opcrnhatnr.  —  f.  Leron 
du  Mz.  980.  Mz.  1753  ei  Spec.  !.*»()!»  inruteret  tnles  fSpec.  tnlitert  ,'jr6o>v'«  */«od 
sempvr. 


20  rcnce,  1628)  fail  suivre  cv  r(''cil  de  quelcnics  nrfhvxions  curieuses:  // 
Fioretto  dice  che  questa  cella  scrrira  per  fare  il  fuoco  e  per  mangiare. 
Ma  mi  dirai  clte  mentre  clie  la  pelficia  con  che  si  copriva  la  notle  era 
in  questa  cella,  segno  era  che  quiri  dormisse,  e  cosi  era  sua  cella 
ancora.  La  pelliccia  lui  la  mclteva  qua  per  esser  dove  si  facea  fuoco, 

i  perche  stesse  asciutta  e  perche  si  scuotesse  at  fuoco  pe.r  ti  animalefti 
fcome  pidocchi  e  similii  che  in  detta  pefliccin  spesso  erano...  motle 
voUe  il  Compagno  def  Saulo  la  porlava  tii  per  netarta  e  spidoc- 
chiarla...  Spidocchiarta,  dissi  che  non  era  it  /*adre  sera/ico  nemico 
iii  pidocchi,  anzi  glhaveva  addosso  e  glhaveva  per  honore  e  gtoria 
/e  non  si  sa  che  lAngelo  ti  disse  che  facesse  la  scotola  af  fuoco,  per- 
c/ie  haveva  stimofo  dammazzarfi  ?/  portar  quetfe  perfe  cefesti  nel 
sno  haftito  (Loc.  cil.  p.  TiO.; 

1.  V».  61.  3  (Vulg.  60,  3)  :  A  fitntms  ternt  ad  lc  vfamari,  dum  anjria- 
retur  cor  meum,  in  petrd  e.raftasti  me. 


232       SPECULLM  PERFECTIOMS  XII,  118 

illiiis  qui  [50  b  2j  salutoin  nostram  in  ligno  crucis  vo- 
luit  opcrari. 

Siiniliter  otiam  fratri  qui  facicbat  hortum  dicebat  ut 
non  lotam  tciTam  coloret  sohimmodo**  pro  herbis  co- 
mostibilibiis,  sod  a!i({uam  partom  torriv  dimittoret  ut  5 
produc(irot  horbas  virentos  qua»  t(Miiporibus  suis  pro- 
<hicoront  fratros*  lloros  am(u*e  illius  (jui  dicitur  flos 
campi  et  lilium  convallium  *. 

Imo  (hcobat  quod  frater  hortulanus''  doberet  facere 
semper''  puhdirum  horticellum  ex  aHqua  parte  horti  po-  lo 
nens  et  plantans  ibi  de  omnibus  odoriferis  herbis  et  de 
omnibus  h(M*bis^  qute  producunt  puh*hros  flores  ut 
temporo  suo  invitarent  hominos  ad  hiudom  (jui  illas 
herbas  et  illos  llores  inspicerent/.  Omnis  eniin  creatura 
dicit  (^t  clamat :  «  Deus  me  fecit  propter  te,  homo.  »  15 

Uiide  nos  (pii  cum  eo  fuimus  in  tantuin  videbamus 
ipsum  intorius  (»t  oxterius  liotari  quasi  in  omnibus  crea- 
turis  (piod  ipsas  tangoiuh)  V(d  videndo  non  in  terra  sed 
in  cado  ojiis  s[»iritus  vi<hd)atur.  Et  propter  multas  con- 
solationos  quas  habuit  et  habebat  in  creaturis  paruni  20 
ante  obitum  suum  composuit  quasdam  Laudes  Domiiii 
de  (rn^ituris  ^'  suis  ad  incitandum  corda  audientium 
[51  a  1]  oas  ad  hiu<h»m  D(*i  et  ut  ipse  Dominus  in  crea- 
turis  suis  ab  hominibus  lau(hiretur '^ 


.1.  Spoc.  ir»09  iiisi.  —  h.  SptM*.  1509 /"raf »'i/>jf«.  —  o.  Mz.  ^JHO  hortolnmis.  —  d.       25 
Mz.  980  <»m.  seinpcr.  —  <*.  Mz.  989  om.  vt  df  fminihiis  herbifi.  —  f.  Spec.  l.'j()9 
erourio  aiiisi  la  phruso  :  pnHlurnnl  pnlr.hros  Pores  nl  fralrvs  co8  inspicervnt. 
—  f/.  S|M'«\   I.'»(.>9  om.  toiil  rr  rmi  suil. 


1.  Ganl  2,  1 :  I{go  flos  campi  el  lUium  vonraUium. 

2.  SouriTj;  cl  histoire  du  b^vte  :  Mz.  17'i3  50  h  1  —  51  a  1  ;  Mz.  98*^  148       30 
a  1  s  ;  Spec.   \:m  1;J5  b  s  :   Cf.  Hol.  2fiy7  97  h  ;  Hiccardi  VtOl  89  b. 

2  Cel.  :i.  lo2  repreu<l  les  nif^nu^s  id<^es  uiais  en  ternies  tout  diffc^renls. 
1  Cel.  80—82  les  a  aussi  expriunies  fl  pars.  cap.  XXIX)  Cf.  Hon.  109 
(VIII   ;  I2:{    IX.. 


SPECULUM    PKRFECTIONIS    XII,    119  23.'^ 


Qualiter  commendabat ''  solem  et  ignem  prse  aliis 
creaturis.  Cap.  119. 

Prae  omiiibus  ertN^ituris  ratioue  carentibus  soleui  et 
ignem  affectuosius  ililigebat,  dicebat  euim  :  «  lu^  niaue 
5  quum  oritur  sol  oinnis  liomo  deberel*^  laudare  Deum  ^ 
qui  creavit  ipsum  pro  utilitatf»  uostra  *"  quia  prr  ipsum 
oculi  nostri  illuminantur/  de  die;  iu  s(;ro  enim,  quum 
fit  nox,  omnis  homo  deberet  laudare  proptiM*  fratrem 
ignem,  <[uia  per  ipsum  oeuli  uostri  de  uoeto  illuminau- 

to  tur,  nam  omues  sumus  quasi^'  caM-i  «'t  Dominus  p(»r 
istos  duos  fratres  nosti'os  oculos  nostros  illuminat ;  et 
ideo  specialiter  de  liis  et  aliis  creaturis  (piibus  quoti- 
die  utimur  d(»bemus  ipsum  creatorem  landare.  (hiod  (»t 
ipse  fecit  semper  uscjut»  ad  diem  mortis. 

t5  Imo  quando  magna  gravabatur  inlirmitate  ipse  inci- 

piebatcantare^  Laudes  Domini  (juas  fecerat  decn?aturis 
et  postea  faciebat  socios  suos  cantare  ut  iu  considtMa- 
tione  laudis  Domini  oblivisceretur  dolorum  et  infirmita- 
tum  suarum  acerbitatem  ^ . 
20  Et  quia  considerabat  et  dicebat  quod  sol  (»st^  pulclirior 

aliis  creaturis  et  magis  assimilatur''  Domino  nostro  et  in 
scriptur^  ipse  Dominus  [51  a  2]  vocatur  scyl  justitiie^ 
ideo  '  imponens   nomen   illis^"  Laudibus   quas   fecit   de 


23 


a.  Spec.  1509  commendat.  —  b.  Mz.  1743  Ih'.  —  c.  Mz.  \m  dehrt.  —  ./.  Sp<^r. 
1509  add.  propter  frntrem  meinii  solem.  —  e.  SptM',  l.>()<>  ip.sujn  pntpter 
ntilitatcm  noatram. —  /.  .Mz.  1743  oni.  ce  qiii  suit  jiisqiia  mim  (nuucs;  Sp«.'c. 
oin.  jii8qua  quia  per  ipsum.  Lo  loxie  h  «'•ic  conipieii'  dapres  Mz.  W{\.  —  r/.  Spec. 
1509  om.  qunsi.  —  /i.  Spec.  1509  om.   cimtnre.  —    i.   Spet:.    1509  ;uerhitiilum. 

—  j.  Mz.  1743  aolem  pulchrior...  nssiinilnri.  —  U.  Spec  l.'>09  potcsl  nssimHnri. 

—  /.  Spcc.   ir)09  »0«.  —  iu.  Spec.  1509  i//i»(.*5. 


1.  Mal.  4,  2.   (Jrielur  voOis  fimentibus  nomen  metun  sol  Juslili.v  el 
sanilas  in  pennis  ejus. 


^ 


234  SPECILUM    PERFECTIOMS    XII,    120 

croaturis  Domiiii,  quaiulo  scilicet  Doininus  ccrtificavit 
cuiii "  ile  r^^no  suo,  voeavit  eas*  Canlicum  fratris 
solis  ^ 


Hsec  est  laus  de  creaturis  quam  fecit  quando  Domi- 
nus  certificavit  enm  de  regno  suo.  C'i»p.  120. 


Altissiinu  *,  oniii]>otente,  bon  Sijjrnore 
tuesonole  Iau<le,Ia  gloria  eHionore  et  onne  benedictione 

Acl  te  solo,  Altissimo,  se  Konfano. 
et    niillii    Iiomo    ene    dignu    te    mentovare 

Laudato  sie,  Misijjcnore,  cum  tucte  le  tue  creature  lo 

spetialmente  inessor  lo  frate  sole 
\o  (pialr  iorno  (*t  aliumini  noi  per  Ini 


;i.  S|H**'.    \'*)0  4iuiis  fvrit  rit-ntnris  /#<v»  fcihrvt  rntifirnrit  t'e  retjno  imo.  — 
6.  Mr.  WJ  vatn. 


1.  .^uunes  v{  liisloiro  «lu  li  xle  :  Mz.  ITVJ  51  a  1  s  :  Mz.  989  148 a  2  s :       \b 
Sp»-.'.  KV»*»  1  tfi  a  >:  Cf.  Hiil.  2697  y«a  :  RiocanU  1407  90  a. 

Lo  Vat.  W:»'i  2H  a  <,  ilonno  aus>i  oo  reoit  inais  on  lermes  quelque 
pou  ilitTt-ronl.«i  ot  io  rt»lio  a  colui  quo  nous  avons  vu  plus  haut  Spec. 
porf.  liK»  Vuir  aussi  oliap.  120. 

2.  Vi»ir  lo-  ohap.  UW  ol  119.  II  a  semble  preferable  de  «lonner  ci-       20 
apr«'s  lo  lo\Ie  do  co  faineux  oanliqiie  dapros  celui  des  manuscrits  qui 

o<l  MirtMiionl  lo  pius  anoien.  jo  voux  parlor  du  oikIox  338  des  Archives 
<lu  >aon»  Coiivonlo  d'Assiso.  J'ai  fait  pliolocrapliier  les  folios  22  a  — 
2:{  a  Mi  a-  3i  a  <ur  Irsqiiols  il  se  trouve  el  celle  pholo^rapliie  exac- 
toment  do  la  nit^iiio  i;randour  ipie  rorii^inal  a  ete  fort  bien  reproduite  2S 
dan>  rAroliivio  [lalootfratioo  ilalianc»  diriee  par  M.  le  Prof.  Krne^iito 
Monaci  fasrioulo  VII  du  t.  I,  planohes  77-79.  iif  Ehrle.  Archiv  fur 
IJloratur  iind  Kirolionirosoliiolito  I.  I.  p.  484.  I.e  cantique  y  est  pre- 
codo  di'  la  nibriqiir :  Inripiuntur  sic  laudrs  creafurarnm  qmas  fecit 
teatus  Franrisras  atl  taudem  ei  ttonorem  ffei  qunm  esset  infirmas  30 
apud  Sanrtum  /Pamianum. 

Pour  la  Iraiisoription  du  loxle  on  a  ooinme  dans  le  resle  de  Tou- 
vra&ro  ini^  los  majusoiilos  rt  ajouto  la  ponotuation :  on  est  de  plus 
allo  a  la  liiriir  rlia«|uo  ft^i>  t|uo  lo  iiianuSi.Tit  uvuit  un  point. 


SPECULUM  PERFECTIONIS  XII,  120       235 

Et  ellu  ebellu  eradiante  cum  graiule  splendore 
de  te,  Altissimo,  porta  significatione. 

Laudato  si,  Misignore,  per  sora  luna  ele  stelle 
in  celu  lai  formate  clarite  et  pretiose  et  belle. 
5  Laudato  si,  Misignore,  per  frate  vento 

et  per  aere  et  nubilo  et  sereno  et  onne  tempo, 
per  lo  quale  a  le  tue  creature  dai  sustcmtamento. 

Laudato  si,  Misignore,  per  sor  aqua, 
la  quale  e  multo  utile  et  humile  et  preliosa  et  casta. 
10  Laudato  si,  [51  b  1]  Misignore,  per  frate  focu, 

per  loquale  ennallumini  la  nocte 
edello  ebello  et  iocundo  et  robustoso  et  forte. 

Laudato  si,  Misignore,  per  sora  nostra  matre  terra 
la  quale  ne  sustenta  et  governa 
15      et  produce  diversi  frucli  con  coloriti  flori  et  herba. 

Laudato  si,  Misignore,  per  quelli  ke  perdonano  per  lo 
et  sostengo  infirmitate  et  tribulatione  [tuo  amore 

beati  quelli  kel  sosterrano  in  pace 
ka  da  te,  Altissimo,  sirano  incoronati. 
20  Laudato  si,  Misignore,  per  sora  nostra  morte  corporale 

da  la  quale  nullu  homo  vivente  poskappare 
guai  acquelli  ke  morrano  ne  le  peccata  mortali 

Beati  quelli  ke  trovarane  le  tue  sanctissime  voluntati 
ka  la  morte  secunda  nol  farra  male. 
25  Laudate  et  benedicete  Misignore  et  rengratiate 

et  serviateli  cum  grande  humilitate^ 


1.  Voir  k  rappendice  Telude  sp^ciale  de  ce  chapilre. 


236  SPECULUM    PEHFECTIONIS    XIII,    121 


CAPITULUI  TERTIUI  DECIIUI ' 
DE  ■ORTE  IPSIUS  ET  LiETITIA  QUAM  OSTENDIT  QUANDO  SCIVIT  PRO 

CERTO  SE  ESSE  ■ORTI  PROPINQUUM 

et  primo  qualiter  respondit  ft*atri  Helise  arguenti 
ipsum  de  tant&  l8etiti&  quam  ostendebat.  Cap.  1*21. 

[51  b  2]  Dum*  in  palatio  opiscopatils  Assisii  jacerot 
iniiriiius  et  plus  solito  videretur  aggravata  nianus  Do- 
mini  su[)(>r  oum,  timons  populus  Assisii  si  de  nocte 
moreretur  ne  fratres  tollertmt''  sanctum  corpus  ejus  et 
ipsum  (leferrent ''  ad  aliam  civitatem,  constituerunt  ut 
qualibet  nocte  extra  inurum  palatii  in  circuitu  custodi- 
retur  ab  hominibus  diligenter. 

Ipseaut(Mn''  pater  sanctissimus  ad  consolandum  spi- 
ritum  suum  ne  deficeret  aliquando  ex  vebementia  dolo- 
rum  quibus  (MHitinue  aHIig(d)atur  sa*p(»  in  die  faciebat 
Laud(»s  Domiiii  a  sociis  suis  decanlari ;  hoc  (^tiam  faci(»- 
bat  in  nocte  ad  aMlilicationem  (?t  C(^nsolationem  sa*- 
cularium  illorum  qui  propter  ij)sum  extra  palatiuin 
vigilabant. 

G()nsi(l(;rans  autem  frater  Helias  quod  b(»atus  Fran- 
ciscus  in  tanta  a^gritudine  ita  se  confortaret  in  Doinino 
et  gauderet  dixil  ad  eum  :  i(  CarissiuK^  pater/,  de  (unni 
la>titia  (|uam  pro  te  et  sociis  tuis  in  tua  infirmitate  osten- 
dis  sum  valde  consoiatus  (»t  a»difi(»atus  sed  licet«  bomi- 
nes  liujus  [?>2  a  V  civitatis  te  venerentur  [)ro  sancto 
tamen  (|uia  crcdunt  iirmit(M'  [)ro|)ter  hanc  iniirmitatem 


;i.  Mz.  ITt^  f»ni.  ('niiHnlmn  Ifrlium  (ierimuin.  —  h.  Mz.  *tM'J  ijnuni.  — 
c.  Spec.  ir»()'j  om.  tnUfrcnt....  oi  (»lus  loin  vt  ipsnm.  —  <f.  Mz.  1743  (ii*fovrt.'rrnt. 
—  e.  Mz.  0»0  enim.—  f.  Mz.  1»8'J  vi  Spt^c.  i:»0'.>  fruter.  —  <j.  Siu-o.  1500  liret  dc 
hnjnsmodi  Iiomines  riritutis  rererentnr. 


SPECILUM    PERFECTIOMS    XIII,     121  237 

tuam  incurabilem  **  te  iii  proximo  moriturum,  audiontos 
hujusmodi  Laudes  canlari  die  noctu(|ue  possent  dicere 
intra  se:  «  Quomodo  hic  lantam  hetiliam  ostendii  cpii 
est  prope  mortem,  deberet  enim  cogitare  da  morte.  » 
5  Dixit  ad  eum  beatus  Franciscus  :  «  Recordaris  quum* 

apud  Fulginium*^  visionem  vidisti  et  dixisti''  inihi  quod 
quidam  tibi  dixerat  quod  non  deberem  vivere  nisi  duo- 
bus  annis?  Antequam  illam  visionem  videres  per  gratiaui 
Dei  qui  omne  bonum  suggerit  cordi  et  ponit  in  ore  suo- 

10  rum  fidelium  soepe  in  die  ac  nocte  considerabam  **  fin(;m 
meum.  Sed  ab  iM  hora  qua  visionem  vidisti  fui  magis 
sollicitus  considerare  quotidie  diem  mortis.  »  Et  sta- 
tim  ait  cum  magno  fervore  spiritus  :  «  Dimitte,  frater, 
me  gaudere  in  Domino  et  in  hiudibus  ejus  et  in  infir- 

15  mitatibus  meis  quoniam  gratia  Spiritus  sancti  coope- 
rante  ita^  sum  unitus  et  conjunctus  cum  Domino  meo^ 
cjuod  per  misericordiam  suam  beno  possuin  in  ipso'^ 
altissimo  jocundari*.  w 


25 


a.  Mi.  1743  mirnbilem.  —  h.  Spec.  1  j(>9  '/itoc/.  —  c.  Spoc.  1500  Fulijinum.  — 
20        *'•  Spec.  i509  dLxit.  —  e.  Spec.   loOU  desideriihnm.  —  f.  Mz.   1743  ora.  ita.  —  f/. 
Mz.  1713  adtl.  et.  —  h.  Spec.  I.y)0  per  (inttinm  sunm  hem^  jttts.sum  rmn  ipsn. 


1.  Sources  et  histoirc  du  texte  :   Mz.  17'i3  51  b  1  —52  a  1  ;  Mz.  089- 
149  a  2  s;  Spec.  1509  13(ih  s;  Cf.  Bol.  2«97  99  a  ;  Hiccardi  1407  90  a. 

2  Cel.  3.  l;i9  r(5sume  tout  ceci  eii  quehiues  lignes  quori  trouvera  en 
note  au  chapitre  suivaut. 

Par  conlre  t(»ut  le  chapitre  a  parlir  <les  paroles  dc  frere  Elie  se 
Irouve  te-xluelleuient  reproduil  niais  sans  iudiratiou  de  source  dans 
les  Conforni.  2:59  b  1  s  ed.  1510;  214  b  2  ed.  1513  ;  315  a  2  ed.  1590. 

La  vision  que  fr.  Kli<'  aurail  eue  a  loliKuo  est  racnnlee  avec  plus 
30  <Ie  details  dans  1  Cel.  109  {II  pars.  cap.  VIIF}.  Celano  raconte  lui 
aussi  cclte  vision  au  nionieid  ou  il  va  parler  de  la  joie  de  Franrois 
devant  la  inort  et  de  son  desir  denlendre  sans  cesse  chanler  le  can- 
lique  du  soleil.  I/associalion  de  ces  idees  ou  plulol  des  fails  a-t-elle 
pu  se  faire  identiquemenl  dans  1  Cel.  et  daiis  le  Si)ec.  perf.  diine 
35  rnanierc  forluite.  ou  faut-il  penser  (pie  c'e>t  la  une  Irace  de  la  lecluro 
que  Thonias  de  Celano  fit  de  r«i'uvre  de  fivre  L«'on  avaiit  de  coiiipo- 
ser  sa  propre  legende  ? 

La  4*  Considt^ration  sur  les  ^tigniates  (Appeiidiie  au  texle  ilalien 


238  srECLLUM  pekfectionis  XIII,  122 


Qualiter  induxit  medicum  ad  'Jy2  a  2]  dicendum  sibi 
quantum  poterat  vivere.  Cap.  1'2*2. 

In  tlichus  illis  visilavil  (»um  in  palatio  oodem  quidam 
modicus  dc  Arelio*'  nomine  Bonus  Johanncs  *  qui  erat 
valdtj  familiaris  bealo  Francisco  ;  ot  interrogavit  eum 
Ixsitus  Franciscus  dicens*:  «  Quid  tibi  videtur,  hom- 
hemgnate  sic}'*,  do  liac  mea  infirmitate  hydropisis  ?  » 
Non  enim  voluit  eum  vocare  proprio  nomine*'  quia  nun- 
(juam  voh^bat  aliqu(Mn  nominare  qui  vocaretur  bonus 
proptc»r  nnerentiam  Domini  qui  dixit*":  Nemo  boniis 
nisi  soliis  Deiisf-.  Similiter  nec  patrem  nec  magis- 


a.  Spcr.  100!)  Arcno.  Rirranli  li07  um  cvrto  medico  da  liczo  chiamnto  pcr 
miiiie  linomffioviinni.  — />.  Spcc.  l.jOO  Finiate  de  hac  mcA  infinnHitle  i/dro- 
pici  dirus  mihi  qunntum  potero  viverc  non  cnnn  voluit,  clc.... —  r.  Mi.  1*89 
JicnifjhciKjnatc ;  lUcrardi  1107  O  Arctino.  Lt»  Ms.  de  Spollo  sc  lire  de  la  difflcultc' 
qui*  pn'sonu>  ce  niot  on  lomiMtaut,  re  qui  fait  qiie  la  phrase  qui  suit  non  enim 
coh'bnt  cum  vocare  firoprio  lumiinc  n"a  plns  <le  sens.  —  d.  Mz.  1743  et  {^ 
priino  (daus  W.i  oupourrait  lire  au.ssi  proprio)  nominc  suo.  —  e.  Spec.  K»09 
(nii.  tout   ce  qui   nuit  jusqua  Kl  jtatrem  nolitc.  —  f.  Mz.  1743  add.  btjnus. 


iU'<  rioreUi)  nMiianit»  ce  rccit  ou  elle  supprimc  le  noin  de  frere  Elie. 
KIlc  expiique  au  surpius  ie  fail  du  Iransporl  de  Fran^^ois  a  la  Por- 
lioncuie  par  le  desir  qu'on  aurait  eu  de  nepasconlinucr  A  scandaliser 
ies  f^en^  (rAssise  par  des  clianls  continuels  (I-M.  Anioni,  p.  2W: 
e<l.  Cesari  p.  127.)  \iV  texte  original  latin  de  ce  passage  des  Fioretli 
sr  trouve  ypec.  15()y  \'u  a  s  ;  et  dans  Vat.  '»354  58  b. 

1.  M.  ie  I)''  Hournet  qui  Irouva  ce  recil  dans  ie  Spccuiuni  de  1752 
eul  la  bonne  idee  de  vouloir  en  verilier  re.xaclilude  el  iU  a  Arezzo 
une  vt^rilable  enquOle  pour  relroiiver  les  traces  <lu  ni6dccin  dont  il 
(;st  question  ici. 

Les  archives  communales  ne  purent  t^lre  d'aucune  ulilite  oarelles 
n«^  conmiencenl  qu  a  1385.  Par  conlre  sur  les  registres  du  monast»'re 
d»'  S.  Flora  e  Lncilla  exi^te  un  acle  de  1220  r«Mlige  a  Cortone  ou 
pjirait  commr  ttrmoin  Ma^fistiM*  Joliannes  medicus.  V.  D'  A.  Hournel 
>^.  Francois  d'Assise,  eludr  sociale  et  me«licaie  (dans  la  Dibliotlieque 
<b'  psyrhologie  normale  »?t  f)atliolov:ique<  in  8'  de  200  p.  Parls  et  Lyon 
<.  d.  'I8*.I3;  p.  125  Cf.  I.  Della  (liovaniia.  .\iicora  di  8.  Francesco  p.  25-28. 

2.  Matth.  ly,  17:  Marc  10,  18. 


SPECULUM    PEUFKCTIOMS    XIII,    122  239 

* 

Iriim  volebal  aliquc™  vocare  vel  in  lilteris  suis  scribere 
propter  revereiiliain  Dornini  qui  dixit  :  Et  patreiu  iio- 
lite  vocare  vobis  siiper  terraiu  uec  voceiuiui  luagis- 
tri,  etc^ 
5  Et  ait  illi  medicus  :  w  Frater,  bene  tibi  erit  per  gra- 
tiam  Dei.  »  Iteruin"  sibi  dixit  beatus  Franciscus  *  : 
tt  Dic  mihi  veritatem.  Quid  tibi  videtur?  Noli  timere 
quoniam  per  gratiam  Dei  inei  non  sum  corcuUis  ut  mor- 
tem  timeam*,  nam  cooperante  gratia  Spiritiis  sancti  ita 
10  sum  unitus  cum  Domino  meo  quod  de  morte  et  vita 
aequaiiter  sum  contentus.  » 

Dixit  ergo  [52  b  1]  ei   medicus  :  «  Manifeste,   pater, 
secundum  physicam   nostram  infirmitas   tua  est   incu- 
rabilis  et  credo  quod  aut  in  fine  mensis  septembris  aut 
li      quarto  nonas  octobris  morieris.  » 

Tunc  beatus  Franciscus  jacens  in  lecto  cum  magna*' 
devotione  et  reverentia  expandit  manus  ad  Dominum  et 
cum  magna  la^titiiJi  mentis  et  corporis  dixit :  «  Bene 
veniat  soror  mea  mors''*^!  » 


o 


30 


20  a.  Spec.  1509  oin.  xtcrnm.  —  b.    Spcn.  1500  oni.  cc  «jiii  .suii  jiisqu'a  no)i  mm 

corcidus.  —  c.  Mz.  980  oi  Spco.  1500  maximii.  —  d.  RiccHnli  1400  Bcmmccemjlui 
/a  mia  sirocchla  inortc;  Spec.  1509  ajouie  ici  le  resuine  ilu  chapitre  suivant  I\t 
itenim  cum  maipio  fervorc  spiritus  luuduvit  Domitmm  ct  dixil  :  «  i-Jrf/o  si 
placet  Domino  ut  dcbeam  cito  mori.  Dixit  ruidam  frntri  nt  corarct  frntrcm 

-^  Angelum  et  Leonem  ut  cantcnt  mifii  de  sorore  morte.  Dum  venisscnt  dno 
fratres  coram  ipso  pleni  tristititl  et  dolore  cum  multis  lacrymis  carU-irc- 
runt  Canticum  fratis  solis  ct  aliarum  creatnrarum  Domini  quod  fccerat  ipsc 
aanctus  Francisrus.  Kt  tunc  ante  ultimnm  rcrsum  ipsius  rantici  addidit 
aliquos  versus  de  sororc  mortc  diccns -.  Landato  si,  mio  signorc,  pcr  nostra 
sora  morte  rorpora/c. 


1.  MaUh.  23.  \). 

2.  Lo  te.\lc  (le  ce  cluipilre  piiblie  trapivs  le  Ms.  de  Sp<'llo  (V.  rliap. 
100  p.  108.  nole  1,..  est  un  peii  pliis  bref.  .\oU  firnerc  (juia  per  grafiam 
Dei  mori  non  fimeo,  nam...  I)e   iiieme  plus   liaut   11   avail  (lil.  (Juid 

3S      lU)i  videlnr  de  hac  med... 

3.  Sources  ct  hisloin?  du  lexle:  Mz.  17'i3  52  a  1  —52  b  1  ;  Mz.  9M)  IVJ 
bls:  Spt^c.   1509  l:<9as;  Cf.  Hol.  2J)97  loo  a ;   liieeanli   l'i07  91  b. 

2  Cel.  3,  139  njsunie  les  Irois  cliafjitres  121,  122  et  12;i  dc  la  facon 
.suivante  ;  Proinde  paucos  dies  qui  usque  ad  transitum  ejus  reslabant 


240  SPECILIM    PERFECTIONIS    XIII,    123 


Quod  statim  qaum  audivit  se  cito  moriturum  fecit 
sibi  cantari  laudes  quas  fecerat.  Cap.  123. 

Post  biiH*  ([iiidain  frater  dixil  ei :  «  Pater,  vita  et  eoii- 
versatio  tiia  fuit  et  est  lumen  vl  speculum  non  solum 
fratribus  tuis  sed  etiam  toti  Eeelesife**  et  illud  id(»ni  erit  5 
mors  tua,  et  lieet  fratribus  tuis  et  mullis  aliis  mors  tua 
sit  materia  tristitia^  et  doloris,  tibi  taimMi  erit  consola- 
tio  (.»t  ^audium  infinitum,  transibis  enim  de  magno 
labore  ad  maximam  recjuiem,  (b?  multis  doloribus  et 
tentatitmibus  ad  pacem  cPtcrnam,  de  paupertate  tempo-  lo 
rali*  (|uam  dilexisti  et  perfecte  servasti  [52  b  2]  ad  veras 
divitias  infinitas  et  de  ipsa  morte  temporali  ad  perpe- 
tuam  vitam  ubi  videbis  facie  ad  faciem  Dominum  Deum 
tuum  ([uem  in  hoc  sa^culo  cum  tanto  fervore  amoris  et 
desiderii  dilexisti.  »  15 

Et  hiis  dictis  manif(?ste  dixit  ei :  «  Pater  scias  iii  ve- 
ritate  cjuckI  nisi  Dominus  mitteret  tibi  de  CcT?1o  m^^dici- 


a.  Mz.  17i.'{  orii.  vt  illitd  idein  erit  inors  tua.  —  h.  Mz.  WJ  oin.  tcmporali. 


ejrpendil  in  landem,  socios  suos  ralde  (lilectos  secuni  Christum 
landnre  insfifnens.  Inviinbat  omnes  creaturas  ad  landem  Dei,  el  per 
verf)a  qnadam  qux  olim  composuerat,  ipse  eas  ad  dii'inum  horiabatur 
aniorem.  narn  ef  morteni  ipsam  cunctis  terribilem  et  exosam  horta- 
f)afur  ad  landem,  eiqne  t.rtus  occnrTens  ad  sunm  inritabat  hospitium: 
(( Itene  reniaf,  inqnif,  soror  niea  mors.  «  Ad  medicum  autem  audacter: 
«  Frafer  medice,  pronostica  morteni  qux  mihi  erif  Janua  rita\  «  Ms. 
m\  (rAssise  p.  00. 

Malt^r»'  la  l)[i«>vol('  relativc  do  ce  niorceau  par  rapport  a  celui  du 
Spcc.  pcrf.  il  csl  bicn  clair  que  celui-ci  n  csl  pas  unc  nmplincation. 
Les  mots  janna  vif.r  constituenl  au  contraire  une  amplification 
infensire  bien  caractcris»**e  du  Spec.  i>erf. 

I.cs  ('onforniitcs  abn>gcnt  un  peu  ce  recit  tout  en  cons^ervant  les 
exi»rcssion^  do  loriginal :  2.S0  b  2  ed.  1.^>I0  ;  21  'i  b  2  s  ed.  1513 :  :m  a  2 
cd.   I.VJO. 


i 


SPECULUM    PERFECTIONIS    XIII,    123  241 

nam  suam,  ineurabilis  est  iniirinitas  tua  etparum  vivere 
debes  amodo  sicut  jam  medici  dixerunt.  Hoc  autem  dixi 
ad  eonrortandum  spirituin  tuuin  ut  seinper  in  Domino 
gaudeas  interius  et  exterius  *,  ita  quod  fratres  tui  et  alii 
qui  visitant  te  inveniant  t(?  gaudeutem  in  Domino  semper 
et  ut  ipsis  hoc  videntibus  et  aliis  audientibus  post  mor- 
tem  tuam  sit  memoriale  pcrpetuum  mors  tua  sicut  fuit 
et  erit  semper  vita  et  conversatio  tua.  » 

Tunc  beatus  Franciscus  licet  esset  inlirmitatibus  * 
plus  solito  pnegravatus  tamen  ex  iis  verbis  visus  fuit 
novam  la^titiam  mentis  inducere  *  audiens  sororcm  mor- 
teni  sibi  de  proximo  imminere  et  cum  magno  fervore 
spiritus  laudavit  Dominuin  dicens  illi*^ :  w  Ergo,  si  placet 
Domino  [53  a  1]  meo  ut  debeam  cito  mori,  voca  inihi 
fratrem  Angelum  et  fratrein  Leonem  ut  cantent  milii 
de  sorore  inorte.  » 


a.  Mi.  174ii  ii<Ul.  plennn.  —  h.  Mz,  i)8<)  iiufiicrt'.  —  r.  Mz.  08^»  slhi. 


I.  Dans  ceUe  paj?e  et  (Itins  (iiiei(|iics  aulres  dii  int^iiie  genre  6t'lale 
la  vaieur  liistorique  liors  de  pair  du  8pecuiuni  Perfectionis.  Dc^ja 
dans  Tlioinas  de  Celano  la  legende  de  Francois  se  confornie  au  canon 
des  biographies  hagiograplu'(pies  d'apres  leqiiel  un  saint  doit  con- 
nailre  longtcmps  i\  1'avance  ia  date  de  sa  inort. 

I)ans  le  Spec.  perf.,  aii  contraire,  on  voit  Fran(;ois  d'une  part  d(?si- 
rant  la  inort  qui  mcltra  fln  a  ses  lerriblt^s  soufTrances,  inais  souhai- 
tant  avec  plus  d'ardeur  encon?  la  vie,  pour  continuer  a  travaiiler  et 
pouvoir  indiquer  avec  une  indubitable  pr^^xMsion  i\  ses  disclples  le 
but  6  atteindre  et  les  voies  a   suivre. 

Frere  Elie  lui  annonce  sa  inort  i^rochaine,  mais  cela  ne  remjx^^che 
pas  de  soupirer:  «  Ah  !  si  seulement  je  puis  vivre  jus(prau  prochain 
chapitre  gen^ral !  »  (Spec.  perf.  41,  p.  7'i).  Les  gens  dWssiseel  les  fn^es 
eux-mt>mes  supputenttout  haut  (;e  quevaudrason  cadavredevenu  unc 
relique;  il  sourit,  mais  n'est  pas  assez  convaincu  de  sa  lin  prochaine 
pour  ne  pas  s'enqu<irir  aupr(>s  du  m^decin  d'Arezzo  du  temps  (juMl 
lui  reste  eneore  a  vivre. 

I/espoir  refluait  sans  cesse  dans  son  Cduir,  et  notre  chapilre  nous 
le  montre  encore  une  fois  en  butte  aux  conseils  d'un  ami  surpris 
et  comme  It^geremcnt  scandalis6  do  voirun  suinl  si  peu  pn-occupe 
de  s'en  aller  selon  la  forniule. 

10 


242  SPECULUM    PERFECTIOMS    XIII,    123 

Quum  **  venissenl  illi  duo  fratres  coram  ipso  pleni 
tristiti^  et  dolore  cum  multis  lacrvmis  eantaverunt  Can- 
ticum  fratris  solis  el  aliarum  creaturarum  Domini  quod 
fecerat  ipse  sanelus.  Et  tunc  anle  ultimum  versum  istius 
Canlici  addidit  aliquos  versus  de  sorore  mort^  dicens : 

Laudato  si^  Misignore,  per  sora  nostra  morte  cor- 
da  la  quale  nuUu  homo  vivente poskappare  [porale 
guai  acquelli  ke  morrano  ne  le  peccata  mortali 

Beati  quelli  ke  troK^arane  le  tuesanctissime  vo/untati 
ka  la  morte  secunda  nol  farra  male  *  ^ 


a.  Mr.  080  QuumQiu*.  —  h.  Tnxt»»  du  M>.  338  dWssis^*,  voir  thap.  120.  Les 
le^ODft  des  Mz.  &ufliraient  a  prouver  que  le  copiste  ignorait  completi-ment  ritalien. 
Voici  cclle  du  Mi.  17».'t.  Laudatu  siif  nieo  Sif/nore,  per  noatrH  8on)re  morte 
corporale  da  laqunle  nuUn  hoino  menre  (sic)  poslampare  guman  (sic)  quilli 
oche  more  in  pecrnto  mortale.  Et  beati  quilli  ke  se  tnninmi  isicl  nc  lc  f»H.' 
sanclissime  voluntnte.  Ke  la  morte  segonda  noli  porrn  fnrmale.  Le  Mi.  980 
dit :  Laudatu  sme  tneo  :^itjnore  pro  nostra  soroi^e  morte  rorporale  da  ln 
quale  nuHu  liomo  virente  poscampare.  Gui  nam  quiHi  o  rhe  moire  in  peccattt 
mortale.  Ft  beati  quilti  leese  i^ic.i  coi^onnnn  ne  /•»  tor  snnrtissime  roluntate 
Ke  la  morte  secondn  noli  porrn  lu  fnrmnle. 


1.  Sources  et  liisloire  du  texle  :  Mz.  17'i:<  52bl— 53al;  Mz.  980 
140  b  2  >:  Gf.  Boi.  2607  100  a:  Kiccanli  1407  01  b.  Le  texte  <le  re 
dernier  esl  doniie  inl«''i^ralenient  4  rappendice. 

Conmie  on  ia  indifpie  plus  liaut  ie  Spec.  1500  ne  donne  qu*un 
resume  de  ce  ciiapilre  qu*il  ajuute  en  forme  de  conclusion  au  prt^c<>- 
dent.  On  ne  peut  sonLrer  a  voir  dans  l'abregt>  du  Specuiuni  I'ori|L;inaI 
de  ce  morceau.  ie  c»>pisle  ayant  procede  par  voie  de  suppression 
sans  nu^me  h'in(pileler  de  liien  raccorder  ies  iambeaux  conserves: 
DijcU  cuidain  fratri  tif  rocaref  frafrem  Angeliim.  ef  l^eonem  iit  ranfenl 
mihi.  elc. 

Pour  le  re^ume  que  2  Cel.  3,  1:30  fait  de  ce  cliapitre  voir  la  iiute 
du  cliapilre  122,  p.  2:iO,  note  3. 

Le  Vat.  4354  35  a  s  en  donne  un  texle  qui  sans  s'ecarlcr  de  celui 
quc  nous  avons  ici  eii  ditTere  cependant  par  des  variantes  aussi  noin- 
breuses  qu'iiisi.u:nitiaiil«><. 

En  voiri  l(?s  premiere>  livcnes  :  De  gaiidio  sancfi  Francisci  qiieni 
(sic;  hafmif  pro  vicinn  morfe.  Qundam  die  di.rit  quidam  frafer  hcafo 
Francisco.  Pafer,  rita  et  conversafio  fiia  ejctifif  ef  esf  lumen  el  spe~ 
culum.  etc.  Les  deniijTtts  {lourraiiMit  avoir  <]ueique  im[>ortaiice  pour 


\ 


SPECULUM    PERFECTIONIS    XIII,    124  243 


Qualiter  benedixit  civitati  Assisii  quando  porta- 
batur   ad  Sanctam  Mariam  ut  ibi  moreretur. 

Cap.  l'2i. 

Jam  pater  sanctissiinus  tam  per  Spiritum  sanctum 
5  quam  per  medicorum  sententiam  de  morte  proximA  cer- 
tiilcatus,  dum  adhuc  esset  in  dicto  palatio  et  sentiret  se 
continue  magis  gravari  ac  viribus  corporis  [53  a  2]  des- 
titui  fecit  se  portari  in  lecto  ad  Sanctam  Mariam  de 
Portiuncula  *  ut  ibi  corporis  vitam  finiret  ubi  lumen  et 
10    vitam  anim»  inceperat  experiri. 

Quum  autem  <[ui  portabant  ipsum  venissent  ad  IIos- 
pitale  quod  est  in  medio  via)  per  quam  itur  de  Assisio 
ad  Sanctam  Mariam-,  dixit  portantibus  ut  ponerent  lec- 


la  critiquc  litleruire.  In  quo  cantu  anle  rersum  ultinuwi  posuit  verbum 
15  de  sorore  morte,  videlicet :  Laudato  sii,  mio  Signore,  per  sora  nostr-a 
morle  corporale  della  quale  nullo  in  eo  vivente  po  scampare,  gvai  a 
quelli  che  morira  nelli  peccati  mortati,  beati  quetti  che  trorera  neiie 
cor  sanclissime  volontade  ke  ta  morta  seconda  no  ti  fara  mate. 

1.  Coinnient  se  fail-il  qiic  les  Assisiales  qui   faisaieiil  si  jaiouse- 
20      ment  ganler  lc  inoribond  a  revt>cli(^,  aient  nerniis  quil  fiU  transporte 

a  Sainle  Marie  dcs  Anges  ou  il  lilait  singulierement  plus  exjjose  a  un 
coup  de  main  ?  En  faisant  des  conjectures  on  risquerait  Irop  de 
s'egarer,  raais  qui  sait  s'il  n'y  a  pas  quelque  correialion  enlre  co  fait, 
la  rt^conciliation  du  podestat  avec  l'evt>que,  el  le  dtqiart  de  co  dernier 
85  pour  un  long  pelerinage  au  moiit  Gargano  ?  Ce  d«>parl  au  nionient 
011  agonisait  Fran(jois  a  vraiment  quelque  cliose  d'(5trange. 

2.  C/^tait  rhospicedesCrucigtTOS  (Croislers),  S.  Salvalor  de  Parieti- 
bus  ( San  Salvatore  delte  Pareti  ou  di  Pallereto)  qui  occupait  exacle- 
nient  le  m^mc  emplacemcnt  qu'aujourd'liui  la  casa  Giialdi,  appelee 

3  aussi  Ospcdaletto  (FriTC  Morico  avant  d'aller  s'unir  a  Francjois  avait 
m  crucigt^re  dans  cet  hospice  3  Soc.  .35  [IX]  ;  Don.  'jy  [IV]).  Sur  S. 
Salvalore  voir  la  ddcr<itale  :  Quum  super  causam  dTIonorius  III 
(Ilonorii  opera  6d.  Iloroy  t.  I,  col.  200;  Decret.  quinta  conipilatio  6<1. 
Cironius  lib.  2,  til.  3,  p.  10'i ;  Potlliast  7746.  L.  Auvray,  Hegistres  de 

»  Gr^goirc  IX  n*  209  ;  Conti,  Asio  Seraflco,  (Foligno  ir,r>3,  in-12  de  120 
!>.)  p.  87,  nruschelli,  Asisi  Cilta  serafica  (2' (3d.  Orvieto,  I82'i,  in-V  de 


244  SiPECULUM    PERFECTIONIS    XIII,    124 

tum  in  ternl,  et  quia  propter  longam  et  maximam  infir- 
mitatem  ocijiorum  jam  quasi  non  poterat  videre  fecit 
verti  lectum  ut  tenerent  faeiem  versus  civitatem  Assisii. 
Et  erigens  se  panim  in  lecto  benedixit  eidem  civitati 
dicens  :   «  Domine,  sicut  hujus  civitatis   antifjuitus,   ut 


VIII  ct  88  p.  avec  30  planches)  p.  59  et  planclie  XXII  :  Cristofani. 
Delle  storie  d'Assisi,  libri  sei  (2*  ed.  Assise,  1875,  2  vol.  in-8-)  t.  L  p. 
320.  Je  suis  Iieureux  de  saisir  cette  occaslon  pour  annoncer  qu*une 
nouvcllii  edition  de  cette  uiuvre  si  iinporlanle  va  paraltre  par  los 
soins  du  flls  de  Tauteur,  le  professeur  Giustino  Cristofani.  -^ 

J'ai  Irouv^  dans  les  Instrumenta  diversa  perlinentia  ad  Sacruin 
Convcntuin  des  Arcliives  d'Assise  (Recueil  I,  n*  57)  un  acle  autlien- 
tique  prouvanl  qu'en  1279  il  y  avait  six  rcligieux  au  Pallcrclo. 

II  cst  facilc  de  prt^ciser  ritin<irairesuivi.  Sortant  de  r<3v^clie  les  dis- 
ciples  sc  dirigcrent  vers  la  Portaccia,  alors  porle  principale  dWssise,  " 
aujourd'Iiui  niur(>e.  (Pour  y  arrivcr  on  peut  inaintcnant  sorlir  soit 
par  la  Porla  Mojano  soit  par  la  Porla  S.  Pietro  et  suivrc  le  scnlicr 
qui  lonffc  exl^rieurement  de  cc  cOlt^  les  murs  de  la  ville.)  Ils  desccn- 
dircnt  cnsuile  la  roule  qui  allait  rcjoindre  la  grandc  artcre  onibricnne 
Pt^rouse-Foligno  prt\s  de  riiospice  des  k^preux  de  S.  Rulino  d'Aroc, 
mais  de  suite  apn'*s  avoir  traverse  le  Iiameau  de  Valeccliie,  ils  prirent 
a  droile  la  via  Francesca  qui  conduit  au  Spedalctto.  I)c  la  a  la  Por- 
tioncule  le  clieniin  a  enoore  le  na^me  Iract^  que  jadis. 

Ccux  (jui  s'interessent  aux  souvenirs  franciscains  nc  dcvralcnt 
janiais,  s'ils  vonta  Assise,  negligcr  de  faire  ccttc  promenadc.  Quand 
ils  arriveronl  au  Spedalello  (Casa  Gualdi)  etlcveront  les  yeux  vcrs  !a 
villc,  ils  coinprendront  pourquoi  c'est  de  la  que  le  pauvrc  inourant 
voulut  donner  sa  bt^nediclion  a  la  eile  natale. 

J'ai  parie  dc  la  Via  Francesca.  C'6tail  une  roule  qui  scrpcntait  a  la 
basc  de  la  collinc  et  r^unissait  S.  Salvatorc,  Valeccliic,  S.  Dainien 
etdcsservail  ainsi  lcs  travaux  de  defcnse  et  les  lours  ln>s  nonibreuses 
dc  cc  rot*''.  Elle  portait  ce  nom  bien  avant  saint  Frani^ois  car  nous  la 
trouvons  iiicntionnee  dans  la  bulle  In  eminenli  d'Innocent  III  (26  inai 
1198)  rcccminent  (5dilee  par  le  prof.  G.  Pardi.  Arcliivio  comunale 
antico  di  Assisi  (Pt^rouse,  1895  brocli.  in  4«  de  36  p.)  V.  p.  10  Cf.  Ma-  j 
fjnifice  Civitatis  Assisii  stalutorum  libri  quin<pic.  (P(Tousc.  1543  in  f*) 
lib.  V.  rub.  82  ss.  Vincenzo  Locatelli,  Vila  di  Sa  Chiara  p.  39;  Priore 
I.ocatclli,  Dellantica  badia  di  S.  Benedetto  al  Monlo  Subasio  (Assiso, 
1880,  in  8"  de  48  p.)  p.  13. 

Pour  tous  ces  d(itails  topograpliiques  consuller  la  carte  donn^e  par     '^i* 
Ponipco  Rini  a  la  fin  de  son  livre:  La  verita  scoperta  ne'tre  sanluarii 
dclla  citta  di  .\si»sisi.  (Florence,  1721,  in  8"  de  170  p.). 


SPECULUM    PERFECTIOMS    XIII,    124  245 

credo,  fuit  locus  et  habitatio  hominum  iniquorum,  sic 
video  quod**  propter  abundantem  misericordiam  tuam 
tempore  quo  tibi  placuit  in  ips4  multitudinem  misera- 
tionum  tuarum  singulariter  ostendisti,  et  propter  solam 
bonitatem*  elegisti  eam  tibi  ut  esset  locus  et  habitatio 
iilorum  qui  te  in  veritate  cognoscerent  et  darent  glo- 
riam  nomini  sancto  tuo  et  odorem  bonfp  famse,  sancta^ 
vitae,  verissima>  doctrinoe  atque  perfectionis  evangeliciB 
pneberent  omni  populo  christiano.  Rogo  ergo  te,  Domine 
Jesu  Christe,  pater  [53  b  1]  misericordiarum,  ut  non  con- 
sideres  ingratitudinem  nostram  se<l  recordare  seinper 
tua?  abundantissima>  pietatis  quam  ostendisti  in  ea,  ut 
semper  sit  h)cus  et  habitatio  illoruiu  qui  te  agnoscunt 
vere  et  glorificent  nomen  tuum  benedictum  et  gh)riosis- 
simum  in  Siecula  sa?cuh:)runi  K  Amen. 

Et  his  dictis  porttttus  est  ad  Sanctam  Mariam  ul)i 
completis  XL  annis  a^tatis  sua?  et  completis  XX  annis 
perfecta»  pa^nitentia»,  Anno  Doinini  M"  CC''  XXVII**  iii.i*' 
nonas  octobris,  migravit  ad  Dominum  Jesum  Christurn 
quem  toto  corde*",  tota  aniina,  totis  viribus,  ardentis- 
simo  desiderio  atque  plenissimo  affectu  dilexit,  ipsurn 
perfectissime  sequens,  post  ipsuin  veloeissimt»  currens 
et  tandem  ad  ipsum  ^  gloriosissime  perv«»nieiis,  qui  curn 


a.  Mz.  989  om.  qnod.  —  h.  Mz.  980  ailtl.  tuam.  —  c.  Mz.  989  a«M.  tutd  mentc. 
—  (/.  Mz.  1743  oiu.  ti</  ifitmm. 


1.  Le  texte  donnd  d'orilinaire  de  ceite  b6n«3dicli()n  esl  a  la  fois  plus 
bref  et  plus  laudalif,  il  devienl  une  proph^lie.  Le  voici  lel  qu'on  le 
lit  au-dessus  de  la  Porla  Nuova  k  Assi.^je :  Henedicta  iu  a  Domino 
[Sanc.ta  Civilas  I)eo  fidefis]  quia  per  fe  aninnv  niuifa'  saivabuntur  et 
in  le  multi  servi  Aliissimi  tiatntatmnt  et  de  fe  mutti  etigenfur  ad 
regniim  xternum.  Celte  fornio  se  trouve  di^ja  dans  les  Fioretti,  IV' 
consid^ration,  p.  245  C^d.  Auioni;  p.  128  6d.  Cesari  1822.  Val.  4354  59 
a  ;  Spec.  1509  137  b  ;  Conforni.  239  b  2  ed.  1510;  215  a  1  ed.  1513  : 
315  b  1  6d.  1590.  Cf.  Wadding  Ann.  122G  n.  25  t.  II  p.  138)  ;  Lipsin, 
Compendiosa  hisloria  viljje  S.  1*.  Francisci  (Assise.  1756,  in  4"  de  XII 
156  et  198  p.)  Ila  pars,  p.  95. 


24G  SPECLLUM    PERFECTIONIS    XIII,    124 

Patre  et  Spiritu  sancto  vivit  et  regnat  in  sjecula  s»culo- 
rum^^  Amen. 

EXPLICIT  SPECULLM  PERFECTIONIS  *  FRATRIS  MINORIS, 
SCILICET  BEATI  FRANCISCl  *^,  IN  QUO  SCILICET  VOCATIONIS 
ET  PROFESSIONIS  SU.E  PERFECTIONEM  POTEST  SUFFICIEN- 
TISSIME  SPECULARI.  OMNIS  LAUS,  OMNIS  GLORIA  SIT  DEO 
PATRI  [53  b  2]  ET  FILIO*^  ET  SPIRITUI  SANCTO^.  HONOR  ET 
r.RATIARUM  ACTIO  GLORIOSISSIM.E  VIRGINI  MARLK/,  EJUS- 
gUE  SANCT.E  MARfYRI  KUNER-E  ^,  MAGNIFICENTI A  ET 
EXALTATIO  BEATISSIMO  SERVO  SUO  FRANCISCO.  AMEN. 
ACTUM  IN  SACRO  SANCTO  LOCO  SANCT.E  MARI.E  DE  POR- 
TIUNCULA  ET  COMPLETUM  V^  YDUS  MAY  ANNO  DOMINl  M** 
CC"  XXVIII*' -^ 


n.  yii.  17i3  oiu.  swculonim.  —  b.  Mz.  ^80  ad*!.  Htatiis,—  c.  Mz.  IWJ  oni.  srilicct 
heati  Fn-mrisci.  —  d.  M/.  980  oni.  ct  Filui.—  e.  Mz.  Ui^)  a«ld.  AUeluia,  AUeluin, 
Allclui».  —  f.  Mz.  1180  add.  Alleluin,  Allcluiu.  Mu(inificcntin  ct  cxaltatio  bcatis- 
simo  Hcrvo  suo  Francisco.  AUeluin.  Amcn.  Cc  qui  suii  nc  sc  irouve  qut'  ilans  le 
Mz.  171:j. 


1.  Tous  les  inaniiscrits  ilu  8pec.  perf.  que  j'ai  eus  sous  les  yeu,\  sont 
(raccord  pour  ces  donnees.  La  premiere  a  bcsoin  (riine  correction  car     2i> 
il  esl  tres  siir  que  Fraiu^ois  inourut  a  TAp^e  de  qiiaranle-cinq  ans. 

Quanl  a  lannt^e  de  la  inorl,  elle  est  indiquee  selon  le  calciil  jiisan, 
en  avance  de  neuf  inois  et  sept  jours  sur  nolre  style.  V.  dans  lintro- 
duction  le  paragraplie  intitul^  :  Du  style  eniploye  a  Assise  au  XIII' 
si^cle  pour  tixer  les  dates.  2$ 

2.  Sle  Cunere  inartyre  a  Utrecht.  A.  SS.  (12juiii)  junii  l.  III  p.  55-69. 

3.  Sources  el  liisloire  du  texte  :  Mz.  ITW  53  a  1  —  53  li  1 ;  Mz.  989  150 
a  1  —  150  b  1  :  Cf.  Dol.  2697  101  a  ;  Hiccardi  1407  92  b. 

On  trouvera  a  rappendice  la  version  italienne  de  ces  deux  cbaptlres 
telle  qu'elle  est  donnee  djins  le  codex  Riccardi.  3 


APPENDICE 


^TUDE  SP^CIALE  DE  QUELQUES  CHAPITRES 


a,  Chap.     1.  —  La  composition  de  la  r^gle. 

b,  —      36.  —  Vocation  de  fr.  £gide. 

c,  —      55.  —  Gomment  la  Portioncule  fut  donnee 

d.  saint  Fran^ois. 

d,  —    112.  —  Visite  de  Jacqueline  de  Settesoli  d. 

saint  Fran^ois  mourant. 

e,  —    120.  —  Le  cantique  du  soleil. 


d 


^TUDE  SP^CIALE  DE  QUELQUES  CHAPITRES 


a.  Chap.  1.  —  La  composition  de  la  r^gle. 


Le  chapitre  1  est  un  de  ceux  qui  preaentent  le  plus  de 
difficultes.  On  iie  saurait  s'en  etoruier.  Le  coninu^nce- 
ment  des  manuscrits,  coninie  celui  des  livn\s,  est  la 
partie  la  plus  exposee  aux  injures  du  tenips,  et  cello 
qui  souffre  le  plus  des  entreprises  d<»s  glossatcMirs.  On 
rencontre  frequemment  des  manuscrits  dont  les  pre- 
mieres  pages  ont  ete  criblees  de  notes  mar<^inales  par 
leurs  lecteurs  successifs.  En  «jfenrral  ces  annotations 
ne  tardent  pas  a  diniinuer,  et  parfois  des  le  milieu  du 
volume  les  marges  sont  absolument  n<»ttes. 

Nous  avons  aussi  dautres  raisons  de  croin^  quc^  le 
premier  chapitn.*  du  Speculum  ptM-fectionis  a  ete  parti- 
culierement  glose.  II  raconte  comment  saint  Frangois 
redigea  la  regle,  c'est-a-dire  des  faits  d\ine  importance 
toute  particulien;.  Les  lecteurs  ne  pouvaient  pas  ne  pas 
s^apercevoir  de  toutes  les  differences  qui  separaient  ce 
recit  de  celui  de  Bonaventure  (»t  etaient  natun;ll(Mnent 
amenes  a  des  tentatives  d'liarmonistiqu<^  pour  concilier 
la  legende  canonique  avec  le  Speculum  perfeetionis. 

De  plus  cette  o»uvre,  composee  par  fr.  \A*on  sous  le 
coup  de  son  indignation  contre  Elie  et  surtout  dans 
le  but  de  faire  eclnmer  la  candidature  de  celui-ci  au 
generalat,  fut  sans  douttj  soumise  a  quelques-uns  des 


250 


ETUDE    SPECIALE 


plus  z«*lrs  partisans  de  robservation  stricte  de  la  regle*. 
Terniin«'e  nne  quinzaine  de  jours  avant  la  reunion  du 
cliaj)itre,  r>n  [Knit  s'iniaji^iner  quV»lle  regut,  surtout  dans 
ses  preniirres  pages,  les  annotations  hatives  des  freres 
arrivrs  des  provinces  eloignc^es. 

Le  principe  de  crilique  en  vertu  duquel  le  texte  le 
plus  court  et  le  plus  siniple  doit  etre  regarde  comme  le 
plus  autlnMitique  a  ici  son  application  naturelle,  et  cVst 
pourquoi  nous  avons  adopte  pour  le  c(»mmencement  de 
ce  chapitre  la  le^cm  <Iu  Vat.  4354  de  prrference  a  celle 
des  manuscrits  de  la  Mazarine. 

Voici  le  texte  de  ces  derniers  et  en  regard  celui  du 
Ms.  Kiccardi  1407 : 


10 


Mz.  i:w  1  a  I  ♦'!  ysy  112  a  l. 

Incipit  Speculum  perfec- 
tionis  statt^s  fratris 
Minoris  scilicet  beati 
Francisci  ', 

Istud  opus  Cf»inpilatum 
esl  p<*r  modum  legenda»  ex 
quihusdam  antiquis  qua*  in 


Hiccardi  ri07  25  a  1. 

Incomincia  lo  Specchio 
di  perfectione  dello  stato 
de*  frati  Minori  e  delle 
cose  fatte  dalbeato  Fran- 
cesco. 

La  (piale  opera  tj  compi- 
lata  e  cc^mposta  per  modo di 
Iegg(*nda  di  alquantt*  anti- 


1.  Avaiit  (lc^  hri>rT  l*uni(.»  011  iiiarbre  phifee  par  Elie  pour  recevoir 
h*.s  (hms  (h*:*  visileiirs,  Leoii  (Hail  alh»  prendn?  conseil  de  fr.  E|u:i<ie, 
XXIV  0(Mier.  Aii.  fr.  III  p.  81*  s. 

2.  Le  tilre  iii(>riie  de  1'ouvrage  (^st  bien  dinicile  a  (Jlablir.  Le  Spec. 
de  iriOl»  dit :  Incipit  Speculum  perfeclionis  frairum  Minorum,  el  c'est 
peul-(''!r(^  ia  iiKMlltnire  leoon.  Nouvelles  dinicult^s  pour  le  tltre  du 
chapilre  i»reiiii(M'.  Oii  n*a  aucune  raison  de  faire  pcncher  la  balance 
en  faveiir  dii  lexle  des  Mz.  ou  dc  Kiccardi  donn^  ci-dessus.  oii  de  celui 
du  Spcc.  de  1500  :  Quomodo  bea/us  Franciscus  fecit  regulam.  Vat. 
'i;^:»'!  1  h.  he  perfecfione  paupertatis  et  primo  quatiter  beatus  Fran- 
viscus  ilectaravit  vofuntatem  Christi  super  otiservantiam  regut;v.  Vat. 
(>ttol)oiii  581.  57  a:  he  ta  perfeciione  de  la  povertade,  el  primarnente 
come  san  Francesco  dechiaro  la  inlentione  de  Christo  circha  (sic)  ta 
oltservanfia  de  la  regula  e  come  fece  tre  regole.  Toutes  ces  divergen- 
ces  ipion  ne  renconlre  pour  aucun  autre  chapilre  seniblent  bien  pro- 


15 


20 


25 


30 


35 


DU    CHA.PITRE    1 


251 


diversis  locis  scripserunt 
et  scribi  fecerunt  socii  beati 
Francisci.  Et  nota  quod 
beatus  Franciscus  fecit  tres 
regulas ,  videlicet  illam 
quam  confirmavit  papa  In- 
nocentius  tertius  sine  bulla . 
Secundo  fecit  aliam  brevio- 
rem,  videlicet  illam  quam 
fecit  propter  visionem  sibi 
ostensam  de  hostia  parvA 
quam  monitus  fuit  facere 
de  multis  fragmentis  qiia^  ei 
tenere  videbatur  et  ex  ea 
tribuere  volentibus  mandu- 
care,  et  ha»c  regula  perdita 
fuit,  sicut  dicetur  inferius. 
Postea  fecit  aliam  quam 
conHrmavit  papa  llonorius 
cum  bulla,  de  qua  regula 
multa  fuerunt  extracta  per 
ministros  contra  volunta- 
tem  beati  Francisci  sicut 
inferius  continetur. 

Quomodo  beatus  Fran- 
ciscas  respondit  minis- 
tris  noIentibuB  obligari 
ad  observandam  regu- 
lam  quam  faciebat.  Ga- 
pitulum  primum. 

Postquam    secunda    re- 
gula,  etc. 


che  le  quale  in  diversi  luo- 
ghi  scrissono  e  fecono 
scrivere  o  vero  viscrirono 
e  compagni  del  beato  Fran- 
cesco  :  traducti  di  latino  in 
linga  volgare  Toscano  per 
lo  inutile  servo  frate  Anto- 
nio  B :  da  Firenze  nel  luo- 
ghi  de  frati  della  nave  di 
decta  provinca,  observanti 
di  decto  ordine,  al  tempo 
del  sanctissimo  in  Christo 
nostro  signore  Messer 
Papa  Pio  tertio  di  natione 
sanese  neiranno  della  nos- 
tra  salute  1503  nel  di  23  di 
octobre. 


CAPITOLO  PRIMO  PRINCIPALE 
Gome  fu  data  la  regola. 

Dopo  che  fu  perduta  la 
secunda  regola  la  quale 
haveva  facta  el  beato  Fran- 
cesco. 


vcnirdii  mauvais  6lat  des  feiiillets  de  la  source  originale.  Le  Manuscrit 
343  (222)  de  Li^ge  a  la  in^me  legon  que  les  Mz.  La  seule  varianle  a 
noler  est  dans  la  rubrique  Incipit...  fratrum  Minorum. 


252  KTIHE    SPtr.IALE 

Est-il  hesoinde  rappel»*r  que  dans  les  livres  du  moyen 
ag^e  les  niots  scilicel^  vide/iret,  elc.  onl  jou»'  a  peu 
pres  le  nit''nie  pMle  que  pour  nous  la  parenthese.  et 
servent  dordinaire  a  intrnduire  des  gloses  ? 

Quant  a  rindiration  sur  la  faeon  dont  le  livre  a  «'»te 
eoniposi*,  /siii(/  opus  compiialum  esl,  ete.,  on  peut  pen- 
ser  quelle  ne  sapplique  pas  st^ulement  au  Speeulum 
perfeetionis,  mais  a  lout  le  groupe  de  lt''g»*ndes  dont  il  fait 
partie  et  qu*on  reneonlre  dordinaire  avec  lui  dans  les 
mAmes  manuserits,  et  en  ce  cas  elle  serait  exacte.  Si, 
au  conlraire.  elle  ne  devait  s'appliquer quau  Speculum 
perfectionis,  elle  serait  en  contradiction  manifeste  avec 
lout  l«»  conteim  de  Touvrage.  car  runite  d«»  plan,  <le 
slyle  et  de  penstV  se  ivvele  dans  toutes  les  parties  de 
cette  Irgend»».  Au  reste,  les  litres  mis  en  tt*»te  <Ies  ma- 
nuscrits  ne  doiv(*nt  jamais  Hvv  acceptes  qu<»  sous  bene- 
licf  dinventaire.  Plusieurs  rt»maniements  du  Speculum 
Vitie  ont  paru  sous  It»  titre  pompeux  de:  Antiquitates 
franciscana*  seu  Speculum  Vila»  Beati  Francisci  el 
socioruiu  tjus.  Auclorihus  \T.  Fabiano  et  Hugolino  et 
aliis  minoritis  I).  Francisco  coa^vis^ 

()n  a  vu  deja  combien  ce  (*liapitre  garde  la  traei*  d(»s 
preorcupalions  tpii  r(»inplissaient  ramed(»s  meilleurs  dis- 
ciples  de  saint  Fraii(;ois  au  m(mient  ou  il  fut  ecrit  1227'. 
Si  oii  Itj  rapproche  de  ce  qui»  Bonaventun»  rac(^nt(»  sur 
la  composition  dt*  la  ivgle,  oii  verra  rimpossibilit»*^  i\u\\ 
y  aurait  a  h»  supposer  posli»ri(»ur  a  la  legende  du  saint 
Docteur. 

(]elui  (pii  garde  soigneusemeiil  le  silence  sur  le  Tes- 
taiue.nt  dt»  Fran(;ois  nt»  pouvait  gut*»re  (Mre  favorable  i\ 
(les  ivcits  mtTveilleux  dont  le  but  avt^n»  tHait  Ttd^ser- 
vanct'  stricle,  litttM-ale,  d«»  la  ivgle.  Au  nioment  ou  ccri- 


I.  Nolaiiiiinrnt  U}<  ('Hlitiun^  <io  CiOioi^iie.  162*.».  ct  ci'll«Mle  Raali  ■Hon- 
grit\  1T.V2. 


DU    CHAPITRE    1  253 

vait  saint  Bonaventure,  la  causo  de  robservance  etait 
jugee  et  perdue.  Apres  Gregoire  IX  ^  et  les  Quatuor 
Magistri^,  Innpcent  IV  ^  avait  explique  la  regle,  et 
Bonaventure  lui-meme  allait  rexpliquer  a  son  tour^. 
Mais  il  a  soin  de  remplacer  co  qu'il  supprime,  et  on  le 
voit  insisler  sur  d'autres  details  nierveilleux  (Bon., 
e.  IV,  55) :  In  montem  quemdam  cum  iluobus  sociis 
Spiritu  sancto  clucente,  conscendit,  ubi  pane  tantum 
contentus  et  aqud^  jejunans,  conscribi  eam  (rcgulam) 
fecit  secundum  quod  oranti  sibi  divinus  Spiritus  sug^ 
gerebat.  Quam  quum  de  monte  descendens,  servandam 
suo  ificario  commisisset  et  ille  paucis  elapsis  diebus, 
assereret  per  incuriam  perditam  iterato  sanctus  vir 
ad  locuni  solitudinis  rediit,  eamque  instar  prioris,  ac 
si  ex  ore  Dei  verba  susciperet,  illico  reparavit, 

Bonaventure  serait  alle  contre  son  but  en  acceptant 
les  allegations  du  Speculum  perfectionis,  et  on  com- 
prend  tres  bien  les  motifs  de  prudence  qui  lui  ont  fait 
rejeter  sur  Elie  seul  la  fautc  que  celui-ci  avait  commise 
de  concert  avec  un  groupe  de  ministres,  et  [)eut-etre 
seulement  a  leur  instigation.  Far  contre,  ce  recit  seul 
suflirait  a  prouver  (|ue  la  composition  du  Speculum 
perfectionis  ne  peut  etn;  posterieure  a  la  Icgende  de 
Bonaventure,  car  il  ii'avait  aucune  raison  de  se  taire 
sur  les  episodes  racontos  par  la  logende  officielle.  Les 
auteurs  du  Speculum  sont  los  adversaires  d'EIie ;  s'ils 
avaient  connu  le  rocit  do  Bonavonturo,  bion  bdn  do  diro 
simplement,  a  propos  do  la  socondo  io\^lt\ perdita  fuity 


1.  Bulle  Quo  elongali  <lu  28  ^e\)l.  1230  qu'(»n  Irouvera  a  rappcndice. 

2.  Sous  le  gtineralat  de  fr.  Aymon  de  Faversham  (1 239-1 2iO)  texte 
dans  le  Firmamentum,  ed.  Venise  1513,  Illa  pars,  f"  15bl  — 19al, 
et  danslc  Speculum  Morin,  tract.  III  16b— 20b;  Cf.  Kccl.  13;  Archiv 
III,  p.  .55;  Marc  de  Lisb.,  II,  p.  15;  Conform.  81  a  et  89  b  ed.  1510. 

3.  Bulle  Ordinem  vestrum  du  1'«  nov.  12'j5. 

'i.  Texle  dans  le  Specuiurn  Morin,  Tract.  III  21  a— 39b. 


254  ETUDE    SPECIALE 

ils  auraient  amplifie  racciisation  per  inciuiani  et 
auraient  tire  du  iniracle,  grAce  auquel  Fran^ois  repara 
la  perte,  un  argument  de  plus  en  faveur  de  leur  these. 

II  est  ini[)OssibIe  de  re|)roduire  ici  tous  les  toxtes  ou 
les  auteurs  ont  ainsi  [)roeede  a  Tegard  du  re(?it  [)riiuitif ; 
il  suflira  (rindiquer  eeux  qui  sont  puhlitjs  ou  ([ui  vont 
Tetre*,  mais  on  nous  saura  [)eut-(Hre  gn!  de  donner  a 
cette  occasion  un  fragment  de  ([uelque  «^tendue  (ruu 
manuscrit  fort  peu  eonnu  et  ([ui  a  ete  une  des  sourc(»s 
de  Wadding,  les  AcTUs  B.  Francisct  in  Valle  Reatina. 

Les  [)ages  qui  suivent  s(iront  amplement  suifisantes 
pour  montrer  le  caractere  de  cette  compilation  et  coni- 
bien  il  est  [)eu  a  regn^tter  qu\dle  n'ait  [)as  encore  trouv(» 
d'(*diteur  ^. 

Pour  ne  [)as  tronquer  le  chapitre,  nous  allons  le  re- 
produire  tout  (^ntier,  quoi([ue  le  commencement  ne  con- 
cerne  pas  la  com[)osition  de  la  regle  de  1223. 

II  (»st  sans  doute  inutile  (favertir  ([ue  jai  co[)i('s  puis 
collationn('?  avec  soin  le  texte  sur  le  manuscrit  lui- 
m(>uie  ^,  (^t  ([ue  les  innomhrables  fautes  dont  il  (ist 
[)arsem(>  ne  sont  pas  des  lapsus  de  la  reproductioii. 
L'orthogra[)he  a  ('»t('i  res[)ect('H»  jus([U(»  dans  ses  [)lus 
petites  particularites. 


1.  T'l)crlin  dr  Catial,  Arbor  Vilae  Crurinx:r,  lib.  V,  cap.  V  (f-  222  a  1  >• 
nous  fournit  un  nouvcl  clat  du  rt^oit  du  sSpcculurn  pcrfcctionis  coiii- 
binc  avcc  cclui  dc  Honavcnturc.  L)c  nu>nic  la  (^lironiquc  dcs  Tribula- 
tions  (Ms.  Laurcnl  18  a  s  ;  Magliabcccbi,  XXXVII-28,  f"  05  b  — 103b. 
ct  Uartbclcniy  dc  Pisc,  (^onform.,  lib.  I,  fr.  IX,  2»  pars  (88  a  1  s,  c<l. 
1510,  llOa,  cil.  Uolognc  1500).  Cf.  XXIV  (Jcncr.  7b2;  Glassbcrgcr, 
ann.  1223,  p.  30.  V.  aussi  A.  iSS.  oct.,  p.  (i.35-r>38:  Waddinj?,  ann.  122:i, 
n.  11-13  (t.  II,  p.  62-64). 

2.  Dans  lc  Ms.  ()79  d'Assisc.  Pour  sa  dcscription,  V.  Lclo  Alcs- 
sandri-Mazzatinli,  Invcntari  dci  Manoscritti  di  Assisi,  p.  11'i,  (Forli. 
189'i,  in-4"  de  12'i  p.)  ou  M.  Alcssandri  a  public  le  lexte  du  (.'anliquc 
du  iSoIcil  d'aprcs  ce  manuscrit.  Cf.  Kbrlc,  Archiv  1.  I,  p.  'i90.  Lcs 
pagcs  qui  conticnncnt  lcs  Actus  sont  unc  copie  dc  l'original  <jui  c>l 
datcc  (f-  3'4  b)  dc  Piie;  Cf.  Papini,  Storia.  I,  p.  177.  V.  ci-dessus,  p. 
127,  note  l. 


DU    CHAPITIIE    1  255 


De  compositione  a  beato  Francisco  et  approba- 
tione  et  conflrmatione  regule  per  sedem  apos- 
tolicam.  Cap.  2. 


[F"4  balias  17  h].  R(»gn»ssis  vvgo  fratribus  quos  bealus 
pater  Franciscus  pt»r  quatuor  partes  luundi  luiserat  biiios 
ac  binos  et  insimul  luiraculo  se  congregatis  et  cernens 
christi  famubis  pauhitim  accrescerc»  numerum  fratrum 
scripsit  sibi  et  fratribus  suis  simplicibus  verbis  formulam 
vite  primam  in  qua  sancti  evangebi  observantia  pro  funda- 
inento  indissohibili  collocata  quedam  quidein  aUa  inseruit 
que  ad  uniformem  vivendi  modum  necessaria  videbantur. 
Desidorans  autein  per  suinmum  pontilicem  adprobari 
que  scripserat  disposuit  cum  ilh>  simpHcium  cetu  a|)os- 
tolice  sedis  adire  presentiam  de  sola  conlisus  direptione 
divina  et  fratribus  suis  in  domino  confortatis  cum  sotiis 
ost  iter  agressus.  Cum  autem  ad  romanam  curiam  per- 
venisset  et  introductus  esset  ante  conspectum  summi 
pontificis  exposuit  propositum  petens  liumiHter  et  ins- 
tanter  supradictam  viven(H  reguhim  approbari.  Videns 
autein  christi  vicarius  dominus  innocentius  III  vir  uti- 
(jue  sapientia  clarus  admirandam  in  viro  dei  simplicis 
animi  puritatem  propositi  constantiam  ingrutumque 
voluntatis  sancte  fervorem  inclinatus  est  animus  ut 
pium  supplicanti  pr(»l)eret  assensum.  Distulit  tamen 
perlicere  quod  christi  postulabat  j)auperculus  j)ro  (?o 
quod  aliquibus  de  cardinalibus  novuin  ali(juid  et  super 
vires  humanas  orridum  videretur.  Et  post  multa  de 
predictis  inter  cardinalibus  proposita,  vicarius  christi 
(^onversus  ad  pauj)erem  dixit.  Ora  lili  ad  cliristum  ut 
suam    nobis   j)er  te   voluntatem    ost(Midat  ijua    certius 


256  ETLDE    SPECIALE 

congnita  tuis  piis  desideriis  securius  annuamus.  Omni- 
potentis  autem  dei  famulus  totum  se  conf(»rens  ad  oran- 
dum  precibus  devotis  obtinuit  et  quid  exterius  proferret 
et  (juid  interius  papa  sentiret.  Quid  plura.  audita  para- 
bida  de  rege  cum  niuliere  formosa  et  paupere  contra-  b 
li(»nte  oi  prole  subsecuta  et  post  visionem  e  celo  intuitam 
prinio  de  sublimi  |)alma  [f^  5  a,  18  a]  pauperi  se  humilianti 
secundo  de  lateraiKMisi  ecdesia  proxime  jam  ruine  per 
(piemdam  |»aup(»r(»m  subst(*ntata  vocavit  Franciscus  et 
d(jvotr'  christi  vicarius  dixit.  IVtitioni  tuc  nt»s  per  (»mnia  ic 
inclinatus  postulata  conc(*dimus  approbamus  regulam 
dauius  d(^  p<;nitentia  [UN^dicandi  maii(bitum  adhu(*  (^on- 
c(?dere  phira  pi'omittimus  et  te  et  tuos  filios  sp(*tiali 
ain(U*e  et  preci|»ua  devotion<»  diligere  cogimur.  Cum 
autem  dilactato  iam  ordine  vivendi  formam  per  predic- 
tum  dominum  adpnd^ataui  disposuit  in  perpetuum  per 
success(M'em  ipsius  dominum  honorium  facere  roborari. 
Volens  ei'go  coidirmandam  i(»gulani  ex  verborum  agn?- 
gatione  evangelii  profusius  traditam  ad  compendiosio- 
rem  formain  rcdigere  iuxta  diviimm  sibi  mandatuni  de 
Fuultis  micis  unam  hostiam  facere.  Ad  provinciani  r(»a- 
tinam  acc(.»ssit  im|)luturus  (juod  inente  conceperat  in 
divina  visione  et  mandato  et  dondno  sibi  loquente 
Franciscc  va(h»  et  secede  XL  dierum  numero  in  loco 
d(»s('i'to  (picm  monstravero  tibi  (»t  juxta  verbum  ineuni 
(piod  l<Kpiar  ad  te,  ordinabis  regulam  tuam  et  S(*cundum 
(piod  postulas  br(»via  clara  et  certa  remedia  dabo  tibi 
(pie  |)()nens  in  ea  secundum  beneplacitum  voluntatis 
mee.  Ista  aut(mi  facta  sunt  ante  quam  cederet  omniiio 
oilicium  ministerii  sibi  in  (h^minum  vacaret  Volens 
ant(*(piam  ministris  regimen  daret  religionem  religio- 
nis  (sic).  Et  assumptis  secum  duobus  fratribus  scili- 
VAii  h*<)n(j  de  assisio  et  boniso  (h»  bononia,  spiritu 
sancto  ducente  in  quandam  montem  ascendit  qui  a 
civilate    Heatina    fere    duobus    miliaribus  distat.    Iste 


DU    CHAIMTUK    1  257 

enim  mons  ranerii  alias  dicebatur  propter  quan- 
dam  fontem  frigidas  et  candidas  aquas  emanat  cui 
fonti  franciscus  proplietali  spiritu  ex  futurorum  bo- 
norum  pauperum  fratrum  ibidem  debentium  aquas 
haurire  nomen  fons  columbarum  imposuit  a  quo  here- 
mitorium  ibidem  constructum  usque  in  hodiernum 
diem  locus  fontis  columbe  vocatur.  [F"  5  b,  18  b]  In 
isto  enim  monte  zelator  logis  franciscus  lial)itacula 
quedam  egena  et  depressa  sibi  ni  suis  fratribus  ad 
manendum  solitarie  ordinavit.  Non  longe  autem  sub 
predictis  habitaculis  primum  oratorium  est  superius  sub 
vocabulo  sancte  Marie  virginis  constructum.  Secundum 
oratorium  amicum  meroribus  et  ad  meditationem  indu- 
cens  sub  vocabulo  principis  Michaelis  archangoli  ange- 
lorum  construxit  oratorium ;  namquo  illud  est  sub  quo- 
dam  duro  saxo  non  sed  a  sui  exordio  precavatum. 
Supereminet  valli  in  qua  orla  fuerunt  instrumenta 
vindicte  passionis  christi  et  iudeorum  flagella  videlicet 
imperatores  illi  vespasianus  ot  titus  sub  quo  et  rupes 
inanet  oxcolsa  circum  cpioquo  nemorosa  et  arboribus 
septa.  Versus  oriontem  disposita  ot  j)ost  aliquanta 
dodivia  ad  oiim  gradus  XXII  prostant  doscensum  sub 
isto  enim  oratorio  est  (|uo(ldam  antrum  oblognum  latum 
volud  sepulchrum  in  lixo  saxo  ot  rupto  situm  iii  quo 
logem  domini  recepturus  velud  moyses  (piadragonta 
dierum  ieiunium  conc(M*ravit.  Quadragonario  ioiunio 
jam  completo  sopulto  ogiptio  ot  totus  ardons  in  domino 
de  spellunca  in  oratorium  prosiluit  (»t  vocato  ad  sctfiatro 
h^ono  labiis  ingnitis  calculo  cum  forvoro  dixit.  (]ala- 
mum  atramentum  carlani  asporta  ci  scribos  socuiidum 
quod  nobis  et  tibi  dominus  rovolavorit  portantur  pro- 
dicta  sodet  sotius  orat  pator  dictat  diviiius  s|)iritus  et 
lo(piens  per  os  francisci  oructavit  vcM-bum  boiuim  ot 
dixit.  regula  et  vila  fratrum  niiiwnnii  /lec  est  scilicet 
domini  nostri  sanctum  evangelium  observare  vivendo 

17 


258  KTIDE    SPKCI.VLE 

///  obedientia  sine  proprio  et  in  castitate.  Illo  aiitt»ni 
tempore  luiiniiis  tViniciscus  nt  [)Osset  liberius  contem- 
plationi  vaeaiv  <;em»ralatus  eessit  oflicium  et  cuidam 
fratri  nomine  elvas  exerctMidnm  commisit  velud  alter 
movses  aaron  popnlum  recomisit.  lamque  in  ordine 
factis  ministris  custodilms  g^uardianis  liis  [iresidentihus 
dilFusum  et  divuljifatum  fuit  inter  IVatres  quod  bisitiis 
j)ater  solitarir*  [irope  reatc»  s«»cesserat  ci»m|)oiH*ns  et 
ordinans  m»vain  rejjculam  ]^F''(Ja,  19  a"  et  aliamdiiriorem. 
Tunc  omm»s  provinciales  ministri  adcesserunt  a<I  IVatrem 
elyam  (|uem  pius  [)ater  fecerat  sunm  vicarium  <|ui  illis 
diebus  moram  traebat  in  reatina  [)rovincia  et  in  uiiiim 
confj^rejifati  dixerunt.  pater  vicarie  venit  ad  aiires  nostras 
qualiter  frater  franciscus  non  contentus  iiostre  |)n>lcs- 
sionis  regulam  aliam  ordinat  arduam  ultra  vires  liuina- 
nas  atque  iin[)0ssil)ilem  ad  servandum  <|iia  [)ro[)ter 
actente  rof^amus  ut  ad  eum  vadatis  celi»riter  ex  [larte 
nostra  et  omniiim  IVatrum  faciatis  sibi  protestation(*iu 
solemnem  quod  (»am  [»ro  se  faciat  non  [)ro  nobis  nec 
ad  eam  intcndimiis  ali(|no  oblij^ari.  Ecce  rebellior  vitu- 
lus  idolatrie  factus  in  oreb.  Tunc  frater  h(.»Ivas  iii  aiiia- 
ritudiiu;  |)ro  inditrerentia  |)ositiis  fratribiis  dixit  fratres 
nuM  nostis  eiini  [tliMium  gratia  (»t  virtutibus  r«q)reeu(b»rr 
euin  vid(»tur  [)r(»sum[)tio  si  ego  h(*c  dix(»ro  [)ot(*rit  uk» 
confun(l(»re  et  diira  incre[)atione  lerire  tamen  si  ad  eum 
h(»c  dicturis  [ilacct  acc(»(Ier(»  non  contradico.  \i*^o  auteni 
solus  nullatenus  [)resiimo  venire.  Illi  autem  ciim  sii[)[)ri- 
cando  starciit  vX  hec  eiiunctiandi  verbis  [ilurimis  (»uin 
coej^erunt  res[)on(lit  eis,  siiu;  vobis  ulla  (\iusa  de  tali 
sacrf»  myst(M'io  seciim  Io([uar  si  ergo  [)Iacet  ut  hoc  ante 
eum  pro[)onam  siniiil  [)er<^ainus  et  faciam  quod  ortamini. 
Ministri  antein  fratreiii  (dvani  iii  eundo  durum  vident(\s 
decrcv(;runt  facenj  quod  [)etel)at  et  recedentes  cuni  (^o 
iv(Munt  ad  [)atrein  cuius  filii  esse  nolebant.  Pro[)Ii(,'ticiis 
autem  franciscus  cogitation(?s  verba  acta  atqm?  in  inti- 


Di;    CHAIMTHK     l  259 

nere  oos  positos  s[)iritu  sancto  iN^velanto  proscivit 
velud  alius  moyses  doniino  revcdanti.  [en  marge,  ac 
diconte  Vade  quia  peccavit  populus  tuus.  Et  cuni  ad 
propinquarent  ad  locuni  prevcuiiens  eos  pastor  solHcitus 
dixit.  frater  helya  ad  qae  (»xercenda  venis  et  (pie  et 
qualia  [F^*  0  b,  19  1)]  pj^tunt  isti  (pii  tecum  in  vanum 
laborant  frater  (dvas  cuni  tiniore  et  verecundia  sub- 
missa  voce  ei  oculis  (ixis  in  terra  respondit  (Quia 
n(»(pie  elyas  n(K|ue  ministii  poterant  intendere  in  radio- 
sam  faciem  bcniti  francisci;.  Isti  sunt  ministri  ordi- 
nis  qui  audient(^s  facientem  te  rogulam  ultra  vires 
humanas  protestantur  (^t  dicunt  quod  eam  prote  facias 
non  pro  eis  quia  ad  eain  nolunt  obligari  nec  prof(jssiono 
astringi.  Etfranciscus  turbatus  spiritu  infreinuit  (»t  ver- 
tens  faciem  snam  ad  celum  christo  tanquam  amico 
loquens  ait  domiiuj  iesu  christ(j  nonne  tibi  dixi  (juod 
mihi  non  credent  ipiid  ergo  laboran?  facis  ine  IVustra 
ego  autem  pro  te  paratus  sum  mori  et  in  carcerem  ire 
si  autem  ceteri  te  sequi  nolunt  sinite  hos  abire  inlra- 
bile  dietu  statim  super  (»um  apparuit  christus  iesiis  rX 
francisco  dirigens  verba  respondit.  Hoinunci(»  quid 
scribere  ordinare  locpii  ct  facen^  noscis  nisi  su|)eriia 
divina  potentia  hec  concederet  cuncta  sunt  mea  non  tua. 
Volo  ergo  ut  [)er  te  tan(|uam  |)er  instrumentuin  scri[)ta 
serventur  ad  litteram  ad  litleram  ad  litt(.*rani  et  sine 
glosis  sine  glosis  siiKi  glosis  et  iterum  ait.  Scio  (»niin 
(juantum  potest  humana  fragilitas  nosco  (juantum  volo 
adiuvaro  volentes  Ikm;  servare.  Si  ergo  ad  hec  nolunt 
astrigni  ante  votaordinis  (»xeantetego  delapidibus  istis 
abraefilios  suscitabo  ;  nota([uo(l  [>erillos  la[)ides(»stondit 
doininus  sotios  simpliccs  duodecim  beati  francisci  et 
indiotas  littera  sed  non  s[)iritu  duros  et  iirmos  ad 
modum  Iaj)idum  ([ue  fu(M'unt  fundauKmtum  totius  nos- 
tre  minorum  religionis.  Tunc  trium[>hator  franciscus 
totus  liquefactus  in  mente  et  totus  confortatus  in  domino 


260  ETUDE    SPECIALE 

ait  ad  fratres.  Karissimi  mei  nonne  resistere  vultis 
potentic»  et  sa[»ieiiti(»  dei  datori  gratiarum  et  virtutum 
[f"  7  a,  20  a]  audistis,  audistis,  vultis  ut  faciam  iterum 
vobis  dici.  Tunc  illi  inculpantes  se  patri  et  humiliter 
veniani  petentes  confusi  et  territi  tacuerunt  et  ceci- 
derunt  in  faciem  suam  et  timuerunt  val<Ie.  Et  accedens 
pater  benignus  ad  iilios  et  eos  paternali  amore  confor- 
tans  ait  surgite  et  nolite  timere  sed  eija  milites  christi 
accipite  armaturam  dei  et  induimini  arma  lucis  ut 
possitis  resistere  ad  insidias  demonum  in  observantia 
regulari  temptantium.  Ille  Jiutem  confortati  in  domino 
abierunt  parati  pro  nomine  christi  et  eorum  animarum 
salute  cuncta  mundana  <les[)icere  et  franci.scuni  sera- 
phicum  sequi  iuxta  formam  regule  prelibate.  His  perac- 
tia  de  mont«*  descendit  legislator  franciscus  tanquam 
moyses  radiosa  facie  et  regulam  suo  vicario  commisit 
et  ille  paucis  elapsis  diebus  asseruit  per  incuriam 
perditam.  Iterato  vir  sanctus  ad  predictum  locum  soli- 
tudinis  rediit  eam(|ue  instar  prioris  ac  si  ex  ore  christi 
verba  susciperet  illico  re[)aravit  ieiunans  [)er  aliam 
quadragesinuun.  Et  [)ost  [)aucos  dies  versus  romanam 
curiam  iter  arripi«?ns  [)er  su[>radictum  honorium  octavo 
pontiiicatus  sui  anno  sicut  o[)taverat  obtiimit  confir- 
mari.  Non  tantum  digito  dei  scilicet  spiritu  sancto 
dictata  (»st  regula  bulla  papali  singnata  sed  paucis 
evolutis  diebus  impressa  sunt  ei  quinque  sigilla  scili- 
cet  (|uin(|U(;  stimata  sacra  tanquam  bulle  superni  pon- 
tilicis  christi  iesu  [f^  7  b,  20  b]  felix  reatina  civitas 
novum  canti(nim  reddat  altissimo  nam  eius  moiis  .scili- 
cet  mons  ranerii  re[)letus  fuit  divinitatis  dulce<iine  et 
sapor(j  mellilluo  a  domino  sua  presentia  consecratus 
trium[)liantium    su|)ernorum    curia    comitante. 

Isle  est  mons  Synai  in  quo  cunctis  audientibu.s  data 
est  lex  fuinus  verecundie  visus  terremotus  et  tonitrua 
incr(?[)ationuin  audita  fulgura  micantia  verborum  christi 


DU    CHAPITRE    1  261 

percepta  et  ingnis  ardens  rocipientium  annimos  (eii 
marge,  accedens)  clare  intuitus. 

Iste  est  mons  carmeli  in  quo  spiritus  francisci  con- 
versabatur  et  erat  cum  domino. 

Iste  est  mons  fontis  columhe  ad  quem  ascenderc 
debemus  in  semitis  suis  solvendo  calcoamenta  de  podi- 
bus  quia  vere  locus  iste  sanctus  est. 


On  ne  saurait  terminer  un  examcm  critiquc;  du  pre- 
mier  chapitre  du  Specuhim  perfectionis  sans  rapproclier 
son  recit,  ainsi  que  cehii  de  Bonaventun»,  (h»s  rensei- 
gnements  que  nous  tenons  (h^  saint  Fran^*ois  hn-meme 
dans  son  Testament,  ou  de  (jregoire  IX  dans  hi  l)ulle 
Quo  elongaii.2S  sept.  1230. 

Le  chapitre  55  de  Bonaventure  aussi  l)i(Mi  (pie  le 
premier  du  Speculum  pourrait  ^'tre  intituh»  :  Comment 
la  regle  fut  donuee  a  saint  Fran(;ois.  Dans  Irs  autres 
sources,  au  contraire,  nous  apprenons  comment  saint 
Fran^^ois  composa  la  regh?.  On  voit,  sans  {\\\\\  soit  n<'C(;s- 
saire  d'insister,  la  dilference  de  ces  points  de  vue.  (]e 
sont  deux  conceptions  antitheti(pies  de  la  saintete. 

Le  Speculum  et  saint  Bonaventure  ont  voidu  dire,  a  vec 
le  langage  de  leur  temps,  huir  admiratioii  pour  la  rogle. 
Voir  dans  ces  ivcits  autre  chose  (pie  rexpression  symho- 
lique  de  leurs  sentiments,  c\'st  se  refiiser  a  traduire  leur 
style  m(>di('*val  en  stylo  moderne.  Uik;  epopoe  a  dOrdi- 
naire  un  fond  de  v('»rit(?,  niais  elle  n'a  pas  le  mrine  genre 
d'autorit(>  qu'une  page  d'histoire. 

Mtjconnaitre  ces  nuances,  vouloir  traitrr  des  recits 
po^tiques  comme  sils  (Haient  vrais  aii  pied  de  la  h^ttre, 
c'est  se  pr(^parer  peu  a  peii  a  donner  h»s  logcMides  poiir 
de  riiistoire.  La  est  le  inal ;  la  h*gende  est  aiissi  Irgitime 
que  la  poesie,  sa  sii^ur ;  ce  qiii  est  ilh*gitinn»,  e/est  dc^  la 
donner  pour   ce  (juelle    ir(»st  pas.    Une   fois  sur   cette 


202  KTIDE    SPECIALE 

• 

j>('nt(?,  il  est  l)ien  diflicile  do  s'arn»ter  ;  on  ferme  ins- 
tinctivenKjnt  les  yeux  lorsqii'on  rencontrc  des  docuinenls 
allant  a  Tencontre  des  idees  (|u'on  se  fait. 

(;\\st  ainsi  que  dans  la  lonj^ue  dissertation  ([u'il  con- 
sncn?  aux  traditions  sur  rorifjine  de  la  r('gle*,  le  Bollan- 
diste  Suyskcne  ne  sonf((;  pas  a  fain*  intervenir  un 
t('»nioignaf^e  (rune  val(»ur  tout(»  |)articuli(»re  celui  du  pape 
(jref^(ur(*  IX:  «  Qnum  cx  longn  familiavitatey  quam 
idcm  Confvssov  Nobiscum  habuit  plcnius  uovevimus 
iutcntioncm  ipsius ;  ct  in  condendo  pvivdictam  liegu- 
lam,  obtincndo  confivmationcm  ipsius  sibi  astitevi- 
mus,  etc.  *.  » 

Nous  voila  aussi  loin  du  r('*cit  d<^  Honaventure  que  de 
e(dui  du  S[)(»culum.  L(»  pape  nous  niontre  un  liomme  (|ui 
trnvaille  et  s(^  fait  aider;  les  l('»gen(les  nous  montrent  un 
saint  (|ui  sid^it  un<*.  inspiration.  L(Mir  evolution  devait 
aboutir,  et  clle  a  alxMiti,  en  eff^»!,  a  une  conceptiou  t^^ute 
m('*cani(|ue  et  ext(''rieur(i  d(»  ce  monient  d(»  la  vie  du 
Poverello,  a  nous  1(»  faire  voir  recevanl  d(»s  mains  m(>mes 
de  J('\sus  d(»sc(»ndu  du  ci(»l  un  rouh^au  dc  parchemin. 

Si  on  preiid  Honavcnture  au  pied  de  la  lettn»,  la  con- 
tradiction  (|u'il  pn-sente  av(»c  (Mvj^oire  IX  est  invduc- 
tihle.  I*apini  Ta  bicn  vu  et  s\'st  tire  d(»  la  difliculti'  en 
s'iin;ipnnnt  (pie  le  W\\iy  d(;  Honav(Miture  a  dil  (Mre 
int(M*pole"* ! 

Les  parolcs  dc  (nvpure  IX  ine  paraissent  avoir  ici 
une  porl(M»  spcci.dc :  la  hulle  Quo  clongati  (»st  la  con- 
dainuation  de  t(Mulances  (pii  avai(Mit  (mi  dans  le  Specu- 
luin  P(M*fecti(>nis  l(Mir  |)lus  sohMinelle  manifestation ;  il 
s(Muhle  hi(Mi  (jue  h?  pontife,  (MI  rappelant  qu'il  avait 
assistc  au  lahori(Mix  (MifantiMU^Mit  de  la  n^gle,  ait  voulu 


I.  A.  SS.  oot.  IF,  p.  (^^-(Wy. 

*J.  Hullo  {iuo  vionizafi  dii  'JS  M'pt.  12;U>  rcpr(.»duile  ci-apres  intrgra- 

ItMlMMlt. 

:i.  Pjipini,  SUuia,  l.  I,  p.  1*J2.  iiole  7. 


Du  cnAPiTRE  36  263 

en  quelque  sorte  sinscrire  en  faux  contre  les  allega- 
tions  de  notre  document. 

Quoiqu^il  en  soit,  le  caractere  officiel  et  rimmense 
diiTusion  de  la  legende  de  Bonaventure  ne  permettent 
pas  de  [jenser  qu'un  auteur  ecrivant  apres  1263  aurait 
pu  ignorer  ce  que  dit  cette  l«'»gende  ou  en  faire  abstrac- 
tion.  On  voit  tres  bien  comment  le  recit  de  Bonaven- 
ture  est  sorti  de  cehii  du  S[>ec.  perf.,  mais  on  ne  voit  pas 
du  tout  comment  celui-ci  aurait  pu  proceder  de  celui-Ia. 

Cela  est  si  vrai  qu'llbertin  de  Casal  n'a  pas  pu  s'em- 
pecher  de  fondre  (^nseinble  les  deux  traditions,  et  ceci 
suflirait  a  faire  tomber  riiypothese  des  critiques  qui  ont 
vu  dans  le  Sf>ec.  j)erf.  l\euvre  dun  habile  faussaire 
qui  aurait  emprunte  une  partie  de  ses  recits  a  Ubertin 
de  Casal,  puis  en  aurait  imagine  un  grand  nombre 
d'autres  inspires  par  les  memes  vues  et  calques  sur  le 
mAme  style. 


Chapitre  36.  —  Voeatton  de  Tr.  Egide. 

Ce  chapitre  est  au  point  de  vue  de  la  criti(pie  un  des 
plus  importants  du  Speculum  Perfectionis  a  cause  des 
comparaisons  qu'il  nous  permet  d^Hablir  av(»c  dautres 
textes.  Ces  comparaisons  nous  amenent  une  fois  de  plus 
a  la  conclusion  que  notre  document  est  le  plus  ancien. 

Des  Tabord  on  s'aper^'oit  que  tout  y  a  C(»tte  parfaite 
simplicit(>  d'un  r('*cit  original  et  primitif.  Mais,  pour 
le  moment,  ne  faisons  aucun  cas  de  cette  consid(^ration. 

Les  premiers  textes  quil  faut  en  rapprocher  sont 
deux  passages  des  3  Socii. 

«  Vir  «lutem  Dei  Franciscus  duobus,  ut  dictum  est, 
fratribus  sociatus,  quum  non  haberc^t  hospitiuni,  ubicum 
eis  maneret,  simul  cum  ipsis  ad  quamdam  pauperculam 


264  ETUDE    SPKCIALE 

ecelosiam  Jerelictam  se  transtulit  qufe  Sancta  Maria  dc 
Portiuncula  dicebatur  et  fecerunt  ibi  unam  domuncuiam 
in  qua  aliquando  pariter  morarentur.  Post  aliquot  (Mz. 
1743,  aliquos)  autem  dies  vir  quidam  Assisinas  iEgi- 
<lius  nomine  venit  ad  eos,  et  cum  magna  reverentiA  et 
devotione  fltjxis  genibus  rogavit  virum  Deiut  eum  in  sua 
societate  reci|)eret.  Quem  quum  vir  l)ei  videret  lidelissi- 
mum  (»t  devotum,  et  quod  multani  jj^ratiam  a  Deo  consequi 
(Mz.  1743  exequi)  poterat,  ut  postea  patuit  per  effectum, 
libenler  eum  recepit...  » 

Suit  le  recit  des  premieres  missions  entre|)rises  par 
les  freres,  puis  le  text(»  ajoute  :  «  Quadam  autem  die 
venlt  quidam  pauper  ad  ecclesiam  Sancta?  Maria>  de 
Portiuncula,  aj)ud  ([uam  fratres  aliquando  moraban- 
tur,  (»t  (d(»emosynam  petiit.  Erat  autem  ibi  (jua»dam 
chlamidis  iMz.  1743  claniis)  (piam  (piidam  frater  habue- 
rat  saHMdaris.  (lui  (juum  dixisst^t  beatus  Franciscus,  ut 
(^am  illi  pauperi  (biret,  libenter  et  velociter  dedit  ei. 
Statim  [)ropt(»r  r(»verenliam  et  devotionem  ([luun  habue- 
rat  frater  ille  in  (huido  chlamyd^MU  illi  [)auperi  (Mz. 
1743  om.  ce  mot',  visum  est  (^i,  quod  eleemosyna  illa  in 
ca>lum  ascendisset  et  sensit  novo  gaudio  se  [)erfundi.  » 

A  [)remi('re  vue  il  semble  donc  qu'il  y  ait  contradic- 
tion  (Mitre  les  3  So(*.  (^t  le  Spec.  [)erf.  les  uns  [)la(^ant 
la  rece[)tion  (1(»  fr.  Egide  a  la  Portioncule,  les  autres  a 
Hivo  Torto  ;  nmis  cette  contradiction  serait  tout  a 
Tavantage  du  S[)ec.  [XTf.  car  on  compn^nd  tres  bien  la 
tendanc(^  fort  naturelle  qui  fit  oublier  Rivo  Torto,  et 
[)orta  a  ji^rou()er  tous  les  souvenirs  primitifs  autour(iela 
lN)rtioncule;  [)ar  contr(M)n  ne  com[)rendrait  pas  pour<|uoi 
on  aurait  fait  le  contraire  (»t  (*nlev(»  a  la  Portioncule 
un(?    [)arti(^   d<»    ses   souvenirs  [)Our  les  rattacher  a   la 


1.  :\  Soo.    IX  «'l  XI    32  ot  'i'!.  Le.;oii  «hi  Ms.  Viil.  733y  77  a  el  81  b. 
Collalionno  avoc  Mz.  17'i3,  (iS  b  2  et  G(ib  2. 


DU    CHAPITIIE    36  265 

masure  de  Rivo  Torto  de  tres  boinie  lieuro  abaiidonneo 
sans  retour  par  les  frercs. 

Mais  la  contradiction  cst-ellf^  aussi  forte  on  i*ealite 
qu'en  apparence  ?  Je  ne  le  pcMise  pas,  car  je  crois  avoir 
5  demontre  (V.  Dissertazionr  sul  priino  luogo  abitato  dai 
frati  Minori,  su  RivoTorto  et  suir  ospedale  d«u  lebbrosi 
di  Assisi  spesse  volte  ricordato  iiella  vita  di  S.  Fran- 
eesco.  Broch.  in-8"  de  24  p.  Roni(>  1896.  Co  travail 
paraitra  en  fran(,»ais  dans  U*  t.  II  do  la  \io  dt»  S.  Fran- 

10     gois)   qu'a   Torig^ine  les  fivres  Minciirs  denieurrrent  a 

Rivo  Torto  pour  y  soigner  los  b^preux,  et  a  la  Portion- 

cule  pour  y  prier.  Llii^pital  etait  l<*  doinicib*  du  travail, 

la  maisoii  de  la  Portioncuh^  lc»  doinicib»  do  Toraison^ 

II  est  donc  tout  naturol  quTijj^ide   soit   alb»  cln^rrlier 

t5  saint  Fran^ois  a  la  lrprosiM'ie  do  Rivo  Torto,  *'t  que  la 
lecture  des  trois  passages  de  Trvan^i^ile  qui  forniaient 
alors  la  regle  lui  ait  rtr»  faite  a  la  Porti(uiciil(».  Fran- 
(^ois  avait  agi  (runt»  fa(;oii  analogin*  lors  (b^  la  vocation 
de  fr.  Bernard  ot  Tavait  conduit  a  1  eglise  Saint  Nicolas 

20       pour  cette  lecturc». 

Nous  pouvons  faire  la  contre-rpiMMivc  d(»  cettc  liypo- 
Ihese :  fren»  F^('»on  (»st  rauteiir  (b»  la  Vie  (h»  frc^n*  K^id(^ 
qui  se  Irouve  dans  la  Clironi(pi(»  des  XX l\'  (icneraux'^, 
si  donc  le  Spec.  p(»rf.  est  (h»  lui,  nous  dcvons  noiis  attcn- 

25  dre  a  Tidentittj  d(»s  deux  ivcits.  II  en  (»st  aiiisi  (mi  clfct, 
aveccette  S(Hile  (lilfcnMic^*,  fort  natur(»ll(?,(pi(»  dans  la  vie 
de  frere  Egide  la  vocation  (^st  ra(M^nl(M?  bi(Mi  plus  au 
long.  Apres  (ju(d(jU(*s  lignes  sur  la  vocation  (h^  fr.  Rer- 
nard  et  (h?  Pierre  de  (]atane,  frovo  L('M)n  ajoiite  : 

50  «  Quuin  vero  fratcr  J^^gidius,  a(lhu(!  saMMilaris  (»xls- 


1.  Encore  faul-il  iiremlre  re  iiiot  de  doinirile  dans  Ic;  sens  fraiicis- 
cain.  La  Porlioneule.  inalgre  cela,  a  l)ieii  eto  lc  primus  iorus  ordinis, 
puisque  c'cst  le  premier  iieu  qiii  ait  (He  doniie  a  Tranrois. 

Voir  Spec.  perf.  55  et  les  nides. 
35         2.  V.  Salimbene,  «^d.  1857,  p.  32.J;  Cf.  A.  SS.  Aprilis,  t.  III  p.  221  a. 


266  KTLDE    SI»ECIALE 

lens,  post  VI II  <lies,  Uoc  cognatis  suis  narrantibiis 
audivissct,  totus  iguv  divino  intorius  liquofactus,  se- 
quonti  dio  in  festo  sancti  (icorgii  anno  Domini 
^[(XIVHI  surgens  t(»ni|»estiv(»  de  salute  sua  sollicitus 
a4l  ecchisiani  Sancti  (ieorgii,  uhi  nunc  est  monasterium 
Sancta»  (!ilara%  j)errexit  et  facta  oratione  cupiens  sanc- 
tiun  Franciscum  viden»,  versus  llospitale  leprosorum, 
ubi  tunc  beatus  Franciscus  in  (piodam  tujxufio  dere- 
licto  cum  fratn»  Hernardo  de  (^)uintavalle  et  fratre  P(.'tro 
(^athanii  niorabatur.  (^)uiim(pi(^  ad  (pioddam  trivium 
perv(»nisset  (it  j)er  (piam  viam  ire  deberet  ijxn(jraret, 
oratione  pramiissa,  Cdiristo  duce  ad  locum  r(»cta  via 
p(»rv(»nit  K  Quum  autem  ibi  de  his  cpue  conc(?perat 
cogitaret,  (»cc(»  occurrit  sibi  beatus  Franciscus  revertens 
de  svlva  ubi  iverat  ad  orandum.  r)u(»m  videns  frater 
itljxidius  prostratus  ad  terram  coram  sancto,  humiliter 
f^(Mni(l(»ct(Mis  se  ab  ipso  in  soci(?tatem  suam  recipi  alfei*- 
tuosissinu»  supplicavit.  (^)uem  (puim  sanctus  videret  fide- 
lissinunn  (*t  devotum  dixit  sibi  :  u  (^arissime,  magnam 
gratiam  Dominus  f(M*it  tihi.  Si  enim  veniret  Assisium 
imperator  et  vellet  ali(piem  de  civitat(*  illa  assuinere  in 
suum  militem,  camerarium  vel  familian^m,  nonne  ^au- 
den»  deberet  ?  (^)iuinto  ma^is  tu  (leb(»s  j^audere,  quem 
Dominus  elegit  in  suum  militem  (.'t  dile(*tissin)uni  ser- 
vuin. »)  Et  sic  confortavit  (Mim  (»t  monuit  ut  in  vocatione, 
qua  vocatus  erat,  iidelit(?r  p(»rmaner(»t. 

Kt  mauu  ipsum  eri^ens  introduxit  in  domum  memo- 
ratam  v(M*avilqu(»  fratnMii  Hernardiiin  dicens:  «  1'num 
bonum  fratrem  Dominus  inisit  nobis.  »  i)m  siiiuil  ^avisi 
in  Domino  comederunt.  (^)uum  autem  b.  Franciscus  cum 
fratn»  ^E^idio  versus  Assisium  pergeret,  iit  sibi  pannos 
pro  habitu  procuraret,  occurrit  eis  in  via  miilier  pauper- 
ciila  (pue  ab  eis  eleemosynam  postulavit.  Beatus  autfmi 

1.  Pour  toul  ee  qui  ronccrni»  les  lieux  oii  res  fails  sc  soiil  passi^s, 
on  voudra  bien  se  reporler  a  la  disserlalion  indiquec  plus  haul. 


DU    CHAPITHE    55  267 

FranciBCus,  unde  illius  supploret  inopiam  reeogitans^ 
tandem  vultu  angelico  ad  fratrem  iEgidium  conversus 
dixit :  u  Demus  sibi  mantellum  tuum,  carissime,  amore 
Domini  Dei.  »  Qui  vultu  hilari  mantellum  exspolians 
dedit  illi.  Et  stjitim  visum  fuit  sibi  quod  illa  Ccelum 
ascenderat*,  et  sensit,  protinus  novo  gaudio  se  perfundi. 
Et  sic  ad  ordinem  receptus  fuit,  multum  gavisus, 
quando  vidit  tam  vili  tunica  se  indutum  -. 


Chapitrc  55.  —  Gomment  la  Portioncule 
fat  donnee  k  Fran^ois. 

Ce  chapitre  est  celui  qui  a  le  plus  souffert  du  Spec. 
perfec.  II  a  souffert  de  deux  manieres,  par  les  gloses 
et  les  adjonctions  inserees  taiit  bien  que  mal  par  I(?s 
amis  du  fameux  sanctuaire  et  aussi  par  les  ratu- 
res ,  suppressions  ou  corrections  des  rivaux  de  la 
Portioncule.  Les  documents  sur  les(uiels  se  sont  exer- 
C(3es  des  passions  de  ce  genre  ne  sont  pas  rares  a 
Assise  et  deux  exemplaires  des  Conf()rmit<'*s  (pie  jai 
sous  les  yeux  en  portent  aussi  des  traces.  II  est  du  reste 
a  presumer  (jue  dans  le  couraut  de  sa  h)ngue  vie  (V.  Tin- 


1 .  Ces  derniers  mots  ont  ete  I'occasion  d^inlerpolations  nonibreuses. 
Le  texle  tel  quMl  est  ici  n'esl  qu'une  expression  populaire  latinis«^e  : 
«  ^lre  fou  de  joie,  6tre  au  troisieine  ciel,  6tre  aux  anges.  »  Les  copis- 
tes  ne  comprenant  pas,  ont  tantt»t  ajout(^  eteemosyna,  ce  qui  donne 
encore  un  sens  intelligible,  tantot  mulier,  ce  qui  faisait  uu  niiracle. 
La  traduction  italienne  de  ceci  se  Irouve  en  appendice  aux  1'ioretti 
et  fait  monler  Egide  au  cicl,  soit  avec  raumonc,  soit  avec  la  pau- 
vresse.  Fior.,  6d.  Cesari  1822,  p.  156;  Cf.  Spec.  1509  158as. 

Je  n'ai  pas  besoin  de  faire  remarquer  combien  les  paroles  mises  ici 
dans  la  bouclic  de  saint  Francois  rappelient  le  style  chevaleresqne  du 
chapitre  k. 

2.  XXIV  Gener.  Ms.  .329  d'Assise  22a  1  s;  An.  fr.,  t.  III,  p.  75  s. ; 
A.  SS.  Aprilis,  t.  III.  p.  222  e  et  224  nota  e. 


268  KTIDE    SPECIALE 

trodijctitin  .  fr.  Lron  revint  a  ce  eliapitr».'  ii  bien  des 
n'pri»eft  ft  put  d^ja  Iui-ni«''m»*  y  faire  des  additions  et 
des  relouches. 

La  lon^eiir  ins^dite  de  re  nioreeaii  n*a  rien  «pii  puisse 
siirprendre.  .\oiis  savons  par  d*autn*s  doeuments  avee 
(pielle  insistanee  saint  Fran(;«iis  avait  reeommande  la 
ehJ*re  ehapelle  a  ses  diseiples  ;  il  vuyait  en  elle  un  sym- 
boh*  de  sa  pensre  et  un  gajJTt»  de  lidtdite  a  ses  ensei- 
gnenients. 

I)t*s  h*  lendemain  th*  sa  niort,  ee  earat-tere  saflirma 
enfore,  It^rsqiie  lii-haut,  aux  portes  dAssise,  friTe  Elie 
^roiipa  aiitoiir  de  lui  <rahortl,  puis  aiitour  de  la  basili- 
qiit',  h»s  partisans  tle  la  larjift»  ohservanee.  Des  Itirs,  la 
l*ortit>neule  et  la  Hasilitjiie  onl  inearnf,  et  inearnent 
eneort*,  h's  tltMJx  eoneeptitms  et>ntraires  thi  inouvemeiit 
franeiseaiii :  rtd)servanee  et  le  eonventualisme. 

Oii  eoinprt*iid  dt*s  lors  la  pit'tt>  avee  latpielle  fr.  Lt*on 
laissf  th'*IiortIer  lt?s  stmtiinents  dont  son  ameest  remplie. 
Avee  It?  eliapitrt!  sur  la  t:omposition  de  la  regle,  iitius 
somiiit*s  iei  au  eentre  tle  ses  pivoeeupations.  Jl  defend 
le  drapeau,  le  sien  et  eelui  de  son  pt»re  spiritut»I. 

()n  se  heiirtt?  a  tle  grosses  tliflieiiltt'*s,  lorsqifon  vtnit 
tHahlir  le  texte;  les  doeuments  ou  tm  le  trouve  suralK>n- 
<h»iit,  inais  si  le  fond  est  idenlitpie,  la  forme  est  sans 
eesst;  diflfrtMite. 

Daiis  ees  eoiiditions,  j'ai  eru  tlevoir  nreii  tenir  a  nos 
l^uides  tn-dinaires,  les  Mz.  1743  el  989  (|ui  ont  la  le<;on 
la  pliis  et)iirte,  la  plns  simple  et  qui  saeeorde  avee  eelle 
du  Spee.  de  1509. 

(]rs  tltMix  inanuserits  laissenl  de  etMt*  pliis  du  tiers  du 
inoret^au  ;  je  n'ai  pas  ht»sitt'?  a  le  ivtablir  d'apres  le  Spee. 
1509,  ptMir  tltjs  raisons  qui  me  paraissent  eoneluantes. 

r*  Daiislfs  Mz.  1743  et  989,  h»  hiatus  saute  aux  yeux  ; 

2"  Daiis  et»  fraginent  nous  trouvons  deux  ehoses  : 
a. —  h»s  reetMniuaiidatioiis  dtj  Fran<;ois  sur  la  Portion- 


DU    CHAIMTKE    55  269 

cule  qui  onl  passe  dans  2  Cel.  1,  12  (»t  nous  sonl  ainsi 
garanties  par  lui ;  b.  —  Tattestation  que  la  Portioncule  ne 
fut  pas  purement  et  siniplement  donnee  a  Fran^ois,  mais 
que  les  Benedictins  ne  cesserent  pas  d'en  etre  regardes 

5  comme  les  proprietaires.  Or,  C(»  dernier  point  est  mis 
au-dessus  de  toute  contestation  par  un  document  tout  a 
fait  etranger  au  debat,  je  veux  parler  de  la  bulle  d'In- 
nocent  IV,  Pie  postulatio,  en  date  du  11  mars  1244 
conservee  aux   arcliives   de   hi   cathedrale  dWssise   <*t 

10  publice  dans  la  Disamina  di  S.  HufiNo  \),  399).  (^i^st 
iin  privilege  solennel  oii  soiit  eiiumerres  toutes  les  pro- 
prietes  dii  monastere  S.  Benedetto  al  Monte  Subasio, 
et  nous  y  trouvons  mentionnre  au  milieu  des  autres  la 
Capellam  S.  Mariie  de  Portiunculd. 

15  La  l(»<;on  que  nous  doiine  le  Vaticanus  4354  temoi- 
gne  encore  plus  qu'a  Tordinaire  de  Tignorance  du  copiste : 
tant(H  il  laisse  toinber  des  mots  qu'il  ne  peut  dcchiirrer, 
tant6t  il  (*crit  bout  a  bout  toutes  les  interpnHations  (ju'il 
croit  possibles  d'un  inot  obscur.  N\mblions  cependant 

2^  pas,  pour  (>tr(»  jiistes  a  son  (»gard,  qu'il  a  pu  navoir  sous 
les  yeux  qu'un  manuscrit  lac(*re  et  peut-(Hn»  charg(!*  de 
gloses  en  italien  * ;  j'ai  donc  signah''  seulement  les  plus 
importants  ('»carts  de  ce  document. 

Un  autre  texte  de  ce  chapitn»  a  une  parent(^  rtroite 

25  avec  C(diii  du  Vat.  4354.  (]Vst  celui  ({ui  nous  est  fourni 
par  le  fameux  ouvrag(i  de  P>ancesco  Bartholi  sur  rindul- 
gence  de  la  Portioncule.  (V.  sur  ce  manuscrit,  IV*tude 
critique  sur  le  pardon  d\\ssis(?  au  t.  II  de  la  Vie  de 
saint  Fran^*ois.) 
^^  Ce  frere  commenc^a  a  recueillir,  en  1334  ou  1335,  tout 

ce  qui  concernait  la  Portioncule.  L(»  second  chaj)itre  de 
sa  compilation   reproduit   textuellement   1    Ol.    42-44 


5:* 


1.  Parfois  ces  gloses  se  sont  glisst^os  jusque  dans  les  lexles  inipri- 
nn6s.  Voir  par  exeniple  Conform.  140 bl,  eil.  1510.  On  trouve  ea 
niargc  la  nole  :  Questo  specta  al  i  prelalL 


270  KTLDK    SPKCIALE 

(XA'I).  ]a'  troisioino  ir<*st  autre  que  notre  ehapitro  du 
SjHM'.  perf.  [Ms.  ,'344  il'AssiseGa  —  8b  (3a — 5b,  an- 
cienno  foliotationi.  Ms.  IV  du  reeueil  XII  dos  Instru- 
menta  diversa  21) — 4b]. 

Trrjis  frajT^nirnts  <|ui  forinent  au  total  les  trois  <{narts 
du  ehapitre  s(»  relronvcMit  textuelleinent,  mais  sans  indi- 
eation  di»  sourei»,  dans  (lonforin.  2171)  Is  et  21Ha2s 
ed.  l.MO;  lMa2  et  liVi  b  2  (mI.  l^l.i  ;  283  a  2  s  et  284 
a2s  ed.  im), 

L(»  d(*rni(.'r  quart  a  partir  iht  Volo  i-gitur  se  r(»(j*ouve 
aussi  toxtuellenKMit  dans  Conform.  144  als,  ('»d.  l.^SK); 
128als,  (mI.  l.")!!^;  18f)  b  1  s,  ed.  1.^)90,  mais  eetto  fois 
pree('»de  de  rindieation :  Frannscifs  in  legendd  antiqiid 
Capitulo  IV  (le  perfectione  huniilitatis,  Si  roii  tient 
eompt(»  de  l^^xaetitude  aveo  la(iu(dle  BartliebMuy  de  Piso 
n^prodiiit  les  text(»s,  on  (Mi  eonelura  rauthontieit('»  dc^  la 
le(;oii  fournie  par  les  Mz.  1743  et  989  et  le  Sp(»e.  l.WJ 
qu(»  nous  avons  adopt('*(». 

P(mr  en  linir  av(?e  la  eriti(pi(?  du  t(?xte,  je  signal(Tai 
h^  passaj^o  :  Vnde  statini  sicut  fratres  iverunt  illuc 
jus(pra  :  ibi  sa*pe  sunt  auditi  eoinuK»  ayant  peut-(Hr(^ 
et('*  (rabord  iine  not(i  niarginah?  (h^  fivre  L(?on,  plus  tard 
enehass(''('  dans  le  texte.  II  ne  se  trouve,  (»n  olbjt, 
pas  dans  h»  textc  <pi(^  j(»  vions  d'in(li(pier  des  Conformi- 
t(''s,  et  sans  voir  la  iiik»  preuv(^  (h''eisive,  puisqu(^  h» 
(Njmpilatoiir  a  fort  bien  pu  h»s  laisser  toinber  parinadv(»r- 
tanee  ou  in(*'ine  d(»  propos  (h^dibeiv,  il  ifest  pas  exajj^(»iv 
(Ty  ehereher  uik'  indieation.  Un  autre  symptiVino,  e\^st 
h»  (h'sordr(»  lamentabh;  de  plusieurs  manuserits  pour 
ee  moreeau  ( V.  les  not(\s  p.  98:,  dcsordro  tiTs  (»xplieable 
si  Ton  se  lif«;ure  un  eopist(^  maladroit  d(»vant  un  toxt(^ 
sureharg(''  de  renvois. 

Diin  aiitre  e()l('%  je  ne  erois  pas  que  nous  puissions 
voir  la  uik^  int(Mpolation  au  S(ms  (h'»favorable  de  ee  inot. 
Les  auteurs  (pii  ont  eru  que  rapp(dlatLon  Sancta  Maria 


Di:    CH.VPITUE    55  271 

de  Angelis  no  vcnait  (iiie  dans  d<'S  doouinrnts  <r(*|K)que 
tardive  ont  fait  f^rreur,  puisque  nous  trouvons  dans 
Thomas  de  C(»lano  notn^  passage  transfornic  [)Our  hi 
stylo,  identi(jue  pour  I(?  fond  :  «  Sine  interniissione  die- 

5  hus  ac  nortibus  (fratres  existentes  in  /oro  S.  M.  (1(*. 
Portiuncula  di\*inis  erant  laudihus  occupati  et  odore 
miro  fragrantes  vitani  ducehant  angelicain.  Merito 
quideni  solebat  enini  veterum  incolarum  relatu  Sancta 
Maria  de  Angelis  alio  nomine  dici  :  2  Cel.  1,  11.  Ms. 

10  (>86  dWssisc,  p.  18;  ed.  Hinaldi,  p.  151.  F^a  phras(»  (pie 
Bonaventure  dit  au  nuMne  suj(»l  porte  reinpreinte  dune 
tradition  d(*ja  plus  avanere:  Sentiens  auteni  1).  Fran- 
ciscus)  juxta  nonien  ipsius  ecclesiw  quo  ah  antiquo 
S,  Maria  de  Angelis  \'ocabatur^  angelicarum  ibi  visi- 
15  tationum  frequentiam,  pedem  fixit  ibidem  propter 
reverentiam  Ange/orum,  amoremque  priecipuum  ma- 
tri.s  Chrisli,  Bon.,  24    11. 

(^uant  aux  id('*es  exprini('*es  dans  ee  uiorceau,  il  nen 
est  aucune  qui   ne   cadre  ave(^  les   j^rcocciqKitions   du 

20      parti  dc  Fetroite  ohservance  en  1227. 

Pour  no  pas  fatijifuer  h»  h^ctcur  je  renonce  a  niontrer 
la  transformation  quo  ce  chapiln»  a  suhi  en  passant  par 
la  plumo  do  Thonias  de  Celano  2  CaA.  l,  12  .  Connne  a 
son  ordinaire,  il  ('?la{ifU(\  il  polit,(^t  ajout(»  (^^a  et  la  (pielque 
Ueuron.  Je  ne  crois  pas  nn»  troinper  o.w  pensant  (pic  l(»s 
Tres  Socii  ont  voulu  rappeh^r  ces  preoccnpations  litte- 
raires,  (»t  en  sourire  douc(Mnent,  lorsquils  ont  dit  dans 
la  lettre  denvoi  de  ieur  lejifend(?  :  n  (jedimus...  quod 
si    venerabilibus    \'iris    qui...    confecerunt   legendas 

^^  ;beati  Francisci)  hiec  nota  fuissent^  ea  minime  privte- 
riissent  quin  (Mz.  1743,  nisi)  sa/tem  pro parte  ipsa  suo 
decorassent  e/oquio  et  posteris  ad  memoriam  re/i- 
quissent.  Mz.  17^i:5  5'i  h  1 ;  Ms.  Vat.  IXVd  (>4  h;  Ridolli, 
Ilist.  Ser.  17iJ  a. 

^         II  y  a  cependant  une  li^no  dont  la  transformation  (?st 


272  fcTLDE    SPECIALE 

paiiiculif*r('inf;nl  remarqiiable,  cest  celle  qui  concerne 
la  vnlonte  exprimee  par  les  Benedictins  que  Teglise 
donnee  par  eiix  serait,  le  cas  echeant,  le  chef-iieu  des 
freres  :  Volumus  quod  locus  iste  sil  caput  omnium 
veslrum. 

Ces  ternies  n'ont  rien  de  force  ni  dexagt-re  et  sera- 
blenl  bi«*n  la  n'*jKjnse  des  Franciscains  zeles  au  grroupe 
dElie  qui  annon<^ait  bruyamment  que  le  chef-Iieu  de 
rordr*?  serait  la  future  basilique  dWssise. 

C<?   parti    trioinplia   et  par   la   grande   bulle   Is  qui     lo^ 
ecclesiam   du  22  avril   1230*,  Gregoire  IX  traneha  la 
question  en  sa  faveur. 

CA*tt<*  bulle  venait  detre  renouvelee  encore  sous  la 
fornK*  de  privilege  sohmnel  par  Innocent  iV,  le  6  mars 
1245  ',  lorsque,  en   1247,  Thomas  de  Celano  se  mit  a     l* 
ruMivre  pour  fain'  la  Vita  Secunda. 

Ins«M*<*r  dans  soii  travail  le  rrcit  de  fn*re  Leon  eAt 
elr  un  acle  d<*  n*volle,  il  adinit  cependant  le  mot  caput^ 
niais  aii  lieu  de  rajipliquer  a  la  cliapelle  comme  clief- 
li<Mi  de  loiites  les  rglises  franciscaines,  il  rappliqua  a  la  2> 
\'ierg<»  capul  omnium  Sanctorum  !  «  Son  enini  sine 
prwscicutid  dii*ini  oraculi  a  diehus  antiquis  Portiun- 
cula  diclus  est  locus^  qui  dehebat  in  illoruni  cedere 
sortem,  qui  de  mundo  cupiehant  penitus  nil  habere, 
Nam  et  in  eo  Virginis  matris  ecclesia  eratconstructa  25 
quw  stid  singulari  humilitate  meruit  post  filium  suum 
capul  omnium  esse  sanctorum,  2  Cel.  1,  12 ;  Ms.  686 
d'Assise  p.  18  ;  Ed.  Rinaldi,  p.  150  s). 

Plus  loin  nous  trouverons  encore  trois  chapitres  sur 
la   Portioneule   (Spec.    jierf.   82-84)   a   propos  desquels    ^ 


1.  Sbaralca,  Biillariuin  t.  I  p.  60  ss ;  Polthast  8536 ;  Wadding  II  p. 
232;  CoIIis  Paradisi,  lib.  II  p.8  ss  ;  A.  SS.  oct.  l.  II  p.  679  s:  L.  Au- 
vray,  Rogistr(*s  de  Gr^goire  IX  n.  'i53. 

2.  Sbaralea,  BuIIarium  t.  I  p.  355  s;  Pollhasl  11565.  Ces  deux 
bullcs  sont  donnt^cs  dans  Sbaralea  avec  la  suscription  des  cardinaux. 


DU    CIIAPITHE    112  273 

nous  aurons  Foccasion  de  eompleter  notre  elude  sur  la 
devotion  dont  ce  petit  sanctuaire  a  ete  Tobjet  des  les 
origines  de  Tordrc*,  mais  il  faut  pourtant  noter  des  a 
present  que  nulle  part  dans  le  Spec.  perf.  on  ne  ren- 
contre  d'allusion  au  recit  qui  a  partir  de  1246  revient 
dans  toutes  les  legendes,  la  vision  du  frere  qui  aperc^^ut 
en  songe  riiumanite  aveugle  venant  s'agenouiller  autour 
de  la  Portioncule  et  recouvrer  la  vue,  3  Soc.  56  (XIII) ; 
2  Cel.  1,  13 ;  ed.  Rinaldi,  p.  151 ;  Bon.  24  (II).  Gela  seul 
suflirait  ii  prouver  que  le  Spec.  perf.  n»monte  a  un 
nioment  ou  il  ne  circulait  pas  encore,  car  1'auteur  se 
serait  bien  garde  de  laisser  de  C(He  une  vision  aussi 
favorable  a  ses  plus  cheres  idees. 

Notons  en  terminant  qut*  dans  son  De  Planctu  Ecclt»- 
siii)  rev«>(jue  Alvarus  Pelagius  rappelle  les  principaux 
traits  (Je  ce  chapitre,  lib.  II  f'  147  b  1. 


d.  Chap.  112.  — Visite  de  Jacqueline  de  Settesoli 

ti  saint  Frangois  mourant. 

(^)u'une  grande  dame  de  la  noblesse  romainc»  appek»e 
Jacqueline  de  Settesoli  ait  et('*  li»»e  (ramitie  av(»c  Fran- 
yois,  nous  en  aurions  pour  garant  a  dcfaut  du  Spec. 
perf.  la  lt?gende  de  Bonaventure,  mais  le  saint  general 
effrajM?  sans  doute  de  la  rare  libert(»  avec  laquelle  se 
conduisit  Fran<;ois  mourant  a  son  egard,  s'est  bien 
gard(*  de  raconter  sa  visite  a  la  Portioncule.  Vn  saint 
qui  la  semaine  de  sa  mort  perinet.  a  un(»  femnK;  Tentr^M» 
de  la  chHure,  et  songe  aux  niostaccioli  si  chers  au 
peuple  de  Ilome,  lui  paraissait  sans  doute  trop  humain. 


1.  V.  1  Cel.  106  (II  pars,  caj>.  VII) ;  ;J  Soc.  \>\\  (XIII). 

18 


274  CTCDE    ^PCCIALC 

Par  •-«►nlrH'  il  n«»u5  rH«*iml»-  av*e^;  •^»iupIais«inoi*  i»*s 
•fxpbiit.^  tlan  <i;ro»^^u  •lnnn»*  par  Fmn«N»i.s  a  Ja«."i]ueline. 
II  allait  a  IVjrfis»*  av»-i-  #a  mrtitr»^'^^  ft  mi^mt>  la  reveil- 
lait  si  le  s«»mmeil  lui  fatsait  •»ubli»'r  s^^s  »levv»irs  relijjrieux : 
Bon.  112  VIII  .  Ce  S4>nl  siins  il«»utr  dr»s  sentiments 
analogues  i|ui  inspiraient  un  tles  plus  savants  historiens 
de  saint  Frane»jis.  Papini.  jr^n»*ral  ileTi  (2«>nventuels. 
lorsquil  traitait  plusieurs  bit»,:rraphes.  et  entre  autres  le 
P.  Chalippe.  de  pn^fanateurs.  profanaiori  delU  glorie 
palerne^  p«nir  av*»ir  fait  tn»p  b«jn  aeeueil  aux  traditions 
eoncernant  Jaequflin*^.  V.  Notizie  Sicun*  [i.  ir>8-161  : 
Storia  di  S.   Franeeseo.  t.  I.  p.  loT. 

Jai  »^u  le  bijnheur  de  retn»uver  tous  les  traits  de  notre 
rueit  dans  le  De  laudibus  fieati  Franeisei  de  Bt^rnard 
de  Besse  i|ui  fut  le  st-erftaire  de  saint  B«»naventure. 
II  est  int«*rpssant  d»*  voir  combien  sa  narration  temoigne 
malgre  sa  brievet»*  d'nne  traditi«>n  plus  d*'veIop[>ee  que 
celui  du  S[»ec.  prrf.  .\u  chapitre  VIII  qui  a  [>«»ur  titre : 
De  transiiii  ei  iranslaiione  l^eaii  Francisci.  on  lit  : 
Venii  auiem  mairona  illusirissima  ex  Homanis  domina 
Jacoba  de  Sepiem  Soliis,  decoiissima  Viri  Dei^  ad 
visiiandum  eum  cum  mas^no.  ui  ianiam  decebai  domi- 
nam,  comiiaiu,  i/ua*  apparaium  mulium  pro  ui  ianto 
videbatur  funeri,  ministravit,  Eam  ipse  quam  in  Chris- 
to  docuerat  quamque  pro  i'irilitaie  i^iriuium  frairem 
Jacobam  nominabat,  ante  transitum  suum  videre  co- 
lenSy  mandai'erat  jam  i'ocan\sed  f/uum  iturus  nuniius 
praesto  esset^  erce  ad  fratrum  ostium  muliifs  et/uorum 
el  famulorum  strepitus  dei'Ot<r  disci/)ulw  ad  doctorem 
et  patrem  pnccarissimum  sibi  i^enientis.  l/}sam  ergo 
sanclus  a  Doniino  tit  o/)labat  i'idit  et  gavisus  est. 

Quumr/ue  alit/uantulum  res/)irans  /)i'ie  gamlio  ei- 
sionis  ipsius  /)lus  vii^ere  piitaretin\  voluii  ipsa  pariem 
suw  comitiiwr  reniitten\  ut  sancti  finem  cum  paucio- 
ribus  expectaret,  t/iiod prohibens^  dixit:  «  Egosabbato 


DU    CHAPITRE    112  275 

recedamin  sero ;  in  die  sequenti poleris  cuni  societate 

reverti,  Die  igitur  et  hord  qud  dixerat,  collectus  est 

sanctus  ad  Doniinuni,.,  Ms.  de  Turin  J.  VI,  33,  f"  113. 

Le  nomde  cette  dame  aprovoque  bien  des  diseussions. 

5  Les  Romains  d'aujourd'hui  disent  tout  court  la  Minerva 
quand  ils  veuleut  parler  de  Teglise  S.  Maria  sopra  Mi- 
nerva ;  de  m^me  au  nioyon  age  ils  disaient  les  Septeni 
Solia  pour  designer  reglise  et  le  pate  de  constructions 
qui  s'elevaient  du  ciHe  du  Septisolium,  jadis  temple  du 

10  soleil  et  de  la  lune,  appele  de  ce  nom  a  cause  de  ses 
sept  rangs  de  colonnes.  La  diaconie  Sainte  Lucie  des 
Selte  Soli  est  une  des  eglises  les  plus  frequemment  indi- 
quees  dans  les  documents  romains  du  13®  siecle.  (Martini 
Oppaviensis  chronicon,  Pertz,  Scriptor.  22  p.  401;  Gf. 

U  ibid.  362,  363,  370  et  439;  Richard  de  S.  Germano  ad 
ann.  1241,  ibid.  19  p.  381.  Gf.  Migne,  Innocentii  III 
opera  t.  1,  col.  XIX  et  GXGIIj. 

Le  Septisolium  proprement  dit  avait  eti*  transforme 
en  forteresse  par  les  Frangipani,   ce  qui  corrobore  les 

}  traditions  franciscaines  d'apres  lesquelles  Jacqu<;liiu» 
aurait  appartenu  a  cette  famille.  L'examende  cette  ques- 
tion  ainsi  que  celle  de  savoir  comment  sappelerent  ses 
fils  nous  entrainerait  trop  loin.  Quil  suilise  de  dire  qu(^ 
la  tradition  d'apres  Iaqu(»He  Jacqueline  se  serait  (Habli(^ 
a  Assise  pour  passer  le  reste  de  sa  vie  pres  du  tombeau 
de  son  pere  spirituel,  ((^onform.  185  a  2  ed.  1510;  165 
a  1  ('*d.  1513 ;  239  b  2  (';d.  1590)  se  trouve  confirmtMi  {)ai* 
la  vie  de  fr.  Egide.  (XXIV  Gener.  An.  fr.  III  p.  102  ; 
Cf.  Spec.  1509  107  b  [variantes]  ;  Vat.  4354  147  b). 

Eniin  je  rappelle  qu'au-dessous  de  la  chaire  de  1  eglise 
infi'*rieure  de  la  basilique  (rAssise  se  voit  une  fres(ju(^ 
jifaliie  par  les  retouches  avec  Tinscription :  Hic  jacet 
Jacoba  sancta  nobilisque  roniana,  ou  elle  (;st  repr('i- 
sent(*e  v(Hue  en  tertiaire.  (Gf.  Gonti,  Asio  Serafico,  p. 
26-27;  Fratini,   Storia  della  basilica,  p.  49). 


1**9  sLTLL-E    -•:t*::vLE 

r-*:-tiri-r  U  *r.i 'ilUvr:.  •.*:!  rix-  •:  •riiruiir-  a  12.*^J  lcinii**** 
J-  s<i  m-rt  :  J;»  ».biiii.  Vitr:  -i-  S.*Qti  I.  p.  214-21»*.  IIL 
p.  .>.i^,.»:  Artur.  Mi*rtyr».'L,  p.  »»L 

Mr  jai  In-riv-  11.1  n<  Ie>  .\r'.-li:vv>  tlu  Sai.-n>  Convoiito 
d  A^MS^f  Jeux  •1««--Tim-Eit<  «jui  ne  fMraiss^nt  inirro  Iai<s<*r 
place  au  «iMUtr  »-t  qmUs'  in**ntrf:*nt  «ju**  sa  vi»-  s^"  >»T;ut 
pn.»I«>n^-»*  birn  au-*l*.-Ia. 

La  pi»-*.-»-  Ift:»  Ju  r»-«-u»-iI  I  Af^>  InslrumeNia  ttii'ersa 
p^rtiurniia  ad  >.  C.  est  un  t^-stanit-nt  ^n  Jatf  Ju  8  avril 
12r»S.  oii  la  t»*>tatrii-p  ItfjkTU»-  III  Ii^T»*>  a  Jaoqueline. />n) 
iinlumentis.  Par  la  pieo»-  .Vi  Ju  nn^ni»^  revueiL  fA^mina 
ManseOHia  Irtru**  XX  s«>u<  a  Dom.  Jacoba  de  Homd. 
Or  c»'  t»"stainfnt  notari»*  est  Jat»*  Ju  18  ix^tobre  XIV* 
••x».'untis  «x-tobris  1271^.  A  nioins  Je  soutenir  quil  v  t*ut 
<:oup  siir  roup  a  .\ssis».-  Jfux  Jandcs  n>niaines  J«^  o<* 
noni,  il  faul  bi»'n  aJniettn*  qur»  Jae«pi«Jine  vivait  eiu-ore 
Jans  \^  J^rnifrT  liers  Ju  treizieim*  sitVIe. 

Lii»*  ••rreur  sur  la  Jal«»  Je  sa  iiiort  [Hmvait  J^autaiit 
plus  facilenieiit  s'aeer»Hliter  que  sii  qiialite  Je  veiive  et 
ses  rap|>«>rts  avee  Francois  «"njrajreaient  les  Iiagiofrra- 
plies  a  en  faire  une  personn**  ag»*e. 

.\on.  elle  «>lait  jeuiie  eii  1226  el  Kt  partie  Je  ee  g^n^upe 
Jamis  qui  apres  ia  mort  Je  celui  qui  les  avait  jet  t*s  sur 
ia  voie  royab*  Je  Lamour  et  J«»  la  saintete  ne  purent 
s'emp«Vli«T  «Laller  linir  leurs  jours  a  Assise,  pimr  vivre 
avec  eeux  qiii  Lavaienl  connu,  respirer  Lair  qu'il  avait 
respiiv,  «'t  raviver  en  leur  coeur  les  emotions  Ju  passe. 
Oevenue  la  providence  Jes  freres,  elle  fut  un  inlerim*- 
Jiaire  entre  cux  et  les  personnes  cliaritables  Je  la  vill«», 
ei  les  teslaments  (|uo  je  viens  d^indiquer,  bien  loin 
il  etre  une  exception,  se  conformaient  a  une  sorte  d'usag:e 
en  l<;fj:uant  quelque  chose  ii  Jacqueline  pour  les  fr«»res. 
Daiis  les  archives  du  chevalier  Frondini  se  trouvaient 
d'autres  tesiaments  (helas  disperses  avant  que  j'aie  pu 


"^ 


DU    CHAPITRE    120  277 

en  prendre  copie)  oCi  on  lui  loguait  XL  sous  scilicet  XXX 
pro  und  refectipne  fratrum  ecclesix  Sancti  Francisciy 
et  X  pro  und  refectione  fratruni  Portiuncula\  uno 
autre  fois  II  livres  pro  und  tunicd  fratri  Leoni. 

Ces  seehes  nomenclatures  notariees  ne  deviennent- 
elles  pas  des  temoins  ])articulierement  significatifs  de 
la  puissance  avec  laquelle  le  souvenir  de  Fran(;ois  s'im- 
posa  meme  a  des  personnes  (|ui  nentraient  pas  dans 
Tordre  ?  Jai  dit  cpf  il  y  eut  un  jifroupe  de  ces  amis  qui 
vinrent  finir  leurs  jours  a  Assise  et  servir  les  disciples 
de  leur  j)ere  s[)irituel.  Du  ct^te  des  hommes,  nous  trou- 
vons  le  chevalier  Jean  de  Greccio,  Tami  que  Fran(;*ois 
avait  charg(''  dorganiser  le  YTexmov  presepc  (1  C]el.  84), 
(pars  I,  cap.  XXX);  Bon.  149-150  (X) ;  Aetus  Heat., 
Ms.  Assis.  070  10  h;  Spec.  1509  220  a).  Celui-ci  rendit 
aux  fr(T(;s  «rautres  S(.'rvices  (pie  Jacoha  :  un  acte  uota- 
ri(»  du  1*'' janvier  124.'$  Jnst.  div.,  j)i(>ce  7  du  recueil  I) 
nous  le  montre  s(jrvant  (riiiteruK^^diaire  entre  eux  et  les 
fondeurs  des  fameuses  cl()ch(\s  de  la  hasilique. 

Voir,  outre  les  auteurs  cit(''S  et  chez  les(juels,  en  j)arti- 
culier  chez  Jacohilli  et  Artur,  on  trouv(MM  la  nomen- 
clature  des  r('f('?rences  omises  ici,  Wadding,  Ann.  1212, 
n.  36  (I,  p.  132  s.V,  122(),  n.  20-28  (11,  p.  138-140) ;  A. 
SS.  oct.  II,  j).  004-000  (*t  alihi  ;  et  Tarticle  excellent 
dans  sa  hrieveb»  dil  P.  Kdouard  (rAhiUcon,  Miscell.  fr., 
t.  IV,  j>.  108;  Quintianus  Midler,  (leschichte  des  h. 
Franziskus  von  Panfilo  da  Magliano,  I,  j).  159. 


e.  Chap.  I'20.  —  Le  Gantique  du  Soleil. 

Toutes  les  questions  (pii  concernent  le  Cantique  du 
Soleil  ont  ('«tc  discutces  av(»c  une  incrovahle  violenf^e, 
mais  je  ne  crois  j)as  mc  tromper  en  estimant  que  la  j)u- 


278  ETUDE    SPECIALE 

blieation  (hi  Speculum  Perfectionis  eliH  deJinitivement 
le  debat  en  faveur  de  Tauthenticite.  Desormais  il  n'v  a 
plus  place  pour  le  moindre  doute. 

L'histoire  de  h\  eomposition  de  ce  chant  n'est  pas  un 
hors-d'c)Ruvre  dans  la  vie  de  saint  Fran^»ois,  et  on  ne     5 
peut  pas  Ton  detacher  sans  mutiler  sa  physionomie. 

I^e  Cantique  du  Soleil  est  une  fleur,  non  une  fleur 
artificielle  venue  on  ne  sait  dVm,  c'est  tme  fleur  toute 
vivanle,  <lont  on  ne  sent  la  beaute  et  la  signification 
<|ue  si  on  'la  laisse  sur  la  plante  oii  elle  s'est  epanouie.  l< 
En  risolant,  vous  n'en  feriez  pas  seulement  tomber  les 
gouttelettes  de  rosee,  vous  couperiez  les  mysterieux  ca- 
naux  par  lesquels  elh^  communique  avec  les  racines. 

Parmi  les  critiques,  beaucoup  ont  commis  la  faute 
d'<Hudier  ce  morceau  isolement,  puis  les  uns  se  sont  l 
pAmes  d'admiration  devant  sa  beaute  litterain» ;  d'autres 
Tont,  au  contraire,  declare  pauvre  de  fond,  plus  pauvre 
de  forme,  indigne  en  somme  a  la  fois  de  rinspiration 
Iitt<'»raire  et  de  Tinspiration  religieuse  de  Fran^ois.  II 
y  a  egaleexageration  des  deux  parts,  ou  pluttU  meprise.  2 
Le  Cantique  du  Soleil  est  un  document  religieux  ;  et 
s'il  est  loisible  de  r<Hudier  au  point  de  vue  litteraire, 
encon»  faut-il  le  faire  avec  mesure  oi  discrrtion.  Ici, 
certains  exces  tradmiration  blessent  autant  (jue  C(»rtains 
exces  de  critique,  et  a  mon  sens  il  y  a  egale  erreur  de  la  t 
part  de  ceux  qui  <*omparent  Fran^ois  aux  poetes  de  Tanti- 
quite  classique  et  de  ceux  qui  demontrent  a  grands  ren- 
forts  d'arguments  ([ue  le  Cantique  du  Soh^il  nexpriine 
rien  de  nouveau,  que  c'est  un  incolore  remaniement  <lu 
Canti<pie  <le  Oaniel  et  du  Psaum<»  148.  Qu'on  veuille  bien  3» 
in'<»xcus<»r  de  ne  pas  noinmer  ici  ceux  dont  j<»  conibats 
la  fa<;on  de  voir ;  en  le  faisant,  je  risquerais  <le  paraitre 
attaquer  des  hommes  dont  je  tiens  d^ordinaire  les  juge- 
ments  en  tres  haute  estime.  I)u  reste,  les  lect<»urs  <jui 
vou<lraient  etu<lier  a  fond  ces  questions  trouvcTont  jdus     :r 


DL    CHAPITRE    120  279 

loin,  dans  les  noies  bibliographiques,  de  quoi  diriger 
leurs  recherches  et  satisfaire  leur  curiosite. 

J'ai  compare  le  Cantique  du  Soleil  a  une  fleur  et  je 
reviens  a  cetle  comparaison,  car  les  erudits  qui  vont 
fouiller  tout  Tancien  Testament  pour  y  recueillir  labo- 
rieusement  des  phrases  analogues  ot  en  conclure  que 
c'est  un  pastiche,  commeltent  la  meme  erreur  que  le 
chimiste  qui  vous  ferait  gravement  le  catalogue  de  tous 
les  corps  simples  qui  entrent  dans  la  composition  d'une 
rose,  et  vous  regarderait  avec  un  air  de  supreme  pitie 
si  vous  aviez  Tair  de  n\Hre  pas  tout  a  fait  satisfait. 

II  a  ete  de  mode  il  v  a  une  trentaine  d'annees  de 
demontrer  que  Jesus  n'avait  rien  invent^»,  qu'il  avait 
pris  simplement  dans  T Ancien  Testament  les  aphorismes 
les  plus  spirituaiistes  pour  en  faire  une  sorte  de  gerbe. 
Aujourd^hui  ce  jeu  enfantin  a  fait  son  temps,  mais  peut- 
^tre  serait-il  bon  de  ne  pas  le  renouveler  a  propos  de 
saint  Fran^ois. 

Ce  qui  fait  la  beaute  et  la  su[)reme  grandeur  de  la 
vie  religieuse  c'est  Tunite  ;  la  git  sa  verite  morale,  sa 
realite,  Thomme  religieux  vit  plus  qu'un  autre  parce 
qu'il  y  a  plus  d'unite  dans  sa  vie.  II  ne  faut  pas  perdre 
cela  de  vue  quand  on  etudie  la  genese  <les  grands  temoins 
de  rideal. 

Mais  rhomme  n'est  pas  complet  par  lui-meme,  il 
n'est  pas  tombe  du  ciel  hier  pour  disparaitre  demain; 
rhomme  le  plus  religieux  ou  le  plus  vivant,  ce  qui  est 
tout  un,  n'est  pas  seulemenl  cehii  donl  la  vie  person- 
nelle  a  le  plus  d'unile,  c'est  eelui  dont  la  vie  ne  fait 
qu'un  avec  la  vie  de  ceux  qui  Tont  j)recede.  La  commu- 
nion  avec  le  passe  bien  loin  «ri^tn?  une  faiblessc*  est  la 
force  des  puissants. 

Les  ardeurs  de  Fran(;;ois,  en  s'exprimanl  par  des 
phrases  qui  avaient  passe  par  la  bouche  des  prophetes 
d'lsrael  (et  je  ne  doule  pas  qu\»lles  n'eussent  ete  be- 


280  KTUDE    SPKCl.VLE 

gayees  par  l*»s  patriarches  sous  les  cheiies  de  Manire 
et  dans  les  solitudes  de  riloreb)  n'ont  donc  pas  perdu 
quelque  chose  de  leur  valeur  ;  au  contraire,  eUes  de- 
viennent  chez  lui  plus  profondes  et  plus  intenses ;  le 
vieil  arbre  refleurit,  Tarbre  de  I^amour  et  de  la  foi,  mais 
avec  une  splendeur  nouvelh».  I/arl>re  est  vieux,  mais  les 
fruits  sont  nouveaux. 

Voila  des  idees  bien  simples  (|ue  je  ine  serais  dispense 
de  rappeler  s'il  ne  se  trouvait  des  savants  de  haute  va- 
leur,  avec  les(juels  on  rejrrette  de  se  trouver  en  d(»sac- 
cord,  qui  les  oublient  comphVt(»ment.  Le  sens  de  la  vie 
spirituelle  leur  (';chapp(»,  ils  font  rhistoin»  d'uii  g(»nie 
religieux  sans  aller  au  centre  vivant  d\)ii  tout  dticoule, 
et  ress(miblent  a  ces  exp(»rts  pivpos('»s  par  les  tribiinaux 
pour  faire  rinventaire  d^ine  maison,  (pii  croieiit  avoir 
tout  dit  lorsqu'iis  ont  labori(»usement  catalogin'*  tous  les 
objets,  indi(|U('»  h»ur  val(»ur  et  leur  provenance. 

II  y  a  (pielques  ann('M»s,  un  homuK^  de  letlres  trouvant 
exagere(»  radmiration  qifon  avait  manifest*''(»  de  divers 
C(H(''S  pour  le  Canti(pie  du  Soleil  voulut  en  d^^montrer  le 
peu  de  valeur  lii  t(M'ininait  son  ivquisitoire  en  disant 
cju(»  si  ce  morceau  n'(Hait  j)as  de  saint  Fran(;^ois, 
persoiuK»  n'aurait  song('»  a  radmirer  ou  m('»me  a  le  re- 
cueillir. 

(](da  est  ])arfaitement  vrai.  La  vahMir  de  c<»  canti- 
qiie  n'est  j)as  intrins(>(jue ;  (»lle  lui  vient  de  saint  Fran- 
^•ois  ;  i\r.  C(»  que  saint  Fran^*(MS  me  Fexplitpie  et  de  ce 
(ju'a  son  tour  il  nrexj)Iique  saint  Fran^ois.  Un  geste 
n'est  ricii,  et  pourtant  qiii  nous  dira  tout  ce  qu'un  gest(^ 
fait  des  millions  et  des  milliards  de  fois  peut  i^reiulre  de 
valeur,  si  toiit  (run  coup  il  devient  IN^xpression  pleine  (»t 
«Mitiere  (ruiie  volont^;  sainte.  Vovez  MarioMad(^Ieine 
s'agenouillant  aux  pieds  de  Jesus,  voyez  le  Christ  rom- 
I)ant  le  j)ain  :  la  vah^ir  intrinseqiie,  roriginalit<*  d(»  ces 
mouvempiits  est  absolument  nulle,  et  j)ourtant  ils  ont 


DU    CHAPITKE    120  281 

plus  pese  dans  les  destiuees  de  riiumauite  que  les  cou- 
qu^tes  des  Cesars. 

Et  mainteuant  apres  avoir  iu  Tevangile  essayez  de 
de  vous  imagiuer  la  Madeleiue  sans  ce  geste  d'huuiilite, 
le  Christ  sans  ce  geste  (ramour,  vous  ne  le  poui'rez  pas. 
A  ce  moment  runite  de  leur  vie  a  ete  comph'H(\  le  geste 
a  montre  T^me,  Ta  incarn('»e. 

De  meme  pour  le  Cautique  du  Soh*iI. 

Est-il  n(k*essaire  apres  c(»la  de  fain*  remarquer  a 
quelles  difIicult(3S  litt('»raires  se  heurteut  hjs  adversaires 
de  rauthenticit(^  du  Cantique  du  Soleil  ?  II  sout  obIig('^s 
d'imaginer  un  faussaire  qui  aurait  pris  pour  base  les 
allusious  de  1  (»t  2  Cel.  aux  laudes  creaturavum  et 
brode  sur  QvXia  sorte  de  cauevas.  Mais  mAme  eu  laissant 
tout  a  fait  de  C(>t(^  l(»s  consid('?rations  formul('*es  tout  a 
riieure,  ceci  est-il  acc(!ptal)le  ?  Dans  qu(»l  but  aurait 
agi  cet  habile  imposteur  ?  On  ne  le  voit  pas  le  moius 
du  moude,  alors  (pie  l(>s  fraudes  de  c(*  genre  ont  toujours 
un  but  pr(»cis,  imnu^diat. 

()n  repond  qu(»  Bonaveuture  \\\n\  parle  pas  (»t  (pie  par 
cons('*(jueut  le  morceau  est  uu  faux.  Ceci  u'est  pas  une 
raison  !  Bonaventure  parlot-il  d(i  la  r('gle  de  1221,  des 
Admonitions,  du  Testament,  des  lettr(?s  d(j  Fran^ois  ? 
De  tous  ces  ecrits,  |)as  uu  mot,  et  pourtant  ils  ('*taient 
redig(»s  en  latin,  et  le  fondateur  avait  supplic  d(»  la  fa^on 
la  plus  touchante,  — humble  et  pressant  tout  ii  la  fois,  — 
ses  freres  et  ses  succ(tsseurs,  (h»  les  lire,  de  les  copier, 
de  les  faire  cireuler. 

II  est  vraiment  permis  de  se  (lemaud(»r  si  ceiix  (jui 
ont  trouvd»  le  Cantique  du  Soleil  iudigne  de  saint  Fran- 
Qois  ont  lu  ses  autres  (jeuvres  et  taclu'»  den  saisir  Tame  ? 
Ils  auraient  vu  partout  la  inOjiue  inspiration  se  mani- 
festant  par  des  luoyens  d'autant  plus  siiuples  qu\^Ile 
est  plus  vigoureuse.  (]ertains  chapitnjs  d(^  la  regle  de 
1221,  ne  sont  guere  que  des  litanies,  cest  a  peine  si 


282  KTLDE    SPECIALE 

olles  prf\soiilent  un  sons  (loiinissable.  Mais  la  justement 
ost  leur  sincerite,  leur  puissance.  lls  ressemblent  a 
ces  svllabes  a  peine  articulees  de  Tenfant  a  sa  mere,  a 
ces  regards  et  a  ces  paroles  qui  paraissent  parfois  mo- 
notones  a  des  etranj^ers,  mais  qui  sont  pour  la  mere  ^ 
d'un  prix  infini,  et  donl  elle  ne  saurait  sc»  lasser. 

Les  critiques  qui  nient  rautlienticile  du  Cantique  du 
Soleil  n'ignorent  du  resto  pas  que  si  Honaventure  n'en 
dit  rien,  Olano  en  parle  a  plusieurs   reprises,    aussi 
vous  concedent-ils  qu(»  Fran^ois  fit  des  laudes,  en  parli-      -^ 
culier  uno  laude  sur  les  creatures,  mais  ils  ne  peuvent 
admettre  que  le  Cantique  du  Soleil  que  nous  avons  soit 
precisement  cette  laude.  Alors  qu'esl-il  ?  Cest  ropuvre 
d'un  grossier  faussaire  qui,  au  commencement  du  XIV* 
siecle,  a  pris  pour  point  de  depart  les  passages  de  2  Cel.     -^ 
sur   les  Laudes   Cr(?aturarum,  a  «^mprunte  a  un  autre 
faussaire  Uberlin  de  Casal,  le  Ao,v  (jui  cum  eo  fuimus 
que  celui-ci  avait  liabilemont  gliss(^  dans  de  pnHendues 
citations  d'une    Iegend(»   de  {vvn*  L('»on   (*t,  s'inspirant 
cnfin  des  psaumes,  a  ecrit  les  morceaux  du  Spec.  perf.     ^ 
sur  le  Canti(pi(j  du  Soh»il. 

Faut-il  (pjo  le  besoin  de  croin»  a  d(»s  falsilications 
soit  fort  pour  que  d(?s  li(mimes  (rune  liaute  valeur 
scientifique  aient  profere  des  all('*gations  j»ar(»illes  ? 

Voila  un  faussaire  bicjn  etonnant.  Dune  part  il  con-  ^ 
nait  2  (ilel.  (supprimi!»  depuis  V2Gi\]  et  prend  la  pr('»cau- 
tion  de  se  mettre  d'accord  avec  lui,  d'autre  part  il  va 
do  ravant  sans  se  dire  {\\\o\\  pourrait  bi(»n  un  beau 
matin  dccoiivrir  la  V(M'itable  laude  (^t  le  couvrir  de  con- 
fusion.  s^ 

Tout  ce  roman  n(»  serait  recfjvable  (pie  si  les  critiques 
(jui  Font  echafaud(»  nous  fournissaient  des  preuves,  en 
particulier  s'ils  avaient  trouvt»  le  vrai  Cantique  du 
Sol(»il,  mais  c(»ci  ils  ne  le  feront  pas  ;  tout  au  contraire, 
8'ils  t»tudient  sans  idt^e  prefconyu^»  le  Cantique  du  Soleil     ^ 


DU    CIIAPITRE    120  283 

«iu  milieii  des  aulres  (jouvros  de  Fran(;;ois,  ils  aperctivront 
bient6t  lo  lien  interieur  qui  unit  tous  e(»s  morceaux. 

Passons  a  la  question  des  textes.  Un  des  plus  impor- 
tants  me  parait  etre  celui  que  Barlh(*lemy  de  Pise  a 
ins(>r(*  dans  les  Conformiles.  Comme  on  le  sait,  ce  com- 
pilateur  passa  de  longues  annres  a  recueillir  des  docu- 
ments,  et  a  part  les  fautes  de  copie  el  (rimpression,  du 
reste  assez  rares  dans  l(»s  ('•dilions  de  1510  et  151.'K 
son  livre  nous  cons(»rve  des  fragments  tivs  corrects  de 
toutes  les  l('*gendes  franciscaines  compuls('*es  par  lui 
dans  les  bibliotlKMjues  vers  1385. 

Les  variantes  sont  si  nombreus(?s  entre  les  divers- 
documents  oii  Ton  trouve  ce  cantique  quc  pour  que  Ton 
ait  une  id(3e  quelque  peu  nette  de  chacune  des  le^ons^ 
j'ai  cru  devoir  h»s  reproduire  successivement.  En  mas- 
sant  toutes  les  variantes  en  note,  au  bas  des  pages,  oii 
aboutirait  a  des  complications  oii  Ta^il  se  perdrait. 

II  est,  je  pense,  inutile  de  faire  reinarquer  que  ce 
grand  nombre  de  variantes  ne  prouve  rien  contre  Tau- 
tlienticite.  Au  XIIP  si(*cle,  ritalien  n\Hait  qirune  langue 
parl(*e  ;  il  n\ivait  pas  encore  la  (ixite  que  donne  lecri- 
tiire;  meme  pour  le  latin,  Torthographe  navait  rien 
de  fixe ;  non  seulement  elle  varie  d(»  manuscrit  a  ma- 
nuscrit,  mais  de  page  a  page  dans  le  m(*»me  document, 
souvent  dans  la  m(^ine  page.  (Dans  le  Ms.  079  des  archi- 
ves  (FAssise,  au  f"  8  b,  h»  mot  eleenwsyna  revieiit  ('»crit  de 
quatre  fa^*ons  diff(;rentes:  elymosina,  helemosina,  h(dy- 
mosina,  helimosyna.)  et  jus(|ue  dans  des  pi(»ces  notari(»es 
ou  des  variations  orthographiques  devaient  (jtre  particu- 
lierement  dangereuses.  (V.  par  ex.  la  pi(»c(j  9  du  recueil 
II  des  Inst.  diversa  pertinentia  ad  Sacrum  (]onventum.) 

Conform.  202  b  2  s,  ed.  1510;  181  a  1,  cd.  1513;  ledi- 
tion  de  1590  supprirne  tout  ce  qui  a  la  lin  de  la  X)*"  con- 
formit('?  (lib.  II,  fructus  XI,  pro  s(.»cunda  part(^}  concerno 
le  Cantique  du  Soleil. 


284  ETLDE    ^fEt^rvLE 


Lecon  des  Conformites 

L^iiT»  iU'  rrrAtiiris  ♦jiiaiu  f-«*it  ImmIiis  Fritn«*i>rus 
qiiarKlo  •>*rtiti«*rtvit  riiin  IVii<  d»'  r^-irnM  >u«i  -.  ri  v*iCii- 
b;it  ♦•iim  Ci»nlii:um  fr;itri?>  S«>li>. 

Allis^imo.  •inini[>«>t»'nl*.*.  li«»n  Si«jrn«»rr:*.  lii^  ^in  !#*  l;nul<», 
la  ^loria.  Im  li«»n*>r»'  »'l  li^jrn»*  **  b»:'n»*iIicti«»nH.  A  t»*  sol«>  <i* 
eMnfani»  »*t  niiilo  iioiut»  »'  il»^;jrn*>  «1»*  n<»niinart*'.  Lauihito 
sia  *'  DiM  ini«»  Sijjrnor»'  «.-Mn  tiit»- 1»*  tu».*  cr»'atiir»'.  sp»M;iiil- 
iii»*nt».'  iii»'ss»*r  lii  rrifte  Sol»;.  il  *|Ui»!»'  ;;i*»rna  »'t  illuinina 
nui  p*'r  liii.  ♦•t  ••II*»  ♦•  li»'ll*»  ♦•t  ra<Jiant»'  «•iim  ;jrninil»'  spl»-!!- 
4l*»r»*:  <!••  !»'.  Si^^^ii*»!*»'.  |>*»rta  si,irniti*.'ati*»n*-.  Lau«lat«»  sia. 
mi*»  Si^iior»',  p»'r  sii«»r  luna  »'l  i*^r  le  st»:'!^»^.  il  «|ual»'  in 
ci*^l«i  i»*  iiai  f*irinat»'  «•liiar»*  ♦•  l>»*ll»'.  Lauilat«>  sia,  iiiio 
Si^nr»r*',  |»«'r  frat«*  v«.'nt«»  et  p»^r  lair»^  t.'t  nuv«>|o  ••t  s«'rfno 
et  «>jrni«*'*  t»'iiip«),  ]}rr  l«*  «piab*  «lai  a  tut«^  «Mvatuiv  sos- 
tf*ntaiii»'iit«».  Laii(iat«>  sia,  mi*»  Si*^ii(>r»\  p»*!*  su«^r  iopia 
la  «pial»*  ♦•  m«»lt<>  iitil»'  «'t  lium«*l«*  «'t  priTi«>sa  et  r;ista. 
Lauilatr»  sia,  mi«>  Sijcn*»r«',  p«'r  frat*»  fu«>«*li«i  ^••r  lo  «pmlif 
tu  alumini  la  noct«^  «'t  «*llo  ••  l»»'ll«>  «•!  iitcuiulo  «'t  rohustis- 
siiiio  «'t  f«»rt«'.  Lau(liit«»  sia.  mii»  Sij;n«>n'.  pcr  nostra 
miidiv  terra,  la  qual«'  ii«'  sost«'nta  «.'t  p>v»'rna  ct  pnxluci 
divcrsi  fructi  ct  c«»loriti  ii«»ri  ct  li«'rba. 

Sequrnleni  versitm  feril  benfns  /•'ranrisrus  ef  prj  fafis  afhUiUt 
quantlo  rornm  episropo  Assisii  ef  pofesfaft*  fecif  pmfafas  laufles  tle- 
canfari  ut  ail  ronronliam  renerinf  *'  quofl  ef  farfum  esf. 

Laudatt»  sia,  mio  Si^nore,  p«'r  (picli  clic  p«?rdonano 
p(;r  lo  tu*i  Jimorc  (*t  sost«*nc/  intirmitiid**  ct  tribiilationc. 


;i.  L»''jli'.i«»n  <li'  \'A'.\  dMiiii».' .•.^■iil».*  hi  tin  iW  la  r;il»ri<|iir.  —  />.  l.')l;{  utjui.  —  r.  \'A.\ 
nii.—  <L  l."»l:{  Of/iii. —  *?.    Am  li»'ii  fl«- le  '|i]i  si:il    l.'il:{a:    nl   ilirtnfn   cst   snprii 

JffiiXiuU'.  —   f.   \'A-i  ShHtfUt^Hit. 


DU    CHAPITRE    120  285 

Beali  quelli  elie  sostegnerano'*  in  paee,  che  da  ti,  altis- 
simo,  serano  incoronati. 

Istnm  ^  rersum  sequentem  apposuit  l)eatus  Franciseus  quando  sibi 
de  die  mortis  sux  a  (.hristo  revetatum  fuit  dicens  ^. 

5  Laudato  sia,  mio  Signore,  per  suor  nostra  morte  cor- 
porale  da  la  quale  nullo  liomo  vivente  puo  scampare. 
Guai  a  quelli  *^  clie  more  in  peccato  mortale.  Beati 
(pielli**  che  se  trovano  nele  toe  sanctissime  voluntade, 
ch(»  la  morte  secunda  non  li  pora  far  mal(\  Laudate  et 
10  benedicete  mio  Signore,  et  regratiat(,^  et  serviti  a  lui 
con  grande  humilitad(*. 


11  n'est  pas  besoin  d'insist(T  pour  marquer  combien 

ce  texte  se  rapproch(»  d(^  celui  du  (^odex  338.  Les  seules 

(liir(*rences  qu'on  y  remarcpuj  sont  les  corr(»ctions  invo- 

^^      lontaires  que  fait  tout  copist(i  non  pal(!*ographe,  en  pre- 

nant  copie  d'un  text(»  aiicien. 


11 


Le^on  du  Ms.  Riccardi  1407 

fManuscrit  dat(?  de  1503). 


20         Questa  e  la  Lauda  delh^  creature  la(juale  e  fecie  quando 
el  Signiore  lo  c^^rtifico  d(d  regnio  suo. 

Altissimo  onipotente,  buom  Signiore.  Tue  son  le 
laude  la  gloria  e  lonore,  (^  ogni  b(*nedictione.  A  te  solo 
si  confanno  e  nullo  huomo  edegno  di  mentovare.  Lau- 

25     dato  sia   (d  mio   Signiore  eon    tutte    le   sue   creature. 


a.  \M  sostcunariwu). —  6.  1ol:i  om.lsiiun. —  c.  \'A.\  oni.  diccns.—  d.  iM- 
(luUli  —  c.  1513  quilli. 


280  KTl.DE    SPEC1\LK 

SpptialiuiMite  mosor  lo  frato  Sole,  loquale  iorna  c^  allu- 
mini  noi  por  lui :  E  ello  e  bello  n  radiante,  con  jj^ram 
iiiplendoro:  Dite,  altissimo,  porta  sijj^nificatione.  Tjaudato 
sia,  mio  Signiore,  pcr  suora  luna,  e  perle  stelle,  cielo 
sereno,  e  ogni  tem|)o.  Perlcquali  alli*  tue  creature  dai 
sostenimento.  Laudato  sia,  mio  Sif^niore,  per  suora 
acqua.  Laquah?  e  molto  utile  et  humile  et  pretiosa  e 
casta.  Ijaudato  sia,  mio  Signion»,  per  frate  vento  e  per 
aere  e  nubilo  e  ogni  tempo.  Laudato  sia  mio  Signiore 
per  fratr  fuoeo  pt»r  loquale  tu  allumini  la  nocte :  E  (?sso 
e  bello  (j  iocondo,  erobustissimo  c»  forte.  Laudato,  sia 
mio  Signion»,  p(»r  suora  nostra  madre  terra.  Laquale  ci 
.sostenta  e  governa  :  e  produce  di  diversi  frutti  e  colo- 
rati  liori  el  lierba.  Laudato  siei,  ineo  Signiore,  perquegli 
clie  perdonam  pel  luo  amore.  E  sostengano  infirmitadi 
e  tribulatione :  Beati  quegli  clie  lo  sostengano  in  pact^ 
clie  <la  te,  altissimo,  saranno  incoronati.  Laudatosia,  mio 
Signiore,  per  siiora  nostra  mort(»  corporale  Dalla  quale 
niuno  Iiuomo  puo  ne  campare.  (luay  aquegli  liquali  mo- 
rano  in  peccato  niortale.  Beati  (piegli  che  si  trovani 
nella  tua  sanetissima  volontad(» :  ehe  la  morte  secondn 
mon  gli  porra  far  imde.  Laudate  «•  b(»nedicit(^  lo  mio 
Signion»  :  E  ringratiate  e  servit»»  allui  con  grande 
huniilitade. 


o 


III 


Le$on  du  Ms.  679  d^Assise 

tActus  b.  Kranciscus  in  Valle  Heatina  date  de  Hl(>. 

(](»  t(».vte  (*st  un  reinani(Mn(Mit  (M)mm(»  tout  Fouvra^^e 
a  la  lin  du^piel  il  se  trouve  (*t  dont  nous  avons  donnc 
d»'s  t»xtraits  significatifs.  V.  p.    127,  note  l   (»t  p.  2,^)'f.     3C 


30 


DU    CH\PITHE    120  287 

II  a  ete  publie  par  reminent  archiviste  d^Assise  M. 
Leto  Alessandri :  Inventario  doi  Manoseritti  della  biblio- 
teca  del  Gonvento  di  S.  Francesco  di  Assisi.  (Forli, 
1894,  gr.  in-8«  de  124  p.)  V.  p.  114  s. 


5  Altissimo  oni|)otonte  bon  signoro,  too  so  le  laude  la 
gloria  et  lonore,  ot  onine  benedictione  ad  te  solo  se  con- 
vengono  nullo  homo  edigno  de  te  nominan». 

Laudato  si  mon  signon»  da  tuele  le  creature,  spetial- 
mente  da  miser  lu  frate  sole,  el  qual  orna   et  illumina 
10     noi  per  luy  et  ipso  (jhello  et  radiante  con  gran  spendore 
de  ti  signore  porta  significatione. 

Laudato  si  mon  signore  da  sora  luna  et  per  le  stelle 
incelo  lai  fermate  clare  pretiose  et  belle. 

[F**  34  b.]  Laudato  si  mon  signore  da  frate  vento,  da- 
15     riu  da  nubilu  et  serc»no  et  omne  tempu  per  Ie(|uali  nlh^ 
toe  creature  dni  substentamento. 

Laudato  si  moii  signore  da  sola  (sic)  aipm  lai^uale  e 
multo  humile  et  prctiosa  et  casta. 

Laudato  si  mon  signore  da  frate  focu  pcM-  lucpiah;  tu 
20     illumini  la  nocte  (?t  ello  (»  bello  et  j(>(M)ndo  (^t  robostissiiuo 
et  forle. 

Laudato  si  mon  signorc  dj»  soni  iiostra  inatrc  terra 
laquale  ne  sost(Mita  (^t  gov(»rna  (^t  produci  diversi  fructi 
et  colorati  friicti  et  erha. 
1J5  Laudato  si  luon  signon»  da  (|uilli  che  perdonano  pcM* 

luto  amore  et  sostcMigono  linnrmitat(^  td  tribulatioiK;, 
beati  quilli  cln»  sosteiigono  tanto  in  j)ac(»  <»lie  da  t(*  altis- 
siino  serranno  incoronati. 

Laudo  si  moii  signore  da  sora  nostra  nu)rte  corporah^ 
dallaquale  niuno  hoino  uu>rto  po  scainpar  (;t  guai  ad 
quelli  che  moro  iii  peccato  mortale. 

Beati  qm^Ili  cIk^  se  trovano  nelh*  toi  sanct(.'  vohiiitati 
che  la  morte  seconda  iiolli  potra  fare  male. 


288  ETLDE    S1>ECIALE 

Laudato  e  beiKfdicto  mio  signore  <!  regratiatelo  e 
serviateli  con  grande  humilitate  et  cum  patientiae  iocun- 
ditate  et  nelle  te[)tationi  se  sciete  forti  e  benedicti  sciate 
tucti  in  tanto  che  omne  bona  gratia  viconceda  lu  patre 
e  lu  fi^Iio  e  lu  Spiritu  Santo.  Amen  et  Amen. 
Semp(fr  deo  jrratias.  Amen. 


lY 


Le^on  du  Mazarinus  1743 

Datc  de  I^S.VJ).  lo 

IV)ur  que  les  lecteurs  curieux  lu»  regrettr»nt  pas  rah- 
sencc;  d(;  notn»  guide  ordinaire,  j(»  donnerai  encon»  cett»* 
le(,*on,  malfj^n»  son  peu  (rimportance.  Ecrit(»  par  un 
homme  du  Nord  (pii  probablement  ne  savait  pas  Titalien, 
(»!!(»  ne  pourrait  s(;rvir  (pi(»  par  surcroil  a  ('tablir  un  texte  15 
criti(|U(».  EII(j  a  servi  de  base  a  M.  B(ehm(»i'  pour  son 
artichj  des  Romanische  Studieii  Ilalle,  1871),  l**''  fas- 
cicuh',  p.   118-122. 

Altissimo  omnipotent<»  bono  Sij^nore.  Toe  sonipno  le 
laud(;  le  j^loiia  ehmore  et  omne  b(»nedictione.  Ad  te  solo  20 
s(;  confaiio  e  nullus  liomo  e  dignus  te  mentoriare  lau- 
datu  sii  meo  signore  eum  cucte  le  toe  creature.  Spe- 
cialment(;  tu  mistre  lu  frat(;  sole  lu(|uale  jorna  alniminimi 
per  lui,  et  illu  (»bullu  et  radiante  cum  grande  splendore. 
I)e  ti  altissinui  porta  significatione.  Laudatu  sii  m(*o  2; 
sigiiore  per  frate  ventnn?  et  par  aere  e  nubilo  (»  sereno 
<'t  omue  tempo  p(;r  h;  quale  alle  creature  tue  day  susteii- 
tamentu.  Laudatu  sii  ukmi  signore  per  soror  aqua  lacjuale 
multu  utih»  et  humile  et  pretiosa  et  casta.  Laudatu  sii 


DU    CHAPITRE    120  289 

[51  b  1]  meo  signore  per  frale  focu  per  lii  (juale  tii  nHu- 
mini  la  nocte.  Et  illo  e  bellu  et  zocumiu  e  robustissimu 
e  forte.  Lauda  sii  meo  signore  per  soror  nostra  madre 
terra  la  quale  ne  sostenta  e  governa.  Et  produci  diversi 
fructi  e  colorati  flori  et  herba.  Laudatu  sii  ineo  signore 
per  quilli  ke  perdona  per  loto  amore.  Et  sostene  infir- 
mitate  et  tribulatione.  Beati  quilli  ke  le  sosterraiion  in 
pace  ke  date  Altissimo  serando  incoronati.  Lauda  sii  meo 
signore  per  soror  nostra  inorte  corporale.  Da  laquale 
nullu  homo  vivente  poscampare  gaiai**  a  quilli  ke  se 
trova  in  letoe  sanctissime  voluntate  ke  la  inorte  secondo 
noli  porra  fare  male.  Laudate  et  benedicite  lu  meo  si- 
gnore.  Et  engraciate  et  servite  a  hii  cum  grande  humi- 
litate. 


Pour  tous  cesmorceaux  j'ai  rcproduit  les  Mss.  daussi 
pres  que  possible,  n'ajoutant  ni  ponctuation,  ni  grandes 
lettres  (»t  suivant  dans  la  mesure  du  possible  la  dispo- 
sition  m(>me  du  texte. 

La  litt(>rature  du  sujet  est  extrr*inement  riche.  ()n 
pourra  voir,  en  particulier:  Crescimbeni,  L'lstoria  della 
volgar  poesia,  Venise,  6  vol.  in  4",  1731-1730  (sic  !)  t.  1, 
p.   111-112. 

AlTo,  Ireneo,  I  cantici  di  S.  Francesco,  Guastalla, 
1777,  broch.  in-8". 

Papini,  Storia  di  S.  Francesco,  t.  II,  p.  143-145. 

Ginguem'',  Histoire  litteraire  d'ltalie  Paris,  181  P,  1. 1, 
p.  360  ss. 

Francesco  Paoli,  Cantici  di  S.  Francesco  dWssisi, 
Turin,  1843,  in  8»  de  176  p. 

Ozanam,  Les  Poetes  Franciscains  en  Italie  au  XI 11° 
siecle,  6«  ('^dition,  Paris,  1882,  in  8«  de  502  p.  V.  p.  77 
ct  361. 


a.  L'oini8»ion  nuon  trouve  ici  oxlsio  bicii  dars  1«'  Mz.  174;i. 

11) 


290  ETUDK    srKCIALE 

Karl  IIas(?,  Fraiiz  von  Assisi  Leipzig,  18r>G  ,  in  8* 
(If?  202  [).  V.  p.  87-94.  Cf.  trad.  franvaiso  de  Herthoud, 
p.  88-95. 

E.  Henan,  Nouvelles  Etudes  d'histoire  religieuse, 
Paris,  1884,  in-8»  de  XXII  et  WM)  p.  V.  p.  3:U  ss. 

H(phiner,  Homanische  Studien,  1871  (p.  118-122:. 

Zambrini,  Le  Opere  volgari  a  stampa  dei  secoli  XIII 
rt  XIV  indicatc^  e  «lescrilte,  4"  ed.,  Bologne  1878,  in-8" 
de  LVl  ('t  1171  colonnes.  V.  col.  4iJr)-4.'W  ou  sont  cnu- 
mcrrs  divers  arti^rlcs  qui  ont  |)aru  surtout  dans  les 
p('*riodir[U(»s  (ritalie. 

Ern(»sto  Monaci,  Crestomazia  italiana  dei  |)rinii  S(H*oli, 
fascicolo  I,  (Cilta  di  Castello,  in8"(h'  18^*  p.}  V.  [>.  29-:U. 

Settinio  (^entenario  della  nascita  di  San  Erancesco, 
t.  V,  p.  281-28(). 

Misc(»llanea  franc(»scana,  t.  III,  |).  2-7;  t.  IV,  [).  87- 
88;  t.  VI,  p.  ^i:5-r)0. 

I.  Della  (liovanna,  San  Fi'ancesco  dWssisi  (iiullare  (» 
le  Laudes  creaturaruni,  dans  le  t.  XXV  du  (jiornah^ 
storico  (h^lla  letteratura  italiana;  et  aussi  en  tir«ige  a  [)arl 
dc  92  [).  in  8" .  Home,  1895  .  Cf.  Miscellanea  VI,  [».  4:?-r>0; 
Anal(M'la  Hollandiana,  t.  XIV,  [).  227. 

I.  Della  (iiovanna,  Ancora  di  S.  Frances(*o  dWssisi 
e  delle  u  Laudes  (^reaturarum  »  dans  h?  (iiornale  sto- 
rico  della  l(»tteratura  it.,  t.  XXIX,  [).  284  ss.  Tirag(?  a 
[)art  de^V^i  [).  in  8",  (Home,  1897  . 

Cne  fort  helle  (Uude  sur  le  (]anti([ue  du  Soleil  ou 
rins[)irati()n  en  est  [)rofond('»ment  saisie  oX  rendue  a  paru 
sans  nom  (rauteur  dans  TOra  [)resente,  periodico  dell' 
linione  [)(»r  il  Ix^ne,  t.  I  (Home,  1895),  p.  267. Cf.  Oriente 
Serall(Hi,  t.  VUl  (Porziuncola,  1896,  p.  547-549:. 

\jV  professeur  Vincenzo  Loccatelli,  Fauteur  de  la  ^ita 
di  S.  (]hiara.  Assise,  in  8",  1854"^  fit  un  essai  sur  l(»s 
[)0(''sies  (h»  saint  Fran(;ois,  oi  rexaetitude  ordinaire  de 
(*et   hislorien  modeste  et  beaucou[)  trop  peu  connu,  me 


DU    CHAPITRE    120  291 

fait  penser  que  son  travail  avait  une  reelle  valeur ;  il 
m'a  ete  jusqu'ici  impossible  d'en  trouver  un  exemplaire, 
et  je  ne  crois  pas  Tavoir  jamais  vu  cit^.  Voici  donc  ce 
qu'il  en  dit  lui-meme.  (Vita  di  S.  Chiara  p.  131,  note  2). 
5  lo  diedi  un  saggio  delle  sue  poesie  nel  I  volume  del 
mio  Giornale  di  Letteraiura  ed  Estetica  Cristiana 
(Gubbio,  18i3)  e  poi  nelle  annotazioni  al  canto  V  del 
San  Francesco  poema  in  ottava  rima  (Asisi,  ISi')^),  Ho 
pur  fatto  indagini prcmurosissime per  rinvenirc  s'egli 

10  era  possibile,  anche  iCantici  composti  dal  Santo  per 
uso  di  Chiara  e  delle  sue  monache,,.,  ma  quasi  vengo 
disperando  dipoter/o  giammai,  Dans  son  gros  ouvrage, 
II  S.  Franc(JSCO,  qui  est  une  reedition  d'un  poein(»  jadis 
ctdebre  *   avec  la   traduction  de  roriginal  en  vers  ita- 

15     liens  (Assise,  1831,  2  vol.  in  8"),  il  nous  redoiuK»  bien 

quel(|ues-unes  des   pages   (ju'il    avait   ('crites    sur   les 

po(!'sies  de  FraiK^ois,  mais  de  pivf(!»r(Mice  C(?lles  (pii  con- 

cernent  ///  foco  /\/mor  mi  mi,se  (t.  1,  p.  463-470). 

Je  me  siiis  attachc  a  nindi^juer  ici  que  des  travaux 

20  ayant  une  r('»elle  inq)ortanc(; ;  la  bibliographie  compl('te 
du  (]anti(|ue  du  Soh^il  nous  entrainerait  trop  loin  et 
sans  grand  proht.  Dans  les  dissertationsd<'ja(''num('»r(''es 
on  trouvera  Tindication  de  beaucoup  d^autres  travaux. 


1.  La  Francisriatlo  dc  fr.  Franrois  Mauri.  dont  la  preiniere  (5dition 

25       a  j)aru  a  riorence  en   1571 :  Francisci   Mauri   HispellaUs  minoridu; 

rrancisciados.  libri  XIII,  trt^s  peUt  in-4*  de  VIII  et  211  foiios.  Cellc 

(Buvre,  (jui  nest  pas  sans  valeur  litttiraire,  est  fort  souvent  cilec  par 

Wadding. 


II 


DOCURENTS 


1.  —  Fragment  d'une  lettre  de  Jacques  de  Vitry 

datee  de  1216. 

2.  —  Lettre  attribuee  d.  fr.  Masseo  sur  les  adieux 

de  saint  Fran^ois  au  mont  Alverne. 

3.  —  Testament  de  saint  Fran^ois  (1226). 

4.  —  Exposition  de  la  r6gle  par  le  pape  Gregoire 

IX,  bulle  Quo  elongati  (28  sept.  1230). 

o.  —  Trois  chapitres  de  la  Seconde  Vie  de  saint 
Fran^ois  par  Thomas  de  Gelano  (1247). 
rt.  — 2Cel.  1,  14  et  15. 
b.  —  2  Cel.  3,  124.  (Ms.  686,  dWssisc). 

C.  —  Trois  chapitres  du  Speculum  Perfectionis 
dans  la  traduction  italienne  du  codex  Ric- 
cardi  1407  (traduction  faite  en  1503), 

a,  —  Cliap.  85. 

b.  —  Chap.  123-124. 

7.  —  Lettre  de  fr6re  Gregoire  de  Naples  provincial 
de  France,  datee  du  20  Janvier  (?)  1219. 


DOCUiENTS 


I 


Fragment   d'une  lettre  de  Jacques  de  Vitry 

datee  de  1216 

5  Los  historiens  franciscains  n'ont  jamais  man([iio  de 

considerer  le  temoignage  de  Jacques  de  Vitry  comme 
une  des  sources  les  plus  precieuses  a  consulter  sur  la 
vie  de  leur  pere  spirituel.  Aucun  d'eux  cependant  n'a 
connu  la  page  la  plus  pittoresque  et  la  plus  precise  ecrite 
10      par  ce  prelat  a  ce  sujet. 

Ce  document  est  peut-etre,  malgre  sa  brievete,   le 

document  le  plus  precieux  sur  les  origines  franciscai- 

nes.  II  est  tout  a  fait  contemporain  des  faits  qu'il  raconte, 

et  vient  d'un  homme  bien  place  pour  tout  voir  et  juger 

15      sainement. 

Traversant  ritalie  dans  Tete  de  1216,  Jacques  de 
Vitry  arriva  a  Perouse  le  jour  oii  mourut  Innocent  III 
(16  juillet).  II  y  assista  h  Telection  d'Honorius  III  et 
connut  toutes  les  intrigues  qui  au  moyen  Age  etaient 
20  raccompagnement  ordinaire  de  la  vacance  du  siege 
apostolique.  Cest  a  ce  momcnt  qu'il  vit  pour  la  pre- 
miere  fois  les  freres  Mineurs,  et  sentit  resperance  d'une 
r^formc  religieuse  rentrer  dans  son  coeur. 

Pour  laisser  a  cette  lettre  son  ton  de  familiarite  et 

25      faire  saisir  le  mouvement  de  la  pensee,  nous  en  don- 

nons  de  longs  passages  du  debut  qui  n'ont  aucun  rap- 

portavec  les  Franciscains,  mais  renseigneront  sur  Tetat 

religieux  de  ritalie  a  la  fin  du  pontificat  d'Innocent  III. 


290  LETTHE    DE 

Los  priiicipnles  conelusions  a  tircr  dii  passage  sur  les 
frores  Mineurs  sont,  nous  semble-l-il,  les  suivantes: 

1"  Tout  (l^abord  on  s^est  gravement  mepris  quand  on 
a  voulu,  sous  pretexte  d'eviter  des  exagrrations,  appre- 
ci(»r  la  creatit)n  de  Fran^ois  et  ses  consequences  avc?c     5 
une  critique  timoree. 

2"*  L(»s  pr(jmier(»s  nMinions  d(»s  freres  navaicuit  en 
aucunt^  mani(?re  les  caracteres  (pi'elles  ont  pris  plus 
tard,  lorsqu(?  Tordre  se  laissa  peu  a  peu  inlluencer  par 
l(»s  coutumes  des  autn^s  familles  monastiques.  A  Tori-  lo 
gine,  ces  assembl('M^s  funMit  des  fel(js  religieuses  dont  la 
nole  caract('»risti(|U(»  ('*tait  la  joie :  ///  simul  in  Doinino 
gandeant  et  epnlentnr. 

W*    Les    (Ilariss(^s   n\Haient  pas   au   drbut  un  ordre 
cont(Mnplatif ;  c\Haieiit  des  S(eurs  hospitali(^n»s  qui  nac-     15 
ce|)taient  ri(m  et  vivaient  du  travail  d<>  leurs  maiiis  :  In 
diversis  /tospitiis  sininl  coniniorantnry  nihil  accipinnt 
sed  de  lahore  niannnni  vi\'nnt. 

('(»tt(^  epitre  a  ('te  publi('?e  (fabord  j^ar  le  Marcpiis  de 
S.  (leiiois  dans  les  >iOuv(»aux  M«'»moir(?s  de  rA^vidrmie  20 
de  Hruxelles,  t.  XXill,  p.  29-3."i  d^aj^res  le  manuscrit 
r>5''i  de  la  Hibliotli('(pie  d(»  (jaiid.  Elle  a  ('tt'  r(»donn(''(j 
avec  un  pivcieux  appareil  criti(pi(»  par  H.  lloliriclit  dans 
la  Zeitsclirift  fiir  Kirchengeschiclite  de  Hrieger  ((lotha, 
18»:V!,  t.  XIV,  p.  97  ss.  45 

Je   la    doiiiK*  ici    avec  Forthographe   actuelle   et  en 
ajoutant  la  ponctuation. 


Carissintis  sihiin  Christo,  Jacohns  divind  snstinente 
misericordid  Acconensis  ecciesioi  minister  huniilisy 
wternam  in  Domino  sa/utem,  30 

Inter  varios  dolores  et  labores  continuos  et  fre(|uentes 
in(»a'  peregrinationis  mol(*stias  unicum  esl   mihi  reme- 


JACQUES    DE    VITRY  297 

dium  et  singulare  solatium,  frequens  amicorum  meorum 
memoria,  quorum  beneficio  sustentatur  spiritus  meus, 
ne  corruat,  quorum  orationibus  vegetatur  anima  mea, 
ne  penitus  deficiat.  Ex  bac  tamen  medicinali  memorid, 
cujus  beneficio  vulnera  mea  sanantur,  aliquando  novum 
vulnus  cordi  moo  infigitur.  Crescente  enim  vehementi 
afllictione  dum  rationis  virtus  opprimitur  et  debilitatur, 
circa  notos  et  amicos  meos  mens  mea  adeo  occupatur, 
ut  fere  omnia  alia  in  tcodium  convertantur ;  appetitus 
orationis,  desiderium  lectionis  ex  hac  frequenti  aifec- 
tione  frequenter  in  me  cvacuantur. 

Ha?c  et  hiis  similia  frequenter  considerans  penitus 
animus  nieus  corrueret  et  confunderetur,  nisi  orationi- 
bus  vestris  aliquantulum  relevaretur.  Dominus  autem, 
postquam  a  vobis  recessi,  vinum  et  oleum  frequenter 
vulneribus  meis  infudit  (Luc.  X,  34)  aliquando  adversi- 
tatibus  et  variis  tribuhitionibus  me  probando,  aliquando 
consohitionibus  relevando. 

Accidit  milii,  quum  intrarem  Longobardiam,  quod 
Diabohis  itvma  moa,.scilicet  libros  meos,  quibus  ipsum 
expugnare  decreveram,  cum  aliis  rebus  ad  expensas 
meas  necessariis  projocit  et  subvertit  in  fluvium  vehe- 
mentem,  impetuosum  et  terribiliter  profunduni,  qui  ex 
resolutione  nivis  vehomenter  et  supra  modum  oxcrevorat 
ot  pontes  ac  saxa  secum  trahebat.  Unus  ox  cophinis 
meis  plenus  Hbris  inter  undas  fluminis  ferobatur,  alius, 
in  quo  matris  mcw,  Maria?  de  Oignies,  digitum  ropo- 
sueram,  mulum  meum  sustentabat,  ne  penitus  morge- 
retur ;  quum  autem  de  millo  vix  unus  posset  ovadere, 
mulus  meus  cum  cophino  sanus  ad  ripam  dovenit ;  alius 
autem  cophinus,  quibusdam  arboribus  retinentibus, 
postea  mirabiliter  reportus  est,  et,  quod  mirabilius  est, 
licet  libri  moi  aliquantulum  obscurati  sint,  ubique 
tamon  legere  possum. 

Post  hoc  voro  veni  in   civitatem  quamdam  Mediola- 


298  LETTRE    DE 

nenscm,  scilicet  qua3  fovea  est  hopreticorum,  ubi  per 
aliquot  dies  mansi  et  verbum  Domini  in  aliquibus  locis 
pnedicavi.  Vix  autem  invenitur  in  tota  civitate,  qui  re- 
sistat  lh'ereticis,  exceptis  quibusdam  sanctis  hominibus 
et  religiosis  mulioribus,  (jui  a  malitiosis  et  sa»cuhiribus  t 
hominibus  patroni  nuncupantur.  A  summo  autem  ponti- 
fice,  a  quo  habent  auctoritatem  pra^dicandi  et  resistendi 
ha»reticis  ((pii  «^tiam  religionem  confirmavitj  Hinniliati 
vocantur. 

Hii  sunt,  qui  omnia  pro  Cliristo  relinquentes  iii  locis  i 
diversiscongregantiir,  dehibore  manuum  suarum  vivunt, 
verbum  Dei  fre(pienter  priedicant  et  libenter  audiunt,  in 
fid(»  perf(»cti  et  stabih^s,  in  npuribiis  (rflicaces.  Adeo 
aut(^m  hujiismodi  ndigio  in  (»piscopatu  Mediohmensi 
multiplicata  est  (piod  CL  congregation(»s  conventuales  u 
virorum  ex  una  parte,  muli(*rum  (?x  altera,  constitiu»- 
runt,  exc(»ptis  hiis,  (pii  in  domibus  propriis  remanserunt. 

Post  hoc  veni  in  civitatem  (pjamdam,  (jua>  Perusium 
nuncupatur,  in  (pia  papam  Innocentium  inv(mi  mortuum, 
S(m1  necdum  sepultum,  (piem  de  nocte  (|ui(lTim  furtivt»  20 
vestimentis  pretiosis,  cum  quibus  indutus  erat  spolia- 
venml.  Corpus  autem  ejus  f(?re  nudiim  ct  f(etidum  in 
ecclesia  reli(pierunt.  Ego  aut(Mn  ecclesiam  intravi  et 
oculta  (M.  d(»  S.  Genois  propos(Mle  lireo67//r//r/.)fide  co- 
gnovi,  (piam  brevis  sit  et  vana  hujus  sa^culi  fallax  gloria.     2* 

Se(piente  autcm  di(»  (»leg(»runt  cardinales  Honorium 
bonum  st»nem  et  r(digiosum,  simplicem  valde  et  benig- 
num,  qui  Un\'t  omnia,  (pue  habere  poterat,  pauperilms 
erogaverat.  l])se  autem  die  dominica  post  ele(*tionem 
ejiis  in  summum  pontilicem  consecratus  est. 

Ego  autem  proxiina  sequent(;  dominica  epis(^opaK*m 
suscepi  consecralioiKMn.  Honorius  autem  papa  satis 
familiarit(»r  (»t  benign(»  ine  suscepit,  ita  quod  fere  (]uo- 
ti(\scum(pie  volui,  ad  euin  ingressum  habui  et  inter  alia 
ab  ipso  obtinui,  quod  tam  in  partibus  orientalibus  (piam    3& 


zf> 


JACQUES    DE    VITRY  299 

occidentalibus,  ubiciimque  vellem  verbum  Dei  prsDdica- 
rem  aucloritate  ejus.  Obtinui  pra^terea  ab  ipso  et  litteras 
cum  executoribus  et  protectionibus.  Impetravi,  ut  lice- 
ret  mulieribus  religiosis  non  solum  in  episcopatu  Leo- 
diensi,  sed  tam  in  regno  quam  in  imperio  in  eadem  domo 
simul  manere  et  sese  invicem  mutuis  exhortationibus  ad 
bonum  invitare.  Unde  quia  prselatis  in  regno  Francia> 
commissa  fuerat  erucesignatorum  defensio  noluit  mihi 
dare  specialem  potestatem,  ut  eos  d(»fendere  valerem. 
Hoc  autem  fecit,  ut  dicitur,  quorumdam  consilio,  qui 
ad  legationem  regni  Francia^  aspirabant ;  ego  vero,  ha- 
bito  cum  amicis  et  sociis  meis  consilio,  nolui  redire, 
nisi  crucesignatos,  qui  fere  ubique  talliis  et  aliis  exac- 
tionibus  opprimuntur,  quorum  etiam  corpora  passim 
incarcerantur,  valerem  defendere ;  aliter  enim  verbum 
praidicationis  non  reciperent,  sed  magis  in  faciem  meam 
conspuerent,  si  eos,  secundum  quod  promissum  est  eis 
in  pra?dicationibus,  protegere  non  valerem 

Quum  autem  aliquanto  tempore  fuissem  in  curift^ 
multa  inveni  spiritui  meo  contraria  :  adeo  enim  circa 
sa3cularia  et  temporalia,  circa  reges  et  regna,  eirca  lites 
et  jurgia  occupati  erant,  quod  vix  de  spiritualibus  ali- 
quid  loqui  permittebant. 

Unum  tamen  in  partibus  illis  inveni  solatium :  multi 
enim  utriusque  sexiis,  divites  et  sa^culares,  omnibus 
pro  Christo  relictis  soeculum  fugiebant,  qui  fratres 
Minores  vocabantur.  A  domino  papa  et  cardinalibus  iu 
magnA  reverentiti  habentur.  Hii  autem  circa  temporalia 
nullatenus  occupantur,  sed  fervente  desiderio  et  vehe- 
mente  studio  singulis  diebus  laborant,  ut  animas,  qua> 
pereunt,  a  Sccculi  vanitatibus  retrahant  et  eas  secum 
ducant.  Et  jam  per  gratiam  Dei  magnum  fructum  fece- 
runt  et  multos  lucrati  sunt,  ut  qui  audit  dicat :  veni  et 
cortina  cortinam  trahat. 

Ipsi  autem  secundum  formam  primitivae  ecclesiae  vi- 


300  LETTIIE    DE 

vunt,  do  quibus  scriptum  est:  multitudinis  credentium 
erat  eor  unum  et  anima  una  (Act.  IV,  32).  De  die  in- 
trant  civitates  et  villas,  ut  aliquos  lucri  faciant,  operam 
dantes  actione,  nocte  vero  revertuntur  ad  eremum  vel 
loca  solitaria  vacant(»s  contemplatione.  5 

Mulieres  vero  juxta  civitates  in  diversis  hospitiis 
«simul  commorantur,  nihil  accipiunt,  sed  de  labore  ma- 
nuum  vivunt.  Valdci  autem  dolent  et  turbantur,  quia  a 
<'lericis  et  biicis  plus  ([luim  vellent  lionorantur. 

IIomiiu\s  auttMU  illius   relij^ionis   semel  in  anno  cum      1 
multiplici  hicro  ad  h)cum  determinatum  conveniunt,  ut 
simul  in  Domino  gaud(»ant  et  (»pulentur,  et  consilio  bono- 
rum  virorum  suas  faciunt  et  jiromulgant  institutiones 
sanctns  et  a  domino  papA  conflrmatas.  Post  hoc  vero 
per    totum   annum    disp(»r}j^untur    per    Tjombardiani    et      1 
l\is('iam    et  Apuliam   et    Siciliam.  Krat(»r  auteni  Nico- 
laus  domini  papa?  provincialis,  vir  sanc^tus  et  religiosus, 
relictA  curia,  nuj)er  ad  eos  confugerat,   sed  quia  valde 
n(M'essarius  (»rat  domino  j)a[)a»,   r(»vocatus  est  ab  ij>so. 
Credo  autem,  (juod  in  oj)|)rol)rium  [)ra'latorum,  quiquasi     2 
oanes  sunt  muti  non  vah^ntes  latrare,  Dominus  j)er  hujus- 
modi  simj)lic(»s  ct  j)au[)(»res  homines  multas  animas  ante 
linem  mundi  vult  salvare. 

Quum  vero  njcessi  a  pra»dicta  civitate,  iter  arri[)ui 
versus  Januam ,  qua>  nobilis  est  civitas  in  confinio 
Tuscia^  et  Lombardia*  (>t  sita  est  super  mare.  Cum 
autem  j)er  tres  dietas  tantum  a  civitate  distarem,  inveni 
viam  gravem  et  montuosam,  unde  in  quadam  navicula 
cum  sociis  meis  ingressus  sum  mare,  ut  ad  civitatem 
Januens(»m,  in  quA  j)ortus  est  optimus,  navigio  deve-  3o 
nirem. 

Quum  autem  die  et  nocte  inter  fluctus  maris  naviga- 
remus,  frequenter  navicula  nostra  ex  undarum  impul- 
sionibus  fere  ustjue  ad  submersionem  inclinabatur,  ita 
4[uod    inq)etus    undarum    navem     nostram     aliquoties    3j 


•■>: 


J.VC<^)UES    1)K    VITIiY  301 

iiitrabat.  Uniini  tamoii  roin(»fliiini  halx^bainus,  quod  lin- 
teamcnta  fluclibns  oppoiK^bamus.  Postquani  voro  appli- 
fui  JanuiP,  cives  t»jus(lem  civitatis,  lieet  ine  benigne 
reccpissent  equos  tamen  meos,  vellem  iiollem,  in  obsi- 

5  dione  cujusdam  castri  secuin  duxerunt.  Ilirc  est  enim 
civitatis  consuetudo,  quod,  quum  in  exercitu  vadunt» 
ubicumque  equos  reperiunt,  cujuscumque  sint,  sccum 
diicunt.  Mnlieres  autem  in  civitat(?  r(?manserunt.  Ego 
vero  iiiterim  feci  (piod  potui,  verbum  v(^ro  Dei  inultis 

0      mulieribus  et  paucis  bominibus  frefpienter  praMlicavi.  .  . 

Vos  autcm  instanter  orate  pro  me  et  pro  meis,  iit 
Dcnis  perducat  nos  ad  portum  Acconensis  civitatis  et 
indc  ad  portum  a^terna»  l)eatitudinis  ! 


II 


L'adieu  de  S.  Frangois  au  mont  Alverne. 

En  1879,  Tabbe  Amoni  ajouta  en  appendice   a  son 
4'?dition    des   Fioretti  *    une    curieuse   picce ,  tres   peu 
connue  ct  qui  se  donne  pour  une  lettre  ou  frere  Masseo,     5 
compagnon  de   Fran^ois,  aurait  raconte  commont  son 
maitre  qiiitta  rAlverne  apres  la  stigmatisation.  Amoni, 
malheureusement,  n^avait  pas  cru  devoir  indiquer  ses 
sourc(?s.  lj'annee  suivante,  il  la  r(»donna  a  la  fin  de  La 
Vita  Seconda  ovvero  appendice  alla  Vita  Prima  di  S.     lo 
Francesco  d^Assisi  del  B.  Tommaso  da  Olano.  Prima 
edizione  romana  col  testo  latino  in  fronte.  (Rome  1880, 
in-S"*  de  X)C)  p.).   V.   p.  314.    Comme  buUetin   d'ori- 
gine,  il  se  bornait  a  dire  que  le  document  lui  avait  ete 
gracieusement  envoye,  ^w///7/y2^///(?  cifu  iuvialo.  II  lui     15 
<*ut  ete  difficile  dV^tre  moins  precis. 

Supplie  par  le  P.  Jjeon  Patrem  d'indiquer  Torigine  de 
c(»tt(?  piece,  il  prit  Tattitude  d'un  bomme  aucjuel  ou  vou- 
drait  d('»rober  la  clef  d'un  tr('»sor,  et  peu  de  tcmps  apres 
il  einportait  son  secret  dans  la  tqmbe.  Ces  deux  volu-  3 
mes  (b»  Mgr  Amoni  cjtant  peu  r(''pandus  hors  de  ritalie, 
jai  p(ms(}  int(3resser  quehjues  lecteurs  en  rejjroduisant 
ici  ce  document. 

Est-il  authenticjue  ?  II  u'est  pas  facile  de  se  prononcer, 
})uisque  jus(ju'ici  on  ne  connait  aucun  manuscrit  ancien     C 


1.  Fiorctti  di  S.  Franccsoo  dWssisi  rufTronlati  col  tcsto  dellabiblio- 
l(M.'a  Angclica  c  coi  codici  dclla  Laurcnziana  c  Vaticana  per  cura  di 
Mons.  Lcopoldo  Anioni.  Romc,  1889.  in  8*  de  XII  et  400  p..  Inutile  de 
<lirc  que  ies  promesses  du  titrc  sont  loin  de  sc  trouver  r(3aUs6es  dans 
cc  volumc.  VAddio  sc  trouvc  p.  390-392. 


ADIEU    DE    SAINT    FRANfOlS    \    l\\LVERNE         303 

qui  le  renferme.  Les  recueils  auxquels  nous  Tavons 
emprunte  ne  remontent  pas  au-delii  du  XVHP  sieole. 
Mals  ce  nVst  la  qu^une  consideration  toute  negative.  En 
le  lisant,  on  n\'  trouve  nulle  part  le  but  interesse  qui 

h  aurait  pu  inspirer  des  faussaires  et  qui  revele  d'ordinaire 
au  premier  coup-d'aMl  les  docunients  fabriques. 

Nous  aimons  donc  a  penser  que  le  texte  donne  ici 
aujourdMiui  ifest  que  provisoire,  mais  qu'il  aidera  peut- 
t^tre  a  decouvrir  dans  quelque  tresor  d'eglise  francis- 

10  eaine  soit  roriginal,  soit  une  copie  ancienne  de  cette 
relique. 

J'ai  transcrit  ici  purement  et  simplement  le  plus  an- 
cien  des  textes  qui  me  soient  connus,  celui  qui  a  ete 
donne  par  le  P.  Pietro  Antonio  di  Venezia  dans  son 

15  Giardino  serafico  istorico.  (2  vol.  in  4**,  Venise,  1710). 
V.  t.  II.  p.  321  s,  sans  indication  de  source. 

Peu  dannees  apres  le  P.  Antonio  d'Orvieto  dans  sa 

Cronologia  della  Prov.  serafica  riformata  deirUmbria 

Perouse,  1717,  grand  in  8«  de  XVI,  XII  et  812  p.)  V. 

10  p.  40  s,  en  donnait  une  version  qui  semble  tout-a-fait 
indep^mdante  de  la  precedente,  et  en  est  separee  par 
un  assez  grand  nombre  de  variantes.  C(dle-ci  rej)rodui- 
sait  une  copie  de  la  lettre  originale,  copie  qui  se  trou- 
vait  alors  dans  les  archives  du  monastere  Saint  Damien 

^5  ou  le  P.  d'Orvieto  la  copia  litteralement.  11  est  sans 
douteinutile  d'ajouterque  j\ii  longuement  interroge  les 
RR.  PP.  Franciscains  Reformes  de  Saint  Damien,  mais 
toute  trace  du  precieux  document  a  disparu  de  leurs 
archives. 

50  Panfilo  de  Magliano  connut  la  presence  de  cette  piece 
a  rAlverne  et  Ton  ne  peut  que  regretter  qu'il  n'ait  pas 
profite  des  renseignements  qui  lui  etaient  fournis  pour 
Tetudier  de  visu.  a  Im  Archwe  iin  Kloster  zu  St^Da- 
mian  in  Assisi  bei{'ahrte  nian  uncl  auch  an  einem  an^ 

*^     cleren  Orte  (i^'ie   man   clem  Bearbeiter  auf  Alverna 


.'104  ADIEt'    I)E    SAINT 

sagle,  iii  (lem  Kloster  daselhst)  ivird  iioc/t  anfbvivahrt 
ein  von  F.  Massiins  eigenhdndig  geschriebener  Urief. 
Kvelcher  im  vorigen  Jahrhunderte  von  P,  Antonins  aus 
Orvieto  in  der  (jcschichte  der  seraphischen  Procinz 
veroffenllicht  ivurde.  »  (lescliichto  dcs  h.  Fraiiziskus 
iirul  (lor  Franziskancr  von  F.  Fanfilo  da  Magliano,  M. 
().  H.  «hI.  allomando  du  P.  Quintianus  Miillcr  Franzis- 
kancM'  Or(l(»nspriester  und  Mitarbeiter  im  Collegium  <les 
heil.  I^)nav(»ntura  zu  (^)uaracchi,  t.  I  ;s(mjI  paru  j).  280 
s.  f Munich,  1883,  in  8"  de  XXVUI  et  5:« p.i. 

M.  C('*sar  Cuasti  (La  basilica  di  S.  M.  degli  Angeli, 
Florence,  1882,  in  8«  de  XVI  et  144  p.)  p.  47  dit  lui  aussi 
avoir  lu  qu(dque  part  que  Toriginal  (Hait  conserv('»  a 
rAlvc^rne.  Enfin  un  texte  pr('*s(Mitant  aussi  quel(|ues 
variantes  est  donn('»  dans  le  (]omp(Midio  storico  religioso 
del  sacro  monte  della  Verna  in  Toscana  par  le  P.  Alberto 
dWlberoro  min.  rif.  religioso  nel  delto  (^onvento.  FIo- 
r(mc(»,  1884,  in  8**  de  llVl  p.  V.  p.  50-58  toujours  sans 
indication  d(»  source. 

Un  fail  (pi'il  est  p(Tmis  de  regarder  eomme  favorable 
a  rauthenlicit('»,  cN»st  que  Salvatore  Vitale  dans  son  fa- 
meuxlivre,  Monte  S(M'a(ico  della  V(M'na  Florence,  1628, 
in  4"  de  XIV  ct  348  p.)  p.  200  ss.  (|uand  il  raconte  com- 
intMit  Fran(;ois  d(»scendit  de  rAlverne,  le  fait  en  termes 
t(^ls  qu'il  (?st  bien  dilficih»  de  ne  pas  les  croire  empruntes 
a  notre  docunumt.  (Cf.  du  m(*Mne  auteur  :  Ilistoria  Sera- 
iica  della  vita  e  miracoli  del  S(M*afico  padre  S.  Francesco 
Milan,  1010,  in  4"  de  502  p.  V.  p.  437  s;. 

Voila  donc  toiite  une  ^Ovw.  d'indications  bieii  peu 
pr('*cis(*s,  mais  pourtant  convergent(»s.  Cest  au  monas- 
U*ro  de  rAlverne  qifil  faut  chercher  la  lettre  de  frere 
Mass(»o.  JV  allai  dans  ee  but,  Teb''  dernier,  raais  aucun 
des  religieiix  ne  put  me  renseigner  effic^cement. 

Cet  insucc(»s  n'est  C(»pendant  pas  une  raison  de  d('*- 
sesp('M'er,  il  })eut  ir(*'tre  i\\i  (\ul\  des  raisons  ext('*rieures»     : 


FHANCOIS    A    l\\LVEIINK  305 

Les  archives  de  rAlverne  sont  sans  doute  plus  riches 
<|ue  ne  h?  croient  ces  pieux  cenobites  naturenenient  plus 
preoccuprs  de  prier  (jue  de  faire  des  reclierches  docu- 
mentaires^ 


>  (iiesn  '■'   Marin   speranza   mia. 

Fra  Masseo'-'  peccatore,  indegno  servo  di  Ciiesu 
Cristo,  compagno  di  fra  *  Francesco  d^Assisi,  ucnno  a 
Dio  gratissinio,  pace  i'  sahite  a  tutti  li  ^  fratelli  e  lij^li'' 
del  gran  patriarca  Franc(»sco  alfiere  di  (^risto. 

0  Risolvendosi  il  j^ran  patriarca  pi<ifliare  rultinio  vale 

da  (juesto  sacro  nionte  alli  30  di  S('ttend)i(j  1224,  il 
giorno  d(dla  soh'nnita  di  S.  (iirolanio,  avendoli  ^  il 
conte  Orlando  conte  di  (^hiusi  ^  mandato  un  sonnnaro/ 
accic')  sopra  di  esso  potesse  cavalcare  non  pot(?ndo  j)o- 

5  sare  li  piedi  in  terra  j)er  averli  piagati  e  trafitti  ^  con 
chiodi,  la  mattina  per  t(Mnpo  avendo  udilo^  messa  in 
S.  Maria  degrAngeli'*,  conforme  al  suo  solito,  chiamati 

a.  Antonio  add.  e.  —  /;.  Amnni  san.  —  c.  Anionio  i.  —  d.  .Vnioni  fhiliuoli. — 
e.  Anionio  areraf//i.  —  f.  Antonio  n  Anioni  somaro.  —  f/.  Ant«»nio  «'i  Amtini  roii- 

>  /?th".  — /i.  Antonio  adtl.   la. 


1.  Voir  aussi  H.  Tliodo,  Franz  von  Assi.si,  (Herlin,  1885,  in  8*  de 
XII  e[  574  p.).  V.  p.  5'»  s.  Peul-tHre  trouverait-on  des  ticlaircissenienls 
dans  uu  livre  fort  souvent  cit(5  pour  tout  ce  «lui  concerne  TAlverne, 
mais  que  je  n'ai  pu  nie  procurer,  les  Diaiogues  de  Milius.  [Agostino 
Miglioj  imprim^s  a  Florence  en  1568  sous  le  titre :  Della  devozione 
del  Monte  della  Verna. 

2.  Sur  fr.  Masseo  voir  Spec.  perf.  85  (p.  157). 

3.  A  une  demi-heure  de  I'Alverne  se  voient  les  ruines  du  chAteau 
de  Chiusi.  Le  comte  Orlando  de  Chiusi  donna  toute  la  nionlagne  de 
rAlvernc  k  saint  Franc^ois  le  8  mai  1213  et  cetle  donution  fuf  solen- 
nellcment  confirmde  pur  ses  flls  apres  sa  mort  par  une  charte  notari(3e 
dat(3e  du  lundi  9  juillet  1274  et  publi(5e  dans  le  BuUaire  de  Sbaralea, 
l.  IV,  p.  166,  n.  h.  Voir  aussi  Salvatore  Vitale,  Monte  Seraflco,  p.  22  s. 

4.  Cest  le  nom  qu'on  donne  encorc  a  la  principale  (.^glise  de 
fAlverne. 

20 


306  ADIEU    DE    SAINT 

tutti  neiroratorio  li  eommando  per  obbedienza  *»  che 
stessero*  tutti  in  carita,  ehe  attendessero  *^  air  orazione, 
e  che  avessero  ^  sempre  cura  del  suddetto  luogo  e  che 
rufliciassero  giorno  e  notte.  Di  piu  raccommando  '  tutio 
il  sacro  monte,  esortando  tutti  li  suoi  frati  tanto/  pre-  5 
senti  come^  futuri  a  non  permelter^  mai,  che  detto 
luogo  sia  profanato,  ma  sempre  rispettato  e  riverito 
dando  la  sua  benedizione  a  tutti  quelli  che  vi  abiteranno, 
et  a  tutti  quelli  che  vi  porteranno  riverenza  e  rispetto. 
Per  il  contrario  disse  :  «  Siano  confusi  quelli  che  a  deito  la 
luogo  non  saranno  rispettevoli  e  da  Dio  n'aspettino  •  il 
meritalo  castigo.  »  Mi  disse :  «  Sappi,  fra  Masseo,  che 
la  mia  intenzione  e  che  in  questo  monte  vi  stiano  reli- 
giosi  timorati  di  Dio  e  de  migliori  che  siano  nel  mio 
ordine,  che  pero  si  sforzeranno  li  superiori  di  metterci  15 
Frali  de  migliori ;  ah  !  ah  !  ah  !  fr.  Masseo  non  diro  ^ 
altro  !  )) 

Ordino  poi  et  impose  a  me  fr.  Masseo,  fr.  Angelo**, 
fr.   Silvestro*  e  fr.   Illuminato'^   ehe  avessimo  special 


.'i.  Aiitoiiio  uhbidienza.  —  b.  Anioni  ci...  stessiwo.  — «;.  Ainoni  uttctuivssimo. —  JO 
(/.  Ainoni  arcssimo  cnra  tiel  luogo  iiiH*fenle  et  che  noi  iuffiziatsimo  di  e 
notte.  —  e.  Antuuio  ailil.  con.  —  f.  Antonio  esortando  tutti  si  presenti.  — 
;/.  Am<jni  tjunnto.  —  /i.  Aniunio  permettere.  —  i.  Ainoni  ne  aspettino...  gas- 
tigo.  —  j.  Antonio  et  Anioui  dico.  —  h.  Anioni  impose  a  noi  fraV  Angelo.  — 
/.  Anioni  uiid.  ici  e  fra  Musseo.  ^ 


1.  II  <*tiv:it  iirobableiiieiit  de  fivre  Ange  de  Tancmle  de  Kieli.  Voir 
sur  Iiii  p.  1*27.  iiule  1;  inais  rien  ue  permet  pourlant  duflirmer  qu'il 
ne  ^*ajy:it  pa.s  de  fr.  Ange  dc  Borgo  San  Sepolcro  ou  de  loul  autre 
frere  de  ce  iioni. 

2.  Fivre  Sylveslre  n'est  pas^  noinme  daii:?  le  Spec.  j)erf.  Voir  surlui      30 
3  Soc.  3m  et  31    IX   :  CJ.  2  Cel.  3.  52  :  Hon.  30  et  Fior.  2  ;  2  Cel.3,51; 

Cf.  Ik.n.  H3  ;vi; ;  Uon.  172  ;X1I.;  Cf.  Tior.  16;  Jacobilli,  Vite  de':?anli, 
t.  I,  p.  30i);  Papini,  Storia  I  p.  lys. 

3.  l'r.  liluniine  de  Kieli  fsl  un  de:»  fren?s  invo(|ut^s  conmie  garants 

par  1j's  3  Suc.  dan>  la  l«'llre  dViivui  de  leur  l(>j,'ende.  II  avait  ele.  dans      3» 
h'  >it'«lo,  >«i::neur  de  la  Hocca  Accarina,  entre  Spolete  et  Rieti,  aiusi 
i[in'  rela  e>l  prouve  par  un  instrumenl  du  15  oclobre  1238  publie  par 
M.  .Vcliille  San?i :  I)(HMniienti  -lorici  inediti  in  su<sidit)  allo  studio  delle 


FRANfOIS    K   l\lVERNE  307 

cura  del  luogo  dove  succcsse  quella  gran  meraviglia 
deir  impressione  delle  sagrate  stimmate.  Cio  detto, 
disse :  «  A  Dio,  a  Dio,  a  Dio,  fr.  Masseo.  »  Di  poi  ri- 
volto  a  fr.  Angelo  disse  :  «  A  Dio,  a  Dio  ^,  »  et  il  simile 

5  disse  *  a  fr.  Silvestro  e  fr.  Illuminato :  «  Restate  in 
pace,  figli  carissimi  ^,  a  Dio,  io  mi  parto  da  voi  con  la 
persona,  ma  vi  lascio  il  mio  cuore ;  io  me  ne  vado  con 
fra  pecorella  di  Dio''  e  me  ne  v6  a  S.  Maria  delli  Angeli, 
c  qui  non  faro  piu  ritorno ;  io  mi  parto,  a  Dio,  a  Dio,  a 

10  Dio  tutti !  a  Dio,  monte  Santo  ^ !  a  Dio  monte  Alverna ! 
a  Dio,  monte  d^Angeli/!  a  Dio,  carissimo^  fratello  fal- 
cone  *,  ti  ringrazio  della  carita  che  meco  usasti,  a  Dio! 


a.  Anionio  adil.  a  Dio,  fr.  Anrfclo.  —  b.  Autonio  ci  Amoni  om.  disBe.  —  c. 
Amoni  udd.  Dio  vi  bcncdica,  fi(fli  carissimi.  —  d.  Araoni  add.  [fratc  Lcone] 
15        enire  parenihi^se».  —  c.  Amoni  oni.  santo. —  f.  Anionio  dcgli  angcli.  —  g.  Amoni 
r«'*poic  a  Dio  carissimo. 


Memorie  Umbre,  Foligno,  1879,  in  8*  de  380  p.  V.  p.  261).  Gf.  Papini, 
Sloriu  I,  p.  121  note  6.  II  accompagna  Fran^ois  en  Egyptc :  Bon.  134 
(IX)  et  a  rAlverne  ;  lion.  19'*  (XIII).  En  1238  il  (itait  secr6laire  de  fr^re 

20  Elie;  il  devint  ensuite  ministre  de  la  province  d'Onibrie  et  fut  (^lu 
dv^que  d'Assise  en  1273.  Snlimbcne,  6d.  1857,  p.  11-12  ;  Sbaralca 
Bull.,  t.  III,  p.  206,  216  s  ;  Sbaralea,  loc.  cil.,  p.  483  ;  Disamina  di  8. 
Runno,  p.  269  et  404.  J'ai  trouv»^  dans  les  Instrumenta  diversa  perti- 
nentia  ad  Sacrum  Gonventum  trois  pi6ces  notari(5cs  ou  il  est  fait 

S5  mention  de  lui,  co  sont  les  u'*  29,  38  et  41  du  rccueil  n'  2,  les  deux 
premieres  sont  dalt^es  du  19  sepl.  1278,  la  dernit>re  du  10  avril  1279. 
II  est  encore  fail  mention  dc  lui  dans  un  instrument  dattS  du  11  juin 
1280  el  cit6  par  A(Ti>,  Vita  di  fr.  Eiia,  p.  78  nole  a.  Illumint}  mourut 
sur  son  sidge  peu  dc  temps  aprt^^s,  puisque  dans  la  bullc  MUitanli  Ec- 

30  clesix  du  10  mars  1282,  Marlin  IV  parle  de  lui  en  disant:  pUc  memorix 
Illuminatus.  Pollfiast,  21868. 

II  est  k  notcr  que  quoiqu'il  ful  en  vie  lorsque  Bonavt^nture  t^crivit 
sa  l(5gende,  il  est  un  des  freres  aux(iuels  celui-ci  a  cru  devoir  protligucr 
ses  (^loges.  On  trouvtira  rin<lication  des  suurces  gtint^rales  dans  Artur, 

35      Martyrol.,  p.  198  ^5  Mai;. 

1.  II  s'agit  du  faucon  qui  avait  pris  Franrois  en  a(Teclii)n  ol  le  rc- 
veillait  chaque  malin.  Le  saint  t!^lait-il  plus  falJKUt}  que  d'ordinaire, 
roiseau  avait  piliii  de  lui  et  relardait  ses  appels,  dil  la  Itigende.  V.  2 
Gel.  3,  114;  Bon.  110  (VIII;  ;  Fior.  2"  considiuation. 


308  ADIKU    DE    S\1>T    FRANfOlS    A    l'aLVERNE 

a  I)i(),  Sasso  Sjncco*,  }j;ia  \mi  nonvorro^a  visitarti,  a 
l)io,  a  Dio,  a  Dio,  sasso,  cho  dcntro  lc  tne  viscorc  mi 
riccvesti,  rcstando  il  dcmonio  da  to*  scliornito  ** '-,  gia 
|)iu  non  ci  rivodoromo''!  a  Dio  S.  Maria  dolli  Angoli, 
ti  raccommando  qiiosti  mioi  figli,  madro  deirotorno  5 
Vorbo !  » 

A[ontro  il  nostro  caro  padro  dicova  (luoste  parolo,  vor- 
savano    grocchi    nostri    fonti   di    higrimo  ondo   se    ne 
parti  ancor  lui  piangomhi,  portando  via  li  nostri  cuori, 
r«\stan(Io   noi   altri  orfani  por  hi  partonza  (Fnn   tanto      lo 
padrc^  'K 

lo  fr.  MassfK)  ho  scritto''  con  higrimo  ^ 
Dio  ci  bon(Mlichif^^. 


;j.  Am<»iii  (inu  j)in  uon  rl  vvrro,  —  h.  Anionio  nnj.  dn  Iv.  —  c.  Antonio  rr<n- 
fntiit.  —  »/.  .Vntonio  rirrdronm.  —  r.  Ainoiii  n«l(l.  Inllo  ri  su|i|irinu>  rr»*/  l;ufrimc.  15 
—  f.  Anioiiio  mU\.  tnlttf.  —  j/.  Anioni  hvntutirn  vi  ndil.  Pnrti  <ii  fntti  -•«a»  Fvnn- 
rvsrn  jtvr  nnnitr  Acntn  }:rvintvntht  tn  rin  Oi  nntntv  ArVDppv  vt  tivl  Forcsto  «r 
(linnlti  nlln  innnniit.i  tti  ttriti}  inmitv.  snitnitti  tin  cnrnllo,  $'i}ujiiu)ccfii6  verst» 
In  Vvrnn,  fvcv  fvrridn  i}rn:ionv  v  ])oi  /o  hvnvdi,  (inndoiili  inHimo  nddio 
ron  nnvtilv  jmrolv :  o  .\  l>io.  finnitv  tii  Itio,  nutntv  snnto.  n»oii«  roaj^ij/.-i/ii*.  20 
?ii<w»«  pintiniii.  nioiiK  in  r/i(o  iimvplnrHnm  vM  I)vo  hnititnre,  n  I)io  montv 
Aicvrun.  Uut  Pndrv,  I)in  Fiiiiio,  Dio  Spirito  ti  bcnedicn,  rcn/»'i(i  in  paec,  che 
jtiii  uon  ci  cvdrvnu}.  • 


1.  Knonuo  rnclier  au  picil  clu(|uel  Franrois  allail  se  recueillir. 

*2.  Allusion  a  une  (entation  dv  Franrois  ou   lo  roolier  s'enlr'ouvrit,       25 
dit-on,  pour  le  recevoir  au  niouient  ou  un  denion  allail  le  pr^cipiter 
dans  uu  abiuie. 

'A.  ()n  trouvera  dans  la  nouvelle  (>dition  <Ie  la  Vie  dc  S.  Frangois 
de  lonj^s  details  sur  le  eheniin  suivi  par  Franeois  en  descendant  de 
rAlverne.  30 

4.  II  est  superflu  de  faire  reniarquer  les  analogies  qu'il  y  a  entre 
les  reconiuiandations  (pie  Franr(u's  fait  ici  a  propos  de  rAlvcrne  et 
celles  (pi'il  tlt  a  propos  de  la  Portioncule  (Spec.  perf.  55). 


III 


Testament  de  Saint  Frangois  ^. 

Dominus   ita   dodit   mihi    fratri    Francisco   incipere 

faciendi   pff»nitentiam :   quia  quum  ossom  in  peccatis, 

5     nimis  mihi  videl)atur  amarum  videre  leprosos  ;  et  ipse 

Dominus  conduxit  me  inter  illos  et  feci  misoricordiam 

cum  illis^. 

Et  recedente  me  ab  ipsis,  id  quod  videbatur  mihi 
amarum,  conversum  fuit  mihi  in  dulcedinem  animi  et 
10     corporis.  Et  postea  parum  steti  et  exivi  de  sapculo. 

Et  Dominus  dedit  mihi  talem  fidem  in  ecclesiis,  ut 

ita  simpliciter   orarem  et  dicerem  :    «  Adoramus  te, 

Domine  Jesu  Christe,  et  ad  omnes  ecclesias  tuas,  quse 

sunt  in  toto  mundo,  et  benedicimus  tibi ;  quia  per 

15     sanctam  crucem  tuam  redemisti  mundum^,  » 

Postea  Dominus  dedit  mihi  et  dat  tantam  fidem  in 
sacerdotibus  qui  vivunt  secundum  formam  sanctae  Ec- 
clesiae  romana?  propter  ordinem  ipsorum,  quod  si  face- 


1.  Texle  du  Manuscrit  338  des  Archives  du  Sacro  Convenlo  d*As- 
■20      sise,  i*  16  a  — 18  a  (aiias  5a  —  7  a).  II  pr^senle  de  Irds  nombreuses 

varianles  avec  ies  iegons  publi(^es  dans  le  Finnamenlum,  6d.  de  Paris 

1512,  f*  19,  coi.  4;  Speculum  Morin,  IracL  III,  8a;  Firmamentum,  6d. 

de  Venise  1513,  I  pars,  21  a  1—21  b  2 ;  Wadding,  Ann.  1226,  n.  35  (t.  II, 

143-145);  Opera  b.  Francisci,  6d.  I)e  la  Ilaye,  p.  20  s.;  6d.  Horoy,  col. 
tJ5       259-264;  A.  SS.  oct.,  t.  II.  p.  663;  Ciironologia  iiislorico  legalis,  t.  I, 

p.  15  et  16.  Jo  signale  aussi  pour  mc^moire  les  munuscrils  Vat.  4354 

37b— 39a;  Riccardi  1'j07  127bl. 
Au  sujet  du  texte  adople  ici,  voir  p.  313,  note  2. 
Cf.  Archiv  I,  p.  563  ss.;  II,  274  ss. ;  Ubertin  do  Casal,  Arbor,  lib. 
30       V,  cap.  3  et  5;  Archiv,  t.  III,  p.  53  et  168;  Papini,  Nolizie,  p.  155, 

336-239 ;  Alvar.  Peiag.,  De  pianctu  Ecclesiae,  lib.  II,  passim. 

2.  3  Soc.  11  (IV) ;  1  Cei.  17  (I,  VII) ;  2  Cel.  1,  15  ;  Bon.  11  (I). 

3.  3  Soc.  37  (X) ;  Anonym.  Perus.  apud  A.  8S.  oct.  II,  p.  584  s. 


3flO  TESTAMENr 

rent  mihi  pcrsecutionem,  volo  recurrere  ad  ipsos.  Et 
si  haberem  tantam  sapientiam,  quantam  Salomon  habuit, 
et  invenircm  pauperculos  sacerdotes  hujus  sa^culi  in 
parochiis  quibus  morantur,  nolo  prredicare  ultra  volun- 
tatem  ipsorum.  Et  ipsos,  et  omnes  alios  volo  iimen»,  & 
amare  et  honorare,  sicut  mcos  dominos  ;  ct  nolo  in  ipsis 
considerare  peccatum  quia  Filium  Dei  discerno  in  ipsis, 
et  domini  mci  sunt*. 

Et  propter  hoc  facio,  quia  nihil  video  corporaliter 
in  hoc  sajculo  de  ipso  altissimo  Filio  Dei,  nisi  sanctis-  lo 
simum  corpus  et  sanctissimum  sanguinem  suum,  quod 
ipsi  recipiunt,  et  ipsi  soli  aliis  ministrant.  Et  hiec  sanc- 
tissima  mysteria  volo  super  omnia  honorari,  venerari,  et 
in  locis  pretiosis  coUocari.  Sanctissima  nomina,  et  verba 
ejus  scripta  ubicumque  invenero  in  locis  illicitis,  volo  15 
colligerc,  ot  rogo  quod  colligantur,  et  in  loco  honesto 
collocentur.  Et  omncs  theologos,  et  quiministrant  sanc- 
tissima  verba  divina,  (h'bemus  honorare  et  vencrari, 
sicut  qui  ministrant  nobis  spiritum  et  vitam*. 

Et  postquam  Dominus  dedit  niihi  de  fratribus,  nemo  20 
ostendebat  mihi,  quid  deborem  facere,  sed  ipse  Altissi- 
mus  revelavit  mihi  quod  deberem  vivere  secundum  for- 
mam  sancti  evangelii.  Et  ego  paucis  verbis  et  simpli- 
citer  feci  scribi,  et  dominus  Papa  conilrmavit  mihi.  Et 
illi  qui  veniebant  ad  recipiendam  vitam,  omnia  qua>  2> 
habere  poterant,  dabant  pauperibus  ;  et  erant  contenti 
tunica  unA,  intus  et  foris  repetiat^i,  cum  cingulo  et 
brachis;  et  noh'bamus  phis  habere^.  OtTicium  dicebamus 
ch*rici  secundum  alios  chM'icos  :  huci  dic(?bant :  Pater 
noster.  Et  satis  libcnter  manc^bamus  in   ecclesiis  ;   et     3(^ 


1.  Spec.  porf.  10  (p.  23  s),  r>'i  (p.  02-9'i)  ot  los  notes  oix  1'on  Irouveru 
rindicalion  des  passjiges  des  anires  l^gen<les. 

2.  Spoc.  porf.  6.5  (p.  119  s)  el  los  notos  oil  Ton  trouvera  rindicntion 
d«'s  principaux  passages  paralloles.  Cf.  Pon.  I'i8  (X). 

3.  1  Gel.  39  (I  pars,  XV).  Cf.  3  Soc.  29  (VIII).  3ir 


DE    SAIWT    FRANfOIS  311 

eramus  idiotse,  et  siibditi  omnibus.  Et  ego  manibus  meis 
laborabam,  et  volo  laborare ;  et  omnes  alii  fratres  firmiter 
volo  quod  laborent  de  laboritio  quod  pertinct  ad  ho- 
nestatem.  Qui  nesciunt,  discant,  non  propter  cupiditatem 
5  recipiendi  pretium  laboris,  sed  propter  exemplum,  et 
ad  repellendam  otiositatem  K  Et  quando  non  daretur 
nobis  pretium  laboris,  recurramus  ad  mensam  Domini, 
petendo  elecmosynam  ostiatim  -. 

Salutationem  mihi  Dominus  revelavit,  ut  diceremus : 
10     Dominus  det  tlbi  pacem  -^ 

Caveant  sibi  fratres,  ut  ecclcsias,  habitacula  pauper- 

cula  et  omnia  qua?  pro  ipsis  construuntur,  penitus  non 

recipiant,  nisi  essent  sicut  decet  sanctam  paupertatem, 

quam  in  regulapromisimus,  semperibihospitantes  sicut 

Xb     advena)  et  peregrini^. 

Pr«Tecipio  firmitcr  pcr  obedientiam  fratribus  universis, 
quod  ubicumquc  sunt,  non  audeant  petere  aliquam  litte- 
ram  in  curi*^  romana,  per  se,  neque  per  interpositam 
personam,  neque  pro  ccclesiA,  neque  pro  alio  loco  neque 
2o  sub  specie  pnedicalionis,  neque  pro  persecutione  suorum 
corporum :  sed  ubicumque  non  fuerint  recepti,  fugiant 
in  aliam  terram  ad  faeiendam  pa^nitentiam  cum  bene- 
dictione  Dei"*. 

Et  firmiter  volo  obedire  ministro  generali  hujus  fra- 

Ks      ternitatis,  et  alio  guardiano,  quem  sibi  placucrit  mihi 

dare.  Et  ita  volo  esse  captivus  in  manibus  suis,  ut  nou 

possim  ire  vel  facere  ultra  obedientiam  et  voluntatem 

suam  quia  dominus  nieus  est  ^\  Et  ([uamvis  sim  simplex 


1.  Spec.  perf.  75.  On  Irouvcra  dans  les  noles  rindication  dcs  prin- 
cipaux  passages  siir  !o  Iravail  niamiol. 

2.  Spec.  perf.  iS.Voir  aussi  cliap.  22,  l^,  25,  3'id'ou  se  d(5gage  la  no- 
tion  franciscaine  do  rauinonc. 

3.  Spec.  perf.  2«  ;  3  Soc.  26  (VIII);  Bon.  27  (III). 

4.  Spec.  perf.  9  ct  11  ;  p.  21,  10;  28,  y. 

5.  Spec.  perf.  50. 

6.  Spec.  perf.  46. 


312  TESTAMENT 

H  inlinuns,  tjunon   sompor  volo   liaboro   cloricum,   qui 
mihi  faciat  ofTicinm,  sicnt  in  n»gnla  continotnr  ^ 

Et  oninos  fratros  tonoantnr  ita  llrmitor  obodirc 
guardianis  suis,  ot  facoro  onicinm  socnndum  rogulam. 
Et  qui  invcmti  (\ss(Mit  ({ui  non  facoront  oflicium  socundum  5 
rognlam,  (;t  vollont  alio  modo  variaro,  aut  non  ossont 
catholici,  omnos  fratros  ubicunujno  sunt,  por  ob(^dion- 
tiam  tonoantur,  qnod  ubicnmciuo  invon(M*int  ali(|U(?m  ip- 
sornm,  proximiori  custodi  illius  loci  ubi  ipsum  invono- 
rint,  d(*b('ant  ropra^sentaro.  Et  custos  tlrmitor  toneatur  lc 
por  obfMliontiam  ipsum  fortit(u*  custodiro,  sicuti  homin^MU 
in  vinculis  dio  noctu(pio ;  ita  quod  non  possit  (?ripi  do 
manibus  suis,  donoc  propriA  suA  p(M\sona  ipsum  vo- 
pra\sont(^t  in  manibus  sui  ministri.  Et  minister  firmi- 
t(»r  t(moatur  por  obodiontiam  mittondi  ipsum  por  tal(»s  15 
fratros  qui  iVw  noctu(pn^  custodiant  ipsum  sicut  bomi- 
nom  in  vinculis ,  donoc  ropra^sontont  ipsum  coram 
domino  Ostionsi,  qui  ost  dominus,  protoctor  ot  corrector 
totius  fratornitatis. 

Et  non  dicant  fratros  :  «  Ha^c  ost  alia  regida*  »  quia     20 
\nvc  (jst   ro(*ordatio,   admonitio,   exhortatio,   ot   meum 
tostamontum,  (piod  ego  frater  Franciscus  parvulus  facio 
vobis  fratribus  mois  I)on(>dictis  propter  hoc  ut  rogulam 
quam  Domino  promisimus,  molius  catholice  obsorvemus. 

Et  g(moraIis  minister,  ot  omnos  alii  ministri  et  cus-  J5 
todos  por  obodiontiam  toneantur,  in  istis  verbis  nou 
addoro  vol  minuoro.  Et  somper  hoc  scriptum  habeant 
socum  juxta  rogulam.  Et  in  omnibus  capitulis  qua^ 
faciunt,  quando  logunt  regulam,  legant  et  ista  verba. 
Et  omnibus  fratribus  meis  clericis  ot  laicis,  praocipio  30 
firmitor  por  obedientiam,  ut  non  mittant  glosas  in  re- 


1.  Spec.  perf.  87,  surtoul  p.  175  el  la  note  2  ;  Gf.  Spec.  perf.  117, 
p.  230  et  la  note  1. 

2.  Spec  perf.  11  (p.  28,  9) ;  65  (p.  119,  12  ss). 


DE    SAINT    FRANfOIS  313 

gula,  nequo  in  istis  verbis,  tlicendo  :  w  Ita  volunt  intel- 
ligi.  »  Sed  sicut  dedit  mihi  Dominus  simpliciter  et  pure 
dicere,  et  scribere  regulam  et  ista  verba  :  ita  simpli- 
eiter  et  sine  glosa  intelligatis,  et  cum  sanctA  operatione 
observetis  usque  in  finem  ^ 

Et  quicumque  \\<ec  observaverit,  in  ca^lo  repleatur 
benedictione  altissimiPatris,  et  in  terrA  repleatur  bene- 
dictione  dilecti  Filii  sui,  cum  sanctissimo  Spiritu  Para- 
clito,  et  omnibus  virtutibus  ca»lorum,  et  omnibus  sanc- 
tis.  Et  ego  frater  Franciscus  parvulus  vester  servus 
quantumcumque  possum  confirmo  vobis  intus  et  foris 
istam  sanctissimam  benedictionem-. 


1.  Voir  ci-apr6s  (page  314)  rexposilion  de  la  r6gle  par  Gr<5goire  IX 
ei  surtout  p.  315. 

2.  Los  lexles  donnos  d'ordinaire  ne  dilTerenl  de  celui-ci  que  sur 
des  points  secondaires  ct  aiicun  n'alt(>re  Tesprit  ni^me  du  document. 
Le  Testament  n'etant  ici  qu'a  titre  de  renseignement,  je  me  suis 
born(3  a  donner  tros  lld^lement  le  lexte  du  Ms.  sans  tomber  dans 
des  ddtails  de  critique  qui  seront  plus  ii  leur  place  dans  Tc^dition 
critique  des  cpuvres  de  saint  Fran(^ois  que  quelque  <5rudit  llnira  bien 
par  nous  donner. 

Je  dois  cependant  noler  que  la  le^on  du  Ms.  338  parait  sup«^rieure, 
[au  point  de  vue  histori(iue  bien  entendu],  comme  etant :  1"  plus 
simple,  2*  moins  correcle,  3*  d*un  lalin  plus  gallicisant. 


IV 


Exposition  ou  declaration  de  la  r^gle  * 
des  tr^res  Mineurs  par  le  pape  Gregoire  IX  '^ 

28  septembre  1230). 

(IREGORIUS 

EPISCOPUS    SERVUS    SERVORUM    DEI 

Dileclis  /iiiis  Grnerali  ef  Prorinciaiibus  Ministris,  ac  Cusfotlibus 

ceferisque  Frafriftus  Oriiinis  Minorum 

Safufem    ef   Aposfoiicam    ftenetficfionem 

Quo  elongati  a  Sceciilo,  iit  eolumba?  peniiis  assumptis 
in  secessum  eontemplationis  supra  vos  altius  evolastis, 
et  eonspeetius  peeeatorum  jaeula  pranidistis  ;  et  plura, 


10 


1.  8ur  les  ciivonslances  qui  anien^rcnt  celle  d^claralion,  voir  le 
travail  si  reinarqiiahle  de  M.  Va\.  Lempp,  Antonius  von  Padua.  dans 

la  Zeilschrifl   fOr  Kirclien^^eschiclite  cle   Brieffer,  l.  Xll  el  XIII.  en     ^* 
particulier  le  chapilre  inlitule  :  Antonius  im  Slreite  uni  die  Regel. 
Lo(\  cit..  I.  XIII.  p.  1-ly. 

Pour  Ir  tc\le,  V.  Spcculuni  Morin.  tract.  III,  f'  9a  — 10  a. 

Pollhasl  8r,20  el  8027  :  Sharalea,  Pull.  fr.,  t.  L  p.  «8-70;  Waddinir. 
Ann..  t.  ir.  p.  2'i'i-2'i7 :  Pull.  Uom.,  Cocquelines,  t.  III,  p.  26.3-264  [ed. 
de  Hoiiie  17'iO.  ou  elle  est  dalee  du  17  oclohre  1230,  XVI  Kal.  nov.  p»on- 
lifirjitus  imslri  aiiiio  quarlt»;  L.  Auvray,  lieplstres  de  Gregoire  IX, 
t.  I.  cnl.  :m.  II.  :>0'i. 

Le  texlc  donm^  ici  »»sl  la  reproduclion  de  cehii  de  Sbaralea. 

2.  Le  passjitjc  suivaiil  dc  la  Chroni(|ue  {\rii-  XXIV  Generaux  a  une 
importaiu»'  dc  loul  pnMiilcr  ordre  pcair  IVtude  de  celte  Imlli* :  Tem- 
pore  isfiiis  genernfis  f.T«'aii  Pareiiti],  uf  ftirif  fr,  Donaventura  de 
liafneo  Hegio  in  qiiotfnm  sermone.  insurrexif  infer  frafres  mulfiplex 
(fuffifafio  fte  hiis  qu.r  in  refiufd  ccnfincnfur.  Generaiis  rero  porfabaf 
regufftm  in  rnonif'Us  assercns  ipsam  cfaram  ef  obserrafnitm  et  ab 
ornnifius  ad  tifferam  ofiserrandam.  Tancffm  papa  (iregorius  IX pro 
ttuttioruin  ftcctaraficnv  putsafur.  (Jui  tanquam  iffe  qui  sancfi  Fran- 
cisci  inffnfiontm  novcraf  ef  pro  regut.r  confirmatione  sibi  astiteraf 
oborla  ftuhia  tiquido  ftectaravif  IV'  Kal.  ocf.  pont.  sui  anno  IIIJ* 


^ 


BULLE  :  Quo  elotigati  315 

ler  quae  conspicitis  salutis  impediri  profcctum,  cordis 
estri  oculus  perscrutatur.  Unde  qua)  tecta  sunt  aliis» 
ri  conscientiis  vestris  quandoque  spiritus  manifestat: 
plendore  intelligentiae  spiritualis  caligine  humanae  in- 
rmitatis  obducto,  scrupulus  interdum  dubitationis 
iducitur,  et  difiicultates  quasi  inextricabiles  ingeruntur. 

Sane  constitutis  nuper  in  praesentiA  nostra  Xunciis, 
uos  vos  filii  Ministri  misistis,  qui  eratis  in  Capitulo 
enerali  congregati,  et  te,  fili  Generalis  Minister,  per- 
onaliter  comparente,  fuit  nobis  expositum,  quod  in 
legul^  vestr4  qujedam  dubia  et  obscura,  et  quopdam 
itellectu  difiicilia  contincntur.  Sed  sanct^e  memori^o 
teatus  Confessor  Christi  Franciscus  nolens  Regulam 
uam  per  alicujus  Fratris  interpretationem  exponi,  man* 
avit  circa  ultimum  vita^  sufe,  cujus  mandatum  dicitur 
^estamentiun,  ut  verba  ipsius  Regulae  non  glossentur; 
t,  ut  verbis  utamur  ejusdem,  quod  sic  intelligi  de- 
eant,  dicatur ;  adjiciens,  quod  Fratres  nullo  modo 
liquas  litteras  ab  ApostoIicA  Sede  petant,  ot  alia  qua^- 
am  interserens,  qua^  non  possent  sine  mult{\  difiicul- 
ite  servari. 

Propter  quod  ha^sitantes,  an  teneamini  ad  observan- 
am  Testamenti  pra^dicti,  dubietatem  hujusmodi  de 
Dnscientiis  vestris,  et  Fratrum  vestrorum  por  nos  amo- 
eri  petiistis.  Et  quum  ex  longa  familiaritato,  quam 
lem  corifessor  Nobiscum  habiiit,  plenius  noverimus 
itentionem  ipsius  ;  et  in  condendo  pra?dictam  Rogu- 
im,  obtinendo  confirmationom  ipsius  per  Sodom  Apos- 
)Iicam  sibi  astiterimus,  dum  adhuc  osscmus  in  minori 


^omini  vero  1Q30  posl  sciUcet  capUuJum  generale  Assisii  in  quo  facta 
lit  translaUo  gloriosissimi  patris  nostri  Francisci.  Dictus  vero  p\ 
yhannes  generaiis,  ul  idem  fr.  Bonaventura  ponit,  propter  talia 
abia  tristis  effectus  o/pcium  generafatus  dimisit,  quod  ut  oliqui 
lcunl  tantum  tritms  annis  laudaf)iUter  tenuit  et  post  in  sud  simpUci^ 
Ue  remansit.  AUbi  tamen  iegilur  quod  sex  annis  ordinem  guberna- 
U.  Ms.  d'Assise  329,  f"  68  a  1.  Gf.  An.  fr.  III,  p.  213. 


316  BULLE    DE    GREGOIHE    IX 

oHicio  coiistituti  ;  declarari  similitcr  postulastis  dubia  et 
obscura  rcfjuhi»  supradictas  iioc  non  supor  quibusdam 
didlcilibus  responderi. 

Sane  ([uamvis  pra*dictum  (^hristi  Confessorem  piam 
intentionem  in  pra^dicto  mandato  habuisse  eredamus,  ct  & 
vos  juslis  votis  ejus,  et  desi(U»riis  sanctis  alFectatis 
omnimo(h»  conformari ;  Xos  tamen  attendentes  aninia- 
rum  pericuhim,  et  didicuhates,  quas  propter  ha.'c  pos- 
setis  incurn»n?,  dubietatem  (h»  veslris  cordibus  aino- 
vendo,  ad  maudatum  illud  vos,  dicimus  non  teneri  ;  lo 
cjuod  sine  cons<msu  Fratrum  maxime  Ministronim,  fjuns 
universos  tan}j|^(4)at,  obligare  ne(piivil,  nec  successo- 
rcjm  suum  quomodolibet  oblip^avit,  quum  non  habeat 
imperium  par  in  ])arem. 

Ad  ha»c,  sicut  pcr  praidictos  Nuncios   intelleximus,     ^^ 
dubitatur  ab  ali(piibus  Fratrum  vestrorum,  ne  tam  ad 
consilia,  quam  ad  pnecepta  Evangelii  teneantur:  tum 
<iula   in  Reguhe  vestnii  habetur  ])rincipio  :  Itegula,  el 
vila  Minorum  Fratrum  hwc  est  scilicet  Domini  Nostri 
Jesu  Christi  sauctum  lu^ange/ium  ohservare^  vivendo    ^ 
in  obedientidy  sine  proprio,  et  in  castitate,  tum  quia 
in  fine  ipsius  Reguhe  continentur  htHBC  verba  :  Pauper" 
iatem,  et  humilitatem  et  sanctum  Evangelium  Domini 
Nostri  Jesu  Christi,  quod  firmiter  promisimuSy  obser- 
vemus.   Unde   scire   dcsiderant,  an   ad   alia   Evangelii    ^ 
teneantur  consilia,  quam  ad  (m,  qua)    in  ipsA    IleguIA 
pnccej)torie  vel  inhibitorie  sunt  exprcssa  :  praesertim 
(|uum  ipsi  ad  alia  non  se  obligare  intcnderint,  et  vix  aut 
nunquam  omiiia  possint  ad  litteram  observari^ 

Nos  autem   breviter  respondemus,   ad   alia   consilia    ^ 
Evangelii  non  tencri  per  Regulam,  nisi  ad  ea,  ad  qua» 
magis  de  bono,  et  a)quo   vos    obtulistis   holocaustum 
Domino  medullatum  pcr  contemptum  omnium  munda- 
norum. 


1.  V.  Spec.  perf.  3,  en  parliculier  p.  8-9. 


Quo  elongati  317 

Item  quum  in  cadem  Regula  sit  inhibitum,  ne  Fratre.^ 
recipiant  per  se,  vel  per  alios  denarios,  vel  pecuniani 
ullo  moclo ;  et  ipsi  hoc  in  perpetuum  observare  deside- 
rent :  certiorari  requirunt,  si  aliquibus  timentibus  Deum 
fideles  aliquos,  per  quos  ipsi  subveniant  necessitatibus 
eorumdem,  sine  olFensione  Reguhe  audeant  pra»sen-r 
tare  ;  ac  ad  Fideles  eosdem  pro  necessitatibus  ipsis 
secur*^  recurrere  conscientiA,  quum  denarios,  aut  pecu-r 
niam  noverint  accepisse  ;  quos  tamen  denarios,  vel 
pecuniam  auctoritate  proprifi  non  intendunt  facere  con-^ 
servari,  nec  nomine  depositi  exigere  ab  eisdem. 

Super  quo  duximus  respondendum,  quod  si  rem 
necessariam  velint  Fratres  emere,  vel  solutionem  facere 
pro  jam  empta,  possint  vel  Nuncium  ejus,  a  ([uo  res 
emitur,  vel  aliquem  alium  volentibus  sibi  eleemosynam 
facere,  (nisi  iidem  per  se,  vel  proprios  Nuncios  malue- 
rint),  pra^sentare,  qui  taliter  proesentatus  a  Fratribus 
non  est  eorum  Nuncius,  licet  pra^sentetur  ab  ipsis,  sed 
illius  potius,  cujus  mandato  solutionem  fecit  seu  reci- 
pientis  eamdem.  Idem  Nuncius  solvere  statim  debet,  ita 
quod  de  pecuniA  nihil  remaneat  penes  eum.  Si  vero  pro 
aliis  imminentibus  necessitatibus  pra>sentetur,  eleemo- 
synam  sibi  commissam  potest,  sicut  et  Dominus,  apud 
spiritualem  amicum  Fratrum  deponere,  per  ipsum  loco, 
et  tempore  pro  ipsorum  hujusmodi  necessitatibus,  sicut 
expedire  viderit,  dispensandam.  Ad  (juem  etiam  Fratres 
pro  hujusmodi  necessitatibus  poterunt  habere  recursum^ 
maxime  si  negligens  fuerit,  vel  necessitates  ignoraverit 
eorumdera. 

Praeterea  quum  in  ipsA  Reguld  contineatur  expresse, 
quod  Fratres  nihil  sibi  approprient,  nec  doniuni,  nec 
locum^  nec  rem  aliquam;  ac  sic  processu  temporis  con- 
taminari  timeant  Ordinis  paupertatem,  prsesertim  quum 
jam  dixerint  aliqui  proprietatem  mobilium  pertinere  ad 
totum  Ordinem  in  communi :  Nobis  fuit  humiliter  sup- 


318  BULLE    DE    GREGOIRE    IX 

plieuium,  ut  in  hoc  dignaremur  animarum  providere 
periculis,  et  totius  Ordinis  puritati.  Dicimus  itaque, 
quod  nec  in  communi,  nec  in  speciali  debeant  proprie- 
iatem  habere ;  sed  utensilium  ac  librorum,  et  eorum 
mobilium,  quae  licet  habere,  eorum  usum  habeant :  et 
Fratres  secundum  quod  Generalis  Minister,  vel  Pro- 
vinciales  dixerint,  iis  utantur,  salvo  Locorum  et  Domo- 
rum  dominio  illis,  ad  quos  noscitur  pertinere.  Nec  vendi 
debent  mobilia,  vel  extra  Ordinem  commutari,  aut  alie- 
nari  quoquo  modo,  nisi  Ecclesia^  Romanse  Cardinalis, 
is,  (jui  fuerit  Ordinis  Gubernator,  Generali,  vel  Provin- 
cialibus  Ministris  auctoritatem  super  hoc  prdebuerit,  vel 
assensum. 

Quia  in  quodam  ejusdem  Regulae  Capitulo  continetur: 
ut  si  qui  Fratrum  instigante  humani  generis  inimico^ 
morialiter  peccaverinty  pro  illis  peccatis  de  quibus 
ordinatum  fuerit  inter  Fratres,  ut  recurratur  ad  solos 
ministros  ProvincialeSy  teneantur  prasdicti  Fratres 
ad  eos  recurrere,  quam  cilius  poterunt  sine  mord ; 
ipsi  pie  dubitant ;  utrum  hoc  de  peccaiis  publicis  tan- 
tuni  intelligi  debeai,  an  de  publicis  pariter  et  privatis  ? 
Respondetur  igitur,  prcedictum  Capitulum  ad  manifesta 
tantum  el  publica  pertinere ;  volentes  ut  Generalis 
Minister  constitui  faciat  tot  per  Provincias,  quot  eorum 
Ministri  viderint  expedire  de  maturioribus,  et  discre- 
tioribus  Sacerdotibus,  qui  super  privatis  audiant  pa?ni- 
tentes  :  nisi  fratres  Ministris,  aut  Custodibus  suis  ad 
Loca  eorum  declinantibus  maluerint  confiteri. 

CfterunKiuuin  prohibente  Regula,  nulli  Fratrum  liceat 
Populo  privdifare,  nisi  a  Ministro  Generali  fuerit  exa- 
minatus,  et  appn»batus,  et  sibi  oflicium  pra^dicationis 
ab  i|)su  cnnressum  ;  cerlilicari  petistis,  utrum  pro  labo- 
ribus  Fiiitruni  et  j)ericulosis  deeursibus  evitandis,  Ge- 
neralis  Minister  dictam  exaniinntionem,  approbationem 
«t  mis.>ioneiu    oflicii  privdieationis    discretis    aliquibus 


Quo  elongali  319 

committere  valeat,  pro  examinandis  generaliter  illis,  qui 
in  Provinciis  sunt  statuti,  vel  specialiter  pro  quibusdam. 
Ad  quod  damus  tale  responsum :  quod  hoc  Generalis 
Minister  nulli  potest  absenti  committere,  sed  qui  exa- 

5  minatione  indigere  creduntur,  mittantur  ad  ipsum,  ut 
cum  Ministris  Provincialibus  conveniat  super  hoc  in 
Capitulo  Generali :  Si  qui  vero  examinari  non  egent 
pro  eo,  quod  in  TheologicA  facultate,  et  pra^dicationis 
officio  sunt  instructi,  si  detatis  maturitas,  et  alia,  quai 

10  requiruntur  in  talibus,  conveniant  in  oisdem ;  possunt, 
nisi  quibus  Minister  Generalis  contradixerit,  eo  modo, 
quo  dictum  esl,  Populo  pra^dicare. 

Super  eo  autem  quod  dubitant   Fratres,  an   Vicarii 
Provincialium  Ministrorum,  quos  ipsi  sibi  substituunt, 

15  quum  ad  Capitulum  veniant  generale,  possint  ad  Ordi- 
nem  recipere  veniontes,  et  ejicere  jam  receptos.  Dici- 
mus  quod  non  possunt :  quia  nec  hoc  Ministris  ipsis 
permittitur  nisi  eis  specialis  super  hoc  licentia  conce- 
datur:  quibus  etiam  Generalis  Minister  sicut  concedere, 

20  sic  negare  potest  licentiam  supradictam.  Et  quum  juxta 
eamdem  regulam  aliis  quam  Ministris  Provincialibus, 
Fratrum  receptio  committi  non  valeat,  multo  minus 
potestatem  habeant  Provinciales  Ministri  hoc  aliis  com- 
mittendi,  quibusmet,  et  non  aliis  est  commissum. 

^5  Insuper    dubitantibus   vobis,    an    pro    eo,    quod    in 

Regul^  dicitur  Decedente  Generali  Ministro  a  Provin- 
cialibus  MinLstris,  et  Custodibus  in  Capitulo  Pente- 
costes  fiat  electio  successoris,  omnium  Custodum  mul- 
titudinem  oporteat  ad  Generale  Capituluni  convenire  : 
30  an,  ut  omnia  cum  majori  tranijuillitato  traotontur,  suili- 
cere  possit,  ut  aliqui  d(^  singulis  Provinciis,  qui  vocom 
habeant  aliorum,  iutorsint  ?  Talitor  rospoudomus,  ut 
singularum  Provinciarum  Custodos  unuui  ox  so  cousti- 
tuant,  quom  cum  suo  Provinciali  Minislro  pro  ipsis  ad 

^      Capitulum   dirigant,   vocos   suas   comuiitonlos   oidom  ; 


320  BILLK    I»E    GHKC.OIKK    IX 

qiiod  quum  rtiani  constitiicritis  j)cr  vos  ipsos,  statutum 
hujusuiodi  (luxiuuis  approbandum. 

D<»ni(ju(»,  quia  eontinctur  in  Ro^j^ulA  supradiita,  quod 
Fratres  non  ingrediautur  iu  Mouasteriis  Mo/iiatiuui,  * 


1.  Daprrs  Sb!iral<>a    t.  I,  p.  18].  I«»  UwU»  <!«'  co  ohap.  XI  ch»  la  ivi:lo     S 
srrait:    Pnvripio  /irmiter  fratribus  universis  ne  haheanl  suspecla 
consorlin   rel  consUia   maUernm.   Et  ne   ingredianUir  Monasferia 
Monacharum   pr.rler  i7/os,   quibus  a  Setle  Aposlolicd   concessa  esl 
liceniia  specialis.  \ec  fianl  compalres  rirorum  rel  mulierum :  ne  hac 
oc.casione  inler  fralres  rel  de  fralribus  scandalum  orialur.  Jc  ifai      U> 
\m  viTilicr  w  [v\[v  sur  l'nri^inal  <lo  la  biille  <rappr(iba(i(iii  c(ms(M'vt'0 
(laiis  l(»  livsor  dc  la  basili(pie  d'Assis(\  parcr  (|U('  co  (locuiiiciit  csl 
cin-adiv  cl  s(Mis  vcrn;  ct  <pril  y  a  pri'cis<*'nicnt  a  cet  cndroit  iiii  iiiai- 
hciircux  pli  i\o  parchcniin  ipii  cache  plusicurs  lignos  du  tcxtc.  niais 
lcs  aiitr<'s  dociiiiKMits  ou  j'ai  tr<»uvc   la  ivjj:U'  ont  litt<'M'aIciiiciit  ici  la      li 
HK^inc  Iccon  (|ii<^  ^>baraI(Mi  ;Ms.  3.H8  d'Assi>c  f*  15  ;  Spcc.  Muriii  Iract. 
III,  f*  1  :  Ms.  Mz  980,  198  a  1;  Chronolof^ia  hislorico-IcKalis,  1. 1.  p.  \h]. 

(>n  nc  voit  nulh^  part  ni  saint  Francois  ni  scs  prcniicrs  fivrcs  ap- 
p<'Icr  lcs  Clarissos  monachx. 

La  plupart  <lcs  <Iocuni<Mits  distMil   Pauperes    Domimc.  Voir    par     2'> 
<'x<Mn(iIc  :  Sp<'c.  pcrf.,  p.  lGr>,  17;  180,  211.  Auto^^raphc  dc  fr<'rc  L<'(m, 
I».  17(),  V.K.  .lordani  (ilironica  13  ;An.  fr.  I,  p.  ,'»);  Vita  S.  Aiitonii  I*a<I. 
M(m.,  Port.  hist.  SS..  I.   I,  p.   121;  1  Ccl.  18  cl  llG  (I,  VIII;  H.  X; ; 
XXIV  C.cncr.  Aii.  fr.  III,  \\.  8,  2:«. 

Mais  c'csl  la  iin<^  app<'Ilatioii  honori(i<pi<s  <»l  l<»s  Clarissos  s'intitu- 
lai<'nl  toiit  siinplcnicnt  Pauperes  Sorores.  Spcc.  pcrf.,  p.  iTi.  5.  V. 
Tcsl.  n.  Clara'  dans  \Va<l<lin|Lf  Ann.  125.3,  5  -t.  III,  p.  301.  ot  dans 
A.  SS.  Auj,'.,  t.  I,  p.  7'j8. 

I)<^  HK^nio  <Ians  la  r('^Io  <pio  Fraiicois  loiir  avait  d(mnoe,  ellos  soiit 
appcl<''<'s  Pauperes  .^orores,  co  <pii  corrcspondexacteniont  nu  noiudo 
Pauperes  Fratres  <iu<'  FraiK;ois,  a  rori^ino,  avait  vouludonnor  a  son 
ordrc  (V.  ci-dcssiis,  [».  38,  30\ 

Daiis  lo  laii^a^<;  franciscain,  lo  niot  monach,r  di^signe  toujours 
d'aulr<'s  r<'liKioiisos  <juo  los  Clarissos,  on  goneral  dos  B^iiedictinos : 
XXIV  Oonor.  An.  fr.  III,  p.  9,  1.  35 

La  curio  soniblo  avoir  jiris  soin  d*oviter  los  doux  appellHtions  de 
Pauperes  Domimv  ot  Pauperes  Sorores,  et  dans  les  bullospontificales 
oii  v<iit  oniployor  t<mr  a  t(mr  toulo  uno  .s<''rie  de  d(>signaiions  difTo- 
rentcs  :  Ordo  Dominarum  S.  Mari.v  de  S.  Damiano  de  Assisio,  Monia- 
les  inclus/r,  Moniales  reclusa',  Pauperes  moniales  reclasx  ou  inclasx,  W 
Moniales  inctusiv  Sancli  Damiani  Assisiatis.  Pauperes  moniales 
inctusx  ordinis  .S.  Damiani.  Ordo  monaslicus  qui  secundum  Deum 
et  li.  lienedicti  regulam  atque  institutionem  Monialium  inchisarum 
S,  Damiani  Assis.   institutus  esse  dignoscitur,  Ordo  S.   Damiani, 


9.\ 


30 


Quo  elongati  321 

pvieAer  illos,  qitibus  a  Sede  Apostolicd  concessa  fuerit 
Hcentia  specialis  ;  quamquam  hoc  de  AIonasteriis/?rtw- 
peruni  Monialiuni  inclusarum  Fratres  hactenus  intel- 


Sorores  Minores.  Jaiiiais,  qiie  jc  sache,  oii  ne  trouve  rappellation 
monachie. 

[Sur  lou8  ces  litres,  voir  Lempp,  Die  Anfipnge  des  Clarissenor- 
dens  dans  la  Zeilsclirift  fiir  Kirchengescliichte  de  Brieger,  t.  XIII 
(1892),  p.  181-245.  II  serait  A  desirerque  ce  Iravail  fut  beaucoup  plus 
eludle  en  France  et  en  Ilalie  qu*il  ne  Ta  ele  jusqu'ici]. 

II  est  donc  bien  evident  quVn  defendanta  ses  freres  TentrtV  des  mo- 
nasferia  monncharum,  Fran^'ois  nevoulaitpas  dc^slgnerlesnionaslercs 
de  Clarlsses  qu*il  aiirait  appelees  Pauperes  Dominn%  mais  conrorme- 
nient  a  ses  habiludes  de  langage  et  A  cellcs  de  son  temps,  les  cou- 
vents  de  Benedirlines.  Ce  chapitre  inlerdisait  si  peu  rentrt^e  des 
nionasteres  de  Clarisses  que  les  fr^res  les  plus  zeles  pour  robserva- 
li(»n  de  la  regle  sont  precisement  ceux  que  nous  voyons  sans  cesse 
en  rapport  avec  sainte  Claire.  Gregoire  IX,  en  lisant  moniales  aii 
lieu  de  monach.r.  semble  donc  avoir  vu  dans  ce  passage  ce  qu'il 
voulait  y  voir.  L(»rs(pie  sainte  Claire  apprit  celte  inlerprtMalion,  (^Ilc 
ne  piit  contenir  s(m  (^motion.  (A.  SS.  Aug.,  t.  II,  p.  762). 

Ce  paragraphe  de  la  Dedaralio  regulae  constitue  donc,  en  somme, 
un  des  efforts  de  la  curie  pour  enlever  aux  friTCs  Mincurs  la  direc- 
ti(m  des  Clarisses  et  se  rattribuer. 

II  faut  encorc  rapprocher  de  ces  ligncs  de  Gre!'goire  IX  les  d(V"Ia- 
rations  si  pr(.*cises  soit  des  biographes  de  Francois,  soit  de  Claire 
elle-iu^me,  sur  rintlmite  qui  ne  cessa  de  rt'gner  enlre  elle  et  son  pere 
spirituel. 

V.  2  Cel.  3,  132  (B.  Franciscus)  promisil  eis  (Pauperibus  Domina- 
bus)  el  aliis  paupertalem  in  simili  conversatione  profllenlibus  suum 
et  fratrum  suorum  aujritium  et  consitium  perpetuo  exhibere.  IIoc 
semper,  dum  vixit,  diligenter  exsolvit,  et  fieri  semper,  quum  morfi 
proximus  esset,  non  negtigenfer  mandavit,  unum  atque  eumdem  spi- 
rilum  dicens  fratres,  et  Dominas  iUas  Pauperculas  de  seculo  eduxisse 
(Ms.  689  Assis.  p.  93). 

D'autre  part,  dans  son  Testament  comme  dans  la  r^gle  des  Pau- 
vres  Dames,  sainte  Claire  eut  soin  de  rappelcr  les  engagements 
pris  par  Fran^ois  a  lcur  ^gard  et  de  les  citer  textucllemcnt.  Volo  et 
promitto,  avait-il  dit,  per  me  et  Frafres  meos  semper  habere  de  vobis 
lamquam  de  ipsis  curam  diligentem  et  sollicitudinem  specialem.  Sba- 
ralea,  t.  I,  p.  674. 

Je  iie  doute  pas  que  le  Si^ge  aposlolique  n'ait  eu  de  fort  bonnes 
raisons  pour  se  charger  de  la  direction  des  Clarisscs  et  enlever  cette 
pr6occupation  aux  frdres,  mais  une  6tude  historique  n'a  pas  k  entrer 
dans  ces  consid^rations  de  poiitique  eccliisiastique.  Le  fait  hislori- 
que  tel  quMI  ressort  de  la  narration  du  Spec.  perf.,  de  celle  de  Jac- 

21 


322  BULLE  :  Qiio  elongati 

ligendum  osse  erediderint,  quum  earum  sedes  Aposto- 
lica  curam  liabeat  specialem ;  et  intellectus  hujusmodi 
per  Constitutionem  <iuamdam  tempore  data*  Reguke, 
viventeadhuc  B.  Francisco,  per  Provinciales  Ministros 
fuisse  credatur  inCencrali  Capitulo  declaratus^;  certi-  & 
ficari  nihilominus  postulastis,  an  hoc  de  omnibus  gene- 
raliter,  quum  Regula  nullum  excipiat  ande  solis  Monas- 
teriis  Monialium  praedictarum  intelligi  debeat  :  Xos 
utique  generaliter  esse  prohibitum  dc  (piarumlibet 
Co^nobiis  Monialium  respondemus.  Et  noniine  MonaS'  lo 
ierii  volumus  Chuistrum,  Domos  et  Oflicinas  interiores 
intelligi,  pro  eo  ([uod  ad  alia  loca,  ubi  etiam  homines 
seculares  conveniunt,  possunt  Fratres  illi  causa  [)ra^di- 
cationis,  V(»I  eleemosyme  petenda^  accedere,  quilnis  id 
a  Superioribus  suis  pro  sua  fuerit  maturitate,  vel  ido-  i^ 
neitateconcessum  ;  (»xceptis  semper  [)raHlictorum  Monas- 
t(»riorum  inclusarum  locis,  ad  ([Uie  nulli  datur  acce- 
dendi  facultas  sine  licentia  sedis  Apostolicie  s[)eciali. 

Datum  Anagnia>  IV.  Kal.  Octobris,  Pontificatiis  nos- 
tri  anno  Quarto  (28  scpt.  1230}.  «o 


4pH»s  ilo  Vilry,  dii  Toslamoiil  do  Saiiilc  Clairo,  do  la  r(>j?lo  d«^  8. 
Dainion,  cVsl  runito  priniitivo  do  ce  qu'un  appola  plus  lard  lo  pro- 
niior  ol  lo  socond  ordro. 

Knlln  ci}  parajj^raplio  nons  donne  oncore  un  ronsoij^noiiionl  «rune 
ulilito  siiiifulioro  par  ralliludo  «iu'il  allribuo  aux    uiinislros  proviii-     5* 
ciaux  du  vivanl    iin^ino  «lc  rranrois  ct   qiii  ct)rrospond  do   pidnl  on 
poinl  a  vi}  quo  iious  dil   lo  8|mm".  porf.  Colui-ci   nVsl  donc  i>lus  soul 
a  nous   iiionln>r  l(>s    niinistros  intorprolanl   la  ponsco  dii    niaitro,  ot 
tivclaranl  co  (pril   fallait  comprondro  a   la  lo<^luro  do  la  rojjlo.  Coci 
iiuus  aido  aii>>i  a   comprcndro  commont  dans   soii  Toslanienl.  lors-     30 
tpril  conjurail  sc>   frrrcs  iW  no  poinl  ^Iosim"  sa  roi<lo  ou  son  TosUi- 
iiionl,  il  n«'  ]»ailail    pas  oii  propln*!»*   qui   voul   pn''vonir  dos  dantw^rs 
fulurs,  il  pitrlait  cn  liomiiic  ipii  (h>puis  dos  mois  ol  dos  annoos  vivait 
dan>  unc   almo>pli('n'   rlia(pio  jour  plus  alourdio   par  dt^s  (piostions 
(lc  casui>liqu«'   cl  voyail   (juolquos-uns   (h^s  disciplos   sur   losijuols  il     3* 
avail  complc  sinLrciiior  on  quohpio  sorlo  a   miiltiplior  los  (pioslions 
sur  lcs  passairos  lcs  plus  clairs  iXi*  la  roglo. 

1.   liio  (los  con^tilulions  (!'(licl(*os  par  le  cliapitro  g«.hi('Tal  de   122^ 
nous  a  ole  consorvoo  par  Kccl.  5. 


TROIS  CHAPITRES 
DE  LA  SECOHDE  VIE  PAR  THOKAS  DE  CELAHO 

12  Cel.  1,  14]  De  conversatione  sancti  Francisci  et 
fratnun^ 

[De  rigore  disciplinse  sancti  Francisci  et  fratrum]. 

Nunquam  parcebat  eorpori,  Christi  strenuus  miles,  ex- 
ponens  illud  tanquam  alicujus  a  se  omnibus  tam  operum 
(luani  verborum  injuriis.  Apostolicumscriptumcxcederct 
quo  sanctorum  recitantur  angustia^,  si  quis  ea  quae  pas- 
sus  est  iste  redigere  sub  numero  vellet,  sed  etiam  et 
tota  prima  illa  sua  schola  omnibus  se  subdebat  incom- 
modis  ut  nefas  duceretur  si  quis  in  aliquo  alio,  quam  in 
consolatione  spiritCls  respiraret.  Nam  quum  circulis  fer- 
reis  et  loricis  se  cingerent  et  vestirent,  vigiliis  multis 
et  jejuniis  macerati  continuis  multoties  defecissent,  nisi 
pii  pastoris  monitione  assidua  rigorem  tantie  abstinentia) 
relaxassent. 


1.  Voir  Spec.  perf.  27. 

Pour  rontln?  les  rechorclies  possiblcs,  j'ai  plac^  enlre  crochels  les 
divisions  introduites  par  redilion  Amoni. 

Dans  le  Ms.  686  d'Assise.  p.  ly,  ia  rubrique  De  conversafione  serl 
de  titre  a  la  parlie  du  livre  qui,  dans  V6d.  Anioni,  forme  les  chapilres 
ri-17.  I/edition  Hlnaldi  a  la  m^nie  division  (jue  le  manuscril  (p.  1.V2- 
155).  Par  conlre,  le  nn^me  manuscrit  d'Assise  dans  le  sommaire  des 
rubriijues  place  en  liMe  du  codex  donneles  indicalions  suivanles  (p.  1) : 
l)e  conrersalione  sancli  Francisci  et  fratrum.  Snb  hoc  titutocontinetur 
rigor  Uisciptin.v  ipsius  et  frairum.  I Dediscrelione  sancti.  II De  pra- 
videntiu  futurorum  et  quntiter  retigionem  commisit  romanx  ecctesiiv 
et  de  quadam  visione.  III  Quatiter  episcopum  Ostiensem  pro  papd 
petiit. 


324  FRAGMKNTS 


[2  Cel.  1,  15.  De  discretione  saneti.] 

Clamat  ima  il(j  ovibiis  iioctc  (iiiadam  quiesceiitibus 
ceteris  :  «  Morior,  fratres,  morior  ecce  fame !  » 

Surgit  protinus  pastor  egregius  et  ovicube  morbida} 
remedio  debito  subvenire  festinat.  ilensam  parari  jubet 
Iic(»t  rusticanis  refertam  deliciis,  ubi  vini  defectum  sicut 
et  sa^pius  a(pia  supplevit.  Incipit  primus**  ipse  comedere, 
et  ad  caritatis  oflTicium  ne  tabescat  frater  illc  rubore 
reli(iuos  fratres  invitat. 

Sumpto  cum  timorc  Domini  cibo  ne  quid  d(^esset  ofTi- 
ciis  (*aritatis,  longam  fdiis  pater  de  virtute  discretionis 
texit  parabolam.  Sale  conditum  sacrificium  Domino 
S(»mper  rc(ld(M*e  jubt^t  *  (»t,  ut  vires  proprias  in  Dei  obse- 
quio  unus(iuis(pie  consideret  monet  attente. 

Peccatum  simile  asserit  indiscrete  corpori  subtra-  ^^ 
h(»re  d(»bituni,  sicut  imperant(»  gula  ei  exhiberc  super- 
fluum,  et  addit*' :  «  Quod  feci  ego  mandmvins,  carissimi, 
dispensation(»  non  vohintate  id  factum  noveritis,  cpiia 
caritas  fraterna  mandavit.  Sit  vobis  caritas  in  exem- 
plum  non  cibus,  (piia''  ille  guhe,  hivc  deservit  spiritui^  m 


n.  E(l.  Ani«»ni  prinio.  —  b.  Ktl.  Uinaldi  Siite  conditmu  sacripcium  Domimts 
S!vpe  rcihicn*  jtihct ;  C\\.  Anioni  om.  DoniinHS  scmpcr.  —  c.  Ed.  Rinoldi  ct 
Amoni  niUiiiiit.  —  li.  Ed.  Araoni  quiee  (I). 


10 


1.  Voici  lo  lexto  parallele  do  Bonavonturc  65  (V) : 
Licet  aufem  pro  virihus  ail  rifam  austeram  fratres  induceret  non 
tamen  ei  placcfmf  (listricfionis  severitas,  qmv  piefatis  non  induit  ris» 
cera,  nec  esf  discrefionis  sale  condita, 

(juum  enim  quadam  nocfe  unus  ex  frafrihus  pnr  nimietate  absti- 
nenfi.r  admodum  fame  cruciafus.  nullam  possef  habere  quietem,  inteU 
ligerefque  pius  pasfor  ovi  sw.r  imminere  periculum,  vocavit  fratrem,      ^ 
apposuit  panem.  ef  uf  rufwrem  illi  tolleret,  ca^pif  ipse  prior  comedere, 
eumque  ad  manducandum  dulciler  invitare.  Deposuil  frater  vere- 


DE    CELANO  325 


[2  Ccl.  3,    124.   Qualiter  volebat  eos  addiscere  et 
qualiter  socio  prsedicanti  apparuit]^ 

Dolebat  si  virtute  neglect&^,  scientia  quaereretur, 
pra3sertim  si  non  in  ei\  vocatione  quisque  persisteret  in 
qud  vocatus  a  principio  fuerit :  «  Fratres,  inquit,  mei 
qui  scientia3  curiositate  ducuntur,  in  die  retributionis 
manus  invenient  vacuas.  Vellem  eos*  magis  roborari 
virtutibus,  ut  quum  tempora  tribulationis  venirent  secum 
haberent  in  angustia  Dominum.  Nam  et  ventura  est, 
inquit,  tribulatio,  qua  libri  ad  nihilum  utiles  in  fenes- 
tris  projiciantur*^  et  latebris. 

Non  hoc  dicebat,  quod  scripturie  studia  displicerent, 
sed  quo  a  superflua  curA  discendi  universos  retraheret, 
et  quosque  magis  caritate  bonos  quam  curiositate 
sciolos  esse  vellet. 

Pra^odorabatur  etiam  tempora  non  longe  ventura  in 
quibus  occasionem  ruiua)  fore  scientiam  sciret,  spiritus 


a.  Ms.  Ass.  nefjlctta.  —  b.  Texie  du  Ms.  Ass.  ct  6d.  Rinaldi ;  Amoni  eo.  — 
c.  Ms.  Ass.  prohiciantur. 


cundiam,  sumpsit  cibum  gavisus  quamplurimum  quod  per  circums- 
pectam  condescensionem  pastoris,  el  corporis  ei'asisset  dispendium 
et  non  modicum  accepisset  icdificationis  exemptum.  Mane  facto,  fra- 
tribus  convocatis  in  unum,  rir  Dei  referens  quod  acciderat  nocte 
provida  commonitione  subjunjcit :  «  Sit  vobis,  fratres,  non  cibus  sed 
caritas  in  exeniplum.  »  Oocuit  insuper  eos  discretionem  sequi  ut  auri- 
gam  virlutum,  non  eam  quam  caro  suadet  sed  quam  edocuit  Christus 
cujus  sacratissimam  vitam  expressum  constat  esse  perfectionis 
exemplar. 

1.  Dans  le  Ms.  686  d'Assise  (p.  90),  ce  raorceau  forme  le  cinqui6me 
paragraplie  du  chapilre  (qui  comprend  2  Cel.  3,  119-12'4  d'apr6s  la 
division  Amoni)  De  sancld  simplicitate.  Par  conlre,  dans  le  sommairc 
dea  rubriques  (p.  6-7),  ces  cinq  paragraphes  sont  annonc6s  avec  le 
Utre  qu'ils  ont  dans  ledition  Amoni. 


326  FRAGMENTS    DE    CELANO 

vero  fuleiinontum  spiritualibus  intondisse.  Fratri  laica 
volonti  liabere  psaltoriuni,  ct  ab  eo  licentiam  postulanti 
cinerom  pro  psalterio  obtulit^ 

Qnomdam  sociornm  prajdicationibns  alifpiando  inton- 
dentom  post  mortom  in  visione  apparons  prohibuit,  :> 
viam  simplicitatis  incodoro  jussit.  Testis  sibi  ost  Deus, 
tantam  post  visionom  lianc  sonsisse  dulcodinom,  nt 
phiribus  diebus  rorificum  patris  allocpiium  suis  vidoro- 
tur  auribus  prcosontialiter  instillare  ^  ^. 


n.  Kdd.  Rinaldi  et  Ainoni  instiUari.  U% 


1.  Spec.  perf.  4. 

2.  Spcc.  perf.  r,y. 


VI 

CHAPITRES  84,  123  ET  /24  DU  SPECULUK  PERFECTIONIS 
D'APR£S  LA   TRADUCTION  ITALIENNE  DU  MS.  RICCARDI  1407 

idHtc  (te  15()3). 

5     a,  [Cap.  84].  Delle  prerogative  le  quale  el  Signore 
fece  nel  luogo  di  S^  Maria.  Cap.  83  ^ 

[71  a]  Questo  liiogo  veramente  e  sancto  de  sancti 
luoglii  :  (Ja  essere  degniamente  nominato,  e  ehiamato 
degnio  di  magni  honori  :  Feliee  e  il  suo  agniome,  cioe 

D  ehiamato  luogo  degli  angeli  ;  ma  piu  felice  gVie  el 
nome  clie  a,  cioe  nome  di  santa  maria  :  E  hora  el  cogni- 
ome  che  a  cioe  della  portiuncula  :  acquista  laugurio 
elevento  (?)  didono ;  qui  suole  con  lume  circumfundere 
qui  pernoctare  langelica  potesta  divina  e  con  voce  glinni 

5  risonare  :  Dipoi  che  tutta  roinno  Francesco  hirilevo 
fu  una  delle  tre  lequale  esso  Pa<lre  riparo  :  questa 
el  padre  e  col  sacco  le  membra  somisse  :  Qui  el  corpo 
ispezo  e  himente  a  essere  sotto  posto  isforzo.  Infra 
questo  tempio  lordine  dei   minori  fu  generato  quando 

>  lessemplo  del  padre  laturba  degli  huomini  ebbe  immi- 
tato  :  Chiara  didio  sponsa,  fu  qui  primamente  tonsa. 
Delle  pompe  del  mondo  ipsogliato  e  christo  seguitato. 
Cosi  el  chiaro  parto  de  frati  insieme  e  delle  suore  :  Par- 
torendo  la  sacra...  mando  fuora  ;   conquali  nel  mondo 

>  isparse  christo  :  Qui  fu  istretta  e  artata  la  larga  via  del 
mondo    inveterata  :  E  la  virtu  ampliata,  nella   gente 


1.  Comme  je  Tai  indiqu(3  dans  1'introduction,  certains  manuscrils 
r^unissent  ies  cliapilres  11  et  12,  co  qui  fait  quc  leur  num6rotation  est 
h  partir  de  la  en  retard  d'une  unit6  sur  celle  des  aulres. 


328  FRAGMKNTS    DU    SPEC.    PEIIF. 

cliiamata.  La  rogola  finita  ;  la  poverta  sancta  inovata  : 
La  gloria  ncl  mondo  prostata  e  la  croce  rivocala  :  Se 
inalcum  hiogo  francesco  fu  turbato  [711)]  E  accidiaio. 
(^)ui  fu  pacificato,  e  dimente  rinovato  ;  Qui  el  vero 
dimostrato  del  quale  e  dubitato  :  Anzi  ;  e  donato  tutto 
qu(»llo  questo  Padre  ha  adimandato. 

(Nota  clie  nellessemplo  e  originale  somversi  latini 
misurati  ;  S(»condo  larte  ma  qui  el  meglio  se  potuto  si 
som  chopiati  c  nel  volgare  non  se  servata  arte  o  misura). 


b,  [Cap.  123.]  Come  di  fatto  quando  hebbe  egli  udito     lo 
che  egli  doveva   tosto   morire  si   fece  cantare 
le  laude  le  quali  egli  haveva  fatto.  Cap.  in  ordint* 
122. 

Doppo  (|ueste  cose  um  certo  frate  gli  disse  :   Padre 
la  vita  e  la  tua  conversatione  fue  ed  e   stata  lume  e      u 
ispechio  non  solamente  a  tuoi  frati  ma  ancora  a  tulta  la 
chi(»sa  :  E  quel   medesimo  sara  la  morte  tua  :  E  bem- 
che  (?  frati  tuoi  la  morte  tua  e  molti  altri  sia  materia  di 
tristitia  e  di  dolore  [92  a]  non  dimeno  a  te  sara  infinito 
gaudio  e  consolatione :   Impero  tu  passerai  da  grande     20 
fatica  a  maximo  riposo  da   molti  dolori  e  temptati(^ni 
alla  et(»rna  pace  :  Dalla  temporale  poverta  laquale  lu 
S(»m[)r(»  amasti    e    perfectamente    osservasti    alle  ven» 
riccheze  infinite :   E   da  (piesta  morte    temporale   alla 
j)erpetua  vita  :  Dove  vedrai  a  faccia  a  faccia  lo  iddio  tuo      2s 
signiore  :  el  ([uale  in  ([uesto  s(»c()lo,  con  tanto  fervon» 
damon^  e  di  desiderio  hai  dilecto  :  E  dette  ([ueste  cost», 
manif(?stam(*nte  gli  disse  :  Sap[)i  Padre  in  veritade  clu» 
se  di  ci(^lo  el  Signiore  non  ti  manda  la  sua  medicina,  la 
infermita  tua  e  incurabile,  e  debbi  or  mai  poco  viveiv,      ac 
sicome  anno  cmedici  gia  detto.  E  queste  cose  io  ho  deite 


DU    MS.    RICCARDI    1407  329 

a  confortare  el  tuo  spirito  :  accio  sempre  didrento  e  di 
fuori  tutti  rallegri  nel  Signiore  :  in  tal  modo  che  etuoi 
frati,  eglialtri  gliquegli  ti  visitano  ti  truovino  sempre 
rallegrati  (sic)  egodere  nel  Signiore  E  accio  vedendo 
eglino  questo,  e  udendolo  gli  altri  doppo  la  morte  tua, 
sia  uno  perpetuo  memoriale,  essa  tua  morte  sicome 
estata  e  sara  sempre  la  vita  e  la  tua  conversatione. 
Allora  il  beato  Francesco  bemche  fussi  piu  dellusato 
gravato  nelle  infermitadi  non  dimeno  per  queste  parole 
parve  ricevessi  evestissisi  (sic)  duna  nuova  letitia 
dimente  :  udendo  la  sua  sirochia  morte  di  proximo 
dovergli  sopra  venire  :  e  con  grande  fervore  di  spirito 
diciendoli  :  laudo  el  Signore  :  Se  adumque  e  piace  al 
mio  Signiore  che  tosto  i  debba  morire  chiamami  frate 
Angelo  e  frate  Leone,  accio  e  micantino  della  sirochia 
morte.  Ed  essendo  venuti  que  dua  frati  dinanzi  allui 
pieni  di  tristitia  e  di  dolore  cantorono  con  molte  lacrime 
el  canto  di  frate  sole  e  dellaltre  creature  del  Signiore  : 
el  quale  esso  sancto  haveva  fatto.  E  allora  innanzi 
allultimo  verso  desso  canto  evaggiunse  alquanti  versi 
della  sirochia  morte  dicendo  Laudato  sia  mio  Signiore 
per  nostra  suorore  morte  corporale  :  Della  qualle 
nullo  Iiuomo  vivente  puo  scampare.  Guai  aquello  che 
muore  in  peccato  mortale  :  E  beati  quegli  che  si  truo- 
vano  nelle  tue  sanctissime  voluntadc  che  la  morte 
seconda  non  gli  potra  far  male. 


c,  [Cap.  124].  A  qual  modo  ebenissela  citta  di  Sciesi 
quando  egli  era  portato  a  S'^  Maria  accio  e  mo- 
risse  quivi.  Cap.  123. 

[92  b.]  IIo  (sic)  padre  sanctissimo,  gia  cosi  per  spi- 
rito  sancto  come  per  la  sententia  de  medici,  certificato 
della  proxima  morte,  mentre  era  ancora  nel  detto  palazo 


330  FRAGMENTS  DU  SPKC.  PERF. 

e  sentendosi  egli  continovamente  essere  piu  aggravato 
nella  infirmita  ed  esscre  destituto  delle  virtudi  e  forze 
del  corpo  si  fecie  portare  nellecto  a  sancta  Maria  della 
Portiuncula  accio  ([uivi  finissi  la  vita  e  rendessi  lo  spi- 
rito  al   cielo :  dove   haveva  incominciato   a  provare  e     s 
isperimentare  ellume  e  la  vita  dellaanima  :  e  esso  (juivi 
ricieuto  (sic\  E  con  cofussi  sic)  ([uegli  il  portavano  fus- 
sino  prevenuti  a  uno  hospitale  el  ([uale  e  nel  mezo  della 
via  per  la([uale  siva  da  Sciesi  a  sancta  Maria,  e  disse 
a  quegli  lo  portavano,  che   ponessino  illecto  a   terra.     iiv 
E  perche  per  la  lunga  infermitade  e  maxima  degliochi 
non  poteva  gia  quasi  piu  vedere   f(*ce  voltare  illecto: 
accio  e  tenessi  la  faccia  verso  la  Citta  di  Sciesi.  E  come 
eilmeglio  potette  rizandosi  um  j>ocho  nelh^^to  benedisse 
la   sopradetta   Citta  :    dic(*ndo  Signiore   sicome   questa     u 
Citta   anticamente   come  si  crede,  fu   luogo  et  hahita- 
tione   di   huomini   ini([ui  come  i  credo :  cosi  iv(»do  cli<» 
])er  labbundante   tua  misericordia,  m?l  tempo  nel  (|uale 
e  te  piacuto  tu  Iiai  in  essa  Citta  demostrato  singular- 
mente  la  moltitudine  delle  tue  miserationi :   E  per  la    i^> 
tua  sola  bonta,  tu  te  lai  electa,  accio  la  sia  elluogo  e 
labitatione  diquegli  li([uali  ti  cognioscieranno  in  verita: 
edaranno  gloria  al  tuo  sancto  nome  e  odore  di  buona 
fama,  di  sancta  vita  di  verissima  d(^ctrina  e  di  evange- 
lica  |)(»rfeclione  a  ogni  poj>oIo  christiano.  Priegoti  adum-    i» 
que  messere  irsn  christo  Padre  delle  misericordie,  che 
non  cousideri  la  nostra  ingratitudine  ma  sempre  ti  ri- 
cordi  della   habundantissima  tua  j>ietade  ;   la  quale  tu 
hai  dimostrata  in  essa  Citta  accio  la  sia  sempre  luogo  e 
habitati<»ne  di  (V)Ioro  li  quali  t(»  cognioschino  veramente     3(> 
e  glorilichino  el  tuo  nome  l)ened(*lto  e  gloriosissimo  in 
secula  seculorum.    Amen.  E  dette  queste  cose  fu  i>or- 
tato   a    Santa    Maria    Dove    compiuti    quaranta    anni 
deir  eta  sua  [03  a]  e  forniti  venti  anni  di  perfecta  j>eni- 
tentia:  nelF  anno  del  Signiore  1226  al  quarto  nona  di     x* 


DU    MS.    RICCARDI    1407  331 

Ottobre  passo  a  Messere  Jesu  Christo  el  quale  con  tutto 
el  cuore,  con  tutta  la  mente,  con  tutta  lanima  e  con  tutte 
le  sue  forze  haveva  amato  di  desiderio  ardentissimo,  e  per- 
fectissima  affectione,  seguitandolo  perfectissimamente, 
correndo  doppo  lui  velocissimamente  e  finalmente  adesso 
Signiore  gloriosissimanente  pervenendo  :  el  quale  Mes- 
sere  Jcsu  Christo  per  noi  crocifixso  vive  e  regna  col 
padre  e  collo  spirito  sancto  in  secula  seculorum.  Amen. 
[Rubrica.]  Finisce  lo  spechio  di  Perfectione  del 
Beato  Francesco  nel  quale  sufficientissimamente 
puossi  ispechiare  la  perfectione  della  vocatione  e 

PROFESSIONE  DELLO  STATO  DEL  FRATE  MINORE.  OgNI 
LAUDE  E  GLORIA  SIA  A  IdDIO  PADRE  E  AL  FIGLIUOLO  E  ALLO 
SPIRITO   SANCTO.    IIONORE   E    RENDIMENTO    DI   GRATIE    SIA 

ALLA  Gloriosissima  Vergine  Maria  Madre  BENEDETTA 
DI  DIO  Magnificentia  ed  exaltatione  sia  al  suo  servo 

SERAPHYCO  (sic)  FrANCESCO.  CoLLO  AUXILIO  DEL  QUALE 
SE  COMPLETA  TALE  OPERA  DI  SUO  DISVOLGAREZATE  PER 
EL  DECTO  FRATE  AnTONIO  PREDETTO  SOPRADETTO.  AmEN. 


VII 

Lettre  de  tr.  Gr^goire, 
ministre  provincial  de  France. 

Les  donnees  que  nous  possedons   sur  rarrivee  en 
France  des  freres  Mineurs  sont  a  la  fois  si  rares  et  si     5 
fragmentaires  qu'on  ne  saurait  trop  desirer  la  publica- 
tion  de  tout  ce  qui,  de  pres  ou  de  loin,  peut  jeter  quelque 
lumiere  sur  ce  sujet. 

Le  document  suivant  n'est  malheureusement  que  la 
copic  de  roriginal.  Malgre  cela  et  les  hesitations  que  Ton     lo 
peut  avoir  au  sujet  de  sa  date,  il  a  une  importance  reelle. 

Cest  la  piece  n"  44  du  t.  XVII  de  la  collection  de 
dom  Estiennot.  Ce  volume  est  conserve  a  la  bibliotheque    . 
de  TArsenal  a  Paris,  n^  1009  (109  H.  L.)  K 

Epistola  eucijclica  fratris  Gregorii  Ministri  Fratrum     is 
Minornni-y  quibits  notas  fecit  conditiones  hospi- 
talitatisy  quani  habent  Minoritos  in  civitate  Antis- 
siodorensi, 

[Ex  tahularUs  ecclesix  catfiedraUs  Anlissiodorensis]. 

Universis  prtosentes  iitteras  inspecturis  frater  Gre-     20 
gorius  servus  et  minister  fratrum  Minorum  qui  sunt 
in  Francia,  salutem  et  pacem. 


25 


1.  Ello  sc  Irouve  a  la  page  367.  Ge  raanuscrit  a  pour  lilre:  Frag- 
mtniorum  historix  tomus  XVIb^»,  varia  antiquiiatis  monumenta 
complectens  ex  mss.  Codicibus  Sancti  Petri  Carnotensis,  aliorumque 
cwnobiorum  cartulariis,  hagiologiis  ei  necrologiis,  veteribus  cenola- 
phiorum  inscriptionibus  contextus,  anno  reparalx  salutis  millesimo 
sexcentesimo  ociuagesimo  quarto, 

2.  Fr.  GrtVgoire  de  Naplcs  est  une  des  physionomies  les  plus  com- 
plexes  du    mouveraent  franciscain   a   sos  d^buls.  Neveu  du  pape      30 


LETTRE  DE  FRERE  GREGOIRE  DE  NAPLES    333 

Notum  vobis  facio,  quod  fratres  Minores  apud  civita- 
tem  Antissiodorensem  commorantes  de  licentift  venera- 
bilis  patris  et  domini  Henrici  ejusdem  civitatis  episcopi, 
domini  M.  docani  et  totius  capituli  S**  Stephani  hospi- 
tantur  infra  muros  civitatis  in  parrochiA  S"  Euscbii, 
ita  quod,  quando  placuerit  domino  episcopo,  sivedomino 
decano,  sive  capitulo,  quod  fratres  ab  ipso  loco  rece- 


Gr6goire  IX,  il  semblc  avoir  6t6  rinstrument  docile  de  fr.  Elie.  II  y  a 
quelques  ann^es,  on  ne  savait  k  peu  pr6s  rien  sur  lui,  mais  les  publi- 

3  cations  documentaires  de  ces  derniers  temps  ont  d^jA  faitla  luniiere 
sur  une  partie  de  sa  vie. 

Saint  Fran^ois  partant  pour  rOrient  (616  de  1219)  chargea  fr.  Gr6- 
goire  d'une  partie  de  ses  travaux  et  en  parliculier  de  la  visite  des^ 
monast<!»res.  Celui-ci  proflta  de  Tabsence  du  maitre  pour  troublcp 

S      Tordre.  (Jordani  chronica,  An.  fr.  I,  p.  5). 

Thomas  d*EccIeston  nous  le  montre  provincial  de  France  en  1224 
(An.  fr.  I,  p.  218)  et  recevant  en  cettequalitd,  fr.  Aymonde  Faversham 
(ibid.  p.  229). 
Cest  k  lui  que  fr.  Elie  adressa  sa  belle  lettre  sur  la  mort  de  saint 

3  Francois  (A.  SS.  oct.  II,  p.  668  s.  Wadding,  Ann.  1226.  n.  44  ss.  t.  II, 
p.  148  ss ;  Speculum  vitae  b.  Francisci  [6d.  Spoelberch,  Anvers  1620]  2* 
partie  p.  103-106).  Les  Monumenla  franciscana  (t.  I,  6dit6  par  Brewer, 
Londres,  1858)  renfermenl  une  Iettred'Adam  des  Marais  k  son  adresse, 
mais  qui  n'est  pas  dat^e.  (Loc.  cit.  p.  380). 

5  Aussil6t  qu'il  fiit  nomm6  ministre  g^ndral  (1240)  fr.  Aymon  fit  jeter 

en  prison  son  ancien  sup6rieur.  (Eccl.  An.  fr.  L  p.  230). 

A  partir  de  ce  moment  nous  perdons  la  trace  de  Gr^goire  pendant 
de  longues  ann6es.  En  1267,  il^tiRit  doy^Ti  du  chapitre  de  Bayeux  et 
fut  adjoint  au  cardinal  Ottoboni  Fieschi,  le  futur  Adrien  V,  lcigat  du 

D  Saint-Sii>ge  en  Anglelerre.  (Recueil  des  historiens  des  Gaules  t. 
XXIII,  p.  218). 

En  aoutl274  il  devint  6v6que  de  Bayeux  et  mourut  sur  ce  siege  en 
juillet  1276. 

On  a  de  lui  une  vic  d'Urbain  IV  qui  a  6{6  publi^e  par  Papirus 

5  Massonus,  De  episcopis  Urbis  qui  Romanam  ccclesiam  rexerunt  (in 
8*,  Paris,  1586)  V.p.227  et  dont  le  manuscrit  est  ATroyes  (GalliaChris- 
tiana,  l.  XI,  p.  369-376).  Enfln,  comme  je  Tai  d^ja  indiqn6  ailleurs  (Vie 
de  S.  Franrjois  !'•  6d.  p.  268),  il  est  rautcur  de  deux  sermons  qui  se 
trouvent  dans  le  Ms.  338  des  Nouv.  acquisitions  latines  de  la  Nationale, 

0      f*  148  b  ss. 

II  est  mcntionnd  comme  bienheureux  (!)  par  le  martyrologe  d'Artur 
au  30  juillet  (p.  338). 


\ 


334    LETTRE  DE  FRERE  GREGOIRE  DE  NAPLES 

ilant  ipsi  sine  contradictione  locum  dimittent  et  exibunt. 
Omni  autem  tempore,  quo  dicti  fratres  in  dicto  loco  mo- 
rabuntur,  excommunicatos  vel  interdictos  scienter  non 
recipient  ad  divina.  Si  vero  cathedralis  ecclesia  ali- 
quando  cessaverit  celebrare,  et  ipsi  fratres  similiter 
cessabunt,  quum  a  domino  episcopo  sive  decano  sive 
capitulo  fuerit  mandatum. 

Actum  auno  Domini  M.CC.XVIIII,  XIII  Kalcndas 
Januar.  in  festo  SS.  Fabiani  et  Sebastiani^ 


1.  CeUe  datc  seinble  avoir  besoin  d'uno  correction,  car  le  13  desj  10 
Calendes  de  Janvier  correspondrail  au  20  ddcenibre,  jour  oii  l'on  n*a 
jamais  fdt6,  quo  je  saclie,  S.  Fabien  et  S.  Sebastien.  Leur  ftile  se 
celL»bre  le  20  janvier,  c'est-A-dire  le  13  des  Calcndes  de  ftHrier.  La 
reclincation  est  peut-Otre  exacte,  mais  on  lie  peut  toutefois  pa^i  la 
<Ionner  coniine  absolunient  silre.  15 


TABLE 

DES    PASSAGKS    DE    L\    BIBLE 
CITKS    D\>S    LE    SPKCULUM    PEIU- ECTIOMS 


11, 

•1. 

12, 

5. 

20. 

2'i. 

2K 

y. 

fjierlli^LO  l.NDICATION    I)ri»ASSAUE  SOrHCK 

:,  13  sx  Niliil  lultM-ilis  in  viA.  Mallli,  10,0;  Marc,  «, 

8.  Luc,  9,  a. 

SricMilia  iiiflal  et  carilas  jrdidcal.  1  (^or.  8,  1. 

V(»l)is  ilaluin  est  nosse  niysteriuni.        Mallli.  1.3,  11  ;  Marc.  ' 

4, 11  ;  Luo.  8,  10. 

Vulpos  ft)veas  hahenl.  Matlli.8,20;Luc.y.38. 

Ni>lile  esse  solliciti.  Mallh.  G,  34;  Luc.  12, 

38,  13.  »  y>  Mallh.  0,  .34 ;  Luc.  12, 

O») 

ol,  17.  Nolile  liinere,  pusillus  grox.  Luc.  12,  32. 

51,  18.  Quod  uiii  cx  ininorihus...  lecislis.  Mallli.  25,  'lO. 

55,  15.  I)niniiius  inisericordiaiii  viill.  Malth.  0,  13. 

Oi),  23.  Ah  nlero  inatris  sua;  ej<ressa  esl. ..  Joh  31.  18. 

75.  8.  Ki;o  quos  amo  arj^iio  et  casli^o.  Apoc.  3.  19. 

UO.  <).  Siiion  aimunliaveris  inipioinipielaleni.  K/ech.  3,  18. 

110,  1.  Sivc?  in  corpore,  sive  exlra  corj^us.  2  Cor.  12,  2. 

IV»,  «.  Siiper  paiica  fuislis  lideles.  Mallh.  25.  21. 

IV».  l'i.  Porlanlos  innnipulos  su<)S.  l*s.  12.'>.  Ci. 

ri5,  7.  Teiichras  cxleriores.  Mallli.  25,  30. 

145,  10.  ShMiii-^  pe|)erit  plurinios.  1  Sain.  2,  5. 

159,  lu.  K^ojuravi  (?l  slalni  cush)diro  juslilia^s 

Dei.  P^.  119,  10«. 


336 


TABLE 


194,  14.  Si  haberes  fldem  ut  granum  sinapis...  Matlli.  17,  19. 

231,  11.  In  pelrA  exaltasti  me.  Ps.  61,  3. 

232,  7.  Flos  campi  et  lilium  convallium.  CanL  2,  1. 

233,  22.  Sol  justitiae.  Mal.  4,  2. 

238,  10.  Nemo  bonus  nisi  solus  Deus.  Matth.  19,  17  ;  Marc. 

10,  18. 

239,  2.  Et  patrem  nolite  vocare  vobis....  Matth.  23,  9. 


TABLE  ALPHABETIQUE 


[Saiif  iinUmiion  conirairc  les  chiffres  indiqucni  les  pagos.  L'in<lex  cin  lcxic  du  Spec.  Perf. 
esi  en  iialiqucs.  Les  indications  hijiliographiques  ont  ^'tc  reduites  au  strict  necessairc.  On 
trouvera  une  alK>ndantc  hihliographie  franciscaine  dans  le  t.  II  (partie  critiquc)  de  la  nouvellc 
tMition  de  la  Vie  de  S.  Franrois,  qui  paraitra  en  1891).] 


Ahbas  Sancti  lienedicll  de  monie   Su- 

Imsio.  cap.  r»r). 
AOsiinenfi.v.  V.  p.f.nftkxti.i: 
Accifiia.  ('ap.  95  et  %. 
Acta  SS.,  (a  rexception  des  Acta  de 

S.    Franoois,    pour   lesquels  voyez 

Suyskene),  XGVII,  n.  2;  CXXXVI, 

n.  1  ;  CLXX;  5,  25;  71,  .W;  108,  n; 

127,   38;   1G8. 37;  l«y,   3f3 ;   182,    23; 

190,  30  ;  206,  26  ;  267,  33. 
Aclon,    ev6que     de     San  -  Severino, 

CCXIII. 
Actus  S.  Francisci  et  Sociorum  ejus. 

Texte    de   ce    document   dans   Mz. 

1743,  CLXIV  s.  ;  Mz.  989,  CLXVII; 

Ms.  343  de  Li6j^e,  CLX VIII;  Vat.  4354, 

CLXXXIV   ;    Ms.    de    Berlin    196, 

CXGV  ;   Ms.    de  Louvain,    CCIII  ; 

Ms.  d'Anvers,  CCIV;  Ms.  Bollandien 

de  1502,  CGVI  ;  Ms.  de    Bruxelles, 

GGVII. 
Actus   in    Valle   HeatinA.   V.    maxi.s- 

cniTS,  Ms.  679  d'Assise. 
Addenda  et  corrlgenda  en   pr(5para- 

tion,  XLIII. 
Addio  a  rAlverna.  V.  adiet. 
Adieu  de  s.  Fr.  a  rAlverne.  Texle  et 

critique,  302-308. 


Admoniiiones,  citanfur,  189,  22  ss.  — 
Comparalson  du  Spec.  Perf.  54  avec 
le  chap.  25  des  admonilions,  133,  31. 
Texle  des  admonitions,  Mz.  1743, 
CLXV  ;  Mz.  989,  CLXVII  ;  Ms.  de 
Liege,  CLXIX  ;  Version  ilaiienne, 
Ms.  Rlccardi,  CLXXI;  Ms.  Vat. 
4354,  CLXXXII ;  Ms.  de  Lemberg, 
CXCVIII ;  de  Herlin,  CXCVL 

Adoramus  le.  oraison,  309,  11  ss. 

Juii/icia  frafrum  debent  esse  pauper- 
cula,    25,    7.    Gf.    DOMis.    cell.*:. 

EllKMITOlUA.   ECCLESI.t:. 

AHgidius  (frafer).  De  sud  vocalione, 
cap.  36.  Cf.,  p.  XXIII.  Habuit 
mentem  elevafam^  168,  2.  Fuit 
fertius  frafer,  212,  1.  —  Kgide, 
CLXXIII  ;  CXCV.  Sa  vocation 
racontee  par  fr.  Leon,  26.3-267  ;  sa 
vie  par  fr.  Leon,  XCVI  ss. ;  son 
ermitage  de  Monte  Ripido,  XCVII ; 
avait  fr.  Jean  pour  socius,  CXXII ; 
Ms.  de  sa  vle,  GLXXV ;  Date  de  sa 
niort,  CLXXV  ;  Scs  verba,  sa  vie, 
ctc,  dans  le  Vat.  4354,  CLXXXVI ; 
daiis  le  Ms.  de  Berlln,  CXG  ;  dans 
le  Vat.  Ottob.,  CXCIX.  Sa  reponse 
aux  cardinaux,  93,  21 ;   mentionne 


22 


338 


SPECULUM    PERFECTIONIS 


a  c6t6  (le  fr.  Ange,  127,  23 ;  serl  de 
(lomestique,  128,  n.  1  ;  sa  joie,  190, 
27;  consult(3  par  fr.  Leon  nu  sujctde 
l'urne  pour  les  aunKmes,  250,  n.  1. 
Gf.  LIL 

Aff('j  (Ireneo),  I  cantici,  289,  23:  Vila 
di  fr.  Klia  307,  29;  Vita  di  Giovanni 
da  Parma,  CCX.  Cest  a  lui  que 
remonte  largumentation  reprise 
par  Papini  et  M.  Della  Giovanna 
contre  Uberlin  de  Casal,  LV.  A 
connu  un  Ms.  du  Si>ec.  Perf.  ('CX. 

Agnello  de  Pise  (fr.)  55,  33. 

Agostino  di  Stroncone,  Umbria  Sera- 
llca,  LXIV,  n.  1  ;  2,  34 ;  102,  28 ;  128, 
37  ;  168,  33. 

Alberino  (!'),  ermitage,  pr(*s  de  Siennc, 
ou  s(^journa  s.  Fr.,  26, 19 ;  v.  SEN.t:  — 

SIENNE. 

Alberto  d'  Alberoro,   Compendio  sto- 

rico,  304,  16;  CCXIII. 
Aldemarius  (fr.),  CXC. 
Alessandri  (Leto),  Inventario,  254,  32; 

287,  2. 
Alexandre  IV,  LXXV;  CXCVI;  1.52,  35. 
Alienum  seciuulum  h.  Fr.  quidquid  ma- 

gis  neressarium  esf  alio,  cap.  30  el  33. 
Alonso  Cano,  CXLIX. 
Alouettes.  V.  avks. 
Altissimu,  onnipolenle,   bon    Signore. 

V.   LAUDKS  I)E    CHEATiniS. 

Alvarus  Pciagius,  I)e  pianctu  Kccle- 
sia»,  87,  ^^i  ss. ;  136.  .35;  l'iO,  19:  273, 
15:  .309,  31.  llc[)r(>(iuit  2  Cel.  3,  4, 
LXIV,  n.  3:  Ha[)porlsdu  S[»ec.  Pcrf. 
«vec  ('(»t  (Mivragc,  CLXI. 

Alverna,  uhi  h.  /•'/•.  revepil  stigmata, 
194,  22.  I)e  quadragesimd  quam  fe- 
cit  ihi,  cap.  117.  —  Le  Spec.  Perf. 
donne  p(^u  i\o  d(''lails  sur  le  .scjour 
de  Fr.  a  rAIvcrne,  LXVII.  Pr^^^senco 
de  fr.  Lcon  lors  dc  la  stigmalisa- 
tion,  LXVII.  Adicu  do  Vv.  a  lAl- 
verne.  :{02  ss.:  son  c<»uv(^nl,  26,  34; 
Insrri[)lion  de  lcglise,  CCXIII.  Cf. 

STIGMATES.  liNVENTIONE  (de)  MONTIS 
ALVERN.t. 


Alvlsi  (Kdoardo).  II  teslo  latino  dei 
Fioretti,  CLXXVIII. 

Amoni  (Leo[)oldo),  302,  7  ss. ;  son  texle 
des  3  Soc,  CLXIV. 

Amor  h.  /•>.  ad  fratres  quem  ostendil 
dando  singulis  buccellam panis,  cap. 
88;  ad  creaturas,  el  imprimis  ad 
alaudas,cap,\\3\ad  ignem,  cap.  115. 

Amor  Dei,  quum  atlegaretur  b.  Fr.  ni- 
hil  denegabat,  ca[).  34.  Amore  Dei 
facite  nohis  eteemosynam,  48,  23. 

Analecta  Pollandiana,  CLXVIIL 

Anal(H'ta  franciscana,  CLXXXVL  n. 
1  ;  14.  27;  18,  26;  55,  .33;  65,  33;  71, 
16;  72,  28 :  79,  33;  88,  22 ;  93,  31 ;  108, 
31  ;  122,  27  :  123,  33;  140,  30  ;  150,  34; 
153,  20  et  38;  162,  31  ;  168,  12,  31, 
38  ;  169,  29  ;  205,  24  ;  21 1,  33  ;  215,  31 ; 
250,  25  ;  275,  28. 

Ange  (fr.)  de  Borgo  San-Sepolcro, 
128,  15;  306,  18  et  note  1. 

Angeli  a  Rivo  Torto.  V.  collis  parv- 

DISI. 

Angclis  (Luigi  de).  V.  de  anc.klis. 

Angelo  Clareno,  ses  rapporls  avec  fr. 
L(''on,  LXXLX  ss.  Quelques  [M»inls 
de  re[>erc  [>our  sa  vie,  LXXLX  ; 
CXXXVII  s.  Cf.  tiubulationks. 

Angetus  Tancredi  (fr.u  fuil  unus  de 
duodecim  primis,  127, 13;  morabatur 
apud  d.  Leonem  card.  et  pararit 
lurrim  h.  Fr.  axp.  (>7 :  ejus  curiati- 
tatem  commendaimt  b.  Fr.  167,  8: 
vocatus  a  b.  Fr.  ut  canfaret  laudes 
creafurarum,  (!ap.  123.  C.f.  LX.XII.— 
Aiigc  de  Tancr(>dc,  uii  des  3  Socii. 
CXXII;  168,  28;  aurait  cMe  av(v  Fr. 
a  rAIverne,  306,  18  et  nole  1 ;  coiilie 
avec  fr.  L(>on  le  biTviaire  de  s.  Fr. 
aux  Clarisses,  LXXXII;  175,  n.  2; 
assisle  aux  derniiM-s  iiiomeols  de 
saiiite  (^lairc,  LXXXIIL 

Anglelerre,  18,  26;  65,  :<0 :  152,  ;{5. 

Angoisscs    de    s.     Fr.,    leur    origint*. 
XLVIII. 

Animatia,  bos  et  asinus,  226,  l  ss.  Cf* 
laudes  cheaturahum.  amou. 


TABLE    ALPHABETIQUE 


339 


Annales  Ceccanenses,  126,  31. 
Ann(^e  (comniencement  de  1')  k  Assise 

au  XIII-  sic^cle,  CCXII  ss. 
Anonyme  de  P^rouse,  XXXVI ;  copie 

do  ce  document  dans  les  recueils 

bollandiens,  CCI ;  128,  29;  309,  33. 
AntiquaLegenda.V.  leoenda  antiqua. 
Antiquitates  Franciscanffi,  CCXI;252, 

18. 
Anloine  (saint),  ermile,  79,  32. 
Anloine  de  Padoue  (saint).  Traits  de  sa 

vie  copies  par  le  collecLeur  du  Vat. 

4354  et  Berl.  196,  CLIX ;  CLXXXIV; 

CXCIV;  Ms.  et  ^ditions  de   sa  \6- 

gende,  CLXX.  Cf.  lempp. 
Antonio   Bruni.   auteur  du   Ms.   Bol. 

2697,  CLXXI. 
Anloniod*Orvielo,CronoIogia,LXXXII, 

n.  2;  303,  17. 
Antonio  Maria  Josa,  I  codici,  CLI,  n.  2 ; 

Legonda  seu  Vita,  CLXX. 
Anvers.  son  Ms.  franciscain,  CCIV. 
Apostolat  franciscain ;  qu*il  est  anim^ 

<l'un  espril  de  paix,  86,  n.  1 ;  94, 10  ss. 
Aposloli    do    Segharello.    Sentiments 

qu*ils  inspirt>rcnt  a  fr.  L^on,  LVI ; 

LXXXIV. 
Atina.  l)e  amore  b.  Fr.  ad  eam.  Cap. 

118  ;  235,  8. 
Arcana  Seraphim  eloqula,    153,  33. 
Archiv  fiir  Literatur  und    Kirchenge- 

schichte,  CXXXIII,  n.  1 ;  CXXXVIII, 

n.  1 ;  2,  25 ;  7,  31 ;  9,  30 ;  14,  19 ;  16, 

29;  26,  33;  27,  27;  86,  35;  127,  37  ; 

133.  34;   135,  18  et   29;  168,   13;  169, 

38;  234,  27;  2.VJ,  32;  309,  29. 
Archivio  della  Soc.  Romana,  16,  18. 
Archivio  Paleografico,  234,  26. 
Arelium,    Bonus   Johnnnes  de  Arelio 

risilal  b.  Fr.,  238,3.  —  Arezzo,  cou- 

vent    des  freres    Mineurs   de   cette 

ville,  28,  29. 
Arezzo.  V.  aretium. 
Art  (T)  et  le  mouvement  franciscain, 

CXXIII ;  28,  35. 
Artur      du      Moustier,    Martyrologe, 

LXXXV  n.  2 ;  CXXXVI  n.  1 ;  5,  26; 


72,  17;  88,  27;  105,  33:  106,  26;  108, 
33 ;  126,  18  ;  140,  34 ;  148,  36;  151,  29; 
167,  33;  168,  15  et  35 ;  169,  29  et  40 ; 
175,26;  276,  4;  307,  35. 

Asino  vectus  b.  Fr.,  66, 18. 

Asselier  (fr.).  V.  paulus (fr.)  hruxelle. 

Assise.  V.  ASSisiUM. 

Assisiales  conslruunt  ilomum  pro  fra- 
iribus,  17,  5.  Ilomines  Assisiiy  44,  2; 
97,  15.  Antiquum  odium  inter  Peru- 
sios  et  Assisiates,  208,  14.  Consti- 
tuunt  ut  corpus  b.  Fr.  custodiatur 
in  palatio  episcopatiis,  236,  8. 

Assisium.  iUerus  et  populus  Assisii, 
216,  7.  Poputus  Assisii,  cap.  7. 
Milites  Assisii,  17,  24 ;  44,  4.  Assisii 
communitas,  18,  4-10:  Assisii  popu- 
lus  convocatus  in  plated^  cap.  61. 
Quum  iret  per  ciritatem  Assisii  qu<c- 
dam  velula  peliit  ei  eteemosynam, 
115,  22.  I)e  paupere  qui  de  Assisio 
reniebat,  cap.  25.  B.  Fr.  ibat  per 
vitlas  in  circuitu  civitatis  Assisii 
scopando  ecctesias,  cap.  56.  Qua- 
liter  b.  Fr.  benedijrit  civitatem  As- 
sisii,  cap.  124  Cf.  329-331.  Assise, 
Procession  du  Vendredi  Saint,  217, 
17  ss..  Caract(^res  de  cortains  cou- 
vents  franciscains  entre  Assise  et 
Spalete,  26,  23.  Bouto  d'Assise  k 
Satriano,  46  note.  Le  Spec.  Perf.  lo- 
callse  les  faits  plus  qu'aucune  autre 
l(^gende,  XXVII  s.:  107  n.  2.  Patrie 
de  fr.  L6on,  2,  3.  II  ne  la  quitta 
guere,  LXXXIII  et  XCV.  Frere  Elie 
installi^  a  Assise  agit  sans  se  pr6oc- 
cuper  du  gt^n6ral  Jean  Parenti  qui 
(^tait  a  la  Portioncule,  CXIII.  Terme 
initial  de  rannt^e  a  Assise  au  XIII* 

siocic,CCXIIsS..Voir  RASILIQUE.  car- 
CERI.COLLISINFERMpOSlea  PARADISI. 
EPISCOPATUS.  GAUHIANG.  GUALDI  (CA- 
SA).  HOSPITALE  CRUCIFERORUM.  HOSPI- 
TALE  LEPROSORUM.  NOTIANO.  PALA- 
TIUM  EPISCOPI.  PLATEA  CLAUSTRI.  PLA- 
TEA  MAJOR.  PORTIUNCULA.  RIGUS-TOR- 
TUS   (rivo-torto).  SACRO  CONVEKTO. 


340 


SPECULUM    PERFECTIOMS 


SAINT  NICOLAS.  SANCTI  nKNFIDICTI 
AlJllAriA.  SANCTI  DAMI  \M  M()NA.<TK- 
UirM.  SANCTI  (iKOHCII  KCCLKSIA.  SAN 
lU.FINO  D*AHCK.SAN  SAIAATOHK  DKLLE 
1'AHKTI.  S\NTA  CIIIAHA.  SANTA  MARIA 
MADDALENA.  SASSO  HOSSO.  SATRIA.NO. 
SHAHACiLIM    (CASA).    SrHASIO. 

Augusliniis  {sanrlusi,  132,  5  ol  16. 
Ansleritas  b.  /•>.,  5fi,  l'j  ss. 
Autodictatc  (s.  V\.\.  V.  inspihation. 
Autograplies  d<'  fr.  Leon.  XCI V  s.:  voir 

aUSSi    HHKVIAIHK    DE    SAINTK   CLAIHK. 

AuloKrapiies  de  s.  Fran^ois.  V.  henk- 

DICTIOX  ACTOCiHAlMIE.  LAI.DES  DOMIM. 
HILLKT     A      FH.     LEON.      AutOgrapIlCS 

pprdus,  XCV  n.  1. 

Auvray.  Hrgistres  de  Gre^oirc  IX, 
CXIII  n.  1;  06,  a:>:  23'«,  3'i;  272,  32: 
31'!,  22. 

Auxerre,  les  Franciscains  s'v  ^tablis- 
sent  en  12ly,  3.32-.3:J4. 

Ave  He^ina,  noin  sous  lequel  on  de- 
si^ne  parfois  la  saut^tio  vihti'- 
TLM  de  s.  Fr.  V.  ce  iiiot. 

Aves.  I)e  amore  i/.  Fr.  ad  aves  el  im- 
primis  ad  aiautias.  cap.  113.  Alaudx 
imago  perfecti  Minoris,  221i ,  3 .  /i  lauda- 
cantant  transilum  Ik  Fr.,  224,  1.'»; 
CXXXI  n.  1.  Volebat  Fr.  suadere 
imperatori  ut  faceret  legem  pro  alau- 
darum  protectione,  cap.  114. 

AviKnon,  CXLVI.  On  y  lit  la  Le^enda 
antiqua,  CLIII  -  CLXI :  CLXXXIX. 

Ayinon  de  Favershani.  J:?ous  son  genera- 
lat  (123y-12'iO)  les  4  inaKistri  expli- 
quent  la  regle,  2.'>3,30  ss.:  fait  jeter  eu 
prison  CiVjj^oire  de  Naples,  .332  n.  2. 

Azevedo,  Vita  di  S.  Antonio,  28,  23. 

Azzojruidi,  XL:  S.  Anlonii  Seriiiones 
in  P.saImos,  LIII  n.  1  ;  28,  21. 

Hacclii  (Alberto)  della  Lega,  XLIII. 
Hagaortia  (locus  de),  43.  13. 
liagnara  (nun<-  Hagni),  43,  36. 
Harbaro  (frere).  88  n.  1. 
Harbitonsor  ciii  [u-oinisil  b.  Fr.  vitam 
u*ternani,  92,  18  ss. 


Hartlieleiny  de  Pise.  autciir  des  Con- 
formiles,  LXXVII  n.  2:  LXXX  n.  1 : 
LXXXV  n.  2  ;  CXXXIII  ii.  I  : 
CXXXVI  n.  1;  CLXII;  CLXV  s. : 
CLXXII;  120,  30:  211  n.  3:  25i.  28: 
donne  de  nombreux  exlraits  du  Spe«". 
Pcrf.  en  indiquant  la  source:  19,  :$«> 
ss.:  25,  21  :  ,32,  27  :  33,:W:  42.  34  :  83. 
29:  84.  31  ;  85,  31;  91.  24;  117,  29: 
134,  27  :  142,  30  ;  14.V  34  ;  146,  31  : 
147,   26:    148,    20:   157,  33:    160,  27: 

165.  33 :  168,  32  et  :w  ;  170,  6 :  172,  :i6: 
188,  28;  191,  30;  192,  25:  223,  22: 
270,  11  ss.;  ajoute  le  noin  de  Pierre 
de  Catane  cn  reproduisant  Spec. 
Perf.  19,  :w  ss. ;  conserve  des  frag- 
nients  oublies,  92, 18  ss.:  cile  comine 
provenant  de  la  Legenda  Antiqua 
des  morceaux  de  ba.^se  ^poque, 
CLXII  n.  2;  donne  le  noni  de  fr. 
Klectus,  151,  26.  L'«^dition  des  Conf. 
de  1510  relate  des  evenemenls  dc 
1444,214,  19.  A  cu  sous  les  yeux  une 
source  analogue  a  celle  qui  servit 
au  compilateur  des  XXIV  Oeneraux 
pour  la  Vie  de  fr.  L<^on,  LXIII  n.  1. 
Su[)pressions  operees  dans  redilion 
de  1590,  LXVI  n.  2;  LXXIII  n.  1; 
168,  40. 
Hartolo  (di),  ou  Hartholi.  V.  fuancis- 

CrS   BARTIIOLI. 

Hasilique  patriarcale  d'As.sise  con^- 
truile  sous  la  direclion  de  fr.  Klie. 
LII;  27,  28:  symbole  de  la  larin» 
observance,  2(J8,  10  ss.;  declareepar 
le  pape  nialer  et  caput  de  Tordre, 
272,  10  ss.  Tombeau  de  Jacqueliiie 
de  Setlcsoli  275.  30.  Cloches.  277,19. 

Hayeux,  fr.  Grt^golre  tH'(>que  dece  di<>- 
cese,  332,  n.  2. 

Henedetto  Spila  da  Subiaco,  Mcnioric 
sloriche,  114,  29;  131,  20;  192,  20: 
206,  31. 

Henedicta  abbatissa  pauperuni  Doiiii- 
nariim,  LXXXIII  :  176,  12. 

Hem^diclins  d'Assisc.  V.  sa.ncti  iiexe- 

DICTI   AH».\TIA. 


TABLE    ALPHABETIQUE 


341 


B«?n^(liclion  «autographe  de  s.  Fr., 
LXVII-LXX;  175,31.  Texle  dans  le 
Hiccardi  l/i07,  CLXXII;  Bem^diclion 
des  obsorvaleiirs  du  Teslamenl  , 
313,  6. 

Benedicliones  b.  /♦/•.  ad  fralres  qno- 
rum  audie.bat  niagnalia,  cap.  51  ; 
ad  zelatores  regul.v,  VjU,  10;  ad 
omnes  fratres  pnrsentes  et  futuros 
176, 1 ;  in  fine  capituli,  177,  7 ;  prope 
mortem^  cap.  88.  Quatiter  benedisit 
fr.  liernnrdum,  cap.  107;  ciritatem 
Assisii,  cap.  12'i.  Cf.  329-331. 

Benedictus  (sanctusi,  132,  5  et  16. 

Benediclus  de  Piralo  (fraterKsacerdos 
qui  celebrabat  t).  /♦/•.,  XXXIII  n.  2; 
CLXXXI;  175,  10. 

Benoit  XI,  CLVIII  n.  1. 

Bendit  XIV,  I)e  servorum  Dei,  dcUend 
rauthenticit<5  de  rautographc  de  s. 
Fr.,  LXVIII,  n.  1. 

Benoit  d'Arezzo,  LXXVI,  n.  4; 
CLXXXVI. 

Berlin,  pour  le  Ms.  106  de  la  Bibl.  R. 

V.   MANTSCHITS. 

Bernard  de  Besse,  son  De  laudibus, 
XLII.  Bapports  du  De  laudibus  avec 
le  Spcc.  Perf.,  CXXXIII  ss.;  sa  vie 
CXXXIII  n.  1  ;  Vie  de  fr.  Cliris- 
tophe,  ins«^r<5e  dans  les  XXIV  (iene- 
raux,  25,  40;  CXXXIII  n.  1;  fra^- 
ment  du  I)e  laudibus  sur  Jacqueline 
de  Settesoli,  274  s.  Voir  aussi  :  5, 19; 
25,  35;  77,  38;  148,  35;  167,  17; 
223,  29. 

Bernardi  (Micliel).  V.  michel  ber- 
N.vnni 

Bernardin  de  Sienne  (sainl),  GLXX ; 
214,  20. 

Bcrnardo  da  Fivizzano  Opuscula  b. 
Fr.,  LXXIVn.  1. 

Bernardus  tsanctus)  132,  5  et  17. 

Bernardus  ffraterl,  habuit  perfectissi- 
mam  fidem,  167,  5  ;  fuit  primus  fra- 
ter,  211,  7:  ei  pradixit  b.  Fr.  ten- 
lationes  magnas  et  benedLrit,  cap. 
107.  De  gratioso  transitu  ejus,  213,— 


Bernard  de  Quintavalle,  71, 11  ;  266, 
9  ;  nolice  sur  sa  vie.  167  n.  1.  Groupe 
de  recils  sur  lui,  Vat.  4354,  CLXXXV; 
Ms.  196  de  Berlin,  CXCV  s. 

Bible,  sa  place  dans  la  pens(^e  de  s. 
Fr.,  XXIX  s.  Table  des  cilalions  bi- 
bliques  du  Spec.  Perf.,  335. 

Bibliothi^qucs  franciscaincs.  Leur  pau- 
vrel('!  en  documents  sur  la  vie  de  s. 
Fr.,  CLL 

Billet  autographede  s.  Fr.  a  fr.  L(^on, 
LXXIII-LXXV. 

Bini  (Pompeo),  La  verita  scoperta, 
LXVIIIn.  1;  244,  41. 

Blasius  (fr.),  ses  verba,  CLXXXVI  ; 
CXC. 

B(phmer,  288,  16;  290,  6. 

Bollandisles,  XXXVIII  ss. ;  CCI  s. 
Catalogus  codicum,  XCVIII,  n.  2; 
VA.  ACTA  ss.. 

Bolletino  della  Societa  Umbra,  LXXV, 
n.  4;  CLXXVIII;  CLXXXVL 

Bologne.  V.  noNOMA. 

Bonaventura  idom.)  de  Senis,  cap.  10. 

Bonaventure  (frcre).  Alla  au  concile 
de  Lyon,  108,  39. 

Bonaventure  (sainl).  Son  embarras 
devant  cerlains  n^cils,  ses  lacunes, 
ses  suppressions,  XXXIV;  CXXXI, 
n.  2;  CXLIV;CLIILn.  2;CLVIIs.; 
273,  19  ss. ;  omet  tous  les  pn^ceples 
de  s.  Fr.  sur  la  fondation  et  lorga- 
nisation  des  C(»uvenls,  25,  30;  sur  le 
service  des  I(}preux,  79,  12.  Arrange 
ranecdole  du  barbier,  91,  35  ;  celle 
des  (liables,cap.67.  Cilation  d'un  cha- 
pilre  (65)  de  sa  I(^gende,324,  n.  1.  Im- 
possibilite  de  classer  chronologi^iue- 
ment  ses  rt^^cits,  LXXXVII.  Kmbellit 
Spec.  Perf.  cap.  61, 113,  23.  Bapports 
desa  hVgende  avec  le  Spec.  Perf., 
CXXX  ss.  («omment  elle  supplanta 
toutes  les  autres,  134,  37.  Posterieure 
au  Spec.  Perf.,  252,  22.  Discours 
qu'il  atlribue  a  s.  Fr.,  XXVIII;  ne 
dit  rien  du  (Uintique  du  Soleil,  281. 
Traittjs  de  lui  dans  le  Vat.  Ottob.  681, 


342 


SPECULUM   PERFECTIONIS 


CXCIX.  Son  n^cit  des  (h«^noiiients 
ile  1230  (rapres  \g6  XXIV  Gener., 
31'i,  n.  2. 

liononia.  I)e  domo  fratnim,  cap.  (>.  — 
Hologne.  XCV.  Fr.  L<^on  nialade 
obli^e  de  sortir  du  couvenl,  LXIV; 
S.Fr.  \  passeen  1220,  Cl.XXXV;  16, 
n.  1.  Fn^^ro  Riclier  y  esL  converti,  5, 
13.  Maisonssuccessivenienl  occupt^es 
par  les  freres,  27,  h1  ss..  l*our  le 
Ms.  du   Spec.  Perf.,  v.  mantschits. 

Hona/.zi  Lui^i,  Sloria,  210,  31. 

Hongiii  H.,  Francescod*Assisi,CCVni. 

lionus  Johannes  meiiicus  de  Arelio, 
2.38,  'i. 

Uonijzus  Ifr.)  de  Bononin,  socius  h. 
Francisci,  XXIV,  n.  1 ;  2,  3;  2b(i,  33. 

Horgo  Nuovo,  CLXXIX. 

liorgo  San-Scpolcro.  V.  miuiiM. 

Ho.squier,  Speculuni,  CC^XI. 

Hournet  (1)'),  S.  Fr.  d  Assise,  2.38,  2G. 

liovario  (Ecclesia  S.  Peiri  de,i  uhi  h. 
Fr.  fugavii  dwmones  el  visionem  ha- 
huit  fr.  Pacificus,  cap.  5U  el  (iO. 

Hreviaire  de  sainle  Claire  errit  par  fr. 
L«'M>n,  descriplion,  LXXXII. 

Hreviaire  de  s.  Fr.  conserve  a  Assise, 
LXXXII;  17r»,  n.  2. 

lireviaria  inprimordio  retigionispanca 
hahehanlur,  (50,  Ifi. 

Hreviariuinroin.-serapliicuin,CXXXVI 
n.  1 ;  5,  3'i. 

Hrewer.  V.  mommknta. 

Hrigands.  V.  lathunes. 

Hruni.  V.  antonio  inirM. 

Hruschelii,  Assisi,  2'i3,  3n. 

Hullariuin  Honiaiiuiii,  31'!.  2o. 

Hulles.   Tenipiis  acceplabile,  23  janv. 
1217,  122,  3(). 
Cum  polestas,  G  inars  1217,  122,30. 
Vnl(>iiles  dilectioiieni  »  » 

Ea    qiia'   aiictcjritale,   \  ocl.    1223, 

2oy,  3.'). 
Ma^iia  siciit,  12  avril  1227,  108,  32. 
Inili^'entiam  vestram,  1228,  128,  17. 
Is  qiii    ecclesiam,   22   avril    1230, 
272,  10. 


Speravimus  liaclcnus,  15  jiiin  12.30, 

CXIII,  n.  1. 
Qiio  elongati,  28  scpt.  12-30,  CX- 

CXIV;  y,  n.  1;  31'i-320. 
Per  marc  inagnuni,  6  juillel  1233, 

CXIII,  n.  1. 
Piic  postulatio,  11  mars  12'i'j,  '«G. 

28 ;  2(i9,  8. 
Is  qui  ecclesiam,  G  iiiars  12^5,  272, 

10. 
Ordinem   vestrum,    14   nov.    12%5, 

Sicut   accepinius,    16   aout    1247, 

128,  3'«. 
Solet  annuere,  9  aout  1253,  m,25. 
Militanti  ecclcsia>,    10   niars   1282, 

307,  3(». 
Supra    montcm ,    18    nout    128*J, 

CLXVII. 
Dum  ad  univcrsas,  21   mars  1304, 

CLVIII. 
liurgum  Sancti  Sepulcri,  123,   4;   21, 

Husselo,  Ms.  dii  Spec.  Perf.  V.  mams- 

i:hits. 

Canonici  S.  Hufini,  05,  3. 

ilanlicum  fratris  Sotis,  nomen  Inudi- 

hus   quas   fecerat  de  crea/nris  a  b. 

Fr.  impositum,  234,  1  ss.  Cf.  lavdes 

DK    r.HKATIHIS. 

C-antiques  de  s.  Fr.,  perdus.  180,23; 

183.  2G.   Cf.    LAIDKS.   SCRIPTA. 

(jipitutum  generale  apud  S.  M.  omni 
anno  ceteliratum,  17.  Paupertas  fra- 
trum  ihi  congregatorum^  cap.  21.  (f 
h.  Fr.  prohihuit  ut  nuttus  frater  por- 
taret  suhlus  ad  carnem  nisi  tunicam. 
r»G,  4.  J)e  capituto  in  quo  resignaril 
o/ficium  pr.tlationis,  cap.  39.  Vertfa 
quiv  dicehat  s.tpissime  in  capitnto, 
145,  15  ;  150,  25.  «  .Si  ad  capitulam 
venero,  »  dicehai  h.  Fr..  74,  7.  Capi- 
tutum  in  quo  multi  fraJres  fuerunl 
missi  ad  provincias  uliramarinns, 
118,  5;  122,  30  ss.  Capitulum  storio- 
.  rum  in  quo  fuerunt  5000  fr.,  18,  30  et 


TABLfi  ALPMABETIQtJE 


343 


cap.  08;  qtiod  in  fine  capituU  semper 
benedicebat,  p.l77,  7  ss.  —  Chapilrcs, 
caracl^re  joyeux  de  ces  reunions, 
296,  7  ss. ;  Silence  gardd  par  1  Cel. 
a  ce  sujet,  GV.  Fr«>re  Klie  n'en  con- 
voquaaucun,  CVI.  (^liapilrc  de  1227, 
CII;  del230,Cn.2;  CXII;  314,  n.  2; 
de  1239,  CIII  s. ;  de  1244,  LXXVI  et 
CXXI  s. ;  de  1266,  135,  20,  Lettre  de 
s.  Fr.  au  Ciiapitre  general,  v.  epis- 

TOLA. 

Capucins  (Freres    Mineurs),   CCVII ; 

124,  19. 
Carceri,    ermitage    franciscain,   pres 

dWssise,  21  n.  1 ;  26,  34. 
Cardella,  Memorie,  126,  29. 
Cardinates  visitant  b.   /•>•.  apud.   S. 

Fatnanum,  206 ;  Ordinis  protectores, 

CLXXXIX;    CXCVL     Cf.    grf.go- 

RM  S  IX-llLdOLLNrS. 

ilaritas  b.  Fr.  ad  fratres,  cap.  27-28; 
ad  pauperes,  cap.  29-38.  Cf.  condes- 

CENSIO.   DLSCRETIO. 

Carniei,  Fonte  Colombo  nouveau  Car- 

inel,  261,  3. 
C.arotus  imperator,  10,  14  ;  XXX. 
Castifas  oculorum,  cap.  86.  Cf.  iionks- 

TAS. 

Calalogus  cardinaliiim  ;  generalium  ; 
sanclorum  ordinis,  voir  ces  mols. 

Catalogus  codicum  liagiographicorum, 
XCVIII  n.  2. 

Catanius  (Tebaldus).  71,  1,'». 

Catanius  (Petrusl.  V.  pktiuis. 

Calliedrale  dWssise.  V.  sa.n  rufino. 

Caseliir.  fralrum.  V.  dovus. 

Cedula?  de  fr.  Leon,  LXXXI. 

Celano  (Tliomns  de),  nest  pas  le  fr. 
qui  fut  jele  liors  du  couveiit  de  Bo- 
iogne,  LXIV  n.  3.  Ilistoriografdie 
oniciel  de  lordre,  LXXV  s.;  CXXII 
s.  Auleur  de  la  legende  de  sainle 
Claire,  LXXV :  CLXIX.  La  vila 
niinor  publiee  en  parlie  par  Papini, 
LXXVI  n.  4.  Son  manque  d'energie, 
CIV.  N'a  pas  vu  le  role  du  culte  de 
l*£ucliuristie  dansla  pensee  de  s.  Fr. 


120,  20.  Celano  cit6  parB.  de  Besse 
CXXXIII.  Emploie  indilTeremment 
la  1*  personne  du  pluriel  ou  du  sin- 
gulier.  L  n.  1. 

1  Cel.,  rapports  avec  le  Spec.  Perf., 
XVII  s.;  XXVII ;  XXIX  ;  XCVIII- 
CX  ;  avec  la  bulle  Quo  elongati, 
CXI ;  est  une  rt^ponse  au  Spec. 
l*erf.  CIV  s.  ;  recoit  lapproba- 
tion  de  Grt^goire  IX ;  sa  partia- 
lit(3  en  faveur  de  fr.  Elie,  XCVIII 
ss.;  il  ne  dit  rien  des  chapitres,  ni 
de  Tapprobation  de  la  rdgle  par 
Ilonorius  III,  CV  et  CVI;  glisse  sur 
les  derni6res  annees  de  la  vie  de 
Fr.,  XX  ;  ne  parle  pas  du  Cantique 
du  soleil,  XXXVI  ;  6cho  de  scs 
conversalions  avec  fr.  P^lie,  72,  25  ; 
123,  22  ss.;  154  n.  1;  C  n.  2.  Son 
eiiibarras  enlre  L(>on  et  Klie,  164, 
25  ss.  Tableau  des  citations  de  1 
Cel.,  CX. 

2  Cel.,  desabusede  fr.  Klie,  136 n.  1 ; 
corrigc  1  Cel.,  C  n.  2;  72,  22;  dis- 
tance  de  ces  deux  docunienls  pour 
le  fond  et  pour  la  forme,«  CXVI  s. 
Commeiil  fut  r»3dig6  2  Cel.,CXVII  s.; 
procedes  de  travail  de  lauteur, 
(iXXI.  Le  Spec.  Perf.  est  anterieur 
a  2  Cel.,  CXIX  ss.;  ainsi  (lue  3  Soc. 
CIXXI-CXXIII.  Comment  2  Cel.  re- 
manie  les  rtrits  du  Spec.  Perf.9,  37; 
15,  28;  72,  22;  110  n.  2;  115,  29; 
209,  25  ;  211,  20.  Passag(»s  de  2  Cel. 
oii  se  rtivele  ranl('Tiorit(3  du  Spec. 
Perf.,  13,  28  ;  77,  26 ;  149,  31 ;  162,  20 ; 
215,  19;  271,  21.  II  passe  soiis  silence 
les  pri^oeptes  de  s.  Vr.  siir  la  fonda- 
lion  des  couveiils,  25,  30;  le  soin  des 
l(*pn^ux,  79,  11;  les  discussions  avec 
le  clerge,  86,  22  ;  ne  parle  que  va- 
guement  du  Cantique  du  soleil, 
XXXVI.  Bapporls  du  Spec.  Perf. 
avec  2  Cel.,  CXVIII-CXXX.  Texle 
de  2  Cel.  1,  14  et  15;  2  Cel.  3,  124, 
323-326;  2  Cel.  3,  65  citt»  par  Con- 
forin.  188,  32.  Cf.  manuscrits. 


344 


SPECULUM    PEHFECTIONIS 


Celanum,  Marsorum  civitas.  ibi  dat 
mantellam  b.  Fr.  cap.  29. 

Colestin  V.  LXXIX. 

Olia  cooperta  paleis  quam  fratres 
habehant  ad  S.  M..  17,  8.  />e  c.etld 
in  qnd  notuit  stare,  cap.  9.  Cella  b. 
hr.  in  monte  Alvernic,  2:U),  r>.  Ceflula 
destoriis  apud  S.  Damianum  19o,  lo. 

Celtade  Cortona.  ubi  b.  l'r.  dedit  mnn- 
tetlum  norum,  cap.  31.  I/oniiitago 
des  Celle  de  Corlone,  27,  8. 

Cena    Doininl.   V.  sacramentum    al- 

TAIUS. 

Cena  quam  fecit  b.  Fr.  cum  discipulis 
circa  mortem,  oap.  88. 

Census  quem  mittettat  b.  Fr.  attbati  S. 
Henedicti,  98. 

(^lerbajolo  on  Cerbarolo  ernnlaije  fran- 
cisrain,  27,  'i. 

Cesolns  (fr.),  CXLVI. 

Cessio  generatis  ministerii  a  tt.  Fr. 
facla.  ca[).  39  el  71. 

Ciliapitres.  V.  CAiMrn.rM. 

(^harleniaKiJO.  V.  oaholis  impehatoh. 

ClaJne  iniracnleux  de  s.  F.,  22,  19. 

Clierance  (Lcopold  de).  \.  i.KOPOLn. 

Chiusi  en  C^asenlin,  chaleau  du  cointe 
Orlando,  :{05. 

Chiiisi,  bour^  de  Toscane,  a  environ 
15  kil.  an  hiud  du  lac  de  Percnise, 
21,  :W;  175,  25. 

Clirislophe  (fr.),  sa  vie  par  Dcrnard 
de  Uesse,  25,  :J9  ;  79.  .1.5. 

Christus.  Uegula.  co  docente,  compo- 
sita,  2,  'i ;  foquitur  cum  b.  Fr.  de  re- 
guld.  A,  10;  di.rit  b.  Fr.  quod  notetmt 
fratres  atiquid  hatfcre,  cap.  \:i ;  pos- 
tutarit  patri  suo  ordinem  Minorum, 
cap.  2r). 

Chronica  X.XIV  Ceneraliuni.  «hlilee  a 
Quaracchi,  XiJI.  8oii  rccil  de  la 
translation  de  s.  Fr.,  CXIII  n.  1 ;  ses 
jndicatiinis  sur  la  coniposi(i(»n  di^  :{ 
Soc.  el  2  Cel.  (i.XXI  s.  Ms.  de  L\vo\v- 
LtMiiberj^,  (^XCVII.  Voir  aussi  LII 
n.  1 ;  LVIII  n.  5  :  LXII  n.  1 ;  LXIV 
n.  1;  LXXI  n.  4;    LXXVII  n.    1; 


LXXX  n.  1 ;  XCVI  ss.:  XCVII  n.  2: 
CII  n.  1 ;  CVI  n.  3 :  'i,  31 :  8,  30 ;  10. 
,30  ;  25,  38  ;  71,  IG ;  79,  33  :  88,  22 ;  9.1. 
31  ;  108,  31;  122,  27:  12:^,36:  127.38: 
l'iO,  30  :  l.'>0,  3'i ;  153, ;« :  1G7,  25:  168, 
10,  31  el  :i8  ;  169,  29:  215,  28. 

Chronologia  hlslorico-lejfalis,  :{20  n.  1. 

C^hronolojjfie.  Classenien!  chronola- 
giriue  des  reclls  dn  8pec.  Perf. 
LXXXVII-XCIII. 

Citicia  a  b.  Fr.  interdicta,  5«,  2. 

Cipi.  V.  sciFi. 

Circuii  ferrei  a  b.  Fr.  interdicii^  5«,  1. 

Cironins,  Decrelales,  2113,  34. 

Civilta  Callolica,  LXVIII  n.  1. 

Ctara  isanctai,  tonsa  apud  S.  M.  165. 
15;  cui  scripsil  b.  Fr.  t)ene.dictionem 
suam.  cap.  108 ;  curn  sororitms  snis 
veneratur  corpns  b.  Fr.  2ir».  16 ss.— 
Sainte  Claire,  26,  2'!:  LXXIl^avec 
(pn>lle  liberte  Fr.  aj<it  a  son  ej,'aril 
172,    27;    XXXV:    allusions    qM'elle 
fait  daiis   son   teslament    aux    rup- 
porls  de  s.  Fr.  avec  son  iTnniaslere, 
182,  19 :  320  n.  1 :  fail  pour  IV.  ma- 
lade  une  cellulc  de  branchages.  199. 
.30:  195  note  2.  Celano  ct  Honaven- 
tnre  j^lissent  sur  les  rapports  de  s. 
Fr.  et  de  sainle  Claire  qne  fr.  Lt^on 
niet    en    pleine    iuniiere.    XX.XIV: 
(^X.X.XI   II.   2.   Kloges  que  iui   pn>- 
digua    Celano    170,    31.     Analogies 
enlre  le  caractere  de  Clairc  et  celui 
de  fr.    Leon,   LXXI:    CVII:    CXII. 
Dt^posilaire  des  ecrits  de   fr.   iieon, 
LXXVII  :    CXLIV  ;   ce   queiie  ful 
pour    lui.    LXXXI-LXXXIII.    S«n 
tronbie   en  apprenant    rinterprclii- 
lioii  donnee  par  ie  pape  (jreg«>ire 
IX  au  chap.  de  la  regle  des  freres 
rehitif  a  Tenlree  des  nionasleres,  3*20 
n.  1.  8on  br(5viaireu'uvre  defr.L<k>n. 
LXX.XII  s.    Ses   rapporls   avec  fr. 
Kgide,   XCVII:  sa  inorl,  LX.K.MH- 
Sa  legeiule  par  Tlioinas  de  Celano. 
LXXV.  Sa  vie  par  ie  prof,  Vinoenzo 
Loccatoili,  290, 32;  Sa  I^geude  dm 


T.VBLE    ALPHABKTIQLE 


345 


Tiirin,  CXXXIV  n.  2 ;  dans 
).  B.  II,  ('LXIX  s.,  dans  le 
.  Nat.  de  Paris  5268,  CLXX; 
le  recils  sur  elle  :  Vat.  4354, 
V;  Ms.   Herlin  196,  CXCV. 

ISSES. 

'.  AMiELO   CLAHENO. 

le  Sainl-Damien.  Leur  ma- 
Mre  priniitive,  54,  29;  181, 
5,  14:  300,  6;  ^volulion  quc 
subir  la  voionl^  du  card. 
.  XXXV.  I)u  sernion  que  leur 

sans  parler,  41,  43.  Avis  de 
ifreres  sur  ies  rapporls  avec 
2  n.  1 ;  il  llt  pour  elles  un 
it  special,  XXXIII  n,  2;  un 
i,  paroles  et  nnisique,  cap. 
'  douleur  lors  du  passage  du 
Tunebre  de  Fr.,  174,  35 ;  apres 

de   sainle  Clairo,    reslent 
ions  avec  fr.  L6on,  LXXXIII. 
tcs    appellations    par    les- 
oa  les  designa,  3*20,  n.  1. 
:,  CLIV  :  87,  10. 
ulier;  atlitude  des  premiers 
son  egard.  86  n.  1. 
e  humUilale  et  pace  cnm  cle- 
fralrihvb  haOendn,  23,   30 ; 
et  54;  177,  5. 
108,  2'i. 
Hrichii,  67,  26. 
icta  1),  /'>..  cap.  115. 
isii,  60,  13,  aujourdhui  Col- 

• 

irni,  ancien  nom  de  Tescar- 
ou  fnt  balie  la  basilique  8. 
s,  appele  dcpnis  lors  Collis 
i.  LIL  Instniment  de-la  dona- 
L 

•adisi  AniuMiilas,  278,  32.  Au- 
lis  anirinalions  de  ce  livre, 
XVIII  n.  \. 

quam  fevit  b.  /•/•.  in  die  Sa- 
;.  cap.  20 ;  vnm  parentitms 
innis  simplivis.  57 :  in  eadem 
cum  leproso,  58.  Quam  fece- 
cle  fratres  cum  itlo  qui  mo- 


riebatur  fame,  cap.  27  ;  eum  medico 
et   qualiler  Dominus  pravidit    eis, 
cap.  110. 
Commencement  dc  Tannt^e  a  Assise. 

V. AXNEE. 

Communio.  V.  sacramextum  altaris. 

Compagnons  de  s.  Fr.  V.  socu. 

Compassio.  V.  caritas. 

Condescensio  h.  Fr.  ad  fratrem  qui 
moriehatur  fame,  cap.  27 ;  ad  frairem 
cum  quo  manducavit  uras,  cap.  28. 

Confessores.  Quod  noluil  b.  Fr.  fralres 
curare  de  confessionihus,  36,  11. 

Conformit^s  (Livre  des).  V.  barthe- 

LE.MY  DE  PISE. 

Conrad,  (W^que  d'Assise,  son  attesta- 

tion  du  Pardon,  CCI. 
Conrad    dOflida    (fr.)  ,     CLXXXIV ; 

CXCIV  s. ;  79,  28;  140,  3;  ses  rap- 

ports  avec  fr.  L6on  qui  lui  remel  un 

scriptum,  LXXVII  s. ;  avec  Ubertin 

de  Casal,  CXL  s. ;  GXLIII-GXLVI. 
Conradus  (fr.),  martyr,  GXGI. 
Conscientia;    teslimonium.   V.    inbpi- 

ratio. 
Constitutiones  a  h.  Fr.  factw  contra 

verha  otiosa,   cap.  82 ;   de  domibus 

frafrum,  cap.    11.  Gf.  reglements. 
Constitutions  capitulaires,  sur  rentr^e 

des  monasteres,  322;  sur  les  d(51e- 

gu(^s  au  chapitre  g^n^ral,  319  s, 
Contempiatlon.  Ermitages  franciscains 

destini^s  a  la  vie  coptemplalive,  ou 

ritiri,  21,  26  ss. 
Conti,   Asio   Serafico,   LXVIII   n.    1; 

112,  34;  167,  36;  2W,  35;  275,34. 
Contrarii  (fratresj,  b.Fr.,  v.  pr^l.\ti. 

ministhi. 
Conventuels   (Fivres   Mincurs),   leurs 

rapports  avec  les  Bollandistes,  XL ; 

propagatcurs   des   It^gendes  sur   le 

merveilIeu-\  6tat  du  corps  de  s.  Fr., 

XL  n.  2. 
Conventus  fr.  Minorum.  V.  loca. 
Cornelius  Ziriczee  (fr.),  copiste  du  Ms. 

dc  Louvain,  CCIII. 
Corneto,  175,  25. 

23 


:m 


SPECIIAM    PEHFECTICIMS 


C.orpus,  qualiler  traclantlum  ne  oratio 

amittatur,  cap.  07. 
(lorpus  Chrisli,  v.  sachamk>ti'm  al- 

TARlft. 

Cortone,  XXXIII ;  27,  8;  51>,  17;  238,  32. 
(Joiflanzo  '.\bb«  de  ,  v.  uisamina. 
Couvent»  franciscains  ;  les  (^rands  cou- 

venls  etaienl  encore  une  exceplif^n 

en  1227,  25,  n.  1 ;  leurs  Irails  «lislinc- 

lifs  du  vivanl  de  s.  Fr.,  27,  13  ss. 
Cozza-Luzi.  LXXV. 
Crealurarum  tautles,  v.  i.aidks. 
Croclie,  V.  pRESEPK. 
Crescentius,  uiinislre  gdn(^ral,ordonne 

a  r^elano  de  completer  la  I(^gende  de 

fi.  Fr..  LXXV  ;  CXXI  s. ;  CXXV. 
Cresciinbeni.  l'Istoria.  289,  20. 
Oistofaiii   (Anloiiioi.    LXXXII   n.  2  : 

W>,  35;  24'i,  «. 
Cristofnni  (Giustino),  244,  10. 
Crilique  des  docunients  franciscains. 

ses  oxigences  speriales,  p.  L.XXX. 
Crilique  liistoriqiie,  son  utilitf'*,  XL\. 
(Iroisiers  (ordre  des},  v.  «lUicntKUKs. 
(^ronologia    della    provincia    seratica 

riforinata,  v.  antomo. 
(irucigeres,  d'Assise,v.sAN  salvatouk  ; 

de   Naiiiur,  CLXIV  el  CLXVI  ;    de 

Li^ge ,    (UiXVIII  ;   forl    iiombreux 

dans  les  Pays-I3as,  (.CX. 
Cunerc  (salnte),  24«,  9. 
Curie  romaine,  deorile  par  Jacque^  de 

Vitry,  299,  19. 
Custo<le,  iiom  doiine  au  superieur  de 

la  custodle,  ou  groupc  de  couvents 

franriscains,  312,  9. 
Cuypers  (O.),  Hollandiste.  CCIII. 
C]ipri  insula,  88,  5. 


DxmoneSy  tentabant  f).  Fr.  in  ecclesid 
S.  Pelri  fle  Hovario.  cap.  59;  verbe- 
ravernnt  eum  in  curid  cardinalis, 
rap.  (17.  /iV  y/zo  hahet  l,vtilium  ser- 
vus  Dei ,  d.rmones  non  inveniun^ 
adilum  inlrandi  ad  ip.wm.  cnp  95: 
sunl  caslalli  /)omini.\2{i.  15  ss.:  132, 
24:  i:w,  9  ss. 


Dainianit^,  v.  uomi.n.c  palpekes. 

Da  Subiaco,  v.  benedetto  spilx. 

Dales,  leur  calcul.  CCXII  ss. 

Daunou,  («XXXIII  n.  1. 

De  Angelis  (Luigi;,  r.Klberino.  22.  2H: 
108,  36. 

Declaraliones  regulip,  253. 

De  la  Haye,  Opera  b.  Fr.,  163.  20: 
183,  28. 

Della  Oiovanna  ^L}.  XXXVI  n.  I ; 
CLXI  n.  1;  CLXXV  :  CLXXVIIl: 
CXCIX:  CCIX;  238.  36;  290,  18-26. 
Ses  condusions  sur  la  dale  du  Spec. 
Perf..  -XXIV  n.  2;  ses  nrguments 
contre  les  asserlions  dTberlin  de 
(iasal,  LV  n.  1;  veutque  Celano  ait 
ele  le  malade  de  Bologne,  LXIV  n. 
3;  que  2  Ol.  soit  anterieur  a  3  Soc, 
CXXIII  n.  1 ;  fail  erreur  sur  lecon- 
lenu  <lu  Vat.  4354,  (iLX  n.  1. 

Denarii.  musae  a  h.  Fr.  vocati,  44, 15 ; 

Cf.   PKCIMA. 

De  planctu  ecclesia».  v.  alvabis. 

De  religiosA  liabitatione  in  deserlis. 
fragment  de  s.  Fr.  qui  sc  Irouve 
dans  le  Ms.  Biccardi.  CLXXI;  26, 
n.  1;  Vat.  4354,  CLXXXII. 

De  reverentia  corporis  Domini,  page 
de  s.  Fr.,  lexte  dans  le  Mz.  1743, 
CLXVl ;  Mz.  989,  CLXVII. 

De  Sainl-Genois  (inarquis;,  296,  19. 

Deserla,  iiom  donnO  a  cerlains  ermi- 
tages  franciscains,  26,  31. 

I)eSmedt(S.  J.)  Bollandiste.  XXXVIII. 

Destruction  d*une  partie  des  l^gendes 
franciscaines,  135,  21  ss. 

Di  (iostanzo  (abbale),  v.  disamina. 

Diabolus,  v.  u.f^MoxEs. 

Dicla  el  sententiiv  b.  Fr.  Beatus  qui 
se  feceril  steritem ,  12,  7  :  tantam 
homo  habet  de  scientid,  qnantum 
operatur,  13 .  3  ;  vulpes  foreas  hn- 
benl,  20.  25 ;  non  fui  latro  fle  eieemfh 
synis,  ,30 ;  slerilis  peperil  plurimos. 
145,  10;  de  mollitie,  32,  11 ;  de  pe- 
tendd  eleemosynd^  37  et  45 ;  de  Mino- 
ribns  qai  recitant  acfa  Marlyrum, 


TABLE    ALPH.VBETIQUE 


347 


lO-U  :  quum  audirel  se  glorificari, 

cap.  45  ;  de  pace  habendd  cum  cle- 

ricis,  cap.  b'i. 
Dies  irae,  ses  sources,  174,  37. 
Dileclionem  mutaam   fralribus   com- 

mendavit  b.  Fr.  Jam  morii  propin- 

quus,  177. 
Disamina  di  San    Hutino.  46,  28;   72, 

29;  96,  34;  128,  13;  176,  27;  269,  10;   | 

307,  23. 
Discretio  s.  Fr..  cap.  27  oi  28;  limel)at 

ne  fratres  incurrerenl  atiquam  tri- 

bulationem  propfer  infirmitates  suas, 

cap.  89. 
Discretio  habenda  in  p.vnitentiis,  cap. 

27  ;  90;  97. 
Doclrina  s.  Fr.,  noni  (lonnH  parfois  a 

Tt^pitre  a  tons  les  clir^tiens,  v.  epis- 

TOLA ;  nMe  prt^pondrranl  du  culle  de 

l^euctiaristiedanssa  pensee, 120,30 ss. 
Dolcino,  LXXXIV. 
Dolor  b.  Fr.,  de  prxlalis  qui  sibi  erant 

contrarii,  cap.  11 ;  eiparum  monita 

ejus  reputabantj  cap.  41  ;  quum  re- 

nanliavit  officio  generalatds,  138; 

quum  videret  fratres  decfinare  a  sum- 

mo  apice  professionis  suw,  cap.  81. 
Dolores  MariiE,  frafi^ment  du  Ms.   de 

Berlin,  CXCVI. 
Domesti(|ues.Les  premiers  fr^res  ser- 

vaient  commedomesliques,  128  n.  1. 
Domiciies  des  fr.  Mineurs.  Leurs  Irans- 

formalions  successives,  25  n.  1. 
Dominx  pnuperes.  Pro  earum  consota- 

tione  fecit  b.  Fr.  qu.vdam  ve.rba  cum 

cantu,  cap.  90.  V.  clarisses. 
Dominicains,  leurs  rapports  avec  les 

Franciscains,  77  n.  1.  Cf.  pR.t:i)icA- 

TORES. 

Dominicus  [b.],  ordinis  Pncdicatorum 
institutor,  cum  b.  Fr.  coram  domino 
Osfiensi,  et  Minorum  cordam  petit, 
cap.  43.  —  Donaventure  passe  sous 
sitence  les  rapports  des.  Dominique 
avec  s.  Fr.,  CXXXI  n.  2. 

Dominicus  [fr.)  de  liononid.  socius  s. 
Franciscij  2,  15. 


Dominium,  v.  jus  prophiet.vtis. 
.Domus  fratrum,   vili  schemate  cons- 

truendx,  cap.  5,  9  et  10;  311,  11  ss. 

De  domo  Bononix»  cap.  6.  De  domo 

apud  S.  M.  de  PortiunculA,  quam 

voluit  destruere  b.  Fr.,  cap.  7. 
Dubia  quxdam  de  observantid  regulw 

orta,  vivente  adhuc  b.  Fr.,  v.  ohser- 

vaxtia. 
Duodecim  primi  fratres,   52,   15;  fr. 

Angelus  Tancredi  fuit  unus  de  duo- 

decim  primis,  127,  14. 
Du  Sollier.  Bollandiste,  XXXIX;  CCI. 
Dziatzlwo  (J*rof.),  LXIX. 

Ecclesia  romana.  V.  romana. 
Ecctesix.  De  humiti  reverentid  b.  Fr. 

ad  eas  scopando  et  purgando  eas, 

cap.  56. 
Ecclesix  fratrum  Minorum,  quales  esse 

debeant,  24,  27. 
EcciestoR  (Tliomas  d'),  XXXV  n.   4; 

LXXVII  n.  4;  LXXX  n.  1;  XCV  n. 

1 ;  GVI  n.  3;  CXIII  n.  1 ;  18,  25-31 ; 

26,  10;  55,  32;  65,  20-34;  79,  33;  128, 

33 ;  148,  34 ;  153.  10 ;  162,  31 ;  168,  30; 

253,  32.  Son  r^cit  du  cliap.  de  1230, 
CXIII  n.  1 ;  de  1239,  CIII  n.  2. 

lico  di  San  Francesco,  LXXXIII  n.  1. 

Ecrevisses.  Que  s.  Fr.  les  aimait  beau- 
coup,  220,  5. 

lCditions  du  Speculum  ViUi',  CCX  s. 

Edouard  dAlenron,  277,  25;  laB6n6- 
diclion  de  s.  Fr..  LXVIII  n.  1. 

Effort  (sentiment  do  1')  dans  la  vie 
religieuse  de  s.  Fr.  De  retigioso  qui 
atios  parturit  gemitibus  dolorosisj 
145,  13.  Cum  mullo  labore  orationis 
et  devotionis,  29,  12. 

Egide.V.  .tiGiDius. 

Elirle  (Franz,,  2,  25;  123,  33;  2:i4,  27; 

254,  .35,  Die  Spiritualen,  LXXIX  n. 
1 ;  Zur  Quellenkunde,  CXXXIII  n. 
1 ;  CXXXIX  n.  2 ;  Zur  Vorgescliiclite, 
CXLVI  n.  1 ;  Das  Speculum  Vita?, 
CLVII  n.  1;  CLXIII  n.  1.  Son  apprt^- 
ciationsurAngeloClareno,CXXXVII 


348 


Sr^ECULUM    PERFECTIOMS 


s. ;  -ifnporlance  de  ses  etiides  pour 
rhisloire  dTJberlin  de  Casai,CXLVI. 

Electuti  (fr.),  marlyr,  151,  25. 

Ele.emosyna.  De  verbis  guibus  ateban- 
tur  fratres  pelendo  efeemosynam. 
40,  2;  48,  21;  eleemosynam  peliil  b. 
fr.  in  die  SalivHalis,  cap.  ^O.indn- 
jcil  primos  fraires  ut  irent  petendo 
ostiatini,  cap.  18;  cum  gaudio  et  Ix- 
titid,  cap.  25.  Eleemosyme  panis  est 
panis  sanctus,  48, 19.  Furtum  est  ac- 
quirere  eas  ullra  necessitatem,  rap. 
12 ;  qux  fuerit  intentio  b.  Fr.  petendo 
eteemosynam,  37;  4'^;  48.  Amor  Dei 
rarissime  atlegandus  est,  63,  18.  — 
Kvolulion  du  point  de  vue  franciscain 
au  sujel  de  l'auni6ne,  41  n.  1 ;  ensei- 
jjnement  de  Fr.,  37  nole  2.  A  rori- 
gine,  il  etail  inlerdil  de  mendier. 
sauf  pour  les  l<>preux,  6<i  n.  1.  Kiee- 
mosyna  monsa  Doniini.  311.  7. 

Elie.  V.  HELiAS. 

Episcopatus  Assisii  ubi  jacuit  infir- 
mus  b.  Fr.,  217,  3.  V.  palatftm  eims- 

C()I»i;   PLVTFA  r.LACSTIU  KIMSCOPATrS. 

Episcopi.  l)e  snltmissione  ad  eos.  23, 
21  ss. ;  cap.  50.  Heverentia  I).  /•>.  ad 
episcopum  Heatinum,  cap.  45.  Ali- 
qnando  non  permitlebanl  fratrespnr- 
dicare.  cap.  50.  iVolebat  b.  Fr.  fra- 
tres  suos  fieri  episcopos,  cap.  43. 

Episcopus  Assisii.  confortavit  b.  Fr., 
2'i,  8  ;  non  habuit  ecclesiam  quam 
daret  Minoribus,  cap.  55.  De  pace 
fncld  inler  eum  et  potestafem  Assisii, 
cap.  101.  —  Parlit  en  pelerinage  au 
mont  Oarj?ano,  243,  25. 

Epistolab.  Kr.  ad  capitulum  ^enerale. 
lexte  dans  Ic  Mz.  17'i3,  CLXV;  Mz. 
989,  CLXVII;  Riccardi  l'i07.  CLXXF; 
citee  119  n.  2. 

—  Ad  fr.  Ileliam,  157,  2^1;  version 
ilalienne  <lans  le  Hiccardi.  CLXXI. 

—  Ad  fr.  Leonem.  v.  hili.et. 

—  Ad  ministrum  ^oneralem.  157,  24. 

—  Ad  omnes  christianos.  toxle  Mz. 
1743,    CLXV;    Mz.     989,   CLXVII  ; 


Ms.  de  Liege.  CLXLX  ;  Riccardi, 
CLXXI;Val.4354,CLXXXin;  Ber- 
lin,  CXCVI;  Lemberg,  CXCVIIL 

Equitare  noluit  b.  Fr.  nisi  in  slrictis- 
simd  necessitatey  66,  17;  descende- 
Imt  de  equo  etiam  si  p/ueret  ad 
dicendum  of/icium,  186,  15  ss. 

Eremi,  nom  italien  de  cerlainsmonas- 
U^res  franciscains,  26,  .36, 

Eremitorium.  de  celtd  ad  usum  b.  Fr. 
in  quodam  eremitorio  facta.  20,  3; 
Sancti  Eteulherii.  31i,  4  ;  super  liur- 
gum  .^ancti  .Sepulcriy  123,  4.—  Ermi- 
lages  habitospars.  Fr. :  v.  alverxe. 

CAHCERI.     ORECCIO.     MO.NTE     CAS\Lh. 

poooio  ufSTONE.  Reglement  falt  par 
s.  Fr.  pour  les  frores  vivant  dans  les 
ermitages,  26,  ;^0. 

Estiennot  (dom),  3;}2. 

Estor,  V.  (iREOORirs  estor. 

Etablissements  franciscains,  ce  quils 
(Haienl  au  dtfbul,  et  ce  (|u'ils  devin- 
renl  par  la  suile,  25  n.  1 ;  332-;m. 

Etudes  (opinion  de  s.  Fr.  sur  les),  v. 

SCIENTIA. 

Eubel,  Provinciale.  21,  36. 
Eucharistie,    v.   sacramextum    alta- 

RIS. 

Evangetium.  Regula  Minorum  est  ob- 
servalio  evangelii,  v.  onsKRVATio ; 
perfeclio  evangelica.  160, 16 ;  174,  U: 
212,  10;  215,  2.  —  Altissimus  revela- 
vll  b.  Fr.  quod  deberel  vivere  secun- 
dum   formam  s.  Evangelii,   310.   10. 

Cf.      PROHIRITIOXES      S.       EVANGELII. 

SJUTES    Ev.   —   Evangile,    ia    rfegle 

franciscaine   lui   est   idcntique,    L; 

celte  th«>se  est   repoussee  par  Gr^- 

goiroIX,  CXIII;316. 
Evangile  du  jour.  Que  s.  Fr.  se  le  fai- 

sall  toujours  lire,  175  n.  2;  230,  6-10; 

312,  1. 
Evdcht^  (rAssise.Fails  qui  se  sonl  pas- 

s(^s  diirant  le  s(>jour  que  s.  Fr.  ylU, 

XC  S.  (if.  PALATIIM   EPISCOPI. 

Ev^que  dWssise,  au  temps  de  s.  Fr., 
V.    EPiscoprs    Assisir,    voir  aus« ; 


T\BLE    \LPH\BETIQIE 


349 


CONKADUS.    ILLUMINE    DE    RIETI.    OC- 
TAVIUS  SPADER.  PRIORI.  THEOBALDUS. 

Evers.  Analecta,  123,  36. 

Excessiis.  V.  RAPTUS. 

Exemplum.  Quod  b.  Fr.  volebal  esse 

exemplum  omnium  fratrum,  6,  27 ; 

1>,  10;  3'*,  10  ss.;  '*7,  19  ss. ;  56,  21 ; 

116,  11;  118,  8;  130,  11-25;   139,  17; 

159, 16.  —  Coniplcxiti^  des  scntiinents 

de  s.  Fr.  voulant  donner  rexeniple 

a  ses  fr^res,  XLVIII. 
Expositio  regulae,  v.  ui:lles,  Quo  elon- 

fJfati.Gf.  DECLARATIONES. 

Exproprialio  illorum  qui  inlrabanl  or- 

ffinem,  cap.  57. 
Exsequia  b.  Francisci,  cap.  108. 
Extasis.  V.  RAPTUS. 

Fabien  de  Ilongrle  (fr.).  CLXXXIII. 

Fabriano,  ville  de  la  Marche  d'AncOne, 
appel  aux  erudits  de  cette  localito, 
LXXIX;  cataloKue  de  sa  bibliothe- 
que,  GXXXVI  n.  1. 

Fabriano  (B.  Francesco  da),  v.  krax- 
cois  (b.)  venimbeni  de  fabhiano. 

Faloci-Pulignani  (Mgr.  Michcle),  di- 
recteur  de  la  Miscellanea  Frances- 
cana,  v.  ce  mot;  Tre  autograO, 
LXVIII  n.  1 :  a  donnt^  trois  textes 
emprunt^s  au  Ms.  338  d*Assise. 
(XXVI;  a  signak^  un  manuscrit  du 
Spec.  Perf.  GGVII  ss.;  198,  10. 

Famine  de  1227,  pr6dite,  LVIII. 

Fanna  (P.    Fedele  da),  v.  fidelis  a 

FANNA. 

Faucon  de  s.  Fr.,  307. 

Fea  (Garlo),   Descrizione,  LIII  n.  1; 

GLXXVIII. 
Fenimes.  Gonsells  de  s.  Fr.  aux  freres 

sur    les    rapports  avec    elles,    172. 

Liberte   avec   laquelle   s.    Fr.    agit 

vis  a  vis  de  sainte  Glaire  el  de  Jac- 

queline  de  Setlesoli,  voir  ces  noms. 
Fer   a   hoslies  de  s.  Fr.   conserve   a 

Greccio,  120,  13.  Gf.  ferramenta. 
Fernando   (Padre    F.),    di    Bologna, 

Memorie  istoriche,  2.  39. 


Ferramenta  pulchra  ad  faciendum 
hostias  volebat  mittere  b.  Fr,  per 
universas  provincias,  120,  5. 

Fervor  spiritus  b.  Fr.,  8,  13:  11,  19; 
121,  .30;  132,  10;  218,  1 :  237,  13. 

Festivilafes  quafiter  cefebrandx,  40, 21. 

Fldelis  a  FannA,  Ratio  novce.  LXXXIII 
n.  3. 

Figeac  (Lot).  GXG. 

Filippini  (D^  Knrico),  GXXXVI  n.  1. 

Fioretti.  Viennent  de  la  Marche  d'An- 
cone,  LXXVII ;  c'esl  rAmo  de  fr. 
L«^on  qui  les  illumine.  LXII ;  ce 
quen  pensait  Papini,  LXII  n.  1. 
Rapports  possibles  entre  la  L6g. 
3  Soc.  et  les  Fioretli,  GLXXXI.  V. 

ACTUS    S.     FRANCISCI  ;    ALVISI  ;     MAN- 

zoM ;  STADERiNi.  —  Ghapilrcs  des 
Actus-Fioretti  ins<^r^s  dans  le  Vat. 
4354,  V.  GLXXVIII-GLXXX VL  Enu- 
merntion  des  chapitres  cit«5s  dans  le 
cours  de  cet  ouvrage  :  Ghap.  1, 168, 
,30;  1-6,  167,  27  ;  2,  8,  32;  .306,  31  ; 
4,  168,  12:  10-13,  168,  12;  11,  22, 
16:  13,122,27;  16,168,12:306,32; 
19,  199,  21  :  207,  .36;  25,  79,  28 ;  26, 
126,  16:  27,  5,  11  :  168,  12;  29-31, 

168,  .30;  32,  168,  12;  42,169,39; 
42-44,   140,  31  ;  46,  108,  30;  51. 

169,  39.  —  Gonsidi^rations  sur  les 
stigmates,  153,  35;  168,  12;  223,  26; 
237,  .38 ;  2^45,  31  ;  307,  40. 

Firmamenlum,  GLXV  ;  2.53, 31  ;  309,  23. 

Ftorentia,  ubi  b.  Fr.  invenit  dominum 
Ilugonem  qui  notuit  ilfum  in  Fran^ 
ciam  ire,  121,  12  ss.  —  FIorence,cou- 
vent  des  freresMineurs  de  cette  ville, 
28,  29;  terme  initial  de  Tann^e  a 
Florence  au  Moyen  Age,  GGXII.  Pour 
les  manuscrits  de  Florence.  voir  au 

mot  MANUSCRITS. 

Ffores.  Deamoreb.Fr.ad  ffores,CAp.\\S. 
Foggia,  106,  25. 

Foligno.   V.  FULCINIUM. 

Fonte  Columbarum  (eremitorium  del. 
jjuxta  lieate,  131,  4;  ibi  b.  Fr.  visi- 
tatur  a  mcdico  ocutorum,  218,  9  ss.; 


:\5i) 


'PECLLLM    PERFECTIOMS 


22^  16  >*.  —  Foote  Colombo.  de?- 
(rription  «roiDplele  fle  rerniitase  m 
».:  27.  10:  s.  Fr.  >  compo»a  la  der- 
niere  r»»«le.  2,  2T:  126.  :i4:  LXV:  il 
>  retourna  apresrapprobation  de  la 
r.-ele.  LXVI. 
Foote  Palumbo.  uum  donnr  «|uelque- 
foi<  a  rerniitaee  de  Fi»nte  <  *.(*l«imbo. 

V.  ri»>TF    CnLiMBABlM. 

FMre<ita    la  .  ermilase  prt->  ile  Hieli. 

26.  2»>:  n.  32. 
Fore>l«^»   il  .  rM.immet  ou  >.  Fr.  '^arrela 

pour  saluer  IWIverni*  une  demiere 

ft»i>.  308.  IT. 
Frao«;aise    laneue  .  parlee  par  <.  Fr. 

V.  OALLICE 

Framcia.  Dao  fratres  de  Francia 
tanicam  ejas  pttumt  b.  Fr.  oap.  34. 
Francijf  prorinciam  eligit  sibi  b. 
Fr.  tl9.  I  ^s.  Domimus  Ostiemsis 
mon  permisit  6.  Fr.  im  Franciam 
ire  cap.  65.  IHac  mittitar  fr.  Paci- 
ficas.  122.  10.  —  France.  Discu^sions 
>ur  la  date  de  la  venue  des  frere* 
en  France.  122  n.  2:  332  ss.  .S.  Fr. 
ecrit  au  mini^tre  et  aux  frere*  de 
France  de  jubiler  et  de  dire  la  laude 
quil  avait  faite.  X« :V  n.  1  :  162.  26 
s«.  Ministresdela  pn»vincedeFrance: 
fr.  Paciliiiue :  fr.  Gr^JFoire  de  Naple*. 
vo>ez  ces  nom«. 

Franci<ciade.  V.  iiArRi. 

Franciscu<  Bartholi.  auteur  d'un  trait^ 
sur  le  Pardon  d*A»sise.  C.LXXV:  95, 
28:  98,  26  «s.:  269.  26  ss.:  texte*  de 
ce  docuinent.  CLXXV. 

Francois  Venimbeni  de  Fabriano.  se< 
relations  avec  fr.  Leon.  LXXVIIl :  sa 
\ie.  CXXXVI. 

Franiripuni.  275.  19. 

Fralini.  Sloria.  275.  :ih. 

Fraires.  De  zelo  b.  Fr.  ad  perfedionem 
fratrum.  cap.  85-9<3:  cariias  b.  Fr. 
ad  eos.  cap.  27  et  28. 

Fri^deric  Baron  fr.  .  arclif^veipjc  ile 
Kiira.  CLIV  n.  I;  r.LVIII  n.  1: 
CLXXXLX. 


Frederic  II.  «JXVIl :  CLIL 

Friboure  en  Sui$^.  31^  de  la  vie  dc 
S-  .\nturae,  OLXX. 

Fr(»ndini.  276.  3%. 

Faigimiam.  abi  fr.  Hetias  kabmit  ri- 
sionem  He  morte  b.  Fr..  237.  5  *«.  - 
F*»liinH».   «6.  22:   108.  18.  Manuscrit 

du  Sr-v.  Perf.  <;t:vii-ci:ix. 

Fanas  b.  Fmncisci.  216.  8. 

Fariam  repatat*at  b.  Fr.  eteemosffmas 
recipere  attra  necessitatem,  cap.  12: 
non  dart  mamteltam  mutgis  egtmti, 
I       cap.  *». 


Gabbiano.  \  lUa  du  territoire  d*A:!«i^. 
•6.  iti. 

Gallia.  V.  fra^cia. 

Gallice  toqaetfatur  b.  Fr.,  im  ebrietate 
spiritas.  cap.  93. 

Gammuwi  qmos  libenter  comedebat  ». 
pater.  220.  5. 

Gams.  Series  episcoponim,  CLVIII 
n.  1. 

Gand.  M<.  des  leltre^  de  Jacques  de 
Vitr>.  296. 

Gar>nu«  de  Sedenefeld  fr.  ,  153.  30. 

Gamdiam  b.  Fr.  qamm  fintrmm  qai 
eramt  per  orbem  dispersi  amdiret 
nutgnalia.  88.  CL  letitiv. 

Gembloux  pre«  de  Liege,  CCX. 

Generalatds  o^imm  resignat  b.  Fr. 
cap.  39:  qaare  renmntiarit.  cap.  71. 

Generatis  minister.  De  conditionibas 
quas  diril  b.  Fr.  esse  necessarias 
generati  ministro  et  sociis  ejas.  cap. 
80 :  cf.  p.  CI :  Debet  generolis  dili- 
gere  fr.  Bernardmm.  212.  U.  Dedit 
licentiam  cuidam  noritio  habemdi 
p$atteriam.  cap.  %.  Prjtcepit  b.  Fr. 
ut  nulli  daret  tunicam,  63.  3.  Ab  eo 
guardianum  qmjtsirit  b.  Fr.,  82.  1 : 
ei  circa  mortem  saam  commendarit 
b.  Fr.  -N.  M.  de  Portiamcald.  99.  6 : 
iste  commendarit  b.  Fr.  qaemdam 
fratrem  hypocritam.  203.  18  ss.  Pe- 
trus  t:athanii.  generalis  mimister, 
69.  7;  107,  5:  Fraler  Helias.  geme- 


I 


TABLfc:    ALPHABETiQLK 


351 


/•«/15  minister,  226,  19 ;  227,  7.  Voir 
ces  noms.  —  Letlre  de  s.  Fr.  au 
ministre  g^neral,  157,  24.  V.  vica- 
Rirs. 

Gcneralium  ministrorum  catalogus, 
CLXXXIX  ;  CXGVI. 

G^nes.  Hugolin  s'y  trouve  en  mai  1217, 
122,  40.  Noles  de  Jacques  de  Vitry 
sur  cette  ville,  300  s. 

Gen^se  de  la  pens6e  religieuse  de  Fr. 
et  r61e  que  le  culte  de  Teucharistie 
y  a  eu,  120  n.  1. 

Oen6vrier  (frere),  nom  donn^  quel- 
quefois  a  fr.  Junipere.  V.  co  nom. 

Genlili,  Saggio  storico,  CGXIII. 

GentilisdeCinguIo,  nom  donn6  parfois 
a  Angelo  Glareno.  V.  ce  nom. 

Geraldus,  min.  gen.  CLXXXIX. 

Gerardus  (fr.),  minisler  lieaiin.,  220, 6. 

Giannini  (D"  Giovanni)  de  Volterra, 
CLXXVI. 

Giardino  Seraflco,  303,  15. 

Gilles  (fr.).  V.  .£GIDIus  —  egide. 

Giornale  storico,  290,  19  et  24. 

Giollo,  GXXIIL 

GiuUari.  V.  joculatores. 

Giustino  dal  Borgo,  Relazione,  124, 33. 

Glassberger,  Ghronica,  254,  29. 

Giosx,  regula  debet  observari  sine  glo- 
siSyky  4.  —  Les  gloses  interdites  soit 
pour  la  regle  soit  pour  le  lestament, 
259,  26;  312,  31  ss.;  cette  interdiclion 
rappel^e  par  Gr6golre  IX,  315,  5  ss. 
Gloses  ou  notes  explicalives  plus 
fr(3qucntes  dans  cerlains  chapitres, 
249-250;  267^70;  introduiles  dordi- 
naire  par  scilicet,  videlicet,  252. 

Gonsalvo  di  Valboa,  GLIII;  CLXXXIX. 

Greccii  [eremitorium),  ubi  dxmon  in- 
Iravit  pulvinar  b.  Fr.  cap.  98.  — 
Greccio ,  son  couvent  franciscain, 
CXXIV  s.;  CLXIV  ;  CLXVII  ;  26, 
20;  126,36;  192  n.  2.  Instilulion  de 
la  cr^che  ou  presepe  a  Greccio,  CVI. 
Du  repas  que  Fr.  y  prit  avec  scs 
disciples  un  jour  de  PAqucs,  41  n.  1; 
fer  a  hoslies  de  s.  Fr.  120,  13. 


Gregoirc  de  Naples,  123,  39;  son  ency- 
clique,  notes  sur  sa  vie,  332-334. 

Gregorius  papa  IX»  antea  Ilugolinus 
episcopus  cardinalis  Ostiensis.  — 
llugolinus  recipil  sub  proteclione  do- 
mum  Bononiw  quw  dicebatur  esse 
fralrum,  cap.  6;  qualiter  ploravit  et 
xdificatus  fuit  de  paupertate  fra- 
trum  cup.  2\ ;  b.  Fr.  ivit  pro  eleemo- 
synd  antequam  intraret  ad  ipsius 
mensam,  cap.  23  ;  b.  Fn.  vocabat  eum 
ordinis  Apostolicum,  48,  3.  De  humili 
responsione  quarn  fecerunt  ei  Fran- 
ciscus  et  Dominicus,  cap.  43.  Quod 
noluit  b.  Franciscum  in  Franciam 
ire,  121,  16  ss.  Qualiter  b,  Fr.  ivit 
Romam  ut  visitaret  eum,  126,  6.  In 
capilulo  storiorum  sapientes  et  scien- 
tiati  vadunt  ad  eum  de  simplicitate 
b.  Fr.  conquerentes,  cap.  68;  prx- 
repit  b.  Fr.  ut  se  faceret  curari^  183, 
8  ;  226,  19. 

—  Ilugolin  demande  k  Fr.  sMI  ne  de- 
vraitpasentrerdans  rordre,CLXXIL 
Caracterislique  de  ses  rapports  avec 
s.  Fr.  donn^e  par  Fr.  L6on,  GVII- 
CXL  Legat  a  Florence  cn  1217,  122, 
30  ss.  Registre  de  sa  legation,  v.  levi. 
8on  roie  en  1223  lors  de  la  composi- 
lion  de  la  ri>gle,  262;  315,  25  ss.;  con- 
seille  a  s.  Fr.  de  se  soigner,  199,  22; 
imposa  fr.  Elie  d'abord  a  s.  Fr.  puls 
a  lordre,  CII  ss.  Dapres  1  Cel.  s. 
Fr.  lui  aurailpr^dil  le  Pontiflcat.  (^e 
que  dit  le  Spec.  Perf.  a  co  sujet, 
LVIII. 

—  Gn^goire  IX  ordonne  a  Celano 
d'ecrire  la  vie  des.  Fr.,  LXXV  ;  ap- 
prouve  1  Cel.,XClX;fuIminelabuiIe 
Speravimus  hacienus  contreles  Assi- 
siales,  CXIII  n.  1 ;  declare  la  reglc 
par  la  bulle  Quo  etongati,  L ;  9,  14  ; 
314-322.  Rapports  de  cetle  d^clara- 
tion  avec  le  Spec.  Perf.  CX-CXIV. 
Inlerprelation  donnee  du  chap.  sur 
rentr6e  des  monasteres,  320  n.  1. 
Consacre  Tt^glise  s.  Fabien  et  y  ca- 


352 


SPECILIM    PERFECTlOMS 


nonise  s.  Dominique,  206,  23  ss.  Au- 
lorise  le  cuile  de  fr.  Roger  a  Todi 
en  1236,  5,  22.  Son  aiioculion  au 
ciiapitre  de  1239,  LXXX  n.  1 ;  CIIL 

Gregorius  Estor  (fr.),  CGVIL 

Grouwels,  Ilistorica  crilica,  C.XXXVI 
n.  1;  CCIII. 

Gualdi  (Casa),  243  n.  2. 

Guardiani.  nom  donne  aux  superieurs 
des  couvents  franciscains,  312,  4  ss. 

(iuardianus  b.  Fr.  61,  23  ;  66,  5 ;  81  s. ; 
115,  10;  229,  16. 

Guasti,  S.  Maria,  71, 34 ;  166,  28  ;  304, 11. 

Gubbio,  V.  Loi:p  de  gubjuo. 

Guido,  (ivt^que  d'Assise  du  lemps  de 
s.  Fr.,  V.  Episcopus  assisii. 

Guillaume  de  Saint-Amour,  86,  25. 

Guinguene,  Histoire,  289,  26. 

Ilabilacula  fratruni,  v.  domus. 

Uabilus  fratrum,  v.  Trxic.*:. 

Ilarnack  (Prof.),  Directeur  de  la  Tlieol. 
Literaturzeilung,  LXIX. 

Hase  (D'),  Franz  von  Assisi,  290,  1. 

Haureau,  Nolices  ele.xtraits,  CXXXIII 
n.  1. 

llelias  [fr.  i  adit  b.  Fr.  cum  pluribus 
ministris  nolentibus  obligari  ad  ob- 
servationem  noiw  regulw,  cap.  1. 
(loegit  b.  Fr.  ut  se  faceret  curari, 
226,  19.  Generalis  minister  dum 
adhuc  vivebat  b.  Fr.,  226,  19.  Timet 
ne  cantus  sociorum  scandalizent  po- 
pulum  Assisii.  cap.  121.  Apud  Ful- 
ginium  risionem  habuerat  de  morte 
b.  Fr.,  237,  6.  —  Klie,  sa  iiomina- 
iion  de  vicaire,  (lu  de  gt^inMal,  fut 
sans  doute  imposce  a  Fr.  par  llu- 
golin,  CII  .»*s.  8es  relaliuns  avec 
s.  Fr.,  ce  (jue  revrliMil  a  cet  ('^jj:ard 
les  leltrcs  du  sainl,  Clf  s..  CL.X.XI; 

157,  2'l.  Cf.  EMSTOLA  AD  Fl(.  IIKLIAM. 
—  AD    MIMSTRUM   CiKNKMALEM.   II  CSt 

fait  nuMtliou  \\\i  iui  dans  la  lctln^ 
au  cliapilre  gcnt^ral,  CLXXL  8.  Fr. 
lui  aurait  jucdit  >a  iiiort  liors  de 
lordre,  CLXXIL  Son  lule  lors  de 


la  composilion  de  la  regle  de  1223 
3,  35-40;  sc  met  a  la  l^te  des  minis- 
Ires  revollt^s  el  perd  la  r^gle  (rdcii 
des  Actus  in  valle  ReaiinA),  258-260. 
Tenait  k  avoir  ele  le  grand  propa- 
galeurde  Pordre,  123, 23  ss. ;  adresse 
k  fr.  Gr^goire  de  Naples  sa  leltre  sur 
ia  mori  de  s.  Fr.,  332  n.  2;  ses  faits 
el  gesles  de  1226-1228,  LI  ss.  Dirige 
la  construclion  du  Sacro  Convenio 
el  de  la  basilique,  27,  33 ;  son  aiti- 
tude  au  momcni  ou  fui  ecrii  le  Spec. 
Perf.,  XIX;  LI  ss.  Le  Spec.  Perf. 
esi  en  parlie  dirig^  conirc  lui,  154 
n.  1 ;  170,  26  ss.  Son  rOIe  dans  le 
Spec.  Perf.,  3  n.  1;  228  n.  1;  236; 
241,  28.  Contradiciion  entre  le  Spec. 
Perf.  et  1  Cel.  en  ce  qui  le  concerne, 
C  ss. ;  ses  rapporis  avec  Thomas  de 
Celano,  72,  26 ;  123,  27  ss. ;  parlialile 
de  1  Cel.  en  sa  faveur,  CI-CVI. 
Frere  L6on  brise  rurne,  250  n.  1. 
Son  atlitude  durani  le  g<^n^ralai  de 
Jean  Pareniv;  mana'uvres  de  ses  par- 
tisans  en  1230,  C  n.  2;  CXIII  s.  Fai- 
sail  ex^cutcr  ses  sentcuces  par  Jean 
de  Laudibus,  169  n.  1.  Eut  pour  se- 
crelaire  en  1238  fr.  IllumintS  307,  20. 
Kiforls  quil  fallut  en  1239  pour  le 
renverser,  CIII.  Faisaii  bonne  chere, 
211  n.  3.  Amplifications  k^gendaires 
sur  son  comple,  179,  30  s.  Rccits 
des  manuscrits  qui  le  coucerneDl, 
CLXXXVei  CXCV.  Duu  document 
quon  pourrait  appeler  Vita  fr.  He- 
lia?,  LI;  CIV  n.  I  ;  CXIII  n.  1. 

Ilensclien,  Dollandiste,  CCI. 

Ilt^ribert  de  Ro.swey,  CCVII  n.  1. 

IIi(5rarcliie   ecclesiaslique,  respecl  de 
s.  Fr;  pour  ello,  94,  21 ;  v.  clebici, 

EMSCOM,    MUf.LATL    SACERDOTES. 

IIi(}rarchic  franciscaine,  v.  oeneralis 

MIMSTER,     .MLMSTRI      PROVINCIALES. 
CUSTODES,  GUARDIAM. 

Hilaire  de  Paris,  S.  Antoine.  (XXX. 
Ilisloire.  Inlluence  dc  s.  I"r.  sur  Fhis- 
ioire,  CXXIII. 


TAfiLE    \LPM\6ETIQtJE 


353 


Ilisloire  lill^raire  <le  lu  France, 
CXXXIII  n.  1. 

Historisches  Jahrbuch,  C.XCVII. 

Hislrions,  qualiticalion  donn^e  par  s. 
Fr.  a  certains  freres,  14,  15  ss. 

Hoider-EKJcer  (i)'),  CXCII. 

/lonestas.  Quanlum  h.  Fr.  dUejril  mun- 
fiitiam  honestatis,  cap.  86. 

Hon^rie.  Sa  plaee  dans  le  Speo.  de 
150*1,  CIAXXIII. 

l/onorius  III  confirmat  regulam,  1, 10; 
manel  apud  Reate  cum  curid,  20(>, 
8.  —  Son  election,  295  et  298  ;  exij?ea 
cerlaines  relouclies  a  la  regle,  2,  23; 
il  rapprouva,  2.55,  17.  Cf.  reoi.k  dk 
1223;  approuva  la  paix  siKuee  entre 
les  mililes  el  les  popolani  de  Pt^rouse, 

209,  35. 

Hopitaux.  Que  les  preiiiiers  freres  y 
logeaient,  25,  35  ss. ;  27,  13-28. 

Ilora^  canonica'.  Cum  quantd  devotione 
eas  persolvebat  t).  Fr.,  cap.  94.  Cf. 

OFFICirM  niVIMM. 

Horoy,   Honorii    III   Opera,    122,    37; 

210,  30. 

Ilospitate  Cruciferorum  de  Assisio,  v. 

SAN   SALVATOHE    DELLK   PAl\KTr. 

Ilospitale  teprosorum  de  Assisio , 
XXVII;  KWi,  18;  2r,r»,  7;  cf.  iiiors- 

TOHTUS. 

Ilospiiafia,  v.  iioimtaix. 

Hostie.  V'.  SACHAMKNTrM  ALTAHis.  Fer 

a  lioslies,  120,  13. 
Hueber,  Marlyrologe,  127,  18. 
Ilugo,  Ostiensis  episcopus.  V.  (jheoo- 

Hirs  IX. 
Hu^olin  (canlinal).  V.  «he(johh;s  ix. 
Hugolin   (fr(M'e),   au({uel  on  altribue 

parfois  les  Fioretti.  V.  rooi.ixcs  de 

MONTE. 

HuiIlard-Hr('*hoIles,  Hisloria  Diploma- 

lica,  LVIII  u.  5. 
Huinili(!>s  (ordre  des),   caractt'M*is(»  par 

.Ia<'(|ues  de  Vitry,  298,  4  ss. 
Ilumititas  ft.  Fr.  I)e  perfectione  tiumi' 

litatis,  cap.  39-75.  Cf.  lahoh  mam- 

I  M.   I.EPHOSI.  OPEHA  SEHVIMA. 


Ignis.  De  amore  h.  Fr.  ad  eum,  cap. 
115;  quod  h.  Fr.  nofuit  exstinguere 
ignem  qui  comtmrehat  f)rachas  suas, 
cap.  116;  qualiter  commendahat  so- 
tem  et  ignem  pric  atiis  creaturis, 
cap.  119.  Laudato  si,  misignore,per 
frate  focu,  235,  10. 

Illuniine  de  Hieli  (fr.),  de  la  Rocca 
Accarinl,  converli  par  fr.  G6rard, 
220  n.  2;  306,  19  el  note. 

Imitatio  Domini.  Cena  h.  Fr.  cum  so- 
ciis  prope  mortem  suam,  cap.  88. 

Imperalor,  10,  14;  196,  23 ;  225,  7. 

Impudicos  ocutos  descripsit  h.  Fr., 
cap.  86. 

Incarnalion  (slyle  de  1),  (iCXII  s. 

IndulKence  de  la  Portioncule.  V.  pah- 
Dox  d'assise. 

In/idefes,  cf.  sahhacexi.  missiones. 
Summa  ohedientia  itla  esi  qua  di- 
vind  inspiratione  itur  inter  infideteSy 
84,  11  ss. 

Infirmi.  De  pietate  h.  Fr.  ad  infirmos, 
57.  De  admonitione  ad  fratres  infir- 
mos,  cap.  42. 

Infirmitates  b.  Fr.  Te.mpore  quo  nultus 
recipiehatur  sine  ticentid  sud,jncet)at 
infirmus  in  patatioepiscopi,  cap.  103. 
Infirmitas  ocutorum.  22,4;  183,5; 
193,  6 ;  195,  9  ss.;  206,  7 ;  211,  16.  In- 
firmitas  fet)ris  quartan/v  quam  pas- 
sus  est  tempore  generafalus  fr.  Petri. 
cap.  61.  Quatiter  pedes  e.jus  intu- 
muerunt,  43,  14  ss.;  Frigiditates  sto- 
machi  et  spteniSy  65,  1-8;  115,  9  ss.; 
183,  3.  Infirmitate  nimid  gravatus 
ctamat  adversus  quosdam  ministros. 
cap.  41  ;  evomuit  sanguinem,  173, 
3  ss.  Apud  eremitorium  de  Fonte  Co- 
tumt)arum  visitatur  a  medico  ocuto- 
rum.  cap.  110;  qui  facit  eicocturam, 
cap.  115.  Quum  graviter  infirma- 
retur  in  patatio  episcopi  desideravit 


','4 


354 


SPECULUM    PERFECTIONIS 


piscem^  cap.  111;  interrogal  medi- 
cum  de  Arefio,  cap.  122.  Populas 
Assisii  cusiodit  eum,  cap.  121 ;  facit 
scribi  ad  dom.  Jacobam  de  HomCi, 
cap.  112. —  Avecqiielle  pr<^cisioii  Jcs 
maladies  de  s.  Fr.  sont  dtVnles  par 
le  Spec.  Perf.,  XXXII. 

Innocenfius  papa  lll confirmaf  primam 
reguiam,  1,8;  52,  (J  ss.  Cf.  255,  20  ss. 
—  Innocent  III  consacre  re^lise  y. 
EleutlHM-e,  34,  23.  Sa  morl,  295  ot  298. 

Innocent  IV,  dt^clare  la  r^gle,  253,  3. 

Inscription  du  tombeau  de  Piorre  de 
Catane,  70  n.  2. 

Inspiratio  b.  Francisci :  \ec  colo,  nec 
debeo^  nec  possum  renire  conlra 
conscientiam  meam,  8,  9 ;  de  omni- 
bus  in  quibus  Deo  ptacere  ret  dis- 
pticere  rateo,  in  oralione  ctaram 
cognifionem  recipio,  129,  29 ;  via 
per  quam  Dominus  mihi  ostendit 
139,  18.  Ncnio  ostendebal  mihi...  sed 
ipse  Allissimus  revelavit,  310.  — 
Processus  de  Tinspiration  poelique 
et  litteraire  chez  s.  Fr.,  XXXVI. 

Instrumenla   diversa    pertinentia    ad 

8.  C.  V.  MAM  SCIUTS. 

Insula  Romana,  Insula  Vetus.  V.  i.v 
HAsrrA. 

Infentio  b.  Fr.  quam  tiabuit  a  princi- 
pio  usque  ad  diem  morfis  sw.r,  cap. 
2.  Votunlas  et  intetlectus  ejus  de 
paupertate,  cap.  3;  fuit  quod  pau- 
pertas  in  omnibus  penitus  serrare- 
lur.  23,  18-20.  Intentio  b.  Fr.  secun- 
dum  Ciregorium  papam  IX,  315,  27. 

Interamna^  (Terni),  80,  2«. 

Iiiterpolation,  l'«o  s.  Addifions  faites 
par  fr.  Leon.  13'*,  33;  170  n.  i;  2IW. 
Cf.  LXXX.  Ailditiou  des  rubriipies, 
XIV  n.  l. 

Inventari  dei  Mss.  d(»IIe  niblioteclio, 
CIAXVI. 

Invoiitiono  do)  monli^  Alvoriiir.  Iraito 
((ui  so  tnmvo  <laiis  plusiours  manus- 
crits,  CIAXXIV;  of.  LXXVII  n.  2; 
CXCIV  ;  CXCVII  s. 


Ireneo  Afti).  V.  affo. 

Isola  ou  Isola  Romanesca.  V.  la  bas- 

TIA. 

Italienne  (lanj^:ue),  ce  quVlle  etail  aii 
XIII-  siocle,  283,  20. 

Jacoba  de  .Septem  .Sotiis.  Qnatiter  b. 
Fr.  fecit  scribi  ad  ittam,  et  Jam 
aderat  et  intrarit  ctaustrum,  cap. 
112.  Cf.  CLXXXVI.  —  Jacquolinede 
Sellesoli.  Liberto  avec  laquelle  Fr. 
agit  a  son  (^gard,  172,  27  ;  Celano  et 
Bonaventureglissentsursesrapports 
avec  s.  Fr..  XXXIV  et  CXXXI  n.  2. 
Ktude  sp6ciale  du  chap.  112  racon- 
lant  sa  venue,  273-277;  narration  de 
Hernard  do  Besse  a  ce  sujet,  274 ; 
(LXXXIV;  son  agneau.  274.  Vinl  linir 
ses  jours  a  Assise,  275;  LXXXI V  n.  1; 
LXXXV.  Alla  voirfr.  Egide.  XCVII. 

Jacobilli,Vite  de'  Sanli.  LXXXIII  n.  2; 
LXXXV  n.  2;  5,  23;  72,  27;  88,  24; 
96.  33;  105.  33;  106,  27;  108,  20;  127, 
17;  140,  ;{4;  167.  32;  1G8,  14,  m  et 
41  ;  169,  25  et  34  ;  276,  3 ;  30«,  32. 

Jacobone  da  Todi  (fra),  morceaux  de 
lui  dans  le  Vat.  Otlob.  681,  CX(.:iX. 

Jacobus  simptejc  ifralert,  cap.  58. 

Jacquoline  de  Settesoli.  V.  jacoba. 

Jacques  de  Massa,  ses  rapports  avec 
fr.  Lecm,  LXXVII  n.  2  ;  ses  verba, 
CLXXXVI  ;  CXC  ;  CXCVI. 

Jacquos  tlo  Vitry,  26,  15  ;  .38,  34  ;  64. 
29  ;  181,  28.  Corrige  1  Olano  sur  le 
nombre  des  frores,  123,  19  ss. ;  se> 
rensoignements  sur  les  cbapilros. 
XXXV  n.  4 ;  texle  de  sa  lellre.29.v:wi. 

Jact|ues  de  Voragino,  CiCIV. 

Janua  civilas.  V.  oknes. 

Joan  XXII,  CLIV ;  CLVIII  n.  I ;  CLXL 

J«'an  de  r.VIvorne,  dil  aussi  de  Fornio. 
CLIX  :  CLXXV  ;  CLXXXIV  s; 
CXiUV  ;  sa  lo4fende  dans  les  A.  S.'^. 
CCIII:  CXCIV. 

Joaii  d«»  Coporano.  Soii  leuvre  cibt'  par 
Heriiard  de  Hesse,  CX.XXIII  ;  par 
lesTribul.,CXXXVIIIs. 


TABLE    ALPHABETIQUE 


355 


Jean  de  Greccio.  277.  9  ss. 

Joan  Parenli.  Son  t^lection  comme  mi- 
nistre  gt^n^ral.  LII  ;  que  sous  son 
^(^nt^ralat  fr.  Klie  agit  comme  sl  lui- 
in<^me  avait  t^t6  ge^neral,  CXIII  s. 
Tumulte  des  partisans  d'Klie  coutre 
Jean  Parenli  en  1230.  C  n.  2 :  sa 
trislesse  .6  propos  de  la  d^claration 
de  la  r^gle,  .314  n.  2  ;  son  attitude 
apr^s  la  victoire  dc  ses  adversaires. 

Jean  de  Parme.  Ordonne  a  Celano  de 
termincrln  legonde  de  s.  Fr.,LXXV; 
CXXV.  Ce  quilvitdans  le  mouve- 
ment  franciscain,  LXXXI. 

.lean  de  Penna,  CLXXV. 

J6rOme  d'Ascoli.  V.  nicolas  iv. 

Joculatores  Domini  sunt  Minores,  197, 
2'i. 

Johannes  Asslslnas,  studons  Hononift», 
71,  41. 

Johnnnes  lionus  medicus  de  Aretio. 
238,  4. 

Joliannes  Firmanus.  V.  jean  oe  i/al- 

VERNK. 

Joliannes  do   FlorontiA.   V.  jean  i»a- 

nENTI. 

Johannes  de  Laudifms.  Fuit  fortis  cor- 
pore  super  omnes  homines,  ir>9, 4. 

Joliannes  leclor  Assisli  (fr.)  a.  D.  133.">, 
CLXXXIII:CXC. 

Joliannos  Lobedau  (fr.),  CX(]I. 

Johannos  Parons  do  FlorentlA.  V.  jean 

PAHENTI. 

Johannes  simptex  (fr.).  cap.  ."»7. 
Johannos  soclus  h.  .■Kcfldii  (rr.).CXXII. 
Joie.  V.  o  \fi)iijM.  junius.  l.etitia. 
.longleurs.  V.  Jor.rLATonEs. 

.losa.   V.  ANTOXIO  MAHIA  JOS\. 

Jourdain  de  (tiano.  Ms.  do  Horlin  on  so 
Irouve  sa  Chroni(|iio.  CLXXXVII- 
CXCII.  Conflrmo  corlainos  donnoos 
dosTribul.,  XXXI.  Passagos  ou  ollo 
ost  utiIi.»*6o,  XXXV  n. '»  :  LVIII :  LX 
n.  2;CIII  n.  2:  CVI  n.  1  :  l'i.  21-27: 
2«.  10  ;  71,  18  :  20.^.  23  :  :i32,  n.  2. 

Jutnlus  mtjsticus  h.  /♦'/•..  cap.  93. 

Julien  (fr.),  le  toutoniqut^  autour  iWii, 


hymnes  de  s.  Fr.  et  de  s.  Antoine, 
CLXXXIII. 

Juniperus  (fr.),  cujus  patientiam  com- 
mendabat  b.  Franciscus,  168,  6.  Gf. 
GLXXV. 

Jus  proprietalis.  Quod  noluil  b.  Fr, 
fratres  habere  aliqua  loca  Jare  pro- 
prietatis,  23,11  ss.;  Christus  dixitb, 
Fr.  quod  nolebat  fratres  habere  ali- 
quid  nec  in  communi  nec  in  speciali, 
cap.  13.  /i.  Fr.  pisciculos  miltebat 
annuatim  abhati  S.  Benedicti  ne  ha- 
beret  locum  qui  non  essel  subtus 
dominio  atiquorum,  98.  —  L'encycli- 
que  de  fr.  Gr^goire  montre  les  fr^res 
dAuxerre  agissant  d'une  mani^re 
analogue,  3.32-334. 

.lutta  de  Sangerhausen  (sainte),  GXGII. 

Kcenigsbcrg,  CLXXXVII. 
Korzeniowski  (l)"^  J.),  de  Lwow  (Lcm- 

berg),  XLIII;  CXCVIII. 
Kraus  (Prof.  F.  X.),  de  Fribourg  en 

Prisgau,  LXVIII  note  1. 

La  Hastin,  jadis  Isola  Romanesca, 
villago  pn''s  d'Assise,  XXVIII;  88 
n.  2:  140,  3.'>. 

Labor  manuum.  Fratres  det)ent  lafto- 
rare.  24,  19;  cap.  75.  Primi  fratres 
apud  S.  M.  1nt}orattant  et  Juratmnt 
pauperes  homines  in  agris  eorum, 
99.  22  ss.  ;  ryo,  28.  Pralati  debent 
sicut  et  otii  fratres  ntiquando  operari 
manihus  suis,  cap.  73  ;  lr>l,  r>  ss.  — 
Trnvnil  dos  iiialns  obligatoiro:  cita- 
lions  iW  divorses  Iogon<los,  79  n.  1  : 
Pj^  II.  1  :  procoplo  de  la  roglo  de  1221, 
128  n.  I.  Hoconiinandations  de  s. 
Fran«:ois  daiis  soii  Tostainent,  311  : 
proinpt  ouhii  do  <■(?  dovoir,  XXXI. 

Livtilia.  Quod  frntrcs  eteemosijnam 
petere  debent  tnli  et  gnudentes.  cap. 
2r>.  L<ctitia  b.  Fr.  dc  simptiritatitms 
fr.  Johnnnis.  104  s. :  quafiter  in  se 
et  in  atiis  semper  difexit  tivtitiam 
spirituatem,  cap.    95.   Per  t,vtitinm 


356 


SPECILIM    PERFECTIO^JIS 


ffuhl  inleHigendum.  ll>o.  I>f  rerti  el 
fttUn  Ijrtilifi.  cap  li6.  In  tanlum  in- 
lerius  el  ejrlerius  lAlahalnrtfUOfl  non 
in  lerrti  spirilus  ejus  viilelHtlur,  i:^:!. 
\fK  L.rlilia  fjuam  oslemlebnl  i/uum 
sorii  ranlarenl  ilanlirum  fr.  solis, 
cap.  \2\ :  fjuum  sviril  pro  rerlo  se 
esse  morli  ricinum.  cap.  P2i  el  123. 
—  I,a  joie,  rararteri^liipie  ilii  iiiou- 
Yeiiient  franci^icaiii  priinitif.  PJti  n.  1 ; 
fon<l  m^iiic  (lu  carartere  <le  ^.  Fr.. 
XXXVIl  5^.:  le  cliap.  des  Fioretti  siir 
la  joie  parfaite.  resunie  ile  IVvanvfile 
ombrien.  LXII. 

La  Fratla.  2u9.  33. 

Lambertini.  V.  benoit  xiy. 

Lamentation»  fiinebres.  lT'i  n.  1. 

La  Muccia.  villai<e  ilu  «IicH-e>e  <le  Ca- 
merino.  h.  32. 

Lancelti,  Memorie.  108.  35. 

Lalro  non  fuil  b.  Fr.  ile  eleemosifnis, 

Cap.    12.   Cf.  FlRTl.M.  ALIENUM. 

Lalrones,  Qualiler  ail  p,rnilenliam  mo- 
rendi  sunL  cap.  66. 

Laufla'  seu  AlaufU\  V.  aves. 

Laufles  ile  Crealuris.  IHO.  22:  qualiler 
b.  Fr.  eas  composuil,  PJT  ;  232.  P.i 
s>. :  pas  facla  inler  episcopum  el  po- 
leslatem  .issisii  virlute  lauilis  illius. 
cap.  101 :  (le  composilione  penultimi 
versiculi,  2W ;  ultimi  rersiculi  242  ; 
qualiler  b.  Fr.  masinui  in/irmilale 
gravalus  ipse  incipiebal  laudes  el 
poslea  faciebnl  a  sociis  suis  canlari. 
caj».  IPj;  quibus  luudibus  imposuil 
nomen  (lanficum  fr.  solis.  cap.  ll'J. 
Tejlus  laudis.  rap.  12(>.  Quuliter 
respondil  fr.  Ilelia  limenli  nc  can- 
lus  sociftrum  scandalizarcl  populum 
Assisii  cHp.  121.  -  r.antii|ue  ilu 
soleil  nu  (ies  crealures.  compose 
dans  ia  iiutfe  de  hraiichai^e^  que 
>aiiite  Claire  avail  faile  poiir  s.  Fr., 
XXXV:  l'J8  n.  1.  Kliide  >.peciale  du 
chap.  120  du  Spec.  Ferf..  place  de 
cetle  «^uvre  dans  la  vie  de  Fr.,  sa 
valeur  ps\cliolo^i(jue  et  sa  signitlca- 


I 


I 


tion.  277-2K3.  Quatre  textes  du  Can- 
tiipie.  2}('i-2til. 

Laudes  Dei  alti>?iiiii  Tu  e?  >aiictu>  . 
autocrraplte  orit^inal  eonsenc  a  .\>- 
•ii>e  au  verso  de  la  Uenedictii»n  <le 
fr.  \AH)n.  LXVII-LXX.  Texle  de  rellc 
laiide.  Ms.  Riccardi.  «ILXXII:  Val. 
43:»'i,  CLXXXIII:  M>.  de  S|»ello- 
Foli^no.  CCIX. 

Laudes  llomini  Saiictus.  Sancliis. 
Sanctiis  quas  fralres  del^ebanl  di- 
rere  rum  Paler  .\osler.  161  ;  162,  '•! 
ss.  Te.xte  de  cetle  laude  M^.  Ric- 
cardi,  CLXXII :  Vat.  1354.  CLXXXII : 
Ms.  de  Lemberg,  CXCVIL 

Laurent  de  Beauvais    fr.  •,  65.  25  s?. 

Lecti  fralrum.  Ile  eorum  pauperlale. 
cap.  5. 

I^egenda  Antiqua.  Urigine  el  >en>  de 
cctte  appellation,  CLII  -  CLXII. 
Preface  de  la  Lejr.  .Vnt.  .  VaL  435'« . 
CLVII  s.:  ce  que  le  Vat.  4354  ap- 
pelle  Leg.  Ant.,  CLX  n.  I ;  ce  que  la 
Chroniqutf  des  XXIV  Ceneraux  en- 
tend  par  ce  terme.  CXXII.  Manus- 
crits  de  la  Leg.  Anl.  CLXXVI-CC. 
Voiraussi  25,  21  :  32,  27 :  ;W.  33 :  42. 
3'« :  8:j.  2«J  :  Hi,  32 :  85.  31  :  91,  2'i ;  93. 
;iy;  117.  30  et  35:  13'«.  27;  1.36,  :J6: 
l'iO,  21  :  r«2.  30;  14,%,  3'«:  146,  :« : 
r«7,  27;  148,  21:  i:»7,  3:i:  160.28; 
165,  3.3  ;  170,  7  :  172.  37  ;  188.  29  :  PJI. 
31  ;  192.  25:  270.  13. 

LcKcnda  Nova  oii  lei?emle  de  s.  Rnna- 
venture,  C.LVIII  s. 

L«'4fende  franciscaine,  >on  «'•vr)lution, 
198  n.  1. 

Legendes  primilives  de  s.  Fr.,  leur 
de^lruclion  ordonnee  par  le  cliapilrc 
de  126*).  XLVH  :  134  n.  1. 

LemberK.  Ms.  de  la  Legenda  Antiipia. 

V.   MAM  Sr.IUTS. 

Le    Monnier   (abbe   Leon-,   X.X   n.  1  : 

CXXVI. 
Lempp,  I>ie  Anrange,  XXXV  n.  1  ;  32<) 

n.  1  :  Anlonius  von  Padua,  31'«  n.  1; 

cf.  123,  35. 


TABLE    ALPHABETIQUE 


357 


Leo  (dominus),  cnrdinalis,  in  eujiis 
cnrid  damones  verberarerunl  b.  Fr. 
rap.  67. 

Leo  ifraler)  de  Assisio^  socius  b.  Fr. 
2,  2;  TiO,  2;  cujus  simplicifalem 
commendabal  b.  Fr.^  lf»7,  7;  elvoca- 
vit  eum  cum  fr.  Angelo  ul  sibi  can- 
tarent  canticum  fr.  solis,  cap.  123. 
nti  ilhristus  conquestus  est  de  in- 
gralitudine  fratrum,  cap.  52.  Scripsil 
fratri  (lonrado  qu.cdam  verlm,  l'iO 
s.,  cf.  LXXVIII  s.—  Vi\  L(^oii,  etait 
{1'Assise  el  noii  de  Viterbe,  IX  n.  2. 
Notes  biographiques  sur  lui,  LXII- 
LXXXV  :  a  partir  de  1220  ful  sans 
cesse  aux  c6l6s  de  Fr.,  LXV.  Son 
habilet^  de  secretaire,  LXXII.  Billel 
queluiadressa  s.Fr.  LXXIII-LXXV. 
Bt^nddiction  autographeque  lui  don- 
na  s.  Fr.  LX VII-LXX.  Dans  quel  sens 
on  peut  parler  de  sa  siinplicite,  LXX- 
LXXIL  Surnomnie  frate  Pecorella 
par  s.  Fr.,  redescendit  avec  lui  de 
rAIverne,  307,  8.  Assista  a  lelabo- 
ralion  de  la  r^gle,  CXLIII  s.;  90, 
25  ss.,  25»)- 257.  A  seul  saisi  le  r6le  du 
culte  de  reucharistie  dans  la  pensi^e 
religieuse  de  s.  Fr.,  120,  26  ss.  II 
r^agit  contre  los  tendances  de  fr. 
Elie,  27,  33  ;  et  ^crit  contre  lui,  21'*, 
34  ss.  Dignil^  de  son  allitude,  CI. 
Brisa  le  Ironc  plac^  par  fr.  Elie,  250 
n.  1 :  LI.  Se  declare  auteur  du  Spec. 
Perf.,  XXIV :  est  le  vt^ritable  auleur 
de  liniage  populaire  de  s.  Fr.,LXXI 
s.:  fut lun des 3  Socli,  168, 27, ( IXXII. 
Son  atlilude  vis-a-vis  de  Tautoritc^ 
eccli^siastique,  LXXI  :  CVII :  CXII. 
A  6t^  le  gardien  de  la  tradition  fran- 
ciscaine,  LXXV:  LXX  VIII:  21'i,  1 1  >s. 
Additionsqu*il  iil  a  sa  I(igcnde,i:3'i,.33: 
170  n.  1  ;  268,  1  ss.  Son  recit  a  Pierre 
de  Theukesbury,  152,30.  Ses  relations 
avec  s.  Claire,  LXXXI-LXXXIII  ; 
Salimbene,  Frangois  de  Fabriano, 
Conrad  dOfllda,  LXXVIII ;  Angelo 
Clareno,   LXXIX.    Son    annotation 


autographe  sur  le  brdviaire  de  s. 
Fr.,  LXXXII  ;  175,  n.  2.  Br^viaire 
que  Leon  ^crivit  pour  saintc  Claire, 
LXXXII.  Esl  raulour  de  la  vie  de 
frere  Egide,  XCVI  :  265,  22  ss.  Ses 
«puvres  lues  par  saint  Francois  de 
Fabriano,  LXXVIII  n.  3.  Allusitms  a 
ses  (^rrils,  7,  28:  8,  3'!;  U,  28  ss. ; 
1  'i,  28 ;  53,  29 ;  86,  28  ss. :  139, 36  :  1  'i5, 
28.  Rapporls  de  scs  autres  (^crlts 
avec  le  Spec.  Perf.,  XCIV-XCVIII. 
Epaves  d'(puvres  perdues  de  fr.  L(^on, 
CXL  n.  1.  Ses  Holuli.  V.  nOTi  li.  Son 
(puvre  cil(^e  par  rbertin  de  Casal, 
CXLI-CLII.  Sa  mort,  LXXXV.  La 
Vita  fr.  Leonis  ins(^ree  dans  les 
XXIVG(ineraux,LXIIIn.l;LXXVIII 
n.  1 ;  LXXXV  n.2.  Oroupes  de  r(^cits 
le  c(mcernant,  CLXXIII:  CLXXXV. 

L(^on  Patrem  (P.),  302, 17:  son  dernier 
travail,  XXXVIII  n.  2. 

I>opoId  de  Ch^ranc^,  Saint  Francois, 
LXVIII ;  124,  36;  128,  13  ;  176,  29. 

Leprosi.  Quod  voluil  b.  Fr.  omnes  fra- 
Ires  suos  servire  leprosis,  cap.  44. 
In  principio  ordinis  fratres  commo- 
ratmnturin  iiospitatibus  leprosorum, 
106,  9 :  109, 4.  Fr.  manducat  in  eadem 
scuteild  cum  teproso,  cap.  58 :  voca- 
bat  leprosos  fratres  christianos.  106, 
12  et  20.  —  A  Torigine  de  lordre  les 
fr('res  voyageaient  de  I^^proserie  en 
l(5proserie,  25,  36  ss.;  cf.  XXX  :  78, 
10  ;  silence  de  Bonaventure  sur  le 
soin  des  l(^preux,  CXXXI  n.  2.  Fr. 
se  rend  a  la  l(^proserie  d'Assise,  309, 
6.  V.  luors-TOHTrs. 

Levi  ;(iuido),  Begistro,  16,  18. 

Liege,  Crucigi^res,  (M^XVIII. 

Lipsin,  CiOmpendiosa  llistoria,  LXVIII 
n.  1  ;  124,  'M) ;  167,  ;r»  ;  245,  34. 

Liturgie  franciscaine.  V.  OFncii  m. 

Loca  fratrum  Minorum.  I)e  modo  ca- 
piendi  ea,  cap.  10.  Cf-  domus.  ehe- 
MiTORiA.  HOSPiTALiA.  —  Dcs  (liverses 
esp6ces  d*(^tablissements  francis- 
cains,  25  n.  1, 


358 


SPECULUM   PERFECTIOMS 


Loi.-aljsation  des  Irails  racontes  dan^ 

lc  Spec.  Perf..  107  n.  2;  XXVI  ss. 
Lofcatelli  (PrioreTonimaso;,  Vlla  bre- 

ve  di  s.  Chiara.  L.XX.XII  n.  1 :   17n. 

28.  Dellantica  badia.  96.  aS;  2'i'i.  :{8. 
Loccatelli  Vincenzo  , Vila  di  s.  Ciiiara. 

LXXXIII  n.  I  :  18:),  29:  2W.  37  :  290, 

:j2  ss. 
Locuii.  I)e  iiiis  qui  roiuni  haitere  io- 

culos,  8,  16. 
Lodoie  capeiiate,  22'i.  2. 
Lombartiia,  16.  7:  87.  .31. 
Londres. 65,31.  Pour  le  Ms.  de  Londres. 

V.  MIMSCRITS. 

Lon^poni     ahbaye  de..  au  diorese  <le 

Soissons.  son  Ms.  de  1  Cel.  <:CI. 
Loricx  a  b.  Fr.  interdicl.r.  56.  1  :  150, 

15;  Cf.  JT.MTENTI.f:. 

Loup  de  Oubbio,  CLXXXI:  CXCIV  : 

126,  23. 
Loiivain.    Pour  le  Ms.  du  Sper.  Perf. 

V.   MAMSIIRITS. 

Lucca.  Fiiius   nobiiis    riri  de  Lucca 

renil  cum  multis  roienlibus  inlrare 

ordinem,  cap.  103. 
Lucidus    fr.  ,  fuit  majrinnr  soilicilu- 

dinis.  169,  8  sis. 
Luciferi  sedes  reserrata  b.  Fr.  cap.  60. 
Ludovicus   P.\  CCV. 
Liidovicus    sancUis..  episcopus.  sa  Ir- 

Kende,  CLXX. 
Luigi  da  Fabriano.  Cenni  Cnmolds^ici. 

CXXXVI  n.  1. 
Luit^i    Tassi.    Vila   del    b.   Francesco 

Veniiiibeni,  CXXXVI  n.  1. 
Lunghi  Paul,,  LXVIII  n.  1. 
Lwow  ou  Leniberar.  Ms.de la  Lejj.  Ant. 

V.  MVMSCniTS. 

Mactiilo,  villauc  de>  eiivirons  «le  Hieli. 

61.  16. 
Muddaleiia    S.  Maria  .    V.   santa   ma- 

IMA   MM)I)ALE\A. 

Maladies  «le  s.  Fr.  V.  infikmitatks. 

.Maledictiones.  Quod  maledivebat  h. 
Fr.  omnitius  qui  malis  cremplis  pro- 
rocatiant  liomines  ad  biasplieman- 


\      dum,  177,  l:i.  —  Malediction  de  Pierre 

i       de  Slacia.  16,  .35. 

i  Mallnes,  Ms.  franciscain  de  cette  ville. 
CCIII. 
Mansiieto  di  Castielione  fr.  .  220.28. 
Manleilum.  Quod  A.  Fr.  semper  dalmt 
manlellum  magis  egenli,  qnod  fecit 
iWlani.  cap.  29:  quum  rererlerelur 
de  Senis,  cap.  :W :  apad  ileilam  de 
i-.orlond,  cap.  31  :  apud  C.oliem  Pe- 
rusii,  cap.  32 :  apud  Reale,  cap.  33 : 
apud  Assisium,  cap.  63. 

Manuscrils. 

1.  Manuserits  du  Spec.  Perf. 
rt  de  la  Legenda  antiqua. 

—  dAnvers    1472  .  CCII:  CCIII: 

cciv-t:cv. 

—  de  Herlin  196.  XLll:  CLXXXVII- 
CXCVL 

—  Hollandien    l.V)2  .  CCV. 

—  de  Holocrne  {  1503  \  CLXXV- 
CLXXVL 

—  de  Bnixelles  1549..t  :CIII;  i:CV: 
<:CVI-CCVIL 

—  de  Husseto,  CCX. 

—  de  Florence.  Riccardl  UuT; 
descriplitui.  (.:LXX-CLXXV: 
Varianles  dii  Spec.  Perf. 
fournies  par  ce  texle.  1-251 : 
reproduction  deschap.  85, 123 
el  12'4<Iu  Spec.  Perf.  de  cell»» 
version.  327-331  :  sa  lecon  dii 
cantique  du  sideil,  285  s.  <:f. 
XLVI  n.  I. 

—  fle  rUnlversite  de  'Leniberir 
Lwow  131.  CXCVIICXCVIII. 

—  de  Liej^e  343  (1408),  CLXVIII 
s.  Cf.  251.  34. 

—  de  Londres,  Hristish  Museuiii. 
Cleop.  H.  II,CLXIX  s. 

—  de  Louvain  M45li\  dit  Nusler 
par  HoUandistes.  CCII-CCIII. 
cr.  CCV  :  CCVII. 

—  de  Paris,  Mazarine  989  1460  . 
CLXVI-CLXVIII :  variantes 


TABLE   ALPHABETIQUE 


359 


du  Spec.  Perf.  fournies  par 
ce  Ms.,  1-251. 

—  de  raris,  Mazarine  1743  (1459), 

CLXIV-GLXVI.  Texle  du 
Spec.  Perf.  d*aprt's  ce  Ms. 
1-251.  Gf.  XLVI. 

—  de    Spello-Foligno,     GCVII- 

CGIX  ;  198, 12  :  2;{9,  :i2. 

—  Valicanufi    W54  ,      GLXXVI  - 

CLXXXVL  Texle  de  la  pre- 
faee,  GLVII-CLIX.  Ce  que 
ce  Ms.  appelle  Legenda  AnH- 
qua,  CLX  n.  1 ;  ne  renferme 
rien  de  1  Gel.  ni  de  2  Cel., 
CLXXVII  ;  son  etat  de  de- 
sordre,  XLV  ;  luauvaises  le- 
^ons  de  certains  chapitres. 
269,  15.  Gf.  LXXVII  n.  2  ;  13, 
11  ss.;  14,  11-37;  177,  24;  179, 
21  ;1«1,  33;  198,  28  ;  199,  17  ; 
207,  35;  234,  17. 

—  Valicanus,()Uoboni  681,CXGIX- 

CC.  Cf.  CLVIII  ;  CLX  n.  1. 

—  de  VoUerra  313,  CLXXVL 

11.  Maiuiscrits  divcrs. 

Ms.  d'A.«sise.  Arcli ives  :  Instru- 
uienta  diver.^^a  pertinentia  ad 
Sacruni  Gonventum,  LIII  n. 
1;  LXXXIV  n.  1;  71,  14  ;  95, 
35  ;  168,  18  ;  244,  11  ss.;  270,  3; 
276,  9  .^s.;  277,  17;  307,  24. 

—  d'Assise.     Tresor     de     r«^glise 

Sainle-Glaire,  lUvviaire  de 
s.  Francois.  V.  C(»  luot. 

—  dAssise.  Tresor  du  inonaslcre 

Saint-Daniien,  Hroviaire  de 
salnte  Glaire.  V.  ce  mot. 

—  d.Vssise.   Bibliotlieque  329,  V. 

CIIHONICA   XXIV  CiKXKHALItM. 

—  dAssise  .338,  LXXVI  n.  4  ;  CLI 

n.2:CLXV;CLXVI;  GLXXI 
n.  1  :  26,  31;  16.3,  17  el  21  ss.; 
189,  32  ;  200.  22  ;  309,  19  ss. 
Te.xte  dii  cantique  du  soleil 
dapres    ce  Ms.,  234  et  235. 


Son  iexl^   du  Testament  de 
s.  Fr.,  309-313. 

—  dAssise  344.Trall6  de  Barlholi 

sur    rindulj^ence,    CLXXII ; 
95,  18;  269,  26. 

—  d'Assise  651.  Fioretti,LXII  n.  1. 

—  dWssise   679.  Aclus  b.  Fr.  in 

vallo  HeaUnA.  Erreur  de 
Wadding  qui  a  altribu^  cet 
ouvrage  a  fr.  Ange  de  Tan- 
crede,  127,  25  ss.  Variations 
orthographiques  de  ce  Ms., 
283,  25  ss.  Texle  qu'il  donne 
du  < :antique  du  soleil,  286-288. 
Ueproduction  du  chap.  2  de 
re  Ms.,  254-261  ;  voir  aussi,  4, 
29 :  35,  25 ;  42,  37 ;  6;^  30  ;  131, 
21  ;  170,  10;  183,  38;  194,26; 
206,  21 ;  208,  30;  219,  28  ;  228, 
37:  229,  32  ;  254,  10. 

—  d'Assise  686.  Seconde  Vie,  par 

Gelano,  GLI  n.  2.  Reproduc- 
Uon  de  Irois  chapitres  de  ce 
Ms.  (2Gel.  l,14-15et2Gel.  3, 
124),  .323-326. 

—  d'Assise  691.  Inventairede  1381, 

GLIn.  2. 

—  dAssise.  Modernes85,CXXXVI 

n.l;  CXXXVIII  n.  1;  GXLI 
n.  1 . 

—  deFlorence,  LaurenUenne(Plut. 

XX,   codex  7).   V.  thiuli.a- 

TIONTM    CHHOMCA. 

—  de  Florence.  Uiccardi  1424,  LXII 

n.  1. 

—  detiand  554.  Texle  i|u'il  donne 

<rune  lettre  de  .lacques  de 
Vilry.  296-301. 

—  de  Monlpellier,  Fcole  de  m^de- 

cine  (Ms.  n»  30)  5,  11  ;  113.  20. 

—  de  Paris.  Arsenal  n*  1009,  He- 

ciieil  de  dom  Ksliennol,  3.32. 

—  de   Paris.  lUbl.  Nalioiiale  338, 

Sermoiis  de  Gregoire  de  Na- 
ples,  332  n.  2. 

—  de  Paris,  Natioiiale.3817,Premie- 

re  Vie  par  Celano,  XCVIII  s. 


360 


SI^ECULUM   PERFECTIONlS 


—  (le  Pari;*,  Natiuiiale  :>2(>8,  Leg. 

(lo  sainte  Claire,  CLXX. 

—  (le  Taris,  Nationale  t'i3(53,  L(^g. 

de  saint  Anloine  de  Padoue, 
CLXX. 

—  de  Turin.    I,  VL  33,  CXXXIV 

n.  2  :   77,  39.  Son  recit  de  la 
venue  de  Jacquellne  de  Selte- 

SOli,    274    S.    V.    «KUNARD    I)K 
IIKSSK. 

—  Vaticanus    7339.     Tres    Socii  , 

CLXIV:  LXXVl  n.  3. 
Manuscrils.  Importance  de  leur  «^tude, 

CLXIII;  ceux  du  Spec.   Perf.  pro- 

viennenl  surtoul  du   Nord  de  TKu- 

rope,  CCX. 
Man/oni  (Luigi),    Di   una   nuova  edi- 

zione.  CLXXVII  :  CCXI  :  son  texte 

de  la  prt^face  de  Vat.  ft.m,  CLVII : 

sa    description    de    ce    inanuscrit  , 

CLXXVII. 
Marc  de  Lisbonne,  Croniclie,  LXXXV 

n.  2  :  CXXXIII  n.  1 :  CXXXVI  n.  1  ; 

2.  33:  140,  31  ;  ir,7,  20  :  16«.  13  et:i2; 

253,  33. 
Marclie  d'AncAne.  Cest  dela  (pie  vien- 

nent    les  Fiorelli,  LXXVII :   fr.  Hi- 

clier  ministre  de  la  Marche.  5,  13. 
Maria  Josa  (Anlonio).  V.  antomo. 
Maria  [Sanrto)  \'irgo.  V.  viuoo  mahia. 
Mariano  de  Florence,   importance  de 

son  (jBUvre,  CXXXV.  Cf.  88,  2«. 
Marianus  (fr.\  neveu  de  fr.   Mass*»o, 

CLXXXVI. 
Marie  dOignies  (IL).  297,  27. 
Maroc  (Martyrs  du},  V.  mautyhs. 
Martin  IV,  307,  .30. 
Martinus  ffr.";,  hibliotliecnrius,  CCV. 
Marlinus  ^fr.)  de  Harlon,  18,  27 ;  162,  27. 
Marlinus  Oppaviensis,  275,  14. 
Marliiiiis  Wenczlow    fr.),  C.XCIL 
Martijr.  Ih  fr.  tairo  qui  fnit  martijri- 

aatus  tenendo  regniam,  cap.  77. 
Martijrii  ttesiderinm.  l)eo  mnttnm  ar- 

reptnm.  8'i,  Vi. 
Martyroioije.   V.   AHTni  i)i"  MorsTiEH. 

iirEnEH. 


Mart>rs  du  Maroc.  Leur  U»gende  est 
lue  devanl  s.  Fr.,  14,  21  ss. 

Massens  ifr.),  cnjtts  grafiosum  asper- 
tum  commendabat  b.  Fr.s  167,  10.  — 
Masseo  de  MahKnano ,  CXXII  : 
(^XLVI :  notice  sur  sa  vie,  168  n.  1 : 
leltre  sur  Tadieu  de  s.  Fr.  a  rAlverne 
qui  lui  est  atlribu^e,  302-308  ;  giou- 
pesder(>citsleconcernanl,CLXXXV; 
CXCV. 

Matliilde  Rossi  (R.  M.),  Abbesse  du 
monaslere  de  Sainte-<'laire  a  Asslse. 
LXXXIn.  1. 

Mauri,  Francisciade,  291  n.  1. 

Mazzalinti,  Inventari,  254.  33. 

Meckelbur^  (l)'),  CLXXXVIL 

Medirns  orniorum  invitatnr  apnd  Fon- 
tem  Cotumbarnm,  cap.  110.  (Jnidam 
medicns  facit  s.  Fr.  coclnram.  cap. 
115:  atius  perforat  ei  amttas  anri- 
cnfas.  228,  1.  Medicus  de  Aretio  ri- 
sitat  eum,  cap.  122. 

Melcliiorri,  Leggendn,  CXXXVI  n.  1. 

Mendier.  V.  elkemosyxa. 

Mensn.  /)e  mensnrum  superflnitate. 
cap.  20. 

Mensa  Domini  est  efeemosyna,  311,  7. 

Meyer  (Wilh.  Prof.)  de  GoellinKue. 
donne  son  avis  sur  raulbenticile^  de 
la  Rf^^nt^diction,  LXVIII  n.  1. 

Micliel  Hernardi,  son  atteslation  de 
rindulMrence,  CLXXXVL 

Micliel  de  Rorgo  Nuovo  ifr.'.  trail  de 
lui  dans  le  Val.  4354.  CLXXIX. 

Michel  deCesena,  CLIII. 

Miglio,  305,  24  ss. 

Migne,  Innocentii  III  Opera.  3'i.  2^; 
275,  16. 

Milaii.  foyer  (riit^rt^sles.  298. 

Milites  Tabula»  rolundip,  143.  27. 

Milius,  :W,5,  24  ss. 

Minister  generatis.  V.  generxi.is  mi- 
N I  ste  h. 

Minisfri  notunl  offligari  ad  novam  re- 
gnfnm,  cap.  1  ;  fecerunl  remoreri 
de  regnfd  capitufum  de  proftitHtio- 
nibus  erangefii,  cap.  3;   cf.  cap.  2: 


TABLG   \LPHABETIQUE 


361 


conlrarii  h.  Fr.  de  quibusdam  qux 
voUUsse.l  in  regulu  scribi^  cap.  11  et 
65 ;  suadenl  b.  Fr.  ul  afiquid  con- 
cednt  fratribus  sallem  in  communi, 
cap.  13.  Verba  qux  b.  Fr.  dicebat 
minislris  SiVpissime,  145.  15.  —  Los 
ininislrcs  |)rovinciaux  tMicore  ciu 
vivant  de  s.  Fr.  interprelent  un  clia- 
pilre  de  la  regle,  319,  25  ss. ;  320 
n.  1. 

Minores  (fra(res),  voUint  rocari  obser- 
ratores  sancti  Erangetii,  8, 15.  Quod 
possit  habere  qui  vutt  esse  fr.  Mi- 
nor,  6,  5  ss.;  7,  l'i  ss.;  12,  33  ss.  Mi- 
nores  debent  esse  humites  pr,v  ceteris 
hominibus,  24,  5.  Quatiter  Minor  de- 
beat  sedere  ad  mensam  et  celebrare 
festiritates,  cap.  20.  Dominus  reve- 
larit  b.  Fr.  ut  vocarentur  Minores, 
cap.  2ti;  rocati  Minores  ut  majores 
fieri  non  pricsumant,  7(>,  18  ;  propter 
nimiam  humititatem,  78,  7.  Sunljo- 
culatores  Domini,  108,  1.  Cf.  85,  19  ; 
87,  h. —  Frores  Mineurs.  Descriplioii 
quen  donne  Jacques  de  Vitry,  299, 
2'j  ss. 

Miracuta.  Per  panem  a  b.  Fr.  benedic- 
tum,  179,  7.  Heconcitiatio  episcopi  et 
potestatis  Assisii  pro  miracuto  ha- 
bita,  202,  14.  Miracutum  de  vined 
sacerdotis,  cap.  10'i.  Miraculuni  de 
milile.  CLXVI;  CIAVIII  ;  CCII  ; 
CCVI.  Voir  aussi  phoimietiii^:. 

Misrellanca  francescana,  LXVIII  n.  1 ; 
CCVIII  s.;  28,  29;  102,  31;  108,  37; 
128.  .38;  198,  11  ;  290,  10. 

Missn.  Votuit  semper  b.  Fr.  audire 
missam,  175.  12.  Primo  mane  gene- 
ratis  minister  det>et  SS.  Sucriflcium 
missx  pnvmittere,  I51i,  20.  Cf.  sacKx\- 

MKXTIM    AI.TAUIS. 

Missiones.  U.  Fr.  /udicalml  Deo  mut- 
tum  arceptum  ticentinm  petere  eundi 
inter  infideies,  8'i,  11.  —  Missions, 
date  de  leur  organisalion,  122,  30  ss. 

Molinier  (Aug.),  Catalogue,  CLXIV; 
CLXVI. 


Monaclur.  Discussion   du  sens  de  ce 

inot,  320  n.  1. 
Monaci,  Crestomazia,  290,  12.  Archi- 

vlo,  23'j,  20. 
Moniaies.   Discussion    du   sens  dc  cc 

mot,  320  n.  1. 
Monilorium,  nom  donnc^  quelquefois  a 

Tc^pitre  de  s.  Fr.  au  cliapilre  g*^n^- 

ral.  V.  KPisTOLA. 
Monnaies,  9,  30. 
Mons  Agutuli.  V.  moxte  acuto. 
Monte  Aculo,  ou  Fr.  se  rendit  enquit- 

tant  rAIverne,  308,  17.  R^cits  sur  le 

seigneur  de  ce  cIiAteau,  CCVI. 
Monte  Arcoppe,  ou  Fr.  passa  enquit- 

tant  rAIverne,  308,  17. 
Monle   Casale,   ermitage   franciscain, 

XXVII;  21,  22;  27,  8;  124,  18  ss. 
Monle  Colombo,  pivs  de  Rieti.  V.  fonte 

COI.LMHARIM. 

Monte  Gargano,  243,  25. 

Monteluco,  ritiro  franciscain  pres  de 

8polete,  27,  9. 
Monte  Haynerio,  nom  donne  quclque- 

fois  a  Fonte  Colombo,  257,  1. 
Monte   Hipido,  ermitage  pres  de  Pe- 

rouse,  ou  demeura  fr.  Egide,  XCVII; 

20,  19. 
Monte  Subasio.  V.  si'nAsn'M. 
Montpellier.  Ms.  de  1  Cel.  dans  la  bi- 

bliotlieque  de  rFcole  de  in(!'decine. 

V.  MANrSCRlTS. 

Monumenla  franciscana,  LXXVII  n.  4; 

05,  34  ;  332  n.  2. 
Morandi  Luigi,  Antologia,  CLXXVIII. 
Morico  (frere),  d'abord  crucigere,  243, 

3(K 
Mors  b.  Frnncisci.  V.  TRAXsiTrs. 
Mortariolum  quod  pturies  fecit  Jacotm 

de  Septem  Sotiis  b.  Franc.isco,  221, 

5  ss. 
Mostaccioli,  221  n.  1. 
Moule  a  hostie.  V.  fehuamenta. 
Mouvement  franciscain.Ce  qu'il  y  a  cu 

en  lui,  LXXX  s. 
Moyse.  S.  Fr.  lui  esl  compare,  257,  25; 

258,  5;  2,59,  2;  200,  10. 


20 


362 


SPECULUM    PERFECTIONIS 


MiKrciji.  V.  LA  MrcciA. 

Miiller  ;  Karl}.  Die  Atifiini<e,  LIX  n.  1 : 

:w.  2ii ;  52,  28 ;  r/i,  M  ;  7.-),  27;  I2:t,  :Vt: 

I^iS,  :i7. 
MiillfM-  (Quiiilianus\  V.  (jtinti  wts. 
Mnnditin  hcneslalis  (^uandun  0.  Fr. 

eom  (liligebai,  cap.  8i>. 
hfanditia  ecctesiaruniy  cap.  50. 
Mnres  apnd  .S.   Daniianum  infesiant 

Ik  /•'/•.,  cap.  1(M). 
Murilio,  CXLTX. 
Muscas  vocahat  l>.  Fr.denarios,  k\,  15: 

sicut  et  fratres  qui  comedettant  sed 

non  tattorahant,  49,  M. 
Muslque.  Franrdis   coniposa  un  nior- 

coau,  parolcs  ct  chant.pour  lcs  Cla- 

risscs,  cap.  IK). 
Myslcria  sacra.  V.  SACUAMKXTrM  al- 

TAIIIS. 

Nabucliodonosor,  LIX  ;  LXXX  n.  1. 
Namur    (Croisiers    tle),    CLXIV    ot 

CLXVL 
Narbonno.  Chapilre  gt^neral  qui  y  fut 

tenu,  133,  3'i. 
Narni,  27,  10. 
Sativilas  Domini.  De  devotione  h.  Fr. 

ad   hanc  sotemnitafem,    cap.    114  ; 

qualiter  celettravit  eam  in  toco  de 

Beate,  cap.  20. 
Nalivitt^  fstyle  de  la),  CC^XII  s. 
Neues  Archiv,  CLXXXVII. 
Nicolas  III,  LIX. 
Nicolas  IV,  CLXVII:  214,  25. 
Nicolas  Peppoli,  27,  43. 
Nicolaus  (fr.),  Ilonorii  III  provincialis, 

:m,  Ifi. 
Sihit  tuteritis  in  vid.  V.  pnoHiniTioxES 

SANCTI   EVAXCiEIJI. 

Nocera.  V.  Ni-cKiurM. 

NotM.  V.  XATIVITAS. 

Noiiibre  des  freres.  Un  chopllre  ile 
5<M)o  freres,  18,  :W  ;  131,  12.  Kvalua- 
tion  (le  Suyskene  sur  le  nonibre  des 
fivres  en  1217  et  1211»,  123,  8  ss. 

?sos  qui  cum  eo  fuimus.  V.  testimo- 
MUM  socionuM. 


Noliano,  villa^e  pres  tl'Assise.  102,  31. 
Notre-Danie  des  Anges  ou  de  la  Por- 

lionciile.  V.  pouTiixcrLA. 
Nouveaux  Meuniires  de  rAcadeuile  de 

Hruxelle^,  21M>,  20. 
Sovitio  idei  qui  voletmt  hahere  psat- 

te.rium,  cap.  4. 
\ucerium,  Nocera,  43,  14  et  37  ;  4I>,  21 ; 

XXXIII  ;  LXXII. 
\udus   cum    cordd  tigatd   ad  coltum 

prxdical  h.  Fr.,  112,  11  et  22. 
Niincius  fratruin.  son  riMo  dt^fini  par 

(jre^oin^  IX,  317. 

Ohedientia.  I)e  perfecto  modo  oOediendi 
quem  h.  Fr.  docelmf,  cap.  47  ;  quod 
usque  ad  mortem  roluit  hal^ere  guar- 
dianum,  cap.  4«;  assimitavil  perfec- 
tum  ohedienfem  sub  figurd  corpori 
mortuo,  cap.  48.  (Juod  periculosum 
est  nimis  cito  protcipere  per  ohedien- 
tiam,  cap.  49. 

Observance,  sa  cause  etait  perdue  en 
126(),  2r>3. 

Ohservanlia  regula'  (del,  duhia  adhuc 
rivente  Francisco  orla,  5,  3  ;  7,  10. 

Ohserratio  sancti  evangelii  esi  prin- 
cipium  regulx  Minorum,  8  et  y ;  38,  5; 
140,  9.  —  Le  pape  declare  que  les 
frtTes  ne  sont  pas  lenus  a  obsener 
loiis  les  pr^ceptcs  de  rEvanj^lle,  316. 

Octavius  Spader,  «iv^que  d'Assise, 
71,  32. 

Oniciuni  divinum.  Ollice  des  Francls- 
cains,  310,  28  ss.;  cf.  hou.e  caxo- 
XIC.E.  missa. 

OKorii  Panis  Annales,  122,  41. 

Oiseaiix.  V.  aves. 

Oliverus,  lo,  14;  XXX. 

Onibrie,  caracU>res  decertains  inonas- 
teres  franciscains  de  rOmbrie,  25 
n.   1. 

Opera  b.  Francisci.  V.  scrii»ta. 

Opera  servitia.  Defralrihusqui  dedig- 
nahanlur  facere  opera  serritia.  47, 
28  ;  cf.  cap.  73.  V.  LAnou  maxhm. 

Opusculcs  de  s.  rran(;ois.  V.  scripta. 


T.VBLE    ALPHABETIQLE 


363 


Ora  (lel  pianlo,  17'*  n.  1. 

Ora  prcsenlo,  290,  2\). 

Oraisonsjacululoircsdcsainirranroisii, 

iri2,  3». 
Oralio.  I)e  zeh  0.  Fr.  ad  oraUonem, 

cap.  Wk. 
Orffinaiio  speriafis  serranda  a  fratri- 

btis  aptid  S.  M.  de  Portiuncttid,  DO- 

101 :  lek)-lG2.  Cr.  cons^titutionks. 
Ordo  Minortim.  I>e  zeto  b.  Fr.  ad  per- 

feciionem  regut,c  et  ad  totam  retigio* 

nem,  cap.  76-84.  Cf.  minores. 
Orions.  V.  ri.TRAMAniN/i-:  pahtes. 
Oriente  Seraflco,  290,  30. 
Originalil(^  «le  s.  Vr.  dans  son  aposlo- 

lal,  94,  10  ss. 
Orlando,  coinle  de  CliiusienCasenlin, 

305,  13. 
Orthographo  des  manuscrits,  comblen 

ellc  est  variable,  283. 
Ospedalelto.  ou  lo  Spedaletlo,  243  n.  2. 
Ostiensis  {domintis).  V.  (vregokh:s  ix. 
Otiositas.  Ue  fralre  qui  nec  oraf)al  ne.c 

taboraftaf,  cap.  24.    Tepidos  dicebal 

b.  Fr.  evomendos  esse  de  ore  Domini, 

cap.  75.  Cf.  labor. 
Ottiana  (villa),  village  du  comt6  d'As- 

sise.  102,  30. 
Ottoboni  Fieschi.  V.  adrien  v. 
Oxford,  XCV. 
Ozanaiu,    Les    Po(>tes    Franciscains, 

289,  30. 

Pacificus  {fr.),socius  b.  Fr.  apud  S.  Pe- 
trum  de  liovard  et  visio  ejus  de  sede 
reservatd  b.  Fr.,  cap.  59  et  60.  Mitlitur 
in  Franciam  ctim  mttllis  fratrifmSj 
122,  10.  Votefmt  b.  Fr.  etim  mitlere 
cttm  atiis  fratribus  per  mundum  ul 
cantarent  Laudes  creaturartim,  197, 
16  ss.  —  Note  sur  sa  vie,  108  n.  2. 

Padoue,  Biblioteca  Antoniana,  GLI 
n.  2. 

Pivnitenlix  quas  sibi  injtingebat  b.  Fr., 
mandticando  in  eadem  scutefld  cum 
teproso,  cap.  58 ;  se  accusando  quia 
comedebat  carnes,  cap.  61;  cibaria 


cum  tardo  condita,  cap.  62.  /Vrwi- 
tentiiv  quas  sibi  infligettant  primi 
fratres,  55,  4  ss. 

Palatini.  Noin  donnt^  aux  fn^res  qui 
vivaient  a  la  cour  des  grands  sei- 
gneurs,  128,  30. 

Pafatini  (laroti  Magni,  10, 15. 

Pafatium  episcopi  Assisii  ubi  b.  Fr,  a 
fr.  Higerio  invisitur,  5,  2 ;  a  qtiodam 
Juvene  de  Luccd,  cap.  103:  ubi  gra- 
viter  in/irmatur,  cap.  111 ;  et  custo- 
dittir  a  popttto  Assisii.  236,  6  ss.; 
risitatur  a  liono  Johanne  de  Arelio, 
cap.  122;  Cf.  eimscopatus.    platea 

CLAUSTRI. 

Pallcrelo  (il).  Nom  donn^  jadis  habi- 
luelleiiienta  riiospicc  des  Crucig(»res 
d'Assise.  V.  san  salvatore. 

Panlilo  da  Magliano,  Storia  Compen- 
diosa.  71,  35 :  277,  27  ;  303,  30. 

Panis  eteemosynx,  panis  sanctus  est, 
48,  19. 

Paoli  (Francesco),  Canlici,  289,  28. 

Papenbroeck,  Bollandiste,  XXXIX  ; 
CCI;  CCV. 

Papini.  Ses  (puvres  sonl  trop  peu  con- 
nues,  LXXIl :  LXXV  n.  4 ;  a  donn^ 
unc  partie  de  la  Vita  Minordes.  Fr. 
par  Thoinas  de  Celano,  LXXVI  n.  4; 
avait  deja  attribu(^  k  Cel.  la  vie  de 
sainte  Claire,  LXXV ;  a  vu  la  con- 
tradiction  des  diverses  .sources  en  ce 
qui  concerne  la  composilion  do  la 
r('gle  de  1223,  262,  23  ss.  Sa  violence 
contre  certains  biographes,  XXIV  n. 
2;  274,  6  ss.;  son  attitudc  devant  les 
opuscules  de  s.  Fr.,  XXV  n.  1  :  iHail 
arrivi^  a  propos  de  la  coinposition 
des  regles  a  des  conclusions  analo- 
gues  a  celles  de  M.  K.  Miiller,  LIX 
n.  1.  Ce  qu'il  pensait  des  Fioretti, 
LXII  n.  1.  II  est  responsable  en 
partie  des  injustices  de  la  critique 
vis-A-vis  (rubcrtin  de  Casal,  CXLI- 
CXLVI ;  CXLIX.  Ses  intemp(irances 
de  langagc,  CXLI  n.  1.  Son  erreur 
sur  le  conlenu  du  Ms.  Vat.  4354, 


364 


SPECULUM    PERFECTIONIS 


CLX  n.  1 :  n'a  connu  ce  Ms.  qu'ln- 
direclcnjenl,  CLXXVII.  Const^(|uen- 
ces  (le  son  approcialion  erronee  sur 
la  valeur  des  docunients  renionlant 
a  fr.  lAin,  LXXII.  Portrait  qu'il 
Irace  de  s.  Vr.,  2(K),  3'j.  Storia  di  8an 
Francesco,  LXVIII  n.  1  :  LXXXV 
n.  2 :  CXXXIII  n.  1 :  CXLI ;  CLVIII 
n.  1;  CLXI  n.  1;  CLXXI  n.  1;  5, 
33 ;  22,  26:  26,  32  :  28,  23  ;  72,  27  :  77, 
38  ;  88,  38  ;  113,  26  ;  123,  32 :  127,  37 : 
l'i8,  36;  167,  27  ;  168,  16  ;  10'i,  2y :  202, 
31;  220,  29:  2.1 'i,  37:  28U,  25;  ;i06, 
AS.  Notizie  sicure,  LIII  n.  1 :  LXXV 
n.  'i ;  CXLI  n.  1 ;  CLXI  n.  1  ;  22,  26; 
108,  3'i  :  309,  30. 

PAques  (f<>le  de),  commcnt  elle  fut 
c«^U^br6e  par  s.  Fr.  ^  (Ireccio,  41  n.  1. 

Parabolx  b.  Francisci.  Apis  otiosus, 
49,  14  ss.  d'f.7i5  el  catuhis,  73,  7-9. 
Jmagines  sanctorum,  81.  (lorpus  mor- 
fuum,  cap.  48.  Fratcr  corpus  est 
vella,  anima  eremita,  121,  7  ss.  Ocuti 
pudici,  cap.  86.  Soror  alauda,  224, 
3  ss.  I)e  muliore  formosA  ct  paupere, 
256  ss. 

Pardi  ((i.),  Archivio,  244,  34. 

Pardon  d'Assiso.  Diverses  pieces  sur 
ce  sujet,  CLXXXVI:  CCI  s.  Mira- 
«^les  concernant  i'Indul«:encc,  CXC. 

(if.    FHANCIS(:i:S   HAIITIIOM. 

Parenti.  V.  jean  pahknti. 

Paris,  XCV.  Pour  les  Mss.  de   Paris. 

V.  MAMSCIIITS. 

Passio  (lliristi.  l)e  fervore  amoris  b. 
Fr.  ad  passionem,  cnp.  91.  Qualiter 
inrcntus  fuit  ire  plangendo  passio- 
nc.m,  cap.  92.  Solatia  qu,v  atiquando 
fncietmt  exterius  vertettantur  in  la- 
cnjmas  et  passionem  (Ihristi.  cap.93. 

Pater  Sosler.  Fjrposifio  hu/us  orationis 
a  b.  Fr.  composita,  cap.  82. 

Paulus  nruxelle,  alias  Asselior  (fr.), 
CCXI. 

Paupor,  synonyme  dc  fralcr,  50,  9 :  52, 
2:  62,  8:  177,  15. 

Pauperes.  (juod  b.  Fr.  verecnndabatur 


videre  aliquem  se  pauperiorem,  cap. 
17 ;  Pauperes  dehenl  sedere  itqaa- 
liter  et  juxta  fratresy  cap.  20.  Qua- 
liter  s.  Fr.  osculavil  humernm  pau- 
periSy  cap.  25.  f)e  pietate  b.  Fr.  erga 
pauperes  quibus  dabat  manlelUim, 
cap.  29,  30,  31,  32,35.  Dijit  .iCgidio 
ut  daret  mantellam,  cap.  :i6.  Paupe- 
res  sunl  quoddam  speculam  (Ihrisfi, 
68,  15  SS. 

Pauperes  Domin<r.  V.  clarisses. 

Paupcres  de  Lugduno,  37  n.  2. 

Pauperes  Minores,  nom  primitif  des 
Franciscains  d'apr<^s  Burcliard,  38, 
30  ;  cf.  50,  9 ;  97.  6. 

Pauperes  Sororcs,  nom  des  Ciarisses  a 
l'origine,  320  n.  1.  Cf.  cr.ARissEs. 

Paupertas.  De  perfectione  paupertatis, 
cap.  2-26.  De  libris,  cap.  2-5.  J)e 
prohibitionibus  evangelii :  yihil  In- 
leritis  in  vid,  (*ap.  3.  De  panperlale 
in  lectis  el  utensilibus,  cap.  5.  Fro- 
tres  nihil  possunl  habere  jure  pro- 
prietatis,  6:  9;  13.  De  pauperlate 
domorum,  7 ;  8  :  10  ;  IL  /><•  exsecra- 
tione  pecunia\  cap.  14:  de  pauper- 
tate  vestis,  cap.  15  et  16.  Qualiter 
circa  mortem  suam  commendavit 
paupertatem,  177,  4.  —  Notion  fran- 
ciscaine  de  la  pauvrek^  42,  26  s>. 
InlerpriHation  du  vcpu  de  pauvrel^ 
par  Gr(?p:oire  IX,  317  .s.  Cf.  intextu). 

EI.EEMOSVXA. 

Pauvres  Damos.  V.  clarisses. 

PajT   habenda  cum  clericis.   V.  cle- 

RICI. 

Pecunia.  De  exsecratione pecuni.r,  cap. 
14.  —  Solution  donn(>e  parGri?goire 

IX,  316  S.,  Cf.  OENARII. 

Pellis  b.  /•>.,  quam  non  permisit  com- 

buri,  cap.  117. 
Pepp(di.  V.  NicoLAS  peppom. 
Perfectio  .sancti  evangelii  a  Minoribas 

ot)servanda.  V.  onsERVATro. 
Perfectus   frater  Minor  qualis  essef, 

cap.  85. 
I    Pcrlbach   (D-^   Ma.x),    XLII;    CLVII; 


TABI-E    ALPH\BETIQUE 


365 


son  article  sur  lo  Ms.  196  do  Berlin, 

CLXXXVII-CXCVI. 
IMrouse.  V.  pEnrsiuM. 
Pertz,  MonumentaOerinania?,  LXXVII 

n.  'i:  LXXXIV  n.  2;  CLVIII  n.  1; 

18,  Hl ;  28,  21  :  38,  28  ;  r>'i,  36  ;  65, 33; 

108,  'lO;  122,  41 ;  126,  31 ;  153,  21 ;  162, 

31  ;  275,  l'i. 
Pernsium.  Qaomodo  b.  Fr.prxtUcarH  in 

pfatea  et pr,T(li,ril  intesfiniim  fteltum, 

Cap.   105.  V.  COLLE.   MONTE   RIPIDO. — 

Jacques  de  Vilry  se  trouve  i\  Perouse 
le  jour  de  la  niort  dlnnocent  III,  21)8. 
Grc^goire  IX  y  approuvc  1  Ccl. , 
XCVIII.  Voir  aussi  XXVIII;  60,  33; 
»>6,  30. 

Petne.  De  amore  b.  Francisci  ad  pe- 
tras,  cap.  118. 

Petrus  (Uithanii  (fr.),  instituitur  gene- 
ralis  minisler  a  b.  Fr.  cap.  31);  ab 
eo  reqnisirit  b.  Fr.  iitiquid  quod  da- 
ret  cuidam  paupercut,r,  cap.  38;  ei 
dijril  b.  Fr.  culpam  suam.  cap.  58. 
Fuerat  canonicus  Sancti  Huflni,  112, 
:?.  —  Pierre  de  Calane,  notice  sur 
sa  vie,  70  n.  2;  cf.  266,  1).  S.  Vv.  el 
fr.  L6on  furent  a  la  I^ortioncule  du- 
rant  l'liiver  de  son  gt^neralat  (1220- 
1221),  LXV.  Fails  qul  se  passerent 
alors,  LXXXVIII.  Indiqu^  par  Fran- 
cols  de  Fabriano  comnio  g^^neral, 
LXXVIII  n.  3;  CXXXVII.  Stm  nom 
est  introduit  par  les  Conform.  dans 
im  rcVit  ou  le  Spec.  Perf.  dit  sim- 
plement  Vicarius  .^ancti,  19,  32. 

Petrus  de  Monllculo  (fr.),  CLXXXIV; 
CXCV. 

Pelrus  Zeeres  alias  Roelmanns,  copiste 
du  Ms.  Boll.  de  1502,  CCVI. 

Philippe  de  Perouse  (fr.),  CLXXXIX. 

Pliillppe  (frt're),  provincial  deToscanc, 
son  proces-verbal  sur  les  sligmatcs. 
CLXXIII ;  CLXXXV  n.  1. 

Philippus  Lon^us,  CXXII. 

Plazza  d'Assisi,  v.  platea. 

Piccinino,  CLII. 

Pldocchi,  2.30  n.  2. 


Pier  Luigi  da  Venezia,  Monte  Casale, 

124,  31. 
Plerre  de  Catane.  V.  petris. 
Plerre  de  Fossombrone,  le  m<^me  ciuWn- 

gelo  Clareno.  Voir  ce  nom. 
Pierre  de  Stacia,  16,  35. 
Pierre  do  Theukesbury,  ce  que  lui  ra- 

conta  fr.  L6on,  152,  30;  LXXVII  n.  4; 

XCVIIIn.  1. 
Pierre  de  la  Vigne,  52,  30. 
Pietas  f).  Fr.  erga  fratres.  62,  22. 
Pietro  Anlonlo  di  Venezia,   Ciiardino, 

CCXIII;  303,  Vi. 
Piolro  Zalfani,  son  atleslation  de  ITn- 

dulgence;  CLXXXVI  n.  1. 
Pinzl  (Cesare),  TXn.  2;  Storia.  28,  28. 
Pise,  slyle  chronologique,  criXII. 
Ptaten  claustri  episcopatus  Assisii,  nfn 

socii  b.  Fr.  cantaverunl  (Umticum 

fratris  solis,  201,  12. 
Platea  major  Assisii,  in  quA  fecit  b. 

Fr.  convocari  poputum  civitatis,  cap. 

61. 
Podium,  v.  PoriCiio  nrsTOXE. 
Poelchau,  CLVIII  n.  1. 
P(»emala  s.  Franclsci.  V.  latdes  de 

r.REATURlS.  CANTIUUES. 

PoKgio  Bustone,  village  non  loin  de 
Hleli.  26,  20;  114,  22. 

Ponle  San  Ciovanni,  60,  33. 

Porlaccia,  2Vi,  15. 

Porta  Mojano,  24'i,  17. 

Porta  Nuova,  2'i5,  28. 

Porla  San  Pietro,  2'ri,  17, 

Portiuncuta  (Sancta  Maria  de),  sire 
S.  M.  de  Angetis.  a  b.  Fr.  reparata, 
165,  9;  utd  b.  Ctara  fuit  tonsa,  165, 
15.  Quatiter  b.  Fr.  acquisivit  eam  ab 
abbate  Montis  Subasii.  cap.  55.  (laput 
et  moter  Minorum,  97,  7;  160,  13.  f)e 
pnvrogativis  quas  itn  Dominus  os- 
tendit,  98, 17  ss.  Laudes  Portiuncuta', 
cap.  8'i ;  327  s.  I)e  rigore  discipfinw 
fratrum  ibidem  commorantinm,  99. 
Ordinatio  speciatis  deverbis  otiosis, 
99-101,  cap.  82;  221,  27  ss.  Formam 
el  cxemptum  totius  reli^ionis  votebat 


366 


SPECULUM    PERFECTIOMS 


eam  b.  Fr..  17,  PJ  ;  10,  10-19:  27,  2; 
1«)1, 12  s;?.;  K^),  lo.AtimonnU  fratres 
b.  Fr.  ut  nunquumdimUlerenl  ipsum 
locum,  cap.  S'\.  Afi  S.  M.  concurretmnt 
omnes  fratres  ut reciperentun  lU,  3.s. 
/tn  celettratur  capitulum  storiorum  in 
quo  fuerunt  ofMjtj  fratres,  cap.  »»8. 
Jujrta  cetlam,  post  domum,  in  ria,  b. 
Fr.  novitium  atloquitur,  12,  11.  i)e 
(tomo  apud  S.  M.  quam  b.  Fr.  ites- 
truere  votuit,  cup.  7.  I)e  domuncuta 
quam  fecit  a  dificari  virarius  sancti, 
rap.  8.  H.  Fr.  punit  fratrem  qui  pe- 
cuniam  tetigerat,  cap.  14;  de  pau- 
pertate  fratrum  itn  ad  capitulum 
congregatorum,  cap.  21.  Osculat  b. 
Fr.  humerum  pauperis  cujusttam, 
cap.  2.5.  Fecit  (tari  .\ovum  Testa- 
mentum  cuidam  paupercut.r.  cap. 
38.  Comedit  in  eadem  scutettd  cum 
teproso.  caj».  58.  Post  trihunam  b.Fr. 
ctamat  ad  Christum.  TiO.  9  ss.  Ptan- 
getml  passionem.  cap.  92.  In,'irmus 
ad  mortem  fecil  vocari  Jacottam  de 
liomd.  cap.  1 12 ;  5^  fecit  portari  ad  S. 
M.  ut  ibi  redderet  spiritum.  cap.  12'«. 
--  Porlioiiciilc.  Qiie  lc>  frciv?«  claienl 
eii  mt>me  lemp^  a  la  Porlioncule  et  fi 
Hivo-Torlo,  *2t\\  S5i.  Qwo.  W  Jus  pro- 
prictalis  axail  ele  reserve  aux  IJe- 
ne«liclins,  2r»9,  2  ss.  »S.  Fr.  y  recoil 
fr.  Ki,nile.  2i>t-20'i.  Vv.  Li^)n  <ie  fa- 
mille  a  la  Porlioncule  vers  la  lin  <le 
sa  vie,  lAXVM  n.  1.  Fr.  Klie  inslalU^ 
a  .Vssise  eii  1230  ajj^it  sans  s'imiuieler 
ilu  m'»neral  qui  residail  a  la  Porlion- 
ciile,  CXIII.  Inscriplion  dc  la  pierre 
lombale  <le  l*i«.Tre  (le  Calane,  7 1 .  27  ss. 

PorUij^alliic  Monumenta,  C.LXX. 

Potcstas  civitatis  Assisii  tenebatur  fa- 
cere  reparari  domum  Portiuncut:v, 
18,  10.  l*aj  facla  inler  episcopum  et 
poteslatem,  cap.  lol. 

Pollhast.  Hegesla.  LVIII  n.  :> ;  28,  28; 
122,  3<;  el  39;  12«,  .30;  128.  17;  20n, 
2r,;  -jn^,  ;}5;  2'i3,  3'j  ;  272,  31  et  3'i  ; 
307,  32;  31'!,  19. 


Pr.rdicare.  t^uod  noluil  b.  Fr.  fratres 
pra'dicare  uttra  episcoporum  rolun- 
tatem.  cap.  50. 

Pricdica  tio  b.  Fr.  quam  fecit  magis  ejrem- 
pto  quam  verlto  fratribus  de  lleate  in 
die  .\alicitatis.  cap.  20;  quam  fecii 
in  platefi  A.^sisii.  cap.  61.  CA.  41  n.  1. 

Prxdicatores  [fratres  .Minores].  De  re- 
Iributione  vani  pnvdicatoris,  cap.  72. 
Pnvdicatores  debent  se  exercere  in 
operibus  humititatis,  cap.  73.  //.  Fr. 
volebal  mittere  quosdam  fratres  nl 
pradicarent  sicut  joculatores  Domini 
F.anticum  fratris  solis.  197,  t«»  >s.  — 
Examen  (jue  devaienl  passer  les 
fr«*res  avant  <le  pnVlier.  318  s. 

Pr.idicalorum  ordo;,  sive  s.  Dominici. 
tjuidam  doctor  de  itlo  ordine  inler- 
rogal  b.  Fr.  de  vertw  scriptur.r,c»ft. 
.S3.  V.  DoMiNHirs.  —  Vn  tlieoloi;ien 
(lomini<'ain  (jueslionne  s.  Fr.  siir  la 
prome»se  qu'il  avail  faile  a  uii  bar- 
bier.  92,  19  ss. 

Prcitati  Minifrum.  tjuidam  fuerunt  b. 
Fr.  conlrarii  construendo  domus  et 
vcctesias  magnas^  cap.  11  ;  parum 
reputando monita  ejus. cap.  k\.  Scien- 
tiali  fratres  conquesli  sunl  dom. 
ttstiensi  de  nimid  simplicitate  b.  Fr., 
cap.  (»8.  Petterenl  sicuf  et  alii  frafres 
ire  pro  eteemosijnd,  operari  manitnis 
suis.  cap.  73.  V.  mimstri. 

Pra'lali  sa»culare.s.  v.  episcoit. 

Prarogativ.r  quatuor  ordinis  Minorum 
a  Deo  b.  Fr.  nuntiat,r.  cap.  79.  Pra- 
rogativa'  quas  fecil  Dominus  in  loco 
N.  3/.  de  Angelis. cap. 8'i.  V.  fUoMissA. 

Presepe.  inslilue  a  ('irecci(»,  12«;,  35;  277. 

PitMres.  V.  sacerdotes. 

Priori  {Mi?r.  Nicanore\  (>vc^que  irAs- 
sise.  LXXXIII. 

Privitegia.  Qualiter  respondil  b.  Fr. 
fralribus  suadentibus  ei  ul  peleret 
privitegiay  cap.  50.  —  Interdiction  dc 
(lemander  des  privileges,  311,  16. 

Privilegia  quatuor  ordini  Minornm  a 
Dominocondonata,  v.  piLEnoG.\Tivj:. 


T.VBLE   ALPHABKTIQUE 


367 


PrivilcKiu«»J   pauporlali?,  octioy6   aux 
(llarisses.  LXXXI. 

Processio»  du  Vcndreili  saint  a  Assisc, 
217,  17  ss. 

ProlUendi  modus  Minoruni,  CLXVIII. 

Profiibiliones  sancli  Evnngelii :  «  .Vi7*i7 
tnlerilis  in  rid  »,  7,  11. 

Promissa  Domini  b.  Francisco,  158. 

Propheli.i:  b.  Fr.,  ad  dominnm  Oslien' 
sem  de  fralribus  qni  dedignabnnlnr 
ire  pro  eleemosynti,  'i7,  20  ;  ad  enm- 
dem  dc  dilalatione  ordinis,  122, 1  ss. 
Prophclia  Iriitutationis,  cap.  tVj  et 
70.  Vidit  b.  /''/•.  quod  juvenis  de  Luccd 
cnrnatifcr  plnngeMat,  cap.  103.  J)e 
relajratione  ordinis,  cap.  72;  de  pace 
fiendd  inler  episcopum  et  poteslatem^ 
cap.  101 ;  de  casu  fratris  qui  notefmt. 
confiferiy  cap.  102  ;  de  muttipticatione 
uvarum,  cap.  104 ;  de  betto  Perusii 
intestino,  cap.  105.  H.  /•>•.  prccvidil 
occultam  tenlntionem  cujusdam  fra- 
tris.  cap.  1(K>;  frafris  Bernardi  cap. 
lo7.  Scripsit  b.  iUanv  quod  videref 
eum.  cap.  108  ;  prxdijrit  corpus  suum 
esse  honorandum  posl  mortem,  cap. 
loy.  —  Hole  reslreinl  dcs  proplu^- 
lies  dans  le  Spec.  Perf.,  LVI.  Series 
de  prediclions  que  Ton  Irouve  dans 
d'aulres  recueils,  LXXX;  CLXXIV; 
Prediclion  du  Ireniblenient  de  terre, 
XCV  n.  1 ;  de  s.  Fr.  sur  sa  niort, 
CXXXIV. 

Proprietas.  V.  domimim.  jrs  i>iu)i»rik- 

TATIS.  l»Ai:i»KHTAS. 

Prolectores  ordinis.  V.  caudi.xalks. 

Providentia  divina  circa  b.  Fr.  in 
relfus  ej^terioribus  et  primo  de  co- 
mestione  cum  medico,  cap.  110.  /)e 
pisce  quem  appetebat,  cap.  111.  /)e 
cif)o  el  panno  quos  appelebat  circa 
mortem,  cap.  112. 

Provinciale  ordinis  Minoruni,  21,  36. 

Provinciales  (minislri),  ord.  Minorum. 

V.  MIMSTIU. 

Prusse,  CXCI. 

/^salteria  rara  in  principio  rtligionis, 


r>9, 17.  Psaiterium  quod  vofebat  ha- 

ttere  quidam  novitius,  cap.  k. 
Pudici  ocuti  sub  xnigmate  descritnin- 

lur  a  b.  Francisco,  cap.  80. 
Pu^liole  (le),  quarlier  de  la   banlieiie 

de  Bolo^nc,  27,  'i3. 
Pufvinar  b.  Fr.  quod  intravil  divmon, 

cap.  98. 
/^ijjrides  pufchras  voteftaf  mitfere  b.  Fr. 

per  universas  provincias,  120,  1  ss. 

(Jluadragesima  sancti  Martini,  ll'i,'«. 
Quaracchi.  Son  ecole  hisloriquc  fran- 

ciscaine,  XLI  s.;  (^XXXIII. 
Quatuor  Magistri,  253,  2. 
Quinlianus   Muller  (P.),    XLII    n.    1; 

CLXXVIII;  277,  2fi;304,  7. 
Quisisana  pres    dc    Castellamare    di 

Stabia,  CXCVII. 
Quo  elongati.  bulle  do  Gregoirc  IX,  du 

28  sept.  1*230,  150,  25.Texle,  314-322. 

HampoIIa  ((iardinal),  LXXIV  n.  1. 

lUipfuss.  Francisci.  Quntiter  rapieba- 
tur  b.  Franciscus,  cap.  93  ;  228,  10. 
—  Prei-ision  <lu  Spec.  Perf.  <iuand  il 
decrit  les  extasesde  s.  Fr.,  XXX\'II. 

Pavacciano,  quartier  de  la  banlicue 
de  Sienno  ou  s\Hablirent  d*abord 
les  freres  Mineurs.  V.  skn.*:. 

Heafe.  Qualiter  b.  Fr.  ceteffravit  ibi 
\alivitatem  /Jomini,  cap.  20;  man- 
teftum  dedil  cuidam  pauperculx  quic 
patiefmtur  in  oculis,  cap.  33 ;  pradi- 
cavit  in  ptated,  cap.  45.  Fr.  Gerardus 
minisfer  lieate,  2*20,  G.  —  Francols  va 
se  faire  soigner  a  Hieti,  199.  24  ss. 
La  vignc  du  cwvd  de  S.  Fabion  pres 
Hieti,  CLXXXI  n.  1.  JVuir  les  mo- 
nasltTCs  franciscains  duval  dcHleti. 

V.  FOXTK  r.OLOMnO.  FOHKSTA  (LA). 
riUKCCIO.  1'OIKIIO  lUSTONK.  SANCTI 
KLKrTlIEim.    SANCTI   FAIllAXI  (kCCLK- 

si.k).  Pour  les  Actus  b.  Francisci  in 
Valle  HeatinA,  voir  au  mot  maxi :s- 
cniTs  rarlicle  sur  le  Ms.  079  d'Assise. 
Recambuciiy  67,  20. 


3G8 


SPECULUM    PERFECTlO?JlS 


Rcceiisions.  UliliU^  (l'une  lisle  des  plus 
iiiiporlanlcs,  XIJV. 

licveplio  fralrnm  fiebal  tantum  ad  S. 
J/.,  1«,  'i ;  receplio  fr.  /EfridH,  cap. 
3«;  fr.  Jo/iannis,  cap.  r>7.  Fuit  tem- 
pus  quo  nuttus  recipiebalur  sine  li- 
centifi  b.  Fr..  205. 

lieconcitiandi  modus  quem  tenebant 
fralres,  cap.  51. 

Rccueil  dcs  hisloriens,  332  n.  2. 

Ht^fornies  (freres  Mineurs,  a  tlreccio, 
192,  27:  a  S.  M.  de  ForeslA,  206,  28. 

Hei^ina  Sapienlia.  Incipit  de  la  Salu- 
Itdio  virlulum  ;  Voir  ce  mot. 

Reguta  Minorum.  In  reguln  primd  b. 
Fr.  fecit  scribi  nomen  retifrionis  a 
Deo  revelalum.  scilicet  fralrum  Mi- 
norum,  52,  5;  quod  dicebat  de  infir- 
mis,  cap.  /j2;  de  serriendis  leprosis, 
cap.  4'i.  I)e  tribus  regutis  a  b.  Fr. 
composilis,  cap.  1.  Pe  lerliii  regutd 
mutla  fuerunt  ejtracta  per  ministros 
contra  roluntalem  b.  Fr.,  1,  W.Fuit 
otim  in  regutu  capilutum  quoddam 
de  prohibilionibns  erangetii.  scilicet: 
«  \iliit  lulerilis  in  rid  »  7.  11;  8, 
11».  liegula  est  oliserratio  sanclieran- 
getii,  8  ;  y ;  IVJ.  «J.  I)e  quibusdam  qu,r 
b.  Fr.  in  regutd  scribi  votuisset  ct 
primum  ul  fralres  haberenl  magnam 
solliciludinem  de  corpore  (Ihristi. 
sed  quum  ministris  non  riderelur 
bonum,  in  lestamenlo  et  inatiis  scrip- 
lis  reliquil  volunlalem  suam.  0. 15-211; 
lli».  Laudcs  regut.v  a  b.Fr,.  cap.  '{\. 
—  Premiere  rej?h> :  caraclerisee  par 
s.l'r.,310,  22  ss.;  est  peut-tMre  loul  a 
la  fois  celle  de  1210  et  do  1221, 
XXXV  n.  k  ;  LIX  n.  1.  Hole  rcmar- 
(piable  de  la  1"  regle  dans  le  Spcc. 
Perf.,  LIX  ss.  Son  lcxte  dans  le  Hic- 
cardiel  le  H(d.,  CLXXIIIetCLXXV. 
Happroilier  les  cliap.  7  et  ly  de  la 
H('^'le  de  1221  des  cliapilres  «<>  el  5'i 
du  Sp(v.  Perf.,  12r>,  20  ;  93  n.  1  ; 
cf.  25.  25.  \a\  reijle  de  1221  ne  fail 
(jue  permeUre  de  mendier,  (>'i  n.  l. 


Cf.  38,  22;  r,'i,  21;  74,  16  et  nole  4; 
78  n.  1 ;  94,  37 ;  126,  2u;  128,  21 ;  VX\, 
31  ;  148,  28;  173,  21;  190,  31;  2or»,25. 
—  Hegle  de  1223.  Fr.  L«^on  a  assisle 
a  son  (ilaboralion,  CXLIII  s.;  2,  2; 
28,  14  ss.;  90, 25.  II  faul  rapproclierdu 
Spec.  Perf.  les  ren.^ieij^nenienls  don- 
nt^s  par  Honaventure  el  (Irtii^oirelX. 
261-262.  H(')le  du  cardinal,  315,  17 
ss.  Composition  de  la  rej^Ie,  v.  I  e- 
tude  spt^ciale  sur  le  cliap.  1,  249-263. 
La  conlirmati(m  racontee  par  les 
TribuL.  (^XL  n.  1 ;  non  inen(ionn<^e 
par  1  Cel.,  (JVI ;  Eiie  pretendail  ne 
|>as  (>tre  tenu  a  lobscrver,  CVL  Ex- 
position  de  celle  regle  par  la  bulle 
yuo  elongati,  CX-CXIV.  Texle  dc 
la  bulle,  314-322.  Cf.  CLXVIL  Cf.  38, 
23;  87,  22;  l:j3,  .30:  l'i8,  27  ;  172,  39. 

Hegle  du  Ticrs  ordre.  Son  lexte  dans  le 
Mz.  989,  CLXVIL 

Heglemenls  sp(Viaux  edicti^s  par  saiiit 
Eranrois  pour  les  ermitage<.  2G,  .W 
ss.:  sur  les  ma(UM'alions,  5«,  4  ss.: 
sur  la  Porlioncule,  99-101;  sur  le 
travail,  161,  5  ss.  Cf.  coxsriTrTioxs 

CAIMTI  I.VIUKS. 

lietajratio  ordinis  fulura  a  Ik  Fr.  pra- 
dicla  eljam  irrumpens,  cap.  72  et  8l. 

lieligio  Minorum.  V.  ouno  minohi  m. 

lietiquiiv.  Fralre.s  b.  Francisco  tunicam 
pelunt.  cap.  3'i.  Panis  reserratus  a 
quodam  fralre,  179,  7-10.  —  Culle 
des  reIi(]U(\s.  V.  les  cliap.  109  el  121. 
Valeur  Iiistori(pic  dc  cerlaines  re- 
liipies,  LXIX.  Les  plus  importanles 
de  celles  de  s.  Francois  iious  soiit 
parvenues  par  rinterm(>diaire  de  fr. 
Le(m  et  de  sainle  Claire,  X(iV.  Cf. 

HKXEDICTION    AUTOCiRAPHE.    IIII.I.KT  A 
FH.   LEOX.   IIHKVIAIHK. 

HemaniciiKmls  subis  par  ies  documenls 
franciscains,  (^.XXVI.  V.  inteupola- 

TIONS. 

Henai?*sance.Ses  rapporls  avoc  le  mou- 

vement  franciscain.  28,  35. 
Henan,  290,  4. 


VASLE   At^ttAfiETIQbfi 


360 


henunlialio  b,    Fr.  officio  generalis. 

V.  (iKXEUALATrS. 

Here.laliones  b.  /•>.  fnr.Lr,  de  nomine 
religioni  imponendo,  52,  5  ss.;  tle  sa- 
lulatione,  52,  \)  ss.;  tle  Porlianculx 
privrogativis,  08. 19.  Dominus  ei  re- 
relat  quantlo  erat  servus  De.i  el 
quando  non.  cap.  7'i. 
He.rerius  (/r.),  de   Muccid.  V.   rioe- 

Rnis. 
Iticardus  [fr.)  de  Marcd,  4,  Ifi. 
Hicerius  ifr.).  5,  H.   Tunicam  ejus  re- 
pefiat  b.  /'/•.,  3'i,  6. 

Hicliard  dc  San  Clermano,  LVIII  n.  5; 
275,  15. 

Hirher  (frore^  V.  inoEnirs. 

Hiciiler  (A.  von),  Ciescliiclile,  CLVIII 
n.  L 

Hidolf),  IlistoriiB  Seraphicic,  LXVIII 
n.  1;  LXXX  n.  1;  LXXXV  n.  2; 
CXXXVI  II.  1 ;  CLXV  ;  2,  35 ;  21,  .35  ; 
22.  25  ;  105,  32. 

Rieli.  V.  iiE ATE. 

Hi^a,  CLVIII  s. 

Higerius  ifr.)  de  Marcd,  4,  22.  —  Hi- 
clier  de  la  Marclie.  7.  24  ss.;  CXLII. 

Higus-Tortus,  ubi  fralres  manebant  in 
primordio  retigionis,  49,  7  ;  cap.  27  ; 
fi7,  3  ss.  —  Hivo-Torlo.  dc^pendance 
de  la  leproserie  dWssise,  ou  se  ren- 
dil  s.  Franrois,  309,  0.  Les  freres  y 
residenl,  XXX;95ii.  1;  lor>  n.  2; 
cV>lait  le  doiiiicile  du  travail,  tandis 
que  ia  Porlioncule  etait  le  doniicile 
de  la  priere,  2('A  ss.  La  vivacite  du 
recit  du  Spec.  Perf.  en  ce  qui  con- 
cerne  Hivo-Torto  r^velc  un  lemoin 
oculaire.  LXIV.  Kaits  racont»»s  par 
\v.  Spec.  Perf.  (jui  se  pass(>rent  a 
Hivo-Torto.  LXXXVII. 

Hinaldi,  XL;  CLX  n.  1;  CLXXVII;  1.35, 
28. 

Hlnieri  (fr.).  V.  Rif.Eiurs. 

liitiri,  nom  ilalien  de  certains  monas- 
ti'res  franciscains,  20,  :u\. 

Hivo-Torlo.  V.  niors-ToHTrs. 

Hocca  (La)  ou  Hocchicciola ,  68,  26. 


Hocca  Accarini,  dont  fr.  Illumlnc^  avait 

6\6  seigneur,  220  n.  2. 
Hocca  Hricii  ou  Brizzil,  67  ,  31 . 
Hogerius  [fr.],  Tudertinus,  cujus  tota 
rita  fuil  in  ferrore  carilatis,  109,  0; 
cf.  5,  20. 
Roeerius  (fr.).  (dc  Prov.  Provincia?). 
Ses  considc^rations  dans  le  Vat.  4354, 
CLXXXVI;  dans  le  Ms.  de  Herlin, 
CXCet  CXCV. 
Rohricht  (H.)  296,  23. 
Holandus,  10.  14;  cf.  XXX. 
Homn.  In  Vrt)e  b.   Fr.  et  Dominicus 
inlerrogantur  a    domino  llugoUno, 
cap.  43.  Vadit  Homam  b.  Fr.  ad  vi- 
sitandum  dom.  Ostiensem,i2(i,rt.De 
Homd  venit  dom.  Jacoba.  221,  24.  — 
Voyage  de  Fr,  a  Rome  pour  Tappro- 
bation  de  la  dernitTe  rcgle,  LXVI. 
Homana  ecclesia.  De  suh/ectione  b.  Fr. 
ad  sacerdotes  S.  H.  E.  et  quod  voluit 
religionem   suam   semper   esse   sub 
correclione  ecctesicv  romamv,  cap.  78. 
V.  SACKnnoTES.  emscopi. 
Hossi  (H.  M.  Mathilde),  LXXXI  n.  1. 
Hothatfricii.  67,  21. 
Hotuli  defn»reL(.'(m,  LXXXI ;  CXLIII- 

CXLV;  CL. 
Rubriijues  des  124  chapitres.  ajout(?es 
ulterieurement  au  texte  i>riniitif,  XIV 
n.  1. 
Hu/inus   (/>'.).  semper  orabal,  168,  4. 
-  -  Hunii  i\\oc  Fr.  a  rAlv(.M'ne,  1.53.  14  ; 
lava   la   pierre,  CLXXIII;  ses  ten- 
tations,  79  n.  1  ;  avait  vu  la  plaie  du 
c(MC?,  C  n.  2  ;  riin  d(»s  3  Socii,  CXXII ; 
168,  28.  Sa  mort  a   la   Portioncule, 
LXXXV.  Croiipes  de  ivcits  sur  lui. 
CLXXXV;  CXCV. 
Huina  ordinis.  V.  relaxatio. 
Hybka.  Flias  von  Cortona,  CLXXXIX 
n.  1. 

Sabatier  (Paul).  Leben  des  h.  Franz, 
LXIX  ;  CLXXXVI ;  Ktude  criti(jue 
sur  rindulgence,  CLXXXVI.  Pris  a 
partic  a  propos  de  la  prioritti  des 

2ii 


370 


SPECULUM    PERFECTIONIS 


3   Soc.   sur  2  Cel.,  r.XXIII  n.  1 ;  a 
propos  «rrberlin  de  Casal,  CXLVII. 

Sacentoles.  De  venerulione  b.  /•>.  ad 
e.os,  24,  10.  Monebnl  eos  b.  Fr.  ut 
ecctesius  conservarent  mundus,  cap. 
56.  —  Respect  de  s.  Fr.  pour  les 
pr^tres,  94,  10  ss.;  recommandalions 
de  son  Testament,  309,  16  ss.  V. 
cLKnici.  EPiscon. 

Sacramentum  allaris.  I)e  mnnditid 
quam  votebat  b.  Fr.  in  omnitms  qux 
pertinent  ud  divinn,  cap.  57.  Heve- 
rentia  el  devotio  b.  Fr.  in  corpore 
Christi,  119.  De  admonifionibus  quas 
Totuisset  scribi  in  regutd  et  scripsit 
in  Tesfamento  et  in  afiis  scriptis, 
119.  Voluit  mittere  per  universas 
provincias  pyjrides  putchras.  et  fer- 
ramenta  ad  faciendum  hosfius,  120. 
—  Voir  aussi  les  recommandalions 
du  Teslamcnt,  310. 

Sacr6  Couvent  d'Assise.  V.  sacro  cox- 

VENTO. 

SacriQcium  missie.  V.  missa.   sacra- 

MEXTU.M    ALTAllIS. 

Sacro  Convento  d*Assisc,  CLI ;  27,  29 ; 

175,31. 
Sainte  Clairc  (^glise  et  monastt>rc  dc), 

a  Assise.  V.  santa  ciiiAnA. 
Sainte  Marie  dcs  Anges  ou  de  la  Por- 

tionCUlC.  V.  POHTIUNCILA. 

Saint  Nicolas,  oglise  dAssisc,  112,  33; 

265,  19. 
Saint  Kufin,  prolectcur  dAssisc,  71, 36. 

V.   SA.NCTI  niFIXI  ECCLESIA. 

Salimbene,    Chronica,    LVIII    n.    5; 

LXXVIII  n.  2 ;  123,  30;  128,  38  ;  131, 

29  ;  167,  24;  169,  21  ;  211,  33;  307,  22. 

Scs  rclations  avec  fr.L«>on,LXXVIII; 

ce  qu'il  dit  dcs  Apostoli,  LXXXIV. 
Salutatio  B.  M.  V.  Opusirule  de  s.  Fr. 
dont  le  tcxlc  sc  trouve  dans  divers 

manuscrils,  CLXXII;  CLXXXIIL 
Salufafio  quam  deffcfmnt  dicere  frnfres, 

revefata  b.  Fr.,  52,  9  ss.;  cf.  31 L  9. 
Salutalio  virtutum.  Opuscule  de  s.  Fr., 

CLXVI ;  CLXVII ;  CLXXXIL 


Salvalore  Vilale.  CCXIII ;  140.  32;  153, 

37:  230,  32;  304.  21  et  26;  305,  33. 
San   Benedetlo.  V.  saxcti  hexkhicti 

(AIinATIA). 

Sancla  Maria  de  Foresta  ou  de  Nemorc. 
pivs  de  Rieli.  V.  saxcti  FAniAXi 
(ecclesia). 

Sancta  Maria  de  Portiuncutd  sire  de 
Angelis.  V.  portiuxcila. 

Sancli  ordinis  Minorum.  CaLMlo^ue 
dans  divers  Mss..  CLXXXIII ; 
CLXXXIX  ct  CXCVIII. 

."^ancfi  Benedicli  de  Monte  Suttasio  (nfh 
batiai.  Qualiter  monaci  dederunt  b. 
Fr.  ecclesiam  S.  M.  de  Porfiunculn, 
cap.  55.  Cf.  96  n.  1. 

Sancti  Damiani  monasterium.  De  len* 
tafione  quam  habuit  iln  Fr.  per  ma- 
res  et  fecit  canticum  fratris  solis. 
cap.  100;  LXII;  2.34,  31.  Domina 
Clara  fuit  prima  plantuln  sororom 
S.  Damiani,  214,  4  ss.  Clerus  et  po- 
pulus  Assisii  portanfes  corpus  b.  Fr. 
transeunt  per  Sanctum  Dnmianam, 
216,  8  ss.;  cf.  174,  .36  ss.  —  Sainl 
Damien.  Prit^re  de  s.  Fr.  devant  le 
cruciilx,  CLXXX.  La  copie  de  TA- 
dieu  do  s.  Fr.  k  rAlvcrne  a  dispani, 
303,  23  ss.  On  y  conserve  le  brtV 
viaire  de  sainte  Claire  ecrit  par  fr. 
L6on,  LXXX  s.;  176,  35  ss.  S^jourde 
Fr.  dans  une  ceilule  de  branchages, 
198  n.  1.  Voir  aussi,  XCVII ;  140,  5. 

Sancti  Eleutherii  (ecclesia),  ubi  mansii 
b.  Fr.,  34,  4. 

Sancti  Fabiani  ecctesia,  ubi  mansitb. 
Fr.,  XXVII;  34,  32  ;  43,  21  ;  206  n.  1 

Sancti  Georgii  eccfesia,  ubi  nunc  est 
monasterium  Snnctx  Clnnr,  266,  5. 

Snncti  Rufini  ecclesia,  112,  1.  Cf.  217, 

21.  V.  CAXOXICI. 

Sanctus  dicitur  fr.  Johnnnes  simplei 
a  b.  Francisco,  105,  13.  De  sanel» 
fratre  marttfrisafo  cum  reguld  iM 
manibus,  cap.  77. 

San  Danuano.  V.  saxcti  damiaxi  eC- 

CLESIA. 


TABLE    ALPHABETIQVE 


371 


San    Riiflno   dApoe,   ohapplle    de    la 

hanliruo  d'Assiso,  XXX  ;  49,  29;  2'i'., 

20.  (if.  uKirs-TOiiTrs. 
San  Salvalore  delle  Paroli  ou  di  Pal- 

lerolo,  hospice  des  GrucimTCS  d'As- 

siso,  XXVIII;  2«  n.  2. 
8an  Sopolcro.  V.  nuR(JUM  sancti  se- 

VVLCAU. 

8an  Sevorino,  GCXIII. 

Sansi,  Dorumenli,  .W>,  38. 

Sanla  Ghiara.  Dans  le  Irosor  osl  oon- 

servtj  le  breviaire  de  s.  Fr.,  175  n.  2  ; 

la  bulle  originalc  d\ipprobation   de 

la  rogle  dcs  Glarissos,  183,  21  ss. 
Sanla  Maria  Maddalena,  chapcllo  dc 

la  banliouo  d'Assisc,   XXX  ;  'i9,  :J0. 

Gf.    IlKirS-TOUTl.S. 

SanfUrbano,    crniilapfo    francisoain, 

pros  de  Narni,  27.  9. 
Sapienies  et  scienUiiii  fralres  dom.  Os- 

fiensi  conqne.runlur  de  b.  /*>.,  cap. 

68 ;  cf.  i»n.*:LATi. 
Sarrnceni  (iuvunt  ad  mariyrium  quos- 

dnm  fraires,  cap.  77;  cf.  infiueles. 
Sartcano,  nionaslore  frauciscain    non 

loin  dc  Gliiusi  (Toscane),  21,  .32. 
Sarlianum.  V.  samtkano. 
Sasso  Rosso,chAlcau  f('!odaI  sur  le  mont 

Subasio,  aujourd'hui  en  ruines,  /jfi, 

20 ;  96,  28. 
Sasso  Spicco  dc  rAlvornc,  308.  1. 
Sasso  Spicco  do  monlc  Gasalc,  21,  22; 

12'i,  25. 
Satrianum,  aujourd*hui  Satriano, fcrnic 

a  la  limitc  du  territoire  d*Assise  sur 

le  scntier  dc  Noccra,  XXVIII ;  45, 36. 
Sbaraglia.  V.  sharalea. 
Sbaraglini  (Gasa),  167,  3'i. 
Sbaralca,  Bullarium,  XL ;  LIII  n.  1; 

GXIII   n.  1 ;  5.  23 ;    22,   23  ;  28,  27 ; 

128,  17;  182,  36;  272  n.   1   et  2;  305, 

32;. 307,  22;  314,   19  et  24.   Supple- 

menlum  ad  Scriplores,  CLVIIIn.  1; 

GLXXVII. 
Schwartz   (I)'  Philipp),  Chronologie, 

GLVIII  n.  1. 
Scientia.  B.  Fr.  prxdixit  quod  scien' 


tia  deifeital  e$se  ocrasio  ruin.v  ordi- 
nis,  cap.  4  ;  cap.  69 cl  72.  Opinion  de 
Fr.  sur  la  sciencc,  13  n.  1 ;  cf.  stu- 
nn:M. 

Scieniiati  fratres,  conlrarii  b.  Frnn- 
cisco^  cap.  11 ;  cf.  mimstri. 

Sciesi  ct  Sissc,  ancicnnes  fornies  du 
nom  d'Assise,  330,  13;  GXGIX. 

Sciil,  famille  d'Asslse,  88,  35. 

Scopabat  b.  Fr.  ecctesias,  cap.  56et57' 

Scripia  b.  Francisci.  Fecit  in  eis  scribi 
quxdam  qux  roiuisset  in  reguld  poni, 
1 19, 19  ss.  Verim  cum  cantu  pro  con- 
soiatione  et  wdificatione  paaperum 
Dominarum,  cap.90.  ScripsHper  litte.' 
ras  dom.  (Uaric  itenedictionem  suam, 
21.\  14  ss.;  182,  25.—  Opuscules.  R6le 
quils  joucnt  dans  lc  Spec.  Perf., 
LXXIII.  Leur  rarctci  dans  les  biblJo- 
tln^^cjuos  franciscaincs,  GLI.  Ne  sonl 
pas  asscz  connus,  GII  n.  1  ;  XXV 
n.  1.  Leur  unit(i  d'inspiration,  119  s. 
Analoj^ies  do  pens^e  enlre  Spec. 
Porf.  80  cl  la  lettre  au  ministre  g^- 
iKTal,  157,  23;  cf.  XVIII;  XXV  n.  1. 
OpusiMdos  pordus,  183,  26.  V.  admo- 

NITIOXES.  ALTOnRAPIIES.  llENEniO 
TION.  niLLET  A  FR.  LEON.  DE  RELI- 
GIOSA  IIARITATIONE.  DE  REVERENTIA 
CORPORIS.  EPISTOLA  AD  CAPITULUM  — 
AD  FR.  HELIAM.  —  AO  OMNES  FRATRES. 
LArilES  DE  CREATrRIS.  LALDES  DEI. 
LAITDES  DOMINI.  PATER  NOSTER.  RE- 
OrL/F..  SALLTATIO  R.  M.  V.  —  VIRTU- 
TrM.  TESTAMEXTrM. 

Scripturx  inieiiecius  qnem  haitebat  b. 

Fr.,  cap.  53. 
Secrcta  vorba  b.  Fr.  ab  angolo  in  slig- 

inalizatione  dicta.  V.  pr.f.rogativ.e 

ORDINIS. 

Sedes   in  caslo  reserrain  humili  Fr., 

cap.  60. 
Segharello.   Apparition   iU'^    sa    secto, 

LVI.  Sentimenls  de  fr.  I^on  a  son 

(^gard,  LXXXIV. 
Sejhv.  Apud  Senas  infirmus  b.  Fr.  do- 

minum  Bonaventuram  alloquitur,  22, 


372 


SPECULUM    PERFECTIONIS 


U.  Hevertens  de  Senis  mantelltim  <lnt 
cuid/im  pauperi,  cap.  30.  Interroga- 
tur  a  doctore  ordinis  Prwdicatorum. 
yo,  'i  ;  91  n.  1.  —  Sicnne.  SOjoiir  de 
Fr.  A  rAlborino,  22  n.  1 ;  91,  35  ss.; 
ri7,  2'i ;  177,  30;  cf.  XXXIII ;  LXXII. 

Sonsus  (fr.).8os  opusculoSjCLXXXVI. 

Senlcntia?.  V.  dicta. 

Scplem  Solia.  V.  SErrEsoLi. 

Serioa  clironologico-hislorico-crilica, 
GXXXVI  n.  L 

Serrilia  opera.  V.  opera. 

Serviteurs.  V.  ooMESTiQrES. 

Setona,  CLXXXVI. 

Sotlesoli,  275. 

Scttimo  Centonario,  LXXXII  n.  1  ; 
CCVII;  22,  3'i;  %,  36;  17G,  28; 
2'M),    l'i. 

Sienno.  V.  sen.e 

Simplicitas  fratrum  et  imprimis  fr. 
Johannis,  cap.  57.  Simpticitas  et  pau- 
pertas  fuit  initium  et  fundamentum 
religionis  Minorutn,  cap.  08,  71  ol  72. 

Sinai.  Fonlc  Colombo  Sinaiile  la  nou- 
velle  loi,  2G4>,  33. 

Sisso  (Assiso\  CXCIX. 

Sorii  I).  Fr.  quos  resignavif  vicario  suo, 
cap.  'i().  Sociorum  ejulatio  dc  pro- 
jimd  morte  tt.  Fr.,  cap.  87,  —  Froros 
plus  particulioromiMit  docoros  du 
litre  do  St>cii,  108.  25  ss.  Caraclt^risti- 
qut^  qu'en  donne  Tliomas  de  Celano, 

170,     'lO    SS. ;    CV.     V.    TESTIMOMl  M. 
TUOIS   COMPAti.NONS. 

Sorii  ministri  generatis   quates  esse 

dctteant^  150,  22  ss. 
Sot  commendtifus  a  ti.  Fr.  pr.v  atiis 

creaturis,  cap.  11'.)  ot  120.  V.  lai.des 

OE  CHK.VTrUIS. 

Soldanu^,  CLXXXI;  CXCIV. 
.'<ollicitudo  de  crastino.  \otcIfat  />.  /•'/•. 

friitrcs   sotticitos   csse  de  crastino. 

cap.  1'.). 
Sommairo    clirniu»loi?iquo,   LXXXVI- 

XCIII. 
.s'oro/y.s*  sancta-  t.tanv.  W  domix.e  PAr- 

rEHES, 


Sortes  evangelii.  B.  Fr.  oral  Dominum 
ut  in  prima  apertione  libri  sibi  os- 
tendere  dignetur  quid  debent  facere, 
12,  1  ss. 

Spader.  V.  octvviis. 

Speco  (lo)  di  San  Francesco.  noni  po- 
pulaire  donnt^  a  rermitage  SanfUr- 
bano.  V.  ce  mot. 

Spcculum  anima;  b.  fratrls  Bcrnardi, 
CLXXXVI;  CXC;  167,  28  s. 

Speculum  Morin,  CLXV;  CLXXII; 
64,  27;  75,  26;  78,  30;  1«;3,  31;  173. 
31  ;  182,  30 ;  189,  32  ;  253,  32  ;  309,  23. 

Spcculum  Perfcctionis.  Voir  lo  soni- 
maire  des  maliorcs,  XI  ss. 

Speculum  Vila»,  a  scrvi  de  baso  aux 
recliorchcs  qui  ont  amon^  !a  doc^u- 
verto  du  Spoc.  Perf.,  XXII  ss. ;  XLV. 
Ori^ine  possiblede  cottoappellalion, 
( iLVI.  Helationsdu  Spoc.  do  1509  avoc 
VaL  'i35'i,  CLXXVIII-CLXXXVI; 
avoc  lc  Ms.  190  dc  Berlin.  CXCII- 
CXCVI.  Indication  sommairc  dos 
(^ditions  du  Spoculum  Vila?.  CCX  s. 

Spedalolto(Io;,ourOspedalctto,2'i3n.2. 

Spollo,  40,  22;  49,  .32.  Ms.  du  Spec. 
Porf.  V.  MAMscniTs. 

Spiritualos  amicos  (de  rocursu  fra- 
trum  ad;.  Lo  role  dc  ccs  amis  splri- 
rituols  dolermino  par  Gro4;oire  L\, 
317,  24. 

."^piritualis  frater,  20.  3;  57,  4  ;  210,  3; 
217,  4.  Spirituatis  pauper.  50.  9.  Spi- 
ritualis  domina.  221,  9. 

Spirituols  Franciscains),  LXXIX. 

Spoolborcli.  SontMilion  du  Spcc.  Vilu*. 
CCXI;  3.32  n.  2. 

Spoletana  vatlis.  108,  4:  122.  11. 

Sptdoto,  20.  22  ;  96,  .30  ;  108,  18;  220.  31. 
Un  autoKrapho  do  s.  Fr.  clio/.  W 
Convontuols   do    Spolote ,    LXXIV. 

V.   MONTELICO. 

Squalus  quem  desiderarit  b.  Fr.,  cap. 

111. 
Sladorini  ;G.\  Sulle  fonti,  CLXXVIII. 
Statisliquo.  V.  nomiihe  de  freues. 
Statue  (Vision  d  une)  qui  apparut  a  s. 


TABLE    ALPHABETIQUE 


373 


Fr.,  LVin  s.;  LXXX  n.  1 ;  CLXXX; 
CLXXXI. 

Slalulo  d'Assisl,  46,  25  ;  244,  35. 

Sldtuliim  qnodtlnm  ab  Assisialibus  fac- 
tum  tle  domo  Portiuncutx^  18,  9. 

Stercori  asini pecunia  comparala,  cap. 
14. 

Sferilis  vertn  scripturx  esl  ttonus  reli- 
giosus,  12,  8;  145,  10  ss. 

Stigmatn  Domini  recepit  b.  Fr.  in  cor- 
pore  suo  in  monte  Atvernx,  194,  22. 
—  Stigmates.  D^tails  raconl6s  par 
fr.  Lt^on,  153, 11  ss.  Note  sur  la  sllg- 
nialisation  ajoutt^o  'k  la  bi^nddiction 
autograptie  de  s.  Fr.,  LXVIII-LXX. 
Temoins  oculaires  de  la  plaic  du 
cot^,  C  n.  2.  Un  rt^cit  de  la  sUr- 
malisation  cM6  par  le  Spec.  Vitffi  de 
1509,  CXXIV  n.  2.  Proct\s-verbal  de 
fr.  Philippe  en  1282,  CLXXIII.  Ins- 
criplion   de  rAlverne,    CCXIII.   V. 

ALVERNE. 

Stiltinck,  RoIIandlstc,  XXXIX. 

Studium.  Mutti  fratres  tempus  vivendi 
secundum  vocafionem  suam  in  vano 
et  falso  studio  amittent,  cap.  72.  Cf. 

SCJKNTIA. 

Stylo  de  s.  Fr.,  XXVIII-XXXI. 
Style  clironologiquc,  (XXII. 
Subasio  (Subasium),  XXVIII ;  cliemin 
d'Assise  a  Satriano,  45  n,  2 ;  cf.  sasso 

IIOSSO.   SANCTI   BENEDICTI  AHnATIA. 

Suyskene,  Hollandlste  (1714-1771),  CCI 
s.;  CCVII ;  (^tudia  molns  (jue  ses 
pro(i(l'cesseurs  Ic  Spec.  Perf.,  XL; 
valeur  du  porlrait  qu*il  Ira^^e  de  s. 
Fr.,  200,  .33  ;  distingue  fr.  Picrre,  de 
Pierre  dc  Calane,  70  n.  2;  discutc  la 
dale  traditionnelle  de  1217  pour  les 
inissions,  123,  8  ss.  Son  jugement  sur 
Popposition  des  ministres  provin- 
ciaux  aux  vues  de  s.  Fr.,  3  n.  1.  Voir 
aussi,  5,  19;  1«,  15:  22,  33;  35,  27  ;  54, 
29;  71,  20ct35;  72,  39 ;  77,  38 ;  113, 
2«;  117,36;  124,30;  127,  27;  128,  29; 
133,  29 ;  153,  35 ;  194,  28 ;  202,  32  ;  205, 
32;  214,25;  254,  30;  272,  32;  309,  25. 


Sylveslre  (fr.),  socius  de  s.  FV.  a  PAI- 
verne,  306, 19  et  n.  2. 

Tabula  rofunda.  Isti  sunf  fratres  mei 
Tatmlx  rotnndx  qui  tatitnnl  in  de- 
sertis,  XXX;  143,  27  ss. 

Tassi  (Luigi).  V.  luigi  tassi. 

Tebaldi,  XL. 

Tebaldus  Catanius,  71,  15. 

Tentationes  b.  Fr..Q'  dxmon  intravil 
pulvinar,  cap.  98;  de  lentalione  quam 
habuit  nllra  duos  annos,  cap.  99 ;  de 
tributatione  quam  passus  est  in 
monte  Alverna\  cap.  99;  per  mures 
apud  S.  Damianum,  cap.  100. 

Terni.  V.  inter.\mn.« 

Tcscio,  rivicrc,  168,  21. 

Testamentum  breve  seu  uttima  volun- 
tas  in  tribus  vertns  quam  retiquit  b. 
Fr.  fratri  lienedicto  de  Pirato,  176  s. 

Testamentum  b.  Fr.  in  quo  volunta- 
tem  suam  reliquit  de  quibusdam  qu<v 
votuisset  in  reguld  scribL  199, 16  ss.; 
6,  15 ;  28,  9.  De  paupertate  domorum, 
21,  10.  De  salutatione  sibi  a  Deo 
revelatd.  52,  11.  De  S.  M.  de  Porfiun- 
culd,  99,  4  ss.  —  Textc  du  Tcsta- 
menl,  309-313.  Grcgoirc  IX  d(>clarc 
(pie  Ics  fn^res  ne  sonl  pas  tenus  de 
robservcr,  315;  CXII.  Que  saint  Fr. 
dicta  plusieurs  fois  des  tcslaments, 
XXXIII  n.  2.  II  faut  rapprocher  du 
Tcst.  les  chapitrcs  10 ;  50 ;  et  54  du 
S[)ec.  Pcrf.  Voir  ccs  chapilrcs.  Le 
tcxte  en  est  donn(5  par  divers  Mss., 
CLXVIII;  CLXXIII ;  CLXXV. 

Testamentum  novum  fecit  dari  b  Fr. 
cuidam  paupercul.r.  cap.  38. 

Testaments  des  archives  d'Assise  , 
LXXII  ;  LXXXin. 

Testimoninm  Sociorum  b.  Francisci  et 
imprimis  auctoris  Specnti  Perfec- 
tionis,  6,  12;  16,  8;  20,  22;  28,  13; 
29,  11 ;  35,  5 ;  45,  23  ;  56,  7  ;  62,  22 ; 
70,  1  ss.;  82,  19;  98,  17;  107,  24;  116, 
5 ;  130,  21  ;  184,  18 ;  202,  18  ;  207,  24  ; 
225,   5;    227,    19;   228,   5;   232,    16; 


374 


SPECULUM  PERFECTIOMS 


voir   aussi  XLIX  ;  LXX ;   LXXVI  ; 
LXXXVI. 
T^jsllmoniuni  Spiriliis  sancli.  V.  inspi- 

KATIOX. 

Theinor,  Codox,  210.  29. 

Th<>obu!d,  ^vt^que  dAssiso,  sa  nollfi- 

calion  dc  ITndulpfoncc,  CAM. 
Tlioodidacte.  V.  inspihatiox. 
Thcologlsche  Liloralurzeitunp:,  LX  VIII 

n.  \. 
Thodo,  Franz  von  Assisi,  LIII  n.  1  ; 

28,  35;  109,  32;  305,  2L 
Thomas  de  Olano.  V.  celano. 
Thomas  d'Kc<!leslon.   V.  kcclkston. 
Thomas  dc  Spalato,  1«,  l'i. 
ThomasTuscus,  chroni({uoiir,  108,38 ss. 
Thorn(Prusso),(:LXXXVlII  et  CXCI  s. 
Threni  socioriim   de   projinw   morie 

h.  Fr.,  cap.  87. 
Tibro.   Monastores  franciscains  do  la 

vallt»e  suporieuro  tlu  Tibro,  27.  5. 
Tiors  ordro,  su  rogle,  CLXVII. 
Tilus,  257,  19. 

Tocco,rKresia  nel  modio  Kvo,  LIII  n.  1. 
Todi  (Jacquos  d»»).  V.  jacohoxe. 
Toll,  Chronologio,  CLVIIl  n.  1. 
Topographiquos  (indicatioiis),  sur  As- 

siso  ot  los  onvirons.  V.  assise. 
Toscano.  Caradoiujs  do  certains  mo- 

nastorcs    rraiiciso:iins    do    Toscane, 

25  u.  1. 
Tossanus  (rr.).   copislo    du    Mz.    17'i3, 

CLXVI. 
Transilns  b.  Fr,.  In  iita  heifdomadd 

qud  migravil  scripsit  b.  iUanv  ftene- 

dictionem  suam.  cap.  108.  In  eadem 

venit   Jacoba  de  liomd,   223.  1    ss. 

Sorores   ataud;v  signum  a/feclionis 

ostendunl,  22'i,  Ti  ss.  Quatiler  b.  Fr. 

satutavit  mortem,  2.39,  1()  i>s.:  fecil 

vocari  fr.  Angelnm  et  fr.  I.eonem  ul 

cantarenl  sibi  de  sorore  morte,  cap. 

123  :  ve.rsicntumfecil  in  (lantico  sotis 

de  sorore  morte,  2'r2. 
Translation   du  corps  do   s.  Vr.  a   la 

nouvollo  basiliquo,  CXIII  n.  1. 
Travail  des  iiiains.  V.  lauou. 


Tronibleniontdelerrc  predil  par  s.  Fr., 
XCVn.  1. 

Tres  Socii.  V.  trois  compagnoxs. 

Trevii  fcastruml,  in  ratle  SpoleUintU 
108,  4. 

Tria  verba  in  quifms  b.  Fr.  pnfefecil 
volnnlatem  et  inlentionem  sunm,  176. 

Tribulationes  b.  Fr.  V.  dolor  b.  fr. 

Tribufationes  ordinis  Minomm  a  h. 
Fr.  pr<vdicfa.\  29,  28;  133- Hf»;  140- 
l'il ;  Cf.  CLXVIII. 

Tribulalionum  Chronica.  Rapports  des 
Tribul.  avoc  le  Spec.  Perf.,  CXXXVII 
9s.;  avcc  Jourdainde  Glano,  XXXII. 
Les  Scripla  vorba  de  rinlcrpolation 
sonl  rannoau  intermediaire  entre  lo 
Spoc.  Porf.  ol  les  Tribul..  LXXIX. 
La  premiorc  parlie  de  cotto  cliro- 
niqiio  ost  un  rosuint^  dos  logoiides 
primitivos,  (JLXXX.Sonrocildora|>- 
probation  do  la  r(^gle,  CXL  n.  I.Pii- 
blioo  on  iiartiopar  Ehrle,  CXXXVIII 
n.  1  <^l  2.  (^n  on  trouve  des  frai^monts 
dans  lo  Val.  'i.35'i;  CLXXX.  Manus- 
cril  do  la  Lauronlienne,  LXXIX  n.l; 
LXXX  n.  1 ;  CXXXVIII-CXL.  Li>te 
dos  pagos  ou  on  trouvcra  dcs  nolos 
siir  los  Tribul.,  CXL  n.  l. 

Tristitia  b.  Fr.  V.  noLOR.  /)e  frisfitid 
ei  accidiA  exte.riori  qu.r  dicmonifms 
pr.rbenf  aditum.  cap.  95  ot  9f». 

Trois  Compagnons  (  logonde  des ). 
Proiivos  (prclle  ne  nous  ost  pas  par- 
vonue  dans  soii  intogrit(>,  XX  n.  1 ; 
CLXIV;  CLXVIL  Ilypothosos  sur 
le  conlenu  de  la  partie  disparue, 
(^XXV  s.  Sos  rapporls  avoc  lc  Spec. 
Porf.,  XX1I1;XXIX;  LXVII;CXIV- 
C  X  VH '  lilisoo  par  Bcrnard  de  Besse, 
CXXXIII.  Papports  possibles  dos  3 
Soc.  lAoc  les  Tribul.otavoc  les  Fio- 
rotti.  (^LXXX  s.  Qu'elle  n*a  pas  (itc 
ecrito  sur  Tordre  du  chapitre  gt^no- 
ral,  LX.XV  s.;  (^tudc  du  prologue, 
LXXV  ot  LXXVI;  morceau.x  que 
lui  doit  2  Cel.,  CXVIII  ss.  Tablcau 
des  rapports  de  3  Soc.  avec  2  Cel.  1 


TABtE   ALPH.VBETIQUE 


375 


et  le  Spoc.  Porf.,  CXX ;  qiic  la  le- 
gemlo  :i  Soc.  csl  aiitoiieiire  a  2  Cel. 
1.,  (!\XI  s.  Texle  de  3  Soc.  dans  un 
graiKlnoinbredenianiiscrilSjGLXIV; 
CI .X VII;  (  :LX VIII;  CLXX;  CLXXV; 
CCIII  n.  1;  CCV;  CCVII;  CCVIII. 

Tronibelli,  Meniorie,  16,  16. 

Tunicivh.  Fr..  Tunica  exseqiiialis,  33, 
9;  (ie  illa  quam  repetiavit  apud  S. 
Elenthe.rium,  cap.  16;  de  illd  quam 
dedil  duotfus  fnUritius  de  Francid, 
cap.  3'i.  Inuitimd  infirniitate  plures 
factiv  sunt  ei  ut  mutaretur,  65,  5-9  ; 
de  ittd  cui  guardianus  consuit  ali- 
quantulumdepetle  vntpis,  115,  11  ss., 
de  ittn  quam  portavit  d.  Jacotta  cum 
qudfuit  seputtus,  221,4;  222,  5el28. 
—  I)e  la  tuiii({ue  que  s.  Fr.  donna  au 
seigneur  de  Monle  Acuto,  CCVI. 

Tunicx  frafrum.  I)e  ritandd  mottitie 
et  mulfitudine  tunicarum,  cap.  15. 

Turtiires  quibus   b.    Fr.    fecit  nidos, 
CLXXXI;  CXCIV. 

Ubertin  de  CasaL  Notes  sur  sa  vie, 
(^XL.  llaine  que  lui  a  vou6e  Papini, 
(^XLI.  Argunientation  ([ue  lui  ont 
opposee  Affi^,  Paplnl  et  M.  Della 
Glovanna,  LV  n.  1;  CXLI  s.;  dtifen- 
du  contre  raccusation  d'imposlure, 
CXLVI-CLI;  donneunbon  textede 
la  lellre  au  cliapitre  gC»n6ral,  CLXV. 
Extrait  de  son  Arbor  dans  le  Ms. 
d*Anvers,  CCIV.  Etude  des  passages 
de  TArbor  ou  11  cile  fr.  Lt^on,  CXLII 
8.;  son  r(5cit  de  la  coniposition  de  la 
regle,  CXLIII  s.  Citations  du  Spec. 
Perf.  dans  ses  autres  <5crils,  CXLIX 
ss.  8e  r(}fugle  a  Geinbloux,  CCX. 
Voir  aussi,  4,  27;  7,  22-33;  9,  28;  14, 
12  et  30  ;  16,  28;  53,  29;  86,  28;  139, 
36;  145,  28;  254  n.  1. 

Ugolinus  de  Monte  Sancta^Mariai  (fr.), 
LXXVII  n.  2;  CLXXXIII  s. 

ittramarinw  partes,  7,  8;  118,  6. 

Urbain  IV.   Sa  vie  par  Gr6golre  do 
Naples,  332,  n.  2. 


Valecchie,  244,  21. 

Vana  gloria,  de  qud  se  accusavit  I).  Fr. 

quam  habuerut    dundo  manfellum, 

cap.  63 . 
Venacius  laycus  (fr.),  CLXXXIII. 
Vendredi  saint  a  Asslse,  217,  17  s. 
Venimbenl  (Fr.).  V.  fiuxcois  vexim- 

BEXI. 

Vcrba  b.  Fr.  V.  dicta. 

Verba  otiosa  (constitutio  confral.  cap. 

82. 
Verna  (la),  noin  italien  de  rAlverne. 

V.  ALVEltXA. 

Vescovado  (II).  V.  episcopatus. 

Vespasianus,  257,  19. 

Vestimenfum'  V.  Trxic.f:.  Sur  lc  v(>lc- 

ment  des  premiers  fr6res,  310,  25  ss. 
Via  Francesca,  route  do  la  banlieuc 

d'Assise,  244,  29. 
Vicarius  b.  Fr.  adiflcari  facit  unam 

domunculam  pro  dicendo  offlcio,  cap. 

8  ;  dat  licenfiam  cuidam  novitio  ha- 

bendi  psalferium,  10, 19;  Franciscus 

vicario  resignat  socios  suos,  cap.  40. 

Vicarius  b.  Fr.  frater  Uelias,  2,  6; 

V.  OEXEIIALIS  MIXISTEU. 

Vincentius  (fr.),  copiste  d'une  partie  du 
Mz.  17'j3,  CLXVI. 

Vinea  sacerdotis,  cap  10'j. 

Virgo  Maria  (Sancta)  effectuosissime 
ditigil  Portiunculamj  99,  1.  lieclina' 
vit  Filinm  /)ei  inter  bovem  et  asi- 
num,  226. 

Visio  fr.  Pacifici,  cap.  60;  fr.  JlelLr 
de  morte  s.  Fr.  237,  5.  —  Vision  de 
fr.  L(ion :  Fr.  assistaiit  un  frere  mou- 
rant,  90,  20 ;  d'un  frere  qui  voit  Thu- 
inanit(5  agenouillt^e  autour  de  la  Por- 
lioncule,  273  ;  de  la  statuc.  V.ce  niol. 

Vilale.  V.  salvatore  vitale. 

Viterbe,  son  couvent  de  Franciscains, 
28,  34.  Tradition  d'apr(*s  laquelle  fr. 
L(ion  en  serait  originaire.  IX  n.  2. 

Voigt  (Georg),   CLXXXVII-CXCII. 

Vollerra.  8on  Ms.  Voir  maxuscrits. 

Votuntas  et  inteltectus  b.  Fr.  de  capi- 
tulo paupertatis.  V.  intentio. 


3% 


SPEICULtM    PERFECTIOXIS 


Volunhm  uifima  it.  Fr.  V.  testamkn- 

Tl  M. 

Wnddiii);!:  :;Lur),  iloil  a  fr.  Loon  le 
foinl  vivinaiil  de  son  recil,  LXXII. 
Donne  anx  o|)iisrnles  nne  plare 
(riionnenr,  XXV  n.  \.  Porlrail  qu'il 
Irare  (h»  s.  l'r.,  200,  ;n  ;  a  pent-«>lre 
raisoii  en  re  qui  roncerne  les  sejours 
tle  s.  V\\  a  rev(Vlie,  2or>  n.  \.  Fall 
erreur  an  sujel  du  villa^e  de  La 
Mu(M'ia.  .">,  30  ;  au  sujel  des  Aclus  in 
valle  Hejdina.  127.  ^.'i  ss.;  a  en  torl 
dt^  suivre  Hidoliielnon  les  inss.  [xmr 
les  opuscules  (h^  s,  V\\.  (HAV.  Son 
(•dilion  des  (q)us(Miles,  LXXIV  ii.  1  ; 
a  connn  iniparfaiteinent  i(;s  .3  Soc, 
XX  n.  1  ;  a  un  lexle  d(''fe(Mueux  de  la 
rcj^le  des  (llarisses,  IH.'^.  20.  Voir 
aussi  LXIV  n.  1;  LXXVIIl  n.  .{ ; 
LXXXV  n.  2;  CXXXVI  n.  1;  22, 
32;  :{r>,  27;  71,  20;  88.  2.'»  el  2«;  lo:i, 
32:  lOfi.  27;  lOH,  33;  120,37;  127,  17; 
1.33,  27;  10«,  27;  17.%,  28;  182,  23; 
183,  20;  20ii,  20;  2'i:..  .3'i;  2:.'»,  30; 
277.  22  ;  309.  23  ;  31'!,  20. 


Waitz  (Georg^  CXCII. 

Wallenbacli    (Prof.),  donne  son    avis 

snr  rauthenticite  de  la  b(^n(>diction, 

LXIX. 
Woysclaus  (fr.),  niart\r,  CACL 

/alfaiii  (Pi(Mro).  V.  iMETno  zat.faxi. 
Zanibrini,  LeOpere  V(»larari,  2yo,  7. 
Zeellieni  pres  Dyesl,  CLXVII. 
Z(»eres  alias  Koelinanns  (fr.    IVtrus), 

CCVI. 
Zeissber^.  Meinoriale  Ordinis,  (IXl^I. 
Zeilsclirift  fiir  Kirclieiisfescliiclile  :'Hrie- 

Ker),  2«,  10;  0'i,  ,30;  2»»0,  24  :  31'!,  1.%. 
Zeitschrifl  fiirkalli.The(j|o!t(ie,CXXXIX 

n.  2;    CLVII   n.  1  ;    CLXIII   n.   1  : 

CLXXVIIT. 
Zeiatores  regnicv   benedicii  a  b.  Fr.. 

cap.  70. 
Zelaleurs ,    lcur    attilude    vers    12;W. 

CXIII. 
Zeius  b.  Fr.   ad  perfectionem  regnit 

et  aii  tofani  religionem,  cap.  7(i-8^. 
Ziric7x'eifr.  Cornelius).  V.  (U^tinki.h.s. 
Zonglii,  Inventario.  CXXXVI  n.  1. 


K 1  .\ 


V.M.KNCK.  —  iMIMtlMKItlK  A.   DUCltOS,  'll.   lllK   I)i:  TlNNKL. 


fr